HiTEC Multicharger X1 Pro Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire
46
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
Table des matières
1. Introduction
Nous sommes heureux que votre choix se soit porté sur le
chargeur-équilibreur et déchargeur de batterie HiTEC X1 Pro.
Capable de charger tous types de batteries, y compris les
batteries au lithium, NiCd/NiMH et au plomb, avec une
puissance exceptionnelle de 230 watts, ce chargeur professionnel
innovant a été conçu pour un fonctionnement performant,
s
ûr et fi able. Donnez libre cours à votre passion avec HiTEC!
Veuillez lire entièrement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser
le chargeur X1 Pro. Si, après avoir lu le manuel, vous n'êtes
pas certain du fonctionnement de l'appareil, veuillez demander
conseil auprès d'un amateur expérimenté
ou d'une personne
familiarisée avec les procédures de charge
des batteries.
Le non-respect de ces mises en garde peut être considéré
comme de la négligence de la part de l'opérateur, au
risque d'annuler toute demande d'indemnisation pour
les dommages subis.
Multiplex Modellsport GmbH & Co.KG ne saurait être tenu
responsable des dommages ou blessures occasionnés par
des personnes qui n'auraient pas observé ces mises en
garde ou n'auraient pas suivi correctement les instructions
gurant dans ce manuel.
· Ne laissez jamais votre chargeur fonctionner sans
surveillance.
· Ne faites pas fonctionner l'appareil sur ou à proximité de
matériaux combustibles.
· Ne chargez jamais un pack d'accus endommagé.
· Les packs d'accus bon marché ou sans marque représentent
le plus grand danger. Nous recommandons de n'utiliser
que des packs d'accus vendus et garantis par un fabricant
renommé.
· Il est fortement recommandé d'utiliser un dispositif de
sécurité tel qu'un boîtier en acier ou un Lipo Sack
TM
pour
le chargement de batteries au lithium.
· Il est fortement recommandé de conserver un extincteur
de « classe A » dans la zone de chargement.
Le chargement/déchargement de batteries
de modèles réduits radiocommandés peut
s'avérer dangereux. Le non-respect de ces
avertissements explicites peut entraîner des
dégâts matériels, voire un danger de mort.
1. Introduction ........................................................... 46
1.1. Avertissements et informations de sécurité ........... 47
1.2. Garantie/Exclusion de responsabilité ..................... 49
1.3. Déclaration de conformité CE ................................ 50
1.4. Elimination ............................................................ 50
2. Contenu de l’emballage ......................................... 50
2.1. Caractéristiques techniques ................................... 50
2.2. Présentation générale ............................................ 51
3. Propriétés .............................................................. 52
4. Branchements électriques ...................................... 53
5. Branchements de la batterie .................................. 54
6. Fonctionnement du chargeur X1 Pro ...................... 54
7. Lithium - Batteries chimiques ................................ 54
7.1. Lithium - Modes de mise en charge ....................... 55
7.2. Lithium - Mode Charge .......................................... 55
7.3. Lithium - Mode Charge d’équilibrage .................... 56
7.4. Lithium - Mode Charge rapide ............................... 57
7.5. Lithium - Mode Stockage ....................................... 58
7.6. Lithium - Mode Décharge ...................................... 59
8. NiCd/NiMH ............................................................ 60
8.1. NiCd/NiMH - Modes de mise en charge ................. 60
8.2. NiCd/NiMH - Mode Charge .................................... 60
8.3. NiCd/NiMH - Mode Charge Auto ........................... 60
8.4. NiCd/NiMH - Mode Décharge ................................ 61
8.5. NiCd/NiMH - Mode « Re-Peak » ............................ 62
8.6. NiCd/NiMH - Mode Cycle ...................................... 62
9. Pb (plomb-acide) .................................................... 63
9.1. Pb - Modes de mise en charge ............................... 63
9.2. Pb - Mode Charge .................................................. 64
9.3. Pb - Mode Décharge .............................................. 64
10. Logiciel Charge Master .......................................... 65
11. Testeur de batterie lithium ..................................... 65
12. Mémoire de la batterie .......................................... 66
13. Confi guration du système ...................................... 67
14. Avertissements et messages d’erreur ..................... 69
47
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
1.1. Avertissements et informations de sécurité
Avertissement
Pour votre propre sécurité,
veuillez lire attentivement
ce chapitre.
Attention
Veuillez lire attentivement
ce chapitre pour éviter les
accidents et les dommages
sur votre chargeur.
Conseil
Ce chapitre vous aidera à
optimiser les performances
de votre chargeur.
Remarque
Ce chapitre vous fournira
des explications plus
détaillées.
Ces avertissements et informations de sécurité sont d'une
importance primordiale. Il est impératif d'observer ces
instructions pour garantir une sécurité maximale.
Le non-respect des instructions risque d'endommager le
chargeur et la batterie et, dans le pire des cas, provoquer
un incendie.
Ne laissez jamais le chargeur sans surveillance quand il est raccordé à sa source d'alimentation. En cas de
dysfonctionnement, arrêtez immédiatement le processus et reportez-vous au manuel d'utilisation.
· La tension d'entrée DC admissible est comprise entre 11
et 18 V DC.
· Tenez le chargeur à l'abri de la poussière, de l'humidité,
de la pluie, de la chaleur, du rayonnement direct du soleil
et des vibrations excessives.
· Si le chargeur tombe ou subit un choc quelconque, il doit
être inspecté par un centre de maintenance agréé avant
d'être remis en service.
· Ce chargeur, de même que la batterie, doivent être posés
sur une surface non infl ammable, non conductrice et
résistant à la chaleur.
· Ne placez jamais le chargeur sur un siège de voiture, un
tapis ou une surface analogue. Tenez tous les matériaux
volatiles infl ammables à distance de la zone de
fonctionnement de l'appareil.
· Assurez-vous que vous connaissez les spécifi cations de la
batterie à charger ou à décharger afi n qu'elle corresponde
aux exigences du chargeur. Si le programme est mal confi guré,
la batterie et le chargeur peuvent se trouver endommagés.
· Une charge excessive peut provoquer un incendie ou une
explosion.
· Pour éviter un court-circuit entre les bornes du chargeur,
connectez d'abord le câble de mise en charge au chargeur,
puis branchez la batterie. Procédez dans l'ordre inverse
pour débrancher.
Ne tentez jamais de charger ou de décharger les
batteries suivantes :
· batterie équipée d'un circuit de charge interne ou d'un
circuit de protection
· pack d'accus constitué de différents types d'éléments
(y compris des éléments de marques différentes)
· batterie déjà complètement chargée ou à peine déchargée
· tous types d'accus non rechargeables (risque d'explosion)
· une batterie défectueuse ou endommagée
· batteries installées dans un équipement ou branchées
à d'autres équipements
· batteries qui ne sont pas destinées par le fabricant à être
chargées avec les niveaux de courants délivrés pendant le
processus de charge
Veuillez garder en mémoire les points suivants avant
de lancer la mise en charge :
· avez-vous sélectionné le programme adéquat pour le
type de batterie que vous souhaitez charger ?
· avez-vous réglé le courant adéquat pour charger ou
décharger ?
· avez-vous vérifi é la tension de la batterie ? Les packs
d'accus au lithium peuvent être branchés en parallèle ou
en série. Par exemple, un pack de 2 éléments peut être un
3,7 V (en parallèle) ou 7,4 V (en série).
· avez-vous vérifi é que tous les branchements sont solides
et sécurisés ?
· Assurez-vous qu'il n'y a pas de faux contact sur le circuit.
48
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
1.1. Avertissements et informations de sécurité
Paramètres standard des batteries
Tension nominale Tension de charge max Tension de stockage Tension de décharge min
LiPo 3,7 V/élément 4,2 V/élément 3,8 V/élément 3,3 V/élément
LiIon 3,6 V/élément 4,1 V/élément 3,7 V/élément 2,5 V/élément
LiFe 3,3 V/élément 3,6 V/élément 3,3 V/élément 2,0 V/élément
NiCd 1,2 V/élément 1,5 V/élément n/a 1,0 V/élément
NiMH 1,2 V/élément 1,5 V/élément n/a 0,85 V/élément
Pb 2,0 V/élément 2,46 V/élément n/a 1,75 V/élément
Lors de la confi guration des paramètres de chargement de votre X1 Pro, assurez-vous de sélectionner la
tension appropriée aux différents types de batteries. De mauvais réglages pourraient provoquer l'éclatement,
l'incendie ou l'explosion des éléments.
Charge
Avant de mettre les batteries en charge, il est essentiel de
déterminer le taux de charge maximum admis pour vos
batteries. En effet, le X1 Pro est capable de charger à des
taux élevés qui ne sont ni adaptés, ni sûrs pour certaines
batteries. Par exemple, les éléments au lithium peuvent être
chargés en toute sécurité à 1C, soit le mAh total ÷1000.
Ainsi, une batterie de 1200 mAh peut être chargée à un taux
de charge 1C de 1,2 ampères. Une batterie de 4200 mAh
peut être chargée à un taux de charge 1C de 4,2 ampères.
Certains fabricants proposent des éléments au lithium qui
peuvent être chargés à un taux supérieur à 1C, mais ceci doit
TOUJOURS être vérifi é avant de procéder au chargement
d'une batterie au lithium à un taux supérieur à 1C. La tension
est tout aussi essentielle que le courant de charge. Elle est
déterminée par le nombre d'éléments montés en série, ou
« S ». Par exemple, une batterie 3S LiPo présente une tension
de 11,1 volts (« S » multiplié par un élément LiPo d'une
tension nominale de 3,7 volts DC. 3 éléments x 3,7 volts
chacun égalent 11,1 volts DC).
Branchez la batterie aux bornes du chargeur : le rouge
correspond au positif et le noir au négatif. Gardez en tête que
le calibre ou l'épaisseur des câbles qui relient le X1 Pro à
votre batterie doit présenter des caractéristiques nominales
suffi santes pour prendre en charge le courant de charge
appliqué.
Pour un maximum de sécurité et d'effi cacité, assurez-vous
que les caractéristiques nominales de vos câbles de charge
soient égales ou supérieures à celles du fi l de sortie principal
de la batterie lors de l'assemblage ou de la sélection des
câbles. Si vous chargez une batterie à un niveau de courant
(intensité) élevé avec un câble de charge qui n'est pas prévu
pour l'intensité sélectionnée, le câble peut s'échauffer, prendre
feu, provoquer un court-circuit et/ou risquer de détruire votre
batterie et le chargeur. En cas de doute, utilisez toujours un
câble d'une plus grande épaisseur (calibre AWG inférieur).
Il n'est pas rare de voir des câbles de charge construits avec
un fi l de 14 AWG, de 16 AWG ou de 18 AWG.
Reportez-vous aux recommandations du fabricant quant
au type et à la taille de votre batterie avant de lancer un
processus de charge ou de décharge.
N'essayez jamais de démonter ou de modifi er un
pack d'accus au lithium ou au plomb.
49
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
1.1. Avertissements et informations de sécurité
1.2. Garantie/Exclusion de responsabilité
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG décline toute res-
ponsabilité pour la perte, les dégâts ou les coûts encourus
en raison de l’utilisation non conforme ou incorrecte de ce
produit. Dans les limites permises par la loi, l'obligation
de MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG de réparer les
dommages, quel que soit le motif juridique, se limite au
prix facturé pour le volume des marchandises directement
impliquées dans l'événement générateur du dommage de
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG. Cette disposition
n'est pas applicable dès lors que MULTIPLEX Modellsport
GmbH & Co.KG engage sa responsabilité sans restrictions
pour faute intentionnelle ou négligence grave en vertu des
prescriptions légales contraignantes.
Nous garantissons nos produits en vertu des dispositions
légales en vigueur. Veuillez vous adresser à votre détaillant
pour faire valoir toute prétention de garantie.
La garantie ne couvre pas les dysfonctionnements causés par :
· Une utilisation non conforme
·
Un entretien non conforme, inexistant ou tardif ou encore
un entretien réalisé par un service non agréé
· Des connexions erronées
·
L'utilisation d'accessoires non d'origine MULTIPLEX/HiTEC
· Une modifi cation/réparation non réalisée par
MULTIPLEX ou par le S.A.V. de MULTIPLEX
· Une détérioration involontaire ou volontaire
· Des défauts liés à l'usure normale
· L'utilisation au mépris des spécifi cations techniques ou
avec des composants d'autres fabricants.
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG
Westliche Gewerbestraße 1
D-75015 Bretten-Gölshausen
S.A.V. Multiplex/HiTEC : +49 (0) 7252 - 5 80 93 33
Décharge
La décharge avec le X1 Pro a deux fonctions spécifi ques :
· le rafraîchissement d'une batterie à base de nickel qui a
perdu sa capacité au fi l du temps (NiMH ou NiCd).
·
la réduction de la tension d'une batterie au lithium pour un
stockage en toute sécurité.
Cycle de charge/décharge LiPo
Les batteries au lithium sont connues pour atteindre leur
capacité maximale après une période de rodage d'environ
10 cycles de charge/décharge. Nous recommandons de ne
pas utiliser le chargeur X1 Pro pour cette opération. Un
usage normal et une recharge permettront d'obtenir les
mêmes résultats. Si vous souhaitez roder une batterie au
lithium avec le X1 Pro, il est recommandé de la décharger
à la tension minimale admissible et de réaliser une charge
d'équilibrage à un taux maximal de 1C. Si vous choisissez
de roder vos batteries au lithium dans des conditions
normales d'utilisation, une charge à 1C seulement pendant
les dix premiers cycles vous garantira des performances
optimales et une longue durée de vie de vos batteries.
Les packs d'accus au lithium doivent être déchargés à leur seuil de tension minimum, mais pas au-delà. La
pleine décharge d'un élément au lithium provoquerait des dommages irréversibles. Se reporter au tableau
des Paramètres standard des batteries à la page 48 de ce manuel pour connaître les tensions minimales de
décharge.
50
1.
5.2. 3. 4.
3.
5.
4.
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
1.3. Déclaration de conformité CE
1.4. Elimination
L'évaluation de l'appareil a été réalisée suivant les directives
européennes harmonisées. Vous possédez donc un produit
dont la conception satisfait aux objectifs de protection de
la Communauté européenne relatifs à l'utilisation des
appareils en toute sécurité.
Vous pouvez consulter la version intégrale de la Déclaration
de conformité CE au format PDF sur www.multiplex-rc.de,
rubrique "Download".
Le symbole de la poubelle barrée sur le produit indique qu’il
ne doit pas être éliminé avec les autres ordures ménagères,
mais via un système d'élimination adapté. Dans les pays de
l'UE (Union européenne), les appareils électriques ne peuvent
pas être éliminés avec les orduresménagères ou les déchets
non recyclables (WEEE - Waste of Electrical and Electronic
Equipment, directive 2002/96/CE). Veuillez déposer l'appareil
usagé au point de collecte public de votre commune ou de
votre domicile (par ex. déchetterie). L'appareil y sera recyclé
correctement et gratuitement. En restituant votre appareil
usagé, vous apportez une précieuse contribution à la
protection de l'environnement.
2. Contenu de l’emballage
2.1. Caractéristiques techniques
1. Chargeur X1 Pro
2. Circuit d‘équilibrage universel
3. Câble d‘alimentation avec fi che XT60
4. Câble de charge multiplex
5. Câble de charge à revêtement rigide 2S LiPo
Plage de tension d'entrée : 11~18 volts DC
Puissance du circuit de charge : 180 watts
Puissance du circuit de décharge : 30 watts
Plage de courant de charge : 0,1-16,0 A
Plage de courant de décharge : 0,1-8,0 A
Courant d'équilibrage LiPo, LiFe & LiIon : 200 mA par élément
Nombre d'éléments LiPo, LiFe & LiIon : 1-6 éléments
Nombre maximum d'éléments NiCd/NiMh : 1-15 éléments
Tension des éléments au plomb (Pb) : 2-20 volts
Dimensions : 3,6“ x 4,4“ x 2,0“
Poids net : 14,3 onces (405 g)
51
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
2.2. Présentation générale
Entrée DC 11-18 V
Écran LCD
Ventilateur intelligent
Joystick
Port micro USB
pour PC et mise
à jour progiciel
Entrée DC 11-18 V
(type XT60)
11-18 VDC
Connecteur d'équilibrage
Port pitch 2,54 mm
Capteur de temp.
Sortie de charge
52
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
Design compact unique
Le X1 Pro est un chargeur portatif ultra-compact, doté d‘un
design unique qui intègre un périphérique d‘entrée de type
joystick pour faciliter son utilisation.
Deux entrées DC
Il y a deux entrées DC, dont l‘une se trouve sur le côté droit
du chargeur et l‘autre en bas pour une adaptation sur le
ePowerBow 17A (interrupteur 230 W 13,8 V alimentation
DC - réf. 44216).
Logiciel de fonctionnement optimisé
Le chargeur X1 Pro propose une fonction « AUTO » qui
ajuste automatiquement le courant pendant le processus
de charge et de décharge, ce qui permet d‘éviter toute
surcharge susceptible d‘endommager votre batterie. En cas
d‘erreur, le X1 Pro déconnecte instantanément le circuit
et émet une alarme sonore. Cette fonctionnalité peut être
confi gurée par l‘utilisateur et contrôlée à travers deux
canaux de communication pour un maximum de sécurité.
Équilibreur interne autonome pour batteries au lithium
Le X1 Pro utilise un équilibreur de tension d‘élément intégré.
Ainsi, il n‘est pas nécessaire d‘avoir recours à des équilibreurs
externes pendant la charge.
Équilibrage des éléments individuels pendant la décharge
Le X1 Pro surveille également et équilibre chacun des éléments
du pack pendant le processus de décharge. Si la tension de
l‘un des éléments est anormale, le X1 Pro affi che un message
d‘erreur et le processus s‘arrête automatiquement.
Compatible avec différents types de batteries au
lithium
Le X1 Pro est compatible avec une grande variété de batteries
au lithium comme les Li-ion, les LiPo et la nouvelle série de
batteries LiFe.
Mode de charge rapide et mode de stockage des
batteries au lithium
Le X1 Pro propose deux modes de charge. Le mode « Charge
rapide » réduit la durée de la charge, tandis que le mode
« Stockage » contrôle la tension fi nale de votre batterie
afi n de lui permettre d‘être stockée pendant une durée
prolongée et de protéger sa durée de vie.
Cycles de charge/décharge
Une batterie peut subir de 1 à 5 cycles successifs de charge/
décharge. Cette opération permet l‘entretien et l‘équilibrage
de votre batterie.
Mémoire de la batterie
Par commodité, le X1 Pro est capable d‘enregistrer les
données relatives
à un programme de charge spécifi que
pour 10 batteries maximum. Cette fonction qui permet
d‘enregistrer et de charger les paramètres d‘une batterie
fait gagner beaucoup de temps à l‘utilisateur.
Testeur de batterie LiPo
L‘utilisateur peut vérifi er la tension totale d‘une batterie,
son pic de tension, sa tension minimale et celle de chaque
élément.
Mode Re-Peak des batteries NiMH/NiCd
En mode de charge Re-Peak, le chargeur peut charger la
batterie à sa capacité maximale de 1 à 3 fois consécutivement.
Cette fonction peut être utile pour s‘assurer que la batterie
est complètement chargée et pour vérifi er qu‘elle est capable
de supporter des charges rapides.
Sensibilité du Delta-Peak pour NiMH/NiCd
Le programme automatique de fi n de charge repose sur le
principe de détection de la tension Delta-Peak. Lorsque la
tension de la batterie
excède un certain seuil, le processus
de charge s‘interrompt automatiquement.
Limitation automatique du courant de charge
L‘utilisateur peut défi nir le courant de charge pour les
batteries NiCd ou NiMH. Le mode de charge « AUTO »
est
recommandé pour les batteries NiMH qui ont une faible
impédance et capacité.
Limitation de la capacité
La capacité de charge est toujours calculée par le
courant
de charge multiplié par le temps
.
Si la capacité de charge
excède la limite défi nie par l‘utilisateur,
le processus de
charge se termine
automatiquement.
Seuil de température
La réaction chimique à l‘intérieur de la batterie peut causer
une hausse de la température de la batterie. Si la température
du chargeur excède la limite défi nie par l‘utilisateur, le
processus de charge se termine automatiquement.
Limite du temps de traitement
Vous pouvez également limiter la durée du processus de
charge et de décharge pour protéger votre batterie.
Logiciel de commande du PC « Charge Master »
Le logiciel gratuit « HiTEC Charge Master » vous donne la
capacité sans précédent de faire fonctionner le chargeur
par l‘intermédiaire d‘un ordinateur. Vous pouvez surveiller
la tension du pack, la tension des éléments et d‘autres
données pendant la charge et visualiser les données
de charge sur des graphiques en temps réel. Le logiciel
« HiTEC Charge Master » vous permet aussi de lancer des
processus, de contrôler la charge et de mettre à jour le
progiciel.
Lorsque votre chargeur est connecté à un ordinateur, le
« Charge Master » prend le contrôle de votre chargeur.
Vous ne pouvez alors contrôler et faire fonctionner le
chargeur que par le biais du « Charge Master ».
3. Propriétés
53
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
Pour utiliser le chargeur au maximum de sa puissance, la
source d‘alimentation DC doit être capable de délivrer au
moins 17A, tout en maintenant une tension de 12 V DC.
4. Branchements électriques
X1 Pro
Fiches
bananes
doubles
ePowerBox 17A
Le chargeur est alimentée par une source de tension 11-18 V
DC. Deux prises d'entrée DC sont disponibles. L'une est
utilisée
pour le raccordement d'un cordon d'alimentation
DC (connecteur de type XT60) et se situe sur le côté droit
du chargeur. L'autre est utilisée pour l'adaptation dans le
dispositif d'alimentation ePowerbox 17A et se trouve en
bas du chargeur. Cette prise accepte des connecteurs de
type fi che banane.
Pour éviter un court-circuit, connectez d'abord
le câble de mise en charge au chargeur, puis
branchez la batterie. Procédez dans l'ordre
inverse pour débrancher. Ne laissez jamais les
extrémités des fi ls négatif et positif se toucher.
Connecteur XT60 branché directement sur le chargeur. Connecteurs « obus » branchés directement sur l'alimentation
électrique.
54
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
5. Branchements de la batterie
6. Fonctionnement du chargeur X1 Pro
7. Lithium - Batteries chimiques
Pour utiliser le chargeur au maximum de sa puissance, la
source d'alimentation DC doit être capable de délivrer au
moins 17A, tout en maintenant une tension de 12 V DC.
Branchement de la batterie
Avant de brancher une batterie, il est absolument
essentiel de vérifi er une dernière fois que les paramètres
confi gurés sont corrects. Si les paramètres sont incorrects,
la batterie peut être endommagée et peut même s'enfl ammer
ou exploser. Pour éviter un court-circuit entre les fi ches
bananes, connectez d'abord le câble de mise en charge au
chargeur, puis branchez la batterie. Procédez dans l'ordre
inverse pour débrancher le pack.
Connecteur d'équilibrage
Le câble d'équilibrage connecté à la batterie doit être relié
au chargeur, le fi l noir étant aligné sur le repère
négatif (–).
Veillez à toujours respecter la polarité !
Cette image vous montre la bonne façon de brancher
votre batterie sur le chargeur X1 Pro quand la charge
est confi gurée en mode équilibrage. C'est la méthode
recommandée pour la charge et la décharge.
Ce programme n'est destiné qu'à la charge/décharge de
batteries au lithium (LiPo/LiIon/LiFe).
Le joystick permet un maniement très aisé du X1 Pro. Il vous
suffi t de basculer le joystick vers le haut, le bas, à gauche
ou à droite pour faire défi ler les différents programmes et
modifi er les paramètres des programmes. La localisation et
l'édition de chacune des fonctionnalités des programmes
sont décrites en détails dans les chapitres suivants.
Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas
pour faire défi ler les différents programmes/
modes ou les paramètres des programmes.
Faites basculer le joystick vers la droite pour
sélectionner/défi nir un paramètre ou démarrer
le processus de mise en charge.
Faites basculer le joystick vers la gauche
pour revenir à l'écran précédent ou arrêter le
processus de charge.
55
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
7.1. Lithium - Modes de mise en charge
Le X1 Pro propose les modes de mise en charge suivants
pour les batteries au lithium : Charge, Charge d‘équilibrage,
Charge rapide, Stockage et Décharge.
Sélectionner un type de batterie
LiPo BALANCE
8.1A 22.2V(6S)
Lorsque vous allumez le X1 Pro,
vous arrivez automatiquement
sur l’écran
« Équilibrage LIPO ». S’il ne s’agit pas de la
batterie
que vous souhaitez utiliser, basculez le joystick une
fois à gauche
PROGRAM SELECT
LiPo BATT
pour accéder à l’écran
«
PRO
GRAM SELECT
».
Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas
pour
affi cher le type de batterie à charger.
LiPo BALANCE
8.1A 22.2V(6S)
Basculez maintenant le joystick
une fois à droite pour accéder
au programme « LiPo ». Par défaut, le mode de charge est
« BALANCE ».
Voir page 53 pour la confi guration correcte des branchements
pour cette opération.
LiPo CHARGE
8.1A 22.2V(6S)
Sélectionnez d’abord le type de
batterie en suivant les instructions
à la page 55. Une fois que vous avez défi ni le type de batterie,
basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas
pour
affi cher l’écran « LiPo CHARGE ».
LiPo CHARGE
0.8A 22.2V(6S)
Basculez le joystick une fois à
droite . La valeur d’intensité (A)
se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou vers
le bas pour régler la valeur souhaitée. Suivez les instructions
fournies avec votre batterie pour paramétrer la valeur
d’intensité (A).
Basculez encore une fois le joystick
à droite . La valeur correspondant
au nombre d’éléments se met à clignoter. Basculez le joystick
vers le haut ou vers le bas pour régler le nombre
d’éléments. Ce réglage modifi e automatiquement la tension
sur une valeur adaptée au nombre d’éléments sélectionné.
Le nombre d’éléments doit correspondre exactement à la
mention fi gurant sur la batterie.
Basculez et maintenez le joystick à droite pendant trois
secondes
. Vous apercevrez l’écran « BATTERY CHECK
WAIT...
» suivi
par l’écran « CONFIRM/CANCEL ».
R:3SER S:3SER
CONFIRM(ENTER)
Cet écran affi che le nombre
d’éléments « R » que vous avez
défi nis et le nombre d’éléments « S » détectés par le
processeur. Si les deux nombres sont identiques, vous pouvez
basculer le joystick une fois à droite pour confi rmer et
lancer le chargement. Si le nombre d’éléments ne correspond
pas, basculez le joystick une fois à gauche
pour retourner
à l’écran précédent et vérifi ez soigneusement le nombre
d’éléments du pack d’accus avant de lancer la procédure.
Li3s 1.2A 12.69V
CHG 022:43 00682
Quand la mise en charge a
commencé, le chargeur affi che
les informations suivantes en temps réel : type de batterie/
nombre d’éléments, courant de charge, tension de la batterie,
durée de la charge et capacité chargée.
Avant de sélectionner un mode de charge, il est
essentiel que vous sélectionniez correctement
le type de batterie au lithium à charger. Le
non-respect de cette consigne peut entraîner
un endommagement de la batterie, ainsi qu'un
risque d'explosion.
7.2. Lithium - Mode Charge
Avant de mettre votre batterie en charge,
assurez-vous d'avoir bien lu et compris tous
les
avertissements et informations de sécurité.
En mode charge, les batteries au lithium peuvent
être chargées sans adaptateur d'équilibrage.
L'utilisation d'un adaptateur d'équilibrage est
possible, mais pas obligatoire. Le mode Charge
d'équilibrage est recommandé pour toutes les
batteries disposant d'un câble d'équilibrage.
LiPo CHARGE
0.8A 11.1V(3S)
56
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
7.2. Lithium - Mode Charge
Si vous utilisez un adaptateur d’équilibrage, vous pouvez
basculer le joystick vers le haut pendant la charge
pour
visualiser la tension individuelle de chaque élément.
Quand la batterie est complètement
chargée, l’écran affi che « [END:
FINISH]
» et le chargeur émet un signal sonore. Basculez
le joystick une fois à gauche
pour arrêter le processus
de charge. Vous pouvez basculer le joystick à gauche
à
tout moment pendant le processus de charge pour arrêter
le chargement.
Pendant la charge, la batterie doit être placée
dans un sac résistant au feu/ignifuge et sur
une surface ignifuge, à distance d'autres
objets combustibles.
4.09 4.09V 4.09V
0.00 0.00V 0.00V
Cette fonction permet d'équilibrer la tension de chaque
élément de la batterie au lithium-polymère pendant la charge.
Pour utiliser le Mode Équilibrage, la batterie doit posséder
un câble d'équilibrage. La mise en charge dans ce mode
s'écarte du mode normal car le processeur intégré surveille
la tension de chaque élément individuel et contrôle le courant
d'entrée qui alimente chaque élément afi n d'équilibrer la
tension.
L'utilisation d'un adaptateur d'équilibrage avec toute
batterie possédant un câble d'équilibrage améliore les
performances et la durée de vie de la batterie.
Voir page 53 pour la confi guration correcte des branchements
pour cette opération.
LiPo BALANCE
8.1A 22.2V(6S)
Sélectionnez d'abord le type de
batterie en suivant les instructions
à la page 55. Une fois que vous avez défi ni le type de batterie,
basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas
pour
affi cher l'écran « LiPo BALANCE ».
LiPo BALANCE
0.8A 22.2V(6S)
Basculez le joystick une fois à
droite . La valeur d'intensité (A)
se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou
vers le bas
pour régler la valeur souhaitée. Suivez les
instructions fournies avec votre batterie pour paramétrer
la valeur d'intensité (A).
LiPo BALANCE
0.8A 11.1V(3S)
Basculez encore une fois le joystick
à droite . La valeur correspondant
au nombre d'éléments se met à clignoter. Basculez le joystick
vers le haut
ou vers le bas
pour régler le nombre
d'éléments. Ce réglage modifi e automatiquement la tension
sur une valeur adaptée au nombre d'éléments sélectionné.
Le nombre d'éléments doit correspondre exactement à la
mention fi gurant sur la batterie.
Basculez et maintenez le joystick à droite
pendant trois
secondes. Vous apercevrez alors l'écran « BATTERY
CHECK WAIT...
» suivi par l'écran « CONFIRM/
CANCEL
».
R:3SER S:3SER
CONFIRM(ENTER)
Cet écran affi che le nombre
d'éléments « R » que vous avez
défi nis et le nombre d'éléments « S » détectés par le
processeur. Si les deux nombres sont identiques, vous pouvez
basculer le joystick une fois à droite pour confi rmer et
lancer le chargement. Si le nombre d'éléments ne correspond
pas, basculez le joystick une fois à gauche pour retourner
à l'écran précédent et vérifi ez soigneusement le nombre
d'éléments du pack d'accus avant de lancer la procédure.
Li3s 1.2A 12.69V
BAL 022:43 00682
Quand la mise en charge a
commencé, le chargeur affi che
les informations suivantes en temps réel : type de batterie/
nombre d'éléments, courant de charge, tension de la batterie,
durée de la charge et capacité chargée.
7.3. Lithium - Mode Charge d'équilibrage
Avant de mettre votre batterie en charge,
assurez-vous d'avoir bien lu et compris tous
les
avertissements et informations de sécurité.
Pendant la charge, la batterie doit être placée
dans un sac résistant au feu/ignifuge et sur
une surface ignifuge, à distance d'autres
objets combustibles.
57
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
Pendant la charge, vous pouvez
basculer le joystick une fois vers
le haut
pour visualiser la tension individuelle de chaque
cellule.
Quand la batterie est complètement chargée, l'écran affi che
« [END:FINISH] » et le chargeur émet un signal sonore.
Basculez le joystick une fois à gauche
pour arrêter le
processus de charge. Vous pouvez basculer le joystick à
gauche à tout moment pendant le processus de charge
pour arrêter le chargement.
7.3. Lithium - Mode Charge d'équilibrage
4.09 4.09V 4.09V
0.00 0.00V 0.00V
7.4. Lithium - Mode Charge rapide
Voir page 53 pour la confi guration correcte des branchements
pour cette opération.
LiPo FAST CHG
8.1A 22.2V(6S)
Sélectionnez d'abord le type de
batterie en suivant les instructions
à la page 55. Une fois que vous avez défi ni le type de batterie,
basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas
pour
affi cher l'écran « LiPo FAST CHG ».
LiPo FAST CHG
0.8A 22.2V(6S)
Basculez le joystick une fois à
droite . La valeur d'intensité
(A) se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas
pour régler la valeur souhaitée. Suivez les
instructions fournies avec votre batterie pour paramétrer la
valeur d'intensité (A).
LiPo FAST CHG
0.8A 11.1V(3S)
Basculez encore une fois le joystick
à droite . La valeur correspondant
au nombre d'éléments se met à clignoter. Basculez le joystick
vers le haut
ou vers le bas
pour régler le nombre
d'éléments. Ce réglage modifi e automatiquement la tension
sur une valeur adaptée au nombre d'éléments sélectionné.
Le nombre d'éléments doit correspondre exactement à la
mention fi gurant sur la batterie.
Basculez et maintenez le joystick à droite pendant trois
secondes. Vous apercevrez alors l'écran « BATTERY
CHECK WAIT... » suivi par l'écran « CONFIRM/CANCEL ».
R:3SER S:3SER
CONFIRM(ENTER)
Cet écran affi che le nombre
d'éléments « R » que vous
avez défi nis et le nombre d'éléments « S » détectés par le
processeur. Si les deux nombres sont identiques, vous pouvez
basculer le joystick une fois à droite pour confi rmer et
lancer le chargement. Si le nombre d'éléments ne correspond
pas, basculez le joystick une fois à gauche
pour retourner
à l'écran précédent et vérifi ez soigneusement le nombre
d'éléments du pack d'accus avant de lancer la procédure.
Li3s 1.2A 12.69V
FAS 022:43 00682
Quand la mise en charge a
commencé, le chargeur affi che
les informations suivantes en temps réel : type de batterie/
nombre d'éléments, courant de charge, tension de la batterie,
durée de la charge et capacité chargée.
4.09 4.09V 4.09V
0.00 0.00V 0.00V
Si vous utilisez un adaptateur
d'équilibrage, vous pouvez
basculer le joystick vers le haut pendant la charge pour
visualiser la tension individuelle de chaque élément.
Quand la batterie est complètement chargée, l'écran affi che
«
[END:FINISH]
» et le chargeur émet un signal sonore.
Basculez le joystick une fois à gauche
pour arrêter le
processus de charge. Vous pouvez basculer le joystick à
gauche
à tout moment pendant le processus de charge
pour arrêter le chargement.
En mode Charge rapide, les batteries au lithium
peuvent être chargées sans adaptateur d'équilibrage.
L'utilisation d'un adaptateur
d'équilibrage est possible, mais pas obligatoire.
Le mode Charge d'équilibrage est
recommandé
pour toutes les batteries disposant d'un câble d'équilibrage.
Pendant la charge, la batterie doit être placée
dans un sac résistant au feu/ignifuge et sur
une surface ignifuge, à distance d'autres
objets combustibles.
58
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
7.5. Lithium - Mode Stockage
Cette fonction est destinée à la charge/décharge de batteries
qui ne seront pas utilisées immédiatement. Ce programme a
été conçu pour la charge/décharge de batteries à un niveau
de stockage sûr.
Le programme lance automatiquement un processus de
décharge si l'état actuel de la batterie dépasse le niveau de
tension requis pour son stockage.
Avant de mettre votre batterie en charge,
assurez-vous d'avoir bien lu et compris tous
les
avertissements et informations de sécurité.
En mode stockage, les batteries au lithium peuvent
être chargées sans adaptateur d'équilibrage.
L'utilisation d'un adaptateur
d'équilibrage est
possible, mais pas obligatoire.
Le mode Charge
d'équilibrage est recommandé
pour toutes les
batteries disposant d'un câble d'équilibrage.
Voir page 53 pour la confi guration correcte des branchements
pour cette opération.
LiPo STORAGE
8.1A 22.2V(6S)
Sélectionnez d'abord le type de
batterie en suivant les instructions
à la page 55. Une fois que vous avez défi ni le type de
batterie, basculez le joystick vers le haut ou vers le bas
pour affi cher l'écran « LiPo storage ».
LiPo STORAGE
0.8A 22.2V(6S)
Basculez le joystick une fois à
droite . La valeur d'intensité
(A) se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas pour régler la valeur souhaitée. Suivez les
instructions fournies avec votre batterie pour paramétrer la
valeur d'intensité (A).
LiPo STORAGE
0.8A 11.1V(3S)
Basculez encore une fois le joystick
à droite . La valeur correspondant
au nombre d'éléments se met à clignoter. Basculez le joystick
vers le haut ou vers le bas pour régler le nombre
d'éléments. Ce réglage modifi e automatiquement la tension
sur une valeur adaptée au nombre d'éléments sélectionné.
Le nombre d'éléments doit correspondre exactement à la
mention fi gurant sur la batterie.
Basculez et maintenez le joystick à droite pendant trois
secondes. Vous apercevrez alors l'écran « BATTERY
CHECK WAIT...
» suivi par l'écran « CONFIRM/
CANCEL
».
R:3SER S:3SER
CONFIRM(ENTER)
Cet écran affi che le nombre
d'éléments «
R » que vous avez
défi nis et le nombre d'éléments «
S » détectés par le
processeur.
Si les deux nombres sont identiques, vous pouvez basculer le
joystick une fois à droite pour confi rmer et lancer le chargement.
Si le nombre d'éléments ne correspond pas, basculez le joystick
une fois à gauche pour retourner
à l'écran précédent et
vérifi ez soigneusement le nombre d'éléments du pack
d'accus avant de lancer la procédure.
Li3s 1.2A 12.69V
STO 022:43 00682
Quand la mise en charge a
commencé, le chargeur affi che
les informations suivantes en temps réel : type de batterie/
nombre d'éléments, courant de charge, tension de la batterie,
durée de la charge et capacité chargée.
4.09 4.09V 4.09V
0.00 0.00V 0.00V
Vous pouvez basculer le joystick
une fois vers le haut pendant
la charge pour visualiser la tension individuelle de chaque
élément.
Quand la batterie a atteint son niveau de stockage, l'écran
affi che « [STORAGE FINISHED] » et le chargeur
émet
un signal sonore. Basculez le joystick une fois à gauche
pour arrêter le processus de charge. Vous pouvez basculer
le
joystick à gauche à tout moment pendant le processus
de charge pour arrêter le chargement.
Pendant la charge, la batterie doit être placée
dans un sac résistant au feu/ignifuge et sur
une surface ignifuge, à distance d'autres
objets combustibles.
59
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
7.6. Lithium - Mode Décharge
Si vous envisagez de décharger votre batterie pour atteindre
un niveau de stockage sûr, nous vous recommandons vivement
d'utiliser le mode stockage. La décharge des batteries LiPo
n'est requise que dans certains cas rares. Il peut notamment
s'agir de la préparation de la batteriepour sa mise au rebut.
Dans ce cas, la batterie n'a pas besoin d'être entièrement
déchargée.
Veillez à bien suivre les instructions de décharge fournies
par le fabricant de la batterie. Une décharge excessive
peut gravement endommager la batterie et provoquer un
incendie ou une explosion.
Une décharge peut causer des dommages irréversibles aux batteries au lithium. Par conséquent, cette opération
n'est recommandée que dans le cas d'une mise au rebut de la batterie. Si vous choisissez de décharger vos
batteries au lithium, faites bien attention au réglage de la tension minimale. Si vous voulez stocker votre
batterie pendant une durée prolongée, vous devez utiliser le mode stockage car il s'agit de la méthode la
plus sûre de stocker vos batteries au lithium.
En mode stockage, les batteries au lithium
peuvent être déchargées avec ou sans
adaptateur d'équilibrage. L'utilisation d'un
adaptateur d'équilibrage est recommandée
pour la décharge de toute batterie possédant
un câble d'équilibrage.
Avant de mettre votre batterie en charge,
assurez-vous d'avoir bien lu et compris tous
les avertissements et informations de sécurité.
Voir page 53 pour la confi guration correcte des branchements
pour cette opération.
LiPo DISCHARGE
8.1A 22.2V(6S)
Sélectionnez d'abord le type de
batterie en suivant les instructions
à la page 55. Une fois que vous avez défi ni le type de batterie,
basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour
affi cher l'écran « LIPO DISCHARGE ».
LiPo DISCHARGE
0.8A 22.2V(6S)
Basculez le joystick une fois à
droite . La valeur d'intensité
(A) se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas pour régler la valeur souhaitée. Suivez les
instructions fournies avec votre batterie pour paramétrer la
valeur d'intensité (A).
LiPo DISCHARGE
0.8A 11.1V(3S)
Basculez encore une fois le joystick
à droite . La valeur correspondant
au nombre d'éléments se met à clignoter. Basculez le joystick
vers le haut ou vers le bas pour régler le nombre
d'éléments. Ce réglage modifi e automatiquement la tension
sur une valeur adaptée au nombre d'éléments sélectionné.
Le nombre d'éléments doit correspondre exactement à la
mention fi gurant sur la batterie.
Basculez et maintenez le
joystick à droite pendant trois secondes.
Vous apercevrez
alors l'écran « BATTERY CHECK WAIT... » suivi par
l'écran « CONFIRM/CANCEL ».
Cet écran affi che le nombre
d'éléments « R » que vous
avez
défi nis et le nombre d'éléments « S » détectés par le
processeur. Si les deux nombres sont identiques, vous pouvez
basculer le joystick une fois à droite pour confi rmer et
lancer la décharge. Si le nombre d'éléments ne correspond
pas, basculez le joystick une fois à gauche pour retourner
à l'écran précédent et vérifi ez soigneusement le nombre
d'éléments du pack d'accus avant de lancer la procédure.
Li3s 1.2A 12.69V
DSC 022:43 00682
Quand la décharge a commencé,
le chargeur affi che les informations
suivantes en temps réel : type de batterie/nombre d'éléments,
courant de décharge, tension de la batterie, durée de la
décharge et capacité déchargée.
4.09 4.09V 4.09V
0.00 0.00V 0.00V
Vous pouvez basculer le joystick
une fois vers le haut pendant
la décharge pour visualiser la tension individuelle de chaque
élément. Quand la batterie est complètement déchargée,
l'écran affi che « [DISCHARGE FINISHED] » et le
chargeur émet un signal sonore. Basculez le joystick une
fois à gauche pour arrêter le processus de décharge.
Vous pouvez basculer le joystick à gauche à tout moment
pendant le processus de décharge pour arrêter la décharge.
Pendant la décharge, la batterie doit être placée
dans un sac résistant au feu/ignifuge et sur
une surface ignifuge, à distance d'autres objets
combustibles.
R:3SER S:3SER
CONFIRM(ENTER)
60
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
NiMH CHARGE
CURRENT 1.6A
Basculez le joystick une fois à
droite . La valeur d'intensité
(A) se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas pour régler la valeur souhaitée. Suivez les
instructions fournies avec votre batterie pour paramétrer la
valeur d'intensité (A). Basculez et maintenez le joystick à
droite pendant trois secondes pour lancer le processus
de charge.
Quand la mise en charge a
commencé, le chargeur affi che
les informations suivantes en temps réel : type de batterie/
nombre d'éléments, courant de charge, tension de la batterie,
durée de la charge et capacité chargée.
Quand la batterie est complètement chargée, l'écran affi che
« END:FINISHED » et le chargeur émet un signal sonore.
Basculez le joystick une fois à gauche pour arrêter le
processus de charge. Vous pouvez basculer le joystick à
gauche à tout moment pendant le processus de charge
pour arrêter le chargement.
8. NiCd/NiMH
8.1. NiCd/NiHM - Modes de mise en charge
8.2. NiCd/NiHM - Mode Charge
8.3. NiCd/NiHM - Mode Charge Auto
Ce programme n'est destiné qu'à la charge/décharge de
batteries NiCd/NiMH.
Le X1 Pro propose les modes de mise en charge suivants
pour les batteries NiCd/NiMH : Charge, Charge auto,
Décharge, Re-Peak et Cycle.
Sélectionner un type de batterie
PROGRAM SELECT
NiMH BATT
Lorsque vous allumez le X1 Pro,
vous arrivez automatiquement
sur l'écran « LIPO BALANCE ». Basculez le joystick
une
fois à gauche pour accéder à l'écran « PROGRAM
SELECT
». Basculez le joystick vers le haut ou vers
le
bas pour affi cher le type de batterie à charger. Basculez
maintenant le joystick une fois à droite pour accéder au
programme « NiMH » ou « NiCd ». Par défaut, le mode
de charge est « CHARGE ».
Avant de sélectionner un mode de charge, il est
essentiel que vous sélectionniez correctement
le type de batterie au lithium à charger. Le
non-respect de cette consigne peut entraîner un
endommagement de la batterie, ainsi qu'un
risque d'explosion.
Avant de mettre votre batterie en charge,
assurez-vous d'avoir bien lu et compris tous les
avertissements et informations de sécurité.
NiMH 1.6A 5.96V
CHG 003:43 00090
Dans ce programme, le chargeur détecte l'état de la batterie
branchée sur la sortie et charge automatiquement la batterie.
Avec ce mode, vous devez confi gurer la limite supérieure
du courant de charge pour éviter tout dommage causé par
un courant excessif. Certaines batteries de faible résistance
et capacité peuvent générer un courant plus important en
mode Charge auto.
Avant de mettre votre batterie en charge,
assurez-vous d'avoir bien lu et compris tous les
avertissements et informations de sécurité.
61
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
8.3. NiCd/NiHM - Mode Charge Auto
8.4. NiCd/NiHM - Modes de décharge
Avant de mettre votre batterie en charge,
assurez-vous d'avoir bien lu et compris tous les
avertissements et informations de sécurité.
Sélectionnez d'abord le type de batterie en suivant les
instructions à la page 60. Une fois que vous avez défi ni le
type de batterie, basculez le joystick vers le haut ou vers le
bas pour affi cher l'écran « NiMH Auto CHARGE ».
NiMH Auto CHARGE
CURRENT 5.0A
Basculez le joystick une fois à
droite . La valeur d'intensité
(A) se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas pour régler la valeur souhaitée. Suivez les
instructions fournies avec votre batterie pour paramétrer la
valeur d'intensité (A).
Basculez et maintenez le joystick à droite pendant trois
secondes pour lancer le processus de charge.
Quand la mise en charge a
commencé, le chargeur affi che
les informations suivantes en temps réel : type de batterie/
nombre d‘éléments, courant de charge, tension de la batterie,
durée de la charge et capacité chargée.
Quand la batterie est complètement chargée, l‘écran affi che
« END:FINISHED » et le chargeur émet un signal sonore.
Basculez le joystick une fois à gauche pour arrêter le
processus de charge. Vous pouvez basculer le joystick à
gauche à tout moment pendant le processus de charge
pour arrêter le chargement.
NiMH 1.6A 5.96V
AUT 003:43 00090
Sélectionnez d'abord le type de batterie en suivant les
instructions à la page 60. Une fois que vous avez défi ni le
type de batterie, basculez le joystick vers le haut ou vers
le bas pour affi cher l'écran « NiMH DISCHARGE ».
NiMH DISCHARGE
0.1A CUT: 1.0V
Basculez le joystick une fois à
droite . La valeur d'intensité
(A) se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas pour régler la valeur souhaitée. Suivez les
instructions fournies avec votre batterie pour paramétrer la
valeur d'intensité (A).
Basculez encore une fois le joystick à droite . La valeur de
tension fi nale se met à clignoter.
Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas pour
régler la valeur souhaitée. La plage de courant de décharge
est comprise entre 0,1 et 8,0 A et la plage de tension fi nale
entre 0,1 et 25,2 V.
Basculez et maintenez le joystick à droite pendant trois
secondes pour lancer le processus de décharge.
NiMH 1.0A 5.96V
DSC 001:43 00030
Quand la décharge a commencé,
le chargeur affi che les informations
suivantes en temps réel : type de batterie/nombre d'éléments,
courant de décharge, tension de la batterie, durée de la
décharge et capacité déchargée.
Quand la batterie est complètement déchargée, l'écran
affi che « [DISCHARGE FINISHED] » et le chargeur
émet un signal sonore. Basculez le joystick une fois à gauche
pour arrêter le processus de décharge. Vous pouvez
basculer le joystick à gauche à tout moment pendant le
processus de décharge pour arrêter la décharge.
62
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
8.5. NiCd/NiHM - Mode Re-Peak
En mode de charge Re-Peak, le chargeur peut charger
automatiquement la batterie à sa capacité maximale de
1 à 3 fois consécutivement. Cette fonction peut être utile
pour s'assurer que la batterie est complètement chargée et
pour vérifi er qu'elle est capable de supporter des charges
rapides. Une période de refroidissement de cinq minutes a
lieu après chaque charge re-peak.
NiMH RE-PEAK
1
Sélectionnez d'abord le type de
batterie en suivant les instructions
à la page 60. Une fois que vous avez défi ni le type de
batterie, basculez le joystick vers le haut ou vers le bas
pour affi cher l'écran « NiMH RE-PEAK ».
Basculez le joystick une fois à droite . Le nombre de cycles
re-peak se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas pour modifi er le nombre de cycles re-peak
que le X1 Pro doit exécuter. Le X1 Pro peut procéder à la
charge de la batterie en mode re-peak 3 fois consécutives
au maximum.
Le X1 Pro utilisera la valeur d'intensité saisie en mode
charge pour cette opération. Basculez et maintenez le
joystick à droite pendant trois secondes pour lancer le
processus de charge.
NiMH 1.6A 5.96V
RPC 002:51 00090
Quand la mise en charge a
commencé, le chargeur affi che
les informations suivantes en temps réel : type de batterie,
courant de charge, tension de la batterie, durée de la
charge et capacité chargée.
Quand la charge est terminée, l'écran affi che « END:-
FINISHED » et le chargeur émet un signal sonore.
Basculez le joystick une fois à gauche pour arrêter le
processus de charge. Vous pouvez basculer le joystick à
gauche à tout moment pendant le processus de charge
pour arrêter le chargement.
Avant de mettre votre batterie en charge,
assurez-vous d'avoir bien lu et compris tous les
avertissements et informations de sécurité.
8.6. NiCd/NiHM - Mode Cycle
Le X1 Pro facilite le cyclage des batteries NiCd/niMH. Le
processus de décharge et de charge (cyclage) peut s'effectuer
automatiquement en une seule étape. Il optimise les performances
des batteries NiCd/NiMH. Nous recommandons vivement de
procéder au cyclage des batteries qui ont été déchargées et
stockées pendant quelque temps. Cela permet d'augmenter
la durée de vie de la batterie et d'améliorer ses performances.
Sélectionnez d'abord le type de batterie en suivant les
instructions à la page 60. Une fois que vous avez défi ni le
type de batterie, basculez le joystick vers le haut ou vers
le bas pour affi cher l'écran «
NiMH CYCLE
».
Le mode Cycle vous propose
deux options de cyclage :
« DCHG>CHG » ou « CHG>DCHG ». L'option « DCHG>CHG »
permet de décharger la batterie, puis de la recharger. L'option
« CHG>DCHG » permet de
charger la batterie, puis de la
décharger. Si cet écran n'affi che
pas l'option de cyclage que
vous souhaitez, basculez une fois le joystick à droite . Ce
réglage se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas pour modifi er ce réglage.
NiMH CYCLE
DCHG>CHG 1
En basculant le joystick une fois
à droite , l'option du nombre
de cycles se met à clignoter. Basculez le joystick vers le
haut ou vers le bas pour modifi er le nombre de cycles
que le X1 Pro doit exécuter. Le X1 Pro peut procéder au
cyclage de la batterie 5 fois consécutives au maximum.
Basculez et maintenez le joystick à droite pendant trois
secondes pour lancer le processus de cyclage.
Avant de procéder au cyclage de votre batterie,
assurez-vous d'avoir bien lu et compris tous les
avertissements et informations de sécurité.
NiMH CYCLE
DCHG>CHG 1
63
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
8.6. NiCd/NiHM - Mode Cycle
Quand la mise en charge a
commencé, le chargeur affi che
les informations suivantes en temps réel : type de batterie,
courant de charge/décharge, tension de la batterie, durée
de la charge et capacité chargée. Vous apercevrez également
« D>C » ou « C>D ». Ceci indique l'ordre de cyclage que
vous avez choisi. La lettre « D » ou la lettre « C » se met
alors à clignoter. Ce clignotement indique la partie du cycle
en cours d'exécution.
Une fois le cyclage terminé, le X1
Pro affi che la capacité de charge/
décharge pour chaque cycle. En basculant le joystick vers
le haut ou vers le bas , vous pouvez faire défi ler ces
informations pour chacun des cycles.
DCHG 1 1314mAH
CHG 1 1430mAH
NiMH 0.1A 5.21V
D>C 015:42 00026
9. Pb (plomb-acide)
9.1. Pb - Modes de mise en charge
Ce programme est uniquement destiné à la charge de
batteries Pb (plomb-acide) d'une tension nominale entre 2
et 20 V. Les batteries Pb (plomb-acide) sont très différentes
des batteries NiCd/NiMH. Les batteries Pb ne peuvent délivrer
qu'un courant qui est inférieur à leur capacité.
La même restriction s'applique au processus de charge. En
conséquence, le courant de charge optimal ne peut être que
du 1/10e de leur capacité. Une batterie au plomb ne supporte
pas les charges rapides. Veuillez suivre les instructions
de
décharge fournies par le fabricant de la batterie.
Le X1 Pro propose les modes de mise en charge suivants
pour les batteries NiCd/NiMH : charge et décharge.
Sélectionner le type de batterie
PROGRAM SELECT
NiMH BATT
Lorsque vous allumez le X1 Pro,
vous arrivez automatiquement
sur l'écran « LiPo Balance ». Basculez le joystick une
fois à gauche pour accéder à l'écran « PROGRAM
SELECT
». Basculez le joystick vers le haut ou vers
le
bas pour affi cher le type de batterie à charger. Basculez
maintenant le joystick une fois à droite pour accéder au
programme « Pb ». Par défaut, le mode de charge est
« CHARGE ».
Avant de sélectionner un mode de charge, il est
essentiel que vous sélectionniez correctement
le type de batterie à charger. Le non-respect de
cette consigne peut entraîner un endommagement
de la batterie.
64
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
9.2. Pb - Mode Charge
9.3. Pb - Mode Décharge
Pb DISCHARGE
0.1A 2.0V(1P)
Une fois le type de batterie
sélectionné, si l'écran n'affi che
pas la mention « DISCHARGE », basculez le joystick
vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le mode
« DISCHARGE ».
Pb DISCHARGE
0.7A 2.0V(1P)
Basculez le joystick une fois à
droite . La valeur d'intensité
(A) se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas pour régler la valeur souhaitée. Suivez les
instructions fournies avec votre batterie pour paramétrer la
valeur d'intensité (A). La valeur d'intensité doit être réglée
à 1/10 de la capacité.
Basculez le joystick une fois à
droite
. La valeur de tension
se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut ou
vers le bas pour paramétrer la tension et le nombre
d'éléments.
Basculez et maintenez le joystick à droite pendant trois
secondes pour lancer le processus de décharge.
Pb-6 0.4A 14.70V
DSC 003:10 00029
Quand la décharge a commencé,
le chargeur affi che les informations
suivantes en temps réel : type de batterie, courant de charge,
tension de la batterie, durée de la charge et capacité chargée.
Dès que le processus de charge est terminé, le X1 Pro émet
un signal sonore.
Avant de mettre votre batterie en charge,
assurez-vous d'avoir bien lu et compris tous les
avertissements et informations de sécurité.
Pb DISCHARGE
0.7A 12.0V(6P)
Pb CHARGE
0.1A 2.0V(1P)
Une fois le type de batterie
sélectionné, si l'écran n'affi che
pas la mention « CHARGE », basculez le joystick vers
la haut ou vers le bas pour sélectionner le mode
« CHARGE ».
Pb CHARGE
0.7A 2.0V(1P)
Basculez le joystick une fois à
droite . La valeur d'intensité
(A) se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut
ou vers le bas pour régler la valeur souhaitée. Suivez les
instructions fournies avec votre batterie pour paramétrer la
valeur d'intensité (A). La valeur d'intensité doit être réglée
à 1/10 de la capacité.
Basculez le joystick une fois à
droite
. La valeur de tension
se met à clignoter. Basculez le joystick vers le haut ou
vers le bas pour paramétrer la tension et le nombre
d'éléments.
Basculez et maintenez le joystick à droite pendant trois
secondes pour lancer le processus de charge.
Pb-6 0.4A 14.70V
CHG 003:10 00029
Quand la mise en charge a
commencé, le chargeur affi che
les informations suivantes en temps réel : type de batterie/
nombre d'éléments, courant de charge, tension de la batterie,
durée de la charge et capacité chargée. Dès que le processus
de charge est terminé, le X1 Pro émet un signal sonore.
Avant de mettre votre batterie en charge,
assurez-vous d'avoir bien lu et compris tous les
avertissements et informations de sécurité.
Pb CHARGE
0.7A 12.0V(6P)
65
Chargeur, déchargeur - équilibreur professionnel
10. Logiciel Charge Master
Le logiciel gratuit « HiTEC Charge Master » vous donne la
capacité sans précédent de faire fonctionner le chargeur
par l'intermédiaire d'un ordinateur. Vous pouvez surveiller
la tension du pack, la tension des éléments et d'autres
données pendant la charge et la décharge.
HiTEC Charge Master vous permet de créer en temps réel
des graphiques à partir des données du processus. Vous
pouvez contrôler la charge et la mise à jour du progiciel X1
à partir de l'interface du logiciel.
Pour relier le X1 Pro à l'ordinateur et utiliser le logiciel,
vous aurez besoin d'un câble USB-A > USB Mini-B non
fourni.
Vous pouvez télécharger votre exemplaire du logiciel HiTEC
Charge Master sur www.multiplex-rc.de. Reportez-vous au
chier d'aide du logiciel HiTEC Charge Master pour obtenir
de l'aide sur l'utilisation du programme logiciel.
Écran de confi guration de la charge
Vous permet de choisir le type de batterie et le mode de charge en
vue de l'exécution du processus.
Écran d'état de la charge
Surveille en temps réel les informations relatives à votre batterie et
au processus de charge.
Le X1 Pro vous permet de vérifi er la tension totale d'une
batterie, son pic de tension, sa tension minimale et celle de
chaque élément.
Branchez la batterie de la même manière que pour la
mise en charge.
PROGRAM SELECT
LI BATT METER
Lorsque vous allumez le X1 Pro,
vous arrivez sur l'écran
« PROGRAM SELECT ». Basculez le joystick vers le
haut pour affi cher l'écran « LI BATT METER ».
Basculez le joystick une fois à
droite pour que l'écran affi che
la tension de chaque élément.
MAIN 12.52V
H4.190V L4.160V
Basculez le joystick une fois vers
le haut ou vers le bas pour
que l'écran affi che la tension totale, la tension maximale et
la tension minimale.
11. Testeur de batterie lithium
4.09 4.09V 4.09V
0.00 0.00V 0.00V
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

HiTEC Multicharger X1 Pro Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire