Beurer HT50 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Sèche-cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire
BEURER GmbH • Söfl inger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.com • Mail: [email protected]
D
Hot Air Styler
Gebrauchsanweisung .................2-9
G
Hot Air Styler
Instruction for Use .................. 10-17
F
Brosse souffl ante
Mode d‘emploi .......................18-24
E
Moldeador de aire caliente
Instrucciones para el uso .......25-31
I
Hot Air Styler
Istruzioni per l‘uso ..................32-38
T
Sıcak havalı șekillendirici
Kullanım kılavuzu .................... 39-45
r
Фен-щётка
Инструкция по применению
..46-54
Q
Lokówko-suszarka
Instrukcja obsługi ...................55-62
HT 50
18
Sommaire
1. Usage prévu ............................................19
2. Symboles utilisés .....................................19
3. Utilisation conforme aux prescriptions ....20
4. Description de l‘appareil ..........................20
5. Consignes de sécurité .............................21
6. Utilisation .................................................22
7. Nettoyage et entretien de l‘appareil ......23
8. Caractéristiques techniques .................... 24
9. Mise au rebut ..........................................24
Volume de livraison
Brosse souante
Brosse thermique
Brosse circulaire
• Buse
Le présent mode d‘emploi
AVERTISSEMENT
L’appareil ne doit être utilisé que dans un environnement
domestique/privé et pas dans un cadre professionnel.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans
ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les
personnes ayant peu de connaissances ou d’expérience à la
condition qu’ils soient surveillés ou sachent comment l’utiliser
en toute sécurité et en comprennent les risques.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
Si le câble d’alimentation électrique de l’appareil est endom
-
magé, il doit être remplacé par le fabricant, son service client
ou toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
Si l’appareil est utilisé dans une salle de bain, le câble doit être
retiré après utilisation, car la proximité de l’eau représente un
risque même lorsque l’appareil est éteint.
F FRANÇAIS
18 19
À titre de protection supplémentaire, il est recommandé d’ins-
taller une prise avec mise à la terre dont le courant de sortie
nominal ne dépasse pas 30mA dans le réseau électrique de
la salle de bain. Vous obtiendrez plus d’informations à ce sujet
auprès de votre électricien local.
N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’une baignoire, d’une
bassine, d’une douche ou de tout autre récipient contenant de
l’eau ou d’autres liquides –risque d’électrocution!
1. Usage prévu
Le Hot Air Styler est idéal pour donner à vos cheveux un style digne d‘un professionnel.
Le système «Easy Lock» permet un changement rapide entre la brosse thermique, la brosse circu-
laire et le styleur.
Avec la brosse thermique, vous pouvez sécher vos cheveux tout en leur donnant volume et souples-
se. La brosse ronde crée des ondulations douces et souples. Le concentrateur permet un séchage
et une mise en forme en toute simplicité.
La technologie ionique intégrée neutralise le cheveu à l‘aide d‘ions chargés négativement
Cela permet d‘éviter l‘électricité statique dans les cheveux. De plus, les cheveux conservent leur
brillance et sont protégés contre le dessèchement.
L‘appareil est conçu pour l‘utilisation décrite dans ce mode d‘emploi.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée
ou non conforme.
2. Symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés dans le mode d‘emploi ou sur l‘appareil.
Danger L‘appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l‘eau ou dans
l‘eau (p. ex. lavabo, douche, baignoire) – risque d‘électrocution !
Avertissement Indication d'avertissement de risques de blessures ou de dan-
gers pour votre santé.
Attention Indication d'endommagements possibles de l'appareil / des
accessoires.
Remarque Indication d'informations importantes.
20
3. Utilisation conforme aux prescriptions
Le Hot Air Styler ne doit être utilisé que pour se boucler les cheveux, dans le cadre d‘un usage privé.
Avertissement
Utilisez l‘appareil exclusivement :
pour un usage extérieur
pour l‘usage auquel il est destiné et selon la méthode décrite dans le présent mode d‘emploi.
Toute utilisation inappropriée peut s‘avérer dangereuse !
4. Description de l‘appareil
1
4
6
7
8
9
10
11
5
2
3
1. Brosse circulaire interchangeable pour des ondula-
tions douces et malléables
2. Brosse thermique interchangeable pour du volume
et de la vitalité
3. Concentrateur pour un séchage et une mise en
forme en toute simplicité
4. Ouverture de sortie d‘air
5. Fonction Cool Shot pour une fixation idéale de la
coiure
6. Commutateur pour le niveau de température et de
puissance
0 Éteint
Air froid
1 Température et puissance moyennes
2 Température et puissance élevées
7. Poignée
8. Filtre d‘aspiration d‘air
9. Articulation tournante à 360°
10. Protection anti-brisure avec anneau de suspen
-
sion
11. Câble d‘alimentation
20 21
5. Consignes de sécurité
Danger
Pour éviter de nuire à votre santé, l’utilisation de l’appareil est fortement déconseil-
lée dans les cas suivants:
• N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou un autre liquide! Risque d’électrocution!
Si l’appareil tombe dans l’eau malgré toutes les mesures de sécurité, débranchez immédiatement
le câble d’alimentation de la prise! Ne mettez pas les mains dans l’eau! Risque d’électrocution!
Faites vérifier l’appareil dans un atelier certifié avant toute nouvelle utilisation! Risque d’électrocu
-
tion mortelle!
Gardez les objets en métal (les bijoux par exemple) hors de portée de la bouche d’aspiration [8]
pour éviter qu’ils ne soient aspirés – Risque d’électrocution!
N’introduisez aucun objet à l’intérieur du boîtier! Risque d’électrocution!
Si l’appareil est tombé ou a subi d’autres types de dommages, il ne doit plus être utilisé. Risque
d’électrocution et de blessure!
En cas de dégradation visible de l’appareil, du câble ou de la prise d’alimentation, ou des acces
-
soires. En cas de doute, ne l’utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client
indiqué. Risque d’électrocution!
N’utilisez pas de rallonge dans la salle de bain, pour pouvoir accéder rapidement à la prise en cas
d’urgence.
• Éloignez les enfants des matériaux d’emballage pour éviter les risques d’étouement!
Avertissement
Pour éviter de nuire à votre santé, respectez les points suivants:
Veillez à ce qu’aucun liquide fortement inflammable ne se trouve à proximité de l’appareil. Risque
d’incendie!
Assurez-vous la sortie d’air et le filtre d’aspiration d’air [8] de la brosse souante ne soient pas
bouchés par des peluches, de la poussière ou des cheveux aspirés. Risque d’incendie!
Le styleur à air chaud, l‘ouverture de sortie d‘air [4] et le filtre d‘aspiration d‘air [8] ne doivent pas
être recouverts. Risque d‘incendie!
• N’utilisez pas l’appareil sur des cheveux synthétiques –Risque d’incendie!
Remarque
L’emballage doit être retiré avant l’utilisation de l’appareil.
Ne branchez l’appareil qu’à une prise secteur, à la tension indiquée sur la plaque signalétique.
• Renseignez-vous sur la tension du réseau local si vous ne la connaissez pas.
• Le câble d’alimentation ne doit être débranché qu’en tirant sur la fiche dans la prise murale.
N’utilisez aucun élément supplémentaire non recommandé ou proposé comme accessoire par le
fabricant.
Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou réparer l’appareil; le bon fonctionnement de l’appareil ne
serait plus assuré. Le non-respect de cette consigne annulerait la garantie.
En cas de panne ou d’endommagement, faites réparer l’appareil dans un atelier qualifié.
22 23
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant qu’il fonctionne.
• N’utilisez pas l’appareil en plein air.
• Si vous donnez l’appareil à un tiers, vous devez aussi lui donner ce mode d’emploi.
6. Utilisation
Avertissement
• Placez-vous sur une surface sèche et non conductrice. Risque d’électrocution!
• Vérifiez que vos mains sont bien sèches! Risque d’explosion!
La brosse ronde [1], la brosse thermique [2], la buse [3] et l’appareil peuvent devenir très chauds
en fonction de la position du commutateur et de la durée d’utilisation –risque de brûlure et d’in
-
cendie! Ne touchez pas la brosse ronde [1], la brosse thermique [2] ni la buse [3].
• Ne déposez l’appareil que sur une surface résistant aux fortes chaleurs. Risque d’incendie!
• Vérifiez qu’aucun cheveu n’est directement aspiré. Risque d’incendie!
Attention
• Ne coincez pas le câble d’alimentation [11] dans des tiroirs ou des portes par exemple.
• Démêlez le câble d’alimentation [11] quand il est enroulé.
Ne tirez pas sur le câble d’alimentation [11], ne le tordez pas, ne le pliez pas et ne le posez pas sur
des objets tranchants ou pointus ou des surfaces brûlantes.
Remarque
La première fois que l’appareil est allumé, une légère odeur est perceptible pendant les premières
minutes. Cette odeur est normale et n’est pas dangereuse pour la santé. Laissez fonctionner l’appa-
reil pendant cinq minutes. Vous pouvez ensuite utiliser l’appareil normalement.
• En cas de surchaue, l’appareil s’éteint automatiquement pour votre sécurité.
• Débranchez le câble d’alimentation de la prise. Laissez l’appareil refroidir.
• Avant de rallumer, vérifiez que l’ouverture de sortie d’air [4] et le filtre d’aspiration d’air [8] ne sont
pas bouchés (par ex. peluches, poussière, cheveux aspirés).
Mise en forme des cheveux
> Sélectionnez le niveau de température et la puissance souhaités à l‘aide du commutateur [6].
> Séchez et/ou eectuez le styling de vos cheveux selon vos souhaits.
> Arrêtez toujours la brosse souante après chaque utilisation / interruption par l‘intermédiaire de
l‘interrupteur à coulisse [6] (position „0“).
> Débranchez la fiche secteur de la prise de courant après chaque utilisation.
> Laissez refroidir l‘appareil.
> N‘enroulez pas le câble d‘alimentation autour de l‘appareil !
> Conservez l‘appareil dans un endroit sec et à l‘abri des enfants.
> L‘appareil peut être suspendu à un crochet par le biais de l‘anneau de suspension [10].
22 23
Sélection du niveau de température
Le styleur à air chaud dispose de trois niveaux de température et de puissance, que vous pouvez
sélectionner à l‘aide du commutateur [6]:
Niveau Description
0 OFF
Air frais pour la fixation des cheveux.
1 Pour un séchage ménageant les cheveux.
2 Pour un séchage normal des cheveux.
Remplacement des éléments amovibles
> Pressez le bouton de déverrouillage et retirez l‘élément (p. ex. brosse
circulaire [1]) de la brosse chauante.
> Orienter l‘autre élément (p. ex. brosse thermique [2]) avec la flèche
marquée en direction du bouton de déverrouillage.
> Engager l‘élément dans la brosse chauante jusqu‘à ce qu‘il
s‘enclenche de façon audible.
7. Nettoyage et entretien de l‘appareil
Nettoyage
Attention
• Débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise avant de nettoyer l’appareil. Risque d’élec-
trocution!
• Assurez-vous que l’eau ne s’infiltre pas à l’intérieur! Risque d’électrocution!
• Ne nettoyez pas l’appareil avec des liquides fortement inflammables! Risque d’incendie!
Remarque
• Votre appareil ne nécessite aucun entretien.
• Protégez l’appareil de la poussière, la saleté et l’humidité.
• Ne lavez pas l’appareil au lave-vaisselle!
• N’utilisez aucun produit détergent dur, corrosif, piquant ou récurant ni aucune brosse dure!
• Le boîtier de la brosse souante et les embouts peuvent être nettoyés à l’aide d’un chion doux
humidifié à l’eau chaude.
• Avant chaque utilisation, nettoyez l’ouverture de sortie d’air [4] et le filtre d’aspiration d’air [8] en
enlevant les peluches, la poussière et les cheveux aspirés à l’aide d’un pinceau/d’une brosse.
• En cas d’encrassement prononcé, retirez la brosse ronde [1], la brosse thermique [2] et la buse [3]
de la brosse chauante et rincez-les à l’eau courante.
Séchez soigneusement la brosse ronde [1], la brosse thermique [2] et la buse [3] après le nettoyage!
• Réutilisez seulement les embouts après leur séchage complet.
24
8. Caractéristiques techniques
Poids env. 320 g
Alimentation électrique 220 à 240 V ~, 50/60 Hz
Puissance absorbée 1000 W
Degré de protection II
Conditions environnementales Uniquement pour un usage à l'intérieur
Plage de température admissible -10 à +40 °C
Sous réserve de modifications techniques.
L‘appareil porte le sigle CE et satisfait aux directives UE suivantes :
2006/95/CE - directive sur la basse tension
2004/108/CE - directive CEM
9. Mise au rebut
Dans l‘intérêt de la protection de l‘environnement, à la fin de sa durée de vie l‘appareil ne doit pas
être éliminé avec les ordures ménagères.
La mise au rebut peut s‘eectuer par le biais de points de collecte compétents dans votre pays.
Observez les prescriptions locales concernant l‘élimination des matériaux.
Veuillez éliminer l’appareil conformément à la directive européenne – WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés.
Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l’élimination et
du recyclage de ces produits.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Beurer HT50 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Sèche-cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire