Inventum BM95 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à pain
Taper
Manuel utilisateur
Nederlands
English
3
Deutsch
Français
11. de tijdvertraging instellen pagina 10
12. enkele tips pagina 10
13. problemen & oplossingen pagina 11
14. veelgestelde vragen pagina 12
15. reiniging & onderhoud pagina 13
16. recepten pagina 14
programmatijden pagina 16
algemene service- en garantievoorwaarden pagina 54
11. how to use the timer page 23
12. tips for baking bread page 23
13. problems that may occur page 24
14. frequently asked questions page 24
15. cleaning & maintenance page 26
16. recipes page 26
program overview page 28
general terms and conditions of service and warranty page 55
11. Zeitverzögerung einstellen Seite 35
12. einige Tipps Seite 35
13. Problemen & Lösungen Seite 36
14. Fragen die oft gestellt werden Seite 36
15. Reinigung & pflege Seite 38
16. Rezepten Seite 38
Programm-Übersicht Seite 40
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 56
11. utilisation de la minuterie page 48
12. quelques petits de conseils page 48
13. problèmes & solutions page 49
14. questions qui sont souvent posées page 49
15. nettoyage & entretien page 51
16. recettes page 52
specifications des programmes page 53
conditions générales de garantie et de service
après-vente page 57
1. veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. productomschrijving pagina 6
3. voor het eerste gebruik pagina 6
4. de kunst van het bakken pagina 6
5. de ingrediënten pagina 7
6. het display pagina 8
7. dubbel bakblik pagina 8
8. foutmeldingen in display pagina 8
9. programma’s pagina 9
10. brood bakken pagina 9
1. consignes de sécurité page 41
2. définition de l’appareil page 44
3. pour la première utilisation page 44
4. l’art du boulanger page 44
5. les ingrédients page 45
6. le panneau de commande page 46
7. moule à pain à deux page 46
8. messages d’erreur page 46
9. choix du mode de cuisson page 46
10. cuisson de pain page 47
1. Sicherheitshinweise Seite 29
2. Beschreibung des Geräts Seite 31
3. vor der Inbetriebnahme Seite 31
4. die Kunst des Backens Seite 31
5. die Zutaten Seite 32
6. das Display Seite 32
7. Doppelte Backform Seite 33
8. Störungsmeldung Seite 33
9. Programme Seite 33
10. Brot backen Seite 34
1. safety instructions page 17
2. appliance description page 19
3. before first use page 19
4. the art of baking page 19
5. the ingredients page 20
6. the display page 21
7. double breadpan page 21
8. errors in the display page 21
9. programs page 22
10. baking bread page 22
Français
consignes de sécurité
1
Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser
votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter
éventuellement plus tard.
• Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce
mode d’emploi.
Ne touchez pas les surfaces chaudes l’appaeil est branché.
• Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une
prise de terre murale, ayant un voltage correspondant à celui qui est
indiqué sur la plaque technique de l’appareil.
• Ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop serrée et ne
le laissez pas pendre au-dessus d’éléments brûlants.
• Déroulez totalement le cordon électrique afin d’éviter tout risque
de surchauffe du cordon.
• Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils qui diffusent de
la chaleur, tels que fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc.
Maintenir l’appareil à une certaine distance des murs ou autres
objets qui pourraient facilement prendre feu tels que rideaux,
serviettes (coton ou papier), etc.
• Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une surface stable
et plane.
• Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui-ci est bien
marche.
• Si vous voulez déplacer l’appareil, assurez-vous que celui-ci est
bien debranché. Pour changer l’appareil de place, prenez-le à deux
mains.
• N’utilisez pas l’appareil si la fiche de l’appareil, le cordon électrique
ou l’appareil lui-même sont endommagés, ou bien si l’appareil ne
fonctionne plus comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors
encore s’il a été endommagé d’une autre manière. Consultez alors
votre commerçant ou notre service technique. Ne changez en
aucun cas vous-même la fiche de l’appareil ou le cordon électrique.
Les réparations effectuées sur des appareils électriques doivent
être exclusivement faites par des réparateurs qualifiés. Des
réparations qui ne seraient pas correctement effectuées pourraient
présenter de graves dangers pour l’utilisateur. N’utilisez jamais
l’appareil avec des pièces qui ne soient pas recommandées ou
livrées par le fabricant.
Français 41
• Ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil lui-même pour
retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne jamais toucher
l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
• Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les enfants
ne sont pas conscients des dangers qui peuvent exister lors de
l’utilisation d’appareils électriques. C’est pourquoi vous ne devez
jamais laisser un enfant se servir de cet appareil sans surveillance.
Veillez à ce que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les
enfants ne puissent pas y accéder.
• Lappareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans ainsi
que par les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les
personnes ayant peu de connaissances ou d’expérience à la
condition qu’ils soient surveillés ou sachent comment l’utiliser en
toute sécurité et en comprennent les risques.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
• Vous ne pouvez utiliser une rallonge électrique que si le voltage
et la puissance sont les mêmes (voir plaque technique) ou plus
élevés que ceux du cordon livré avec l’appareil. Utilisez toujours
une rallonge de cordon électrique de terre qui soit conforme aux
normes de sécurité.
• Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison d’une panne
ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois après
avoir retiré la fiche de la prise de courant murale, de couper le
cordon électrique. Emportez l’appareil au service correspondant de
votre commune.
• Si l’appareil, une fois mis en marche, ne fonctionne pas, il se peut
alors que cela vienne du fusible ou du disjoncteur miniature dans la
boîte de répartition électrique. Le groupe est peut-être trop chargé
ou bien il y a eu du courant de fuite de terre.
• En cas de perturbation ou de panne, n’essayez jamais de réparer
vous-même l’appareil; si la sécurité de l’appareil a sauté, cela peut
vouloir indiquer une défectuosité, et ceci ne peut pas se réparer
en enlevant ou en remplaçant cette sécurité. Il est indispensable
d’utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine.
Ne plongez jamais l’appareil, le cordon électrique ou la fiche de
l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
• Ce appareil a été conçu uniquement pour un usage domestique.
Si cet appareil a été utilisé d’une manière abusive, il ne pourra être
question de dommages et intérêts en cas de panne, et tout droit de
garantie sera annulé.
42 Français
Les petits appareils domestiques doivent être mis au rebut
dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte
réservés à cet usage.
Français 43
1
2
définition de l’appareil
2
pour la première utilisation
3
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il faut procéder aux opérations suivantes: déballer l’appareil avec précaution et
retirer tout le matériel d’emballage. Veiller à ce que le matériel d’emballage (sacs en plastique et carton) soit hors de portée des
enfants.
Après avoir retiré l’appareil de son emballage, contrôler minutieusement s’il n’y a pas de dommages visibles ayant peut être
causés pendant le transport.
Avant d’utiliser l’apareil, contrôlez s’il y a tous les accessoires (la machine du pain, le mode d’ emploi, le moule du pain et la
lame petrissante) avec et s’ils ont tous été retirés de l’emballage. Retirez la feuille de cellophane qui est fixée sur le panneau de
commande.
Placez l’appareil sur une surface plane et stable.
Nettoyez la machine du pain, le moule du pain et la lame petrissante avec un chiffon humide. Le moule de pain et la lame
petrissante sont prévoir avec un anti-adhésif, n’utilisez jamais d’éponge à récurer ou un produit abrasif. Utilisez toujours un chiffon
humide. Il se peut que votre machine à faire du pain fume un peu lors de la première utilisation.
l’art du boulanger
4
La qualité du pain que vous ferez dans la machine à pain va dépendre de plusieurs facteurs. Plus vous vous servirez de votre
machine à pain, plus vite vous apprendrez à connaître ces facteurs et le résultat final n’en sera que meilleur. Tous les ingrédients
doivent être à température ambiante.
La machine à faire le pain est livrée avec une mesure et une cuillère de dosage. Faire du pain, c’est relativement simple, mais cela
exige tout de même une précision extrême dans le dosage des ingrédients.
La machine à faire le pain vous laisse le choix entre différentes méthodes de travail. Choisissez le mode de cuisson qui convient
au type de pain que vous désirez fabriquer, ou sinon tel que c’est indiqué dans la recette.
44 Français
3
4
5
1. Lame
2. Moule à pain
3. Couvercle avec fenêtre
4. Panneau de commande
5. Extérieur
6. Programmes
7. Touche de sélection
8. Touche des grammes
9. Touche de commande de la
minuterie - & +
10. Touche croûte
11. Touche de mise en marche/ arrêt
7
8
11
9
6
10
9
les ingrédients
5
Le principal facteur pour réussir votre pain, c’est la qualité, la fraîcheur et le dosage correct de vos ingrédients.
La farine
La farine est l’élément de base du pain. Le poids de la farine diffère selon le type de la farine. C’est pourquoi il est absolument
nécessaire de doser la bonne quantité en vous servant d’une balance de cuisine. Attention: Ce necessaire que la farine est
commode pour le machine du pain (la farine patent ce n’est pas possible)
Le gluten
Il y a du gluten dans la farine, et ce gluten permet au pain de mieux lever.
La levure
La levure est un micro-organisme qui pousse dans divers produits alimentaires végétaux. La levure a la propriété de
transformer les sucres en alcool et en gaz carbonique, ce qui fait qu’elle se multiplie très vite. C’est donc le produit idéal pour
faire lever la pâte et pour la rendre plus légère et plus facile à digérer. Dans la machine à pain Inventum, nous vous conseillons
d’utiliser de la levure sèche. La levure sèche (en grains) est plus facile à travailler et se conserve plus longtemps que la levure
fraîche. La levure sèche donne un résultat de cuisson plus constant que la levure fraîche.
Le sel
Le sel n’est pas seulement là pour donner du goût au pain, mais il règle aussi l’activité de la levure, il rend la pâte ferme et
compacte et il évite que le pain ne lève trop vite.
Le beurre/ l’huile
Le beurre ou l’huile donne une meilleure saveur au pain et le rendent plus souple. Le beurre doit être à température ambiante
avant de l’ajouter aux autres ingrédients.
Le sucre
Le sucre est la source nutritive pour la levure et constitue un important ingrédient pour le processus du levage de la pâte.
Vous pouvez utiliser tout simplement du sucre blanc, du sucre roux, de la mélasse ou du miel. Le sucre ajoute une certaine
douceur au goût du pain, il augmente la valeur nutritive et il permet de conserver le pain plus longtemps. Attention: N’utilisez
pas de sucre brut ou du sucre en morceaux, par exemple pour le pain au sucre, car ce type de sucre pourrait endommager le
revêtement anti-adhésif du moule à pain.
L’ eau
Quand on mélange la farine à l’eau, il y a alors formation de gluten et l’air est emprisonné, ce qui permet au pain de lever. À
température ambiante normale, utilisez de l’eau tiède pour faire le pain: l’eau froide n’activera pas la levure et l’eau chaude
l’activera trop.
Le lait
Le lait fait dorer la croûte du pain, il améliore la saveur du pain, il augmente la valeur nutritive et donne à l’intérieur du pain une
belle couleur crémeuse. Si vous utilisez du lait frais, diminuez alors la quantité d’eau pour équilibrer la teneur en humidité.
Attention: N’utilisez pas de lait frais si vous programmez la cuisson avec la minuterie à retardement. Le lait est périssable.
Autres ingrédients
Certaines recettes exigent des épices, des noix, des raisins secs, d’autres fruits ou des légumes. Utilisez toujours les ingrédients
les plus frais. Si vous utilisez des noix, des graines de tournesol, des fruits secs ou autres produits similaires, veillez à ce qu’ils
ne soient pas trop gros ni trop pointus, en raison des dommages que cela pourrait causer au revêtement anti-adhésif. Si vous
utilisez la minuterie à retardement, n’utilisez pas d’ingrédients périssables (tels que lait frais ou oeufs).
Mettez la levure en dernier dans le moule et dessus la farine, de façon à ce que la levure ne vienne pas en contact avec le sel,
le sucre et l’eau et/ou le lait. Utilisez des ingrédients frais. Vous pouvez vous-même contrôler si votre levure est fraîche en
mélangeant une cuillère à café de sucre dans un demi verre d’eau et en ajoutant une cuillère à café de levure à ce mélange. Après
quelques minutes, le tout devra mousser et bouillonner, cela veut dire alors que la levure est fraîche.
Contrôlez la pâte pendant le pétrissage.
Après dix minutes environ, la pâte devra avoir un aspect lisse et avoir la forme d’une boule ronde élastique. Ajoutez une cuillère à
café d’eau si la pâte a trop de grumeaux ou bien ajoutez une petite cuillère de farine si la pâte est trop liquide. Avant que la cuisson
ne commence, votre pain doit arriver un peu en dessous du bord du moule à pain. Pour le mode rapide, le pain sera par contre
plus petit, mais il va continuer de lever pendant la cuisson.
Ajoutez les ingrédients, y compris l’eau, dans l’ordre indiqué et assurez-vous qu’ils soient bien à température ambiante. N’oubliez
donc pas de sortir à temps le beurre et la levure de votre réfrigérateur. Il se peut que le pain lève trop vite, ceci peut être dû à une
température trop élevée de la pièce ou bien à une température trop élevée des ingrédients.
Une fois que vous avez fait votre pain, laissez refroidir la machine à pain pendant 15 à 20 minutes avant de vous en reservir.
Français 45
le panneau de commande
6
La touche de sélection (Menu)
La touche de sélection permet de déterminer le mode de cuisson requis et la couleur de la croûte. Chaque pression que vous
faites sur la touche de sélection modifie le mode de cuisson. Le machine à pain pouvoir 12 programmes.
Le touche de mise en marche et arrêt (Start/Stop)
Pour mettre votre machine à pain en marche, appuyez sur cette touche et maintenez-la appuyée jusqu’à ce que vous
entendiez un signal sonore. Appuyez sur la touche d’arrêt pour mettre l’appareil hors circuit lorsque la cuisson est terminée
ou pour remettre la minuterie à zero. Appuyez toujours sur cette touche avant de sortir le pain de la machine à pain. Si vous ne
le faites pas, alors la fonction de chauffe de l’appareil continuera de chauffer. En appuyant sur la touche d’arrêt, vous arrêtez
l’élément de chauffe.Attention: Appuyez sur la touche pendant quelques secondes afin que l’affichage de la machine à pain se
remette sur le premier programme.
La touche croûte (Kleur)
Cette fonction vous permet de déterminer le degré de cuisson de la croûte de votre pain, clair (licht), moyen (med) ou foncé
(dnkr).
La touche des grammes (Gram)
Cette touche vous permet de régler la grosseur du pain (700 ou 900 grammes). Conseil: la quantité totale des ingrédients
indiquée dans la recette correspond au poids du pain que vous allez faire.
Touches de commande de la minuterie ( –/ +)
Appuyez sur ces touches pour régler le temps de la minuterie. Chaque pression de la touche “+“ fera avancer le réglage de 10
minutes et si vous appuyez sur la touche “–“, cela fera régresser le minutage de 10 minutes. Voir plus loin les instructions sur
l’utilisation de la minuterie.
MARCHE/ARRÊT ?
Quand les doubles points clignez le programme est marche.Quand les doubles points brûler en continu le programme est
arrêt.
messages d’erreur
7
Si votre machine à pain affiche “H:HH”, cela signifie que la température de l’appareil est encore trop élevée. Appuyez sur la touche
arrêt, ouvrez le couvercle et attendez que l’appareil soit refroidi avant de l’utiliser pour confectionner un nouveau pain (env. 15
minutes). Si votre machine à pain affiche EE0 ou EE1, retirez la fiche de la prise de courant et prenez contact avec le Service
Technique de Inventum.
choix du mode de cuisson
8
1: Normal Pour préparer du pain blanc par
Basis exemple.
2: Français Le cuisson est plus long de cette
Frans manière que d’une manière standard.
3: Complet Cette programme vous utilisez pour
Volkoren préparer du pain complet. Cette sortes du farine avoir besoin de une plus longue periode pour le petrissage et
le levage. Ce possible que le pain est dimunuer ensuite parce que la farine est plus majeur.
4: Rapide Sur la programme complet rapide le
Snel pain set dimunuer ensuite le programme compler normale parce que le periode de levage est court.
5: Sucré Avec ce mode de cuisson, on entend
Zoet un signal pendant le programme qui indique qu’il faut ajouter les ingrédients (noix, raisins secs etc.).
6: Pâte Pour préparer par exemple pâte pour petit pains. La pâte n’est pas cuisson dans le machine du pain.
Deeg Une bip-bip signal indiquée quand la pâte est fini. Vous pouvez envoyez la pâte à cause de moule du pain.
7: Sans gluten Parfait pour y compris le pain sans
Glutenvrij gluten.
8: Cake Ce mode est utilisé pour prépare du pain avec levure au lieu de sel. Pains préparer a cette programme sont
plus haut et constant. Le retard de temps n’ est pas possible, parce que le levure fonctionner directement en
finalement ne travaillé pas.Pour la préparation de délicieux cakes. Il faudra tenir compte du fait qu’un cake fait
avec une machine à pain sera plus petit et plus compact parce que la pâte sera moins légère comparée à la
pâte faite avec un mixer.
9: Sandwich Pour préparer une pain blanc l‘air.
46 Français
10: Super rapide Avec ce programme, vous ferez en moins de 90 minutes un bon pain blanc tout frais de 900 grammes.
Super snel
11: Pétrissage Avec ce programme, vous pouvez laisser la machine pétrir la pâte.
Kneden
12: Cuisson Ce mode est utilisé pour les pâtes à pain préparées d’avance ou les pâtes à pain toutes prêtes vendues dans
Bakken le commerce. Placez la pâte dans le moule à pain et finir de cuire. Avec la touche du minuteur, vous pourrez
régler le temps de 10 à 60 minutes. Avec ce programme, vous pourrez également réchauffer du pain déjà cuit.
Pas 1: Retirez le moule à pain de la machine à pain.
Pas 2: Placez les lames de pétrissage ( jointe) sur l’axes au milieu du moule à pain. La lame devra être installée d’une manière
correcte et avec précaution de manière à ce que tous les ingrédients soient convenablement mélangés et pétris.
Nettoyez toujours bien l’axe afin d’enlever totalement les restes de cuisson éventuels.
Pas 3: Mettez les ingrédients dans le moule à pain de la manière suivante et dans l’ordre suivant:
1. Une partie de la farine
2. Eau/lait
3. Beurre/huile
4. Éventuel oeufs
5. Le reste de la farine
6. Sucre
7. Sel
8. Levure
Attention: La levure ne doit pas venir en contact avec l’eau, sinon la pâte risque de ne lever convenablement. L’eau
risquerait en effet d’activer la levure avant que les ingrédients ne soient suffisamment mélangés et pétris.
Pas 4: Retirez tous les restes de liquides sur la surface externe du moule à pain. Remettez le moule à pain dans le corps de la
machine.
Pas 5: Refermez le couvercle.
Pas 6: Branchez la fiche de l’appareil dans la prise de courant murale. Après avoir mis l’appareil en marche, le voyant “3:10“
s’affichera.
Pas 7: Réglez le programme désiré avec la touche de sélection, la touche pour le degré de croûte et la touche de grammes. Le
numéro du programme, le degré de couleur et le poids programmé apparaîtront sur l’écran d’affichage.
Pas 8: Réglez éventuellement la minuterie. Voir aussi le chapitre “Utilisation de la minuterie”.
Pas 9: Maintenez appuyée la touche de mise en marche jusqu’à ce que vous entendiez un bip-bip sonore. La machine à pain va
maintenant indiquer la durée du programme, puis l’effectuer.
* En sélectionnant l’un de ces programmes: Rapide, Pâte, Cake, Super Rapide, Pétrissage et Cuisson, vous ne pourez pas
sélectionner de poids.
Le temps qui indique, c’est le temps dans heures et minutes. Par exemple: Programme 1, Normal, croûte moyen, durer 3 heures et
10 minutes.
Depant le programme vous entendrez quelques petits bip-bip sonsores. Depuis le bip-bip sonore cest possible ajouter extra
ingrédients comme raisins seche et noyer. Ouvrez la couverle de la machine à pain et ajouter le extra ingrédients. Réfermez le
couvercle et le petrissage est continué. Attention: Liassez les raisins et les noyer faire cuire à demi et sécher sur une linge.
Pas 10: Quand le pain est prêt, vous entendrez quelques petits bip-bip sonores. Appuyez sur la touche d’arrêt et maintenez
cette touche appuyée pendant quelques secondes et retirez la fiche de l’appareil de la prise de courant murale. La
machine à pain est maintenant entièrement débranchée. Ouvrez le couvercle de la machine à pain. Retirez le moule à
pain avec des gants de protection. Ne placez jamais le pain et le moule à pain chaud sur la surface externe de l’appareil,
ni sur une nappe ou sur une toile cirée en plastique. Maintenez le moule à pain à l’envers au-dessus de la table de
travail en le secouant délicatement pour faire sortir le pain du moule. Attention: le moule du pain n’est pas réfractaire
à battre dans le plan de travail et poussée cq. pressé dans le coté. Après le cuisson est le moule du pain trempé et
cette ne pouvez pas chargé à méchaniquement. Si le pain ne se éfait pas immédiatement, faites tourner l’axe avec
précaution sur le dessous du moule à pain, jusqu’à ce que le pain se détache. Si vous enlevez le pain du moule et que
la lame de pétrissage se détache en même temps que le pain, faites attention pour la retirer du pain; ne le faites pas
avec vos doigts car le pain est encore assez chaud. Servez-vous eventuellement alors d’une fourchette ou de tout
autre instrument similaire pour l’enlever, mais faites attention à ne pas rayer la lame de pétrissage car celle-ci est munie
d’un revêtement anti-adhésif. Laissez refroidir le pain sur une grille métallique ou sur toute autre surface similaire. Il est
recommandé de ne couper le pain qu’après 15 à 20 minutes environ.
Extra: Le machine du pain rechauffera de 60 minutes après le programme est arrêt.
cuisson de pain
9
Français 47
utilisation de la minuterie
10
Si vous utilisez la touche de réglage du temps, réglez la minuterie avant d’appuyer sur la touche de mise en marche.
Important: n’utilisez pas la fonction de la minuterie quand vous utilisez des ingrédients qui sont périssables.
Suivez d’abord les 7 premières étapes décrites dans le chapitre “Cuisson du pain“.
Avec ces touches, vous pouvez programmer d’avance votre machine à pain. Après avoir appuyé sur la touche de sélection pour
déterminer le mode de cuisson requis, appuyez sur les touches avec les flèches pour augmenter le temps qui est indiqué sur
l’affichage. En appuyant sur u la touche de réglage du temps va avancer chaque fois de 10 minutes, si vous appuyez sur “+”, la
touche de réglage du temps va reculer chaque fois de 10 minutes. Le temps que vous voyez sur l’écran d’affichage est le temps
total nécessaire pour la cuisson. La minuterie est programmable jusqu’à une durée de 13 heures.
Exemple: il est 9.00 heures du matin et vous voulez du pain frais pour 17.00 heures. Placez tous les ingrédients dans le moule à
pain. Placez le moule à pain dans la machine à pain. Fermez le couvercle. Appuyez sur la touche de sélection pour régler le mode
de cuisson et la couleur de la croûte. Appuyez sur “+” jusqu’à ce que la durée de cuisson 8:00 apparaisse. Huit heures et trente
minutes s’écouleront à partir du moment où vous aurez appuyé sur la touche de mise en marche et le moment où le pain devra
être prêt (17.00 heures).
Appuyez sur la touche de mise en marche. Les doubles points sur l’écran d’affichage clignoteront et la minuterie commencera le
compte à rebours par minute jusqu’au moment où elle aura atteint le temps indiqué où la machine devra commencer à pétrir. La
machine à pain effectuera tout le processus programmé et le pain sera alors prêt au moment où vous l’avez programmé.
quelques petits conseils
11
Pesez avec le plus de précision possible les ingrédients que vous devez utiliser.
Une légère divergence dans le dosage pourrait faire rater votre pain.
Ajoutez la levure en dernier lieu dans le moule à pain.Déposez la levure dans un petit creux que vous aurez fait dans la farine. La
levure ne doit pas venir en contact avec le sel, le sucre et l’eau et/ou le lait.
Conseil: Vous pouvez vous-même contrôler si votre levure est fraîche en mélangeant une cuillère à café de sucre dans un
demi verre d’eau et en ajoutant une cuillère à café de levure à ce mélange. Après quelques minutes, le tout devra mousser et
bouillonner, cela veut dire alors que la levure est fraîche.
Conseil: Contrôlez la pâte pendant le pétrissage. Après dix minutes environ, la pâte devra avoir un aspect lisse et avoir la forme
d’une boule ronde élastique. Ajoutez une cuillère à café d’eau si la pâte a trop de grumeaux ou bien ajoutez une petite cuillère
de farine si la pâte est trop liquide.
Conseil: le sel freine l’action de la levure et le sucre la stimule. Si vous ne pouvez pas utiliser l’un des deux ingrédients en raison
d’un régime spécial, alors n’utilisez pas l’autre non plus. Vous aurez donc un pain sans sel et sans sucre.
Avant de l’utiliser pour confectionner un nouveau pain, ouvrez le couvercle et attendez que l’appareil soit refroidi pour 10 à 20
minutes.
Les diverses sortes de pain ont une structure et une grandeur différentes parce que les ingrédients utilisés sont différents.
Certains pains peuvent être beaucoup plus petits et plus compacts que d’autres. C’est normal.
Ne pensez pas pour autant que votre pain n’est pas réussi, parce qu’il n’a pas autant levé que d’autres sortes de pains. La
proportion en poids de la farine, la levure et l’eau doit éventuellement être adaptée parce que :
- la qualité et le poids identique peuvent être différents
- les écarts de températures ont une influence
- le degré d’humidité joue un rôle
- la fraîcheur est importante
Le pain que vous faites vous-même ne contient aucun agent conservateur et il a donc une durée de conservation limitée. Il va
de soi que vous pouvez congeler le pain, ce qui vous permettra de le consommer plus tard.
48 Français
problèmes & solutions
12
Il existe plusieurs facteurs susceptibles d’affecter le produit fini.
Vous trouverez ci-dessous plusieurs exemples de pain mal fait ainsi que les causes de ces médiocres résultats.
Mon pain s’est affaissé
Si votre pain semble s’être affaissé de tous les côtés, cela signifie que votre mélange était trop humide. Essayez de réduire
d’1/8 la quantité d’eau utilisée. Si vous employez des fruits ou des légumes en conserve, égouttez-les soigneusement et
essuyez-les pour les sécher avant de les employer. Ils contiennent énormément d’humidité dont ils se sont imbibés pendant
qu’ils attendaient dans la boîte de conserve.Après la cuisson, retirez aussitôt le pain de la machine à pain.
Si vous laissez trop longtemps le pain dans le moule à pain, une partie de l’humidité dans le pain va s’affaisser dans le fond, ce
qui fait que le pain deviendra moins croustillant. Essayez donc de toujours retirer le pain le plus vite possible du moule à pain
et laissez-le refroidir par exemple sur une grille métallique. Essayez une farine plus légère. Les affaissements sont parfois dus
à l’usage d’un type de farine trop lourde. La levure fait lever la farine mais la farine elle-même n’est pas capable de maintenir
cette forme.
Les pains au fromage sont exquis mais chaque type de fromage a sa propre teneur en humidité. Il est difficile d’obtenir le juste
équilibre entre le fromage utilisé et l’eau.
Le pain n’est pas assez cuit au centre
Si l’intérieur du pain n’est pas assez cuit, cela peut être dû au type de farine utilisée. Ce phénomène se produit généralement
avec les farines plus lourdes, telles que la farine de seigle, le son ou la farine intégrale. Essayez d’utiliser une opération de
pétrissage en plus lorsque vous utilisez ces types de farines. Lorsque l’appareil aura terminé le premier pétrissage, laissez
lever la pâte comme d’habitude, puis arrêtez l’appareil. Remettez-le maintenant en marche: tout le processus de boulanger
recommencera à partir du début, et il y aura maintenant une plus grande quantité d’air incorporée dans la pâte.
Vous pouvez fixer aussi le bouton sur “foncé” pour la couleur de la croûte du pain, ce qui fait que le processus de cuisson sera
plus long.
Le pain a versé
Si votre pain a levé au-delà de la hauteur normale prévue, vous avez employé trop de levure. Vérifiez le type de levure utilisée
et assurez-vous que votre dosage est précis. Trop de sucre risque de rendre la levure trop active. Réduisez le sucre et faites
aussi attention aux ingrédients tels que les fruits secs ou le miel qui contiennent beaucoup de sucre. Essayez de réduire d’une
cuillerée à soupe votre quantité d’eau. Vous noterez qu’une humidité légèrement inférieure empêche la levure d’être trop
active.
L’usage d’une farine moulue très fin peut faire parfois lever beaucoup trop votre pain. Ces farines plus fines n’ont pas besoin
pour lever d’une levure aussi active que les farines plus lourdes ou moulues plus grossièrement.
Le pain est trop sec.
Si la pâte est trop sèche, elle ne pourra pas être convenablement pétrie. Essayez de réduire d’1/7 la quantité de farine ou de
rajouter une cuillerée à soupe de liquide jusqu’à ce que vous trouviez la combinaison idéale. Quand la machine à pain pétrit
des pâtes plus lourdes ou quand elle utilise des temps de pétrissage plus longs, il est possible que l’appareil commence à vibrer
légèrement sur la table de travail. Veillez donc à ce que l’appareil soit posé sur une surface stable et plane, pas trop près d’un
autre objet et également pas trop sur le bord de la table de travail.
Pains trop plats.
Si vous employez de la farine moulue au moulin ou de la farine intégrale, vous risquez d’obtenir un pain plus plat.
Mais si votre pain ne lève pas du tout, vérifiez alors votre levure. N’avez-vous pas oublié d’ajouter la levure? Si le pain n’a levé
que légèrement, il se peut que votre levure soit trop vieille.
La levure n’agit pas non plus si vous employez de l’eau trop froide ou trop chaude.
Vérifiez également les doses de sel utilisé. Assurez-vous que vous n’avez pas employé une cuillère à soupe au lieu d’une
cuillère à thé pour doser le sel.
questions qui sont souvent posées
13
Question: Pourquoi y a-t-il toujours une différence dans la forme et la hauteur du pain?
Résponse: La forme et la hauteur du pain dépendent de la température ambiante et du temps de repos, lorsque la minuterie
est engagée. Toute variation dans le dosage précis des ingrédients déterminera au bout du compte le produit fini.
Question: Pourquoi le pain n’a-t-il pas levé?
Résponse: Oublier d’ajouter la levure ou oublier d’installer la lame de pétrissage aura pour résultat un pain plat. En outre, si la
levure employée est éventée ou si la dose est insuffisante, il en sortira un pain plus petit que d’habitude.
Question: Quelle manière fait la minuterie?
Résponse: La minuterie ne peut pas être réglée en-dessous de 1 heur et 28 minutes ni au-dessus de 13 heures. La minuterie
exige un minimum de 1 heur et 28 minutes pour achever toutes les opérations nécessaires. Les ingrédients risquent
de se gâter s’ils restent plus de 13 heures dans l’appareil sans être cuits.
Français 49
Question: Pourquoi ne peut-on rien ajouter aux ingrédients de base?
Résponse: Pour conserver au pain la forme qui convient et pour lui permettre de lever comme il faut, les raisins secs et autres
ingrédients devront être ajoutés ultérieurement. En outre, le pétrissage de la pâte avec ces ingrédients risque
d’écraser ces derniers et de les mélanger d’une manière inacceptable. Ils ont également tendance à s’agglutiner et
à ne pas être uniformément répartis. Vous ne pourrez donc ajouter ces ingrédients au mélange qu’après le premier
signal bip-bip. Vous ne pouvez pas ajouter d’ingrédients lorsque vous faites un pain au mode rapide.
Question: Peut-on employer du lait frais au lieu de lait en poudre?
Résponse: Oui, c’est possible, mais il vous faudra aussi déduire la même quantité d’eau de la recette. En outre, le lait frais n’est
pas recommandé lorsque vous utilisez la minuterie pour faire le pain à retardement, étant donné que le lait frais
risque de se gâter en restant dans le moule à pain.
Question: Je ne peux presque plus ou même plus du tout sortir le pain du moule à pain, que puis-je faire?
Résponse: Il peut y avoir deux raisons à cela. La couche anti-adhésive de votre moule à pain est usée ou bien le pain n’est pas
encore assez refroidi. Si la couche anti-adhésive est usée, nous vous conseillons d’en acheter une neuve. Pour
savoir exactement quelle est la cause, vous pouvez procéder de la manière suivante: dès que la machine à pain
est prête, retirez de la machine le moule à pain contenant le pain cuit et laissez refroidir le tout 15 à 20 minutes sur
le plan de travail. Puis tenir le moule à pain à l’envers et secouez doucement le pain pour le faire sortir du moule.
Laisser refroidir le pain encore 15 minutes sur une grille avant de le couper.
Question: Il y a du jeu dans le crochet pétrisseur. Comment cela se fait-il et que puis-je y faire?
Résponse: La couche anti-adhésive à l’intérieur du crochet pétrisseur est épaisse, encore souple et pas tout à fait durcie.
Ce durcissement ne se fait que lorsque la machine est utilisée. Par la pression exercée sur le crochet pétrisseur
pendant le pétrissage, la couche anti-adhésive devient moins épaisse et plus rigide à l’intérieur, ce qui fait qu’il y a
plus de jeu. Ceci se produit dans les premières semaines et c’est tout à fait normal. Il est vrai que cela provoque une
légère usure du crochet pétrisseur, mais cela ne va pas plus loin.
Question: Le crochet pétrisseur reste dans le pain, que puis-je y faire?
Résponse: Rien, en fait c’est très bien que le crochet pétrisseur reste dans le pain. Si ce n’était pas le cas, cela voudrait dire
alors qu’il risque d’y avoir un grand trou au fond à l’intérieur du pain. Laisser d’abord refroidir le pain avant de retirer
le crochet pétrisseur. En refroidissant, le pain devient plus compact et il n’y aura pas de trou dedans. Lors de la
première utilisation de votre machine, il se peut que le crochet pétrisseur reste dans le moule à pain. C’est la même
raison que pour la question précédente.
Question: Comment puis-je nettoyer l’intérieur de ma machine à pain si la pâte a débordé?
Résponse: Vous pouvez nettoyer l’intérieur de la machine à pain avec un détergent pour four. Veillez à ce que l’élément de
chauffe soit bien protégé. L’élément de chauffe peut être nettoyé en faisant tourner la machine à vide une ou deux
fois sur un programme de cuisson. L’élément de chauffe sera alors nettoyé par la chaleur.
Question: En raison d’un régime alimentaire, je ne peux pas manger de pain contenant du sucre, puis-je faire du pain sans
sucre dans la machine à pain?
Résponse: Oui, c’est possible. Vous pouvez retirer le sucre de la recette de base. Par contre, attention, car si vous n’utilisez pas
de sucre, vous ne pouvez pas non plus ajouter de sel. Ceci pour que votre pâte à pain lève bien.
Question: Mon pain s’affaisse au moment où la machine passe de la fermentation à la cuisson?
Résponse: Il peut y avoir deux raisons à cela. Vous avez peut-être mis trop de levure ou bien trop d’eau. Dans la plupart des
cas, c’est dû au fait qu’il y a trop d’eau. Les recettes qui sont données dans le mode d’emploi sont des recettes de
base. Il peut arriver que vous utilisiez une farine qui nécessite moins d’eau que cela n’est indiqué dans la recette de
base. Nous vous conseillons alors de diminuer la quantité d’eau de 10 à 20 ml et vous n’aurez plus ce problème.
Question: Quand je fais du pain aux raisins secs, tous les raisins sont au fond du pain. Que puis-je y faire?
Résponse: La pâte à pain est vraisemblablement trop compacte, ce qui empêche la machine de bien mélanger les raisins dans
la pâte au moment du pétrissage. Ajoutez à la recette de base 10 à 20 ml. d’eau, pour rendre la pâte plus souple et
pouvoir plus facilement pétrir les raisins dans la pâte. Veillez à ce que les raisins ne soient pas trop humides.
Question: La croûte est parfois plus claire, parfois plus foncée?
Résponse: Vous pouvez vous-même le régler avec la touche «clair / foncé». Réglez le bouton sur «clair» pour obtenir une
croûte plus claire et sur «foncé» pour obtenir une croûte plus foncée. Vous ne pouvez faire ce réglage qu’avant que
la cuisson ne commence, ensuite vous ne pouvez plus modifier ce réglage de la couleur de la croûte.
Question: Qu’est-ce qui s’est passé si le pain a levé jusqu’à atteindre le couvercle et le hublot?
Résponse: Vous avez utilisé trop de levure et/ou de sucre, ce qui a entraîné la formation d’un excédent de bulles de gaz à
l’intérieur du pain.
Question: Pourquoi ne pouvez-vous pas faire du pain aux fruits avec le mode de cuisson RAPIDE?
Résponse: Le temps de levage est réduit pour ce mode de cuisson RAPIDE, et si vous utilisez davantage d’ingrédients, le
temps de cuisson est fortement affecté par ce surplus d’ingrédients, si bien que vous n’obtiendrez pas de beaux
résultats en utilisant ce mode de cuisson pour de telles recettes.
Question: L’appareil semble fonctionner plus lentement pendant la confection de pains lourds?
Résponse: C’est un phénomène normal quand vous utilisez ces recettes. Cela ne veut pas dire qu’il y ait un problème à la
machine, mais il est certes recommandé d’ajouter une cuillerée à soupe de liquide.
Avant de réclamer la réparation de l’appereil
Votre pain est toujours raté.
Nous vous conseillons de préparer un pain en utilisant une fois de la farine à pâte à pain toute prête comme par exemple les
paquets Koopmans ou Honig. Si vous utilisez cette pâte toute prête, il suffit d’y ajouter seulement du beurre et de l’eau. Si
cela vous donne de bons résultats, cela signifie que votre machine à pain fonctionne correctement. Dans ce cas, vous devrez
50 Français
nettoyage & entretien
14
Avant de commencer à la nettoyer, assurez-vous que la machine à pain soit bien débranchee et entièrement refroidie et que la
fiche de l’appareil soit retirée de la prise de courant murale.
Extérieur
Avant de nettoyer votre machine à pain, débrancher l’appareil, laissez-le entièrement refroidir et retirez la fiche de la prise de
courant murale. Nettoyer l’extérieur avec un chiffon humide. N’utilisez pas de détergents agressifs. Ne plongez jamais l’appareil
dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
Intérieur
Nettoyez avec précaution l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement humide. Faites attention à l’élément de chauffe
en nettoyant la machine à pain.
Le moule à pain et la lame
Une fois que votre pain est prêt et que vous l’avez sorti du moule, vous pouvez nettoyer le moule à pain avec de l’eau tiède. Faites
attention à ne pas endommager le revêtement anti-adhésif. Si vous ne parvenez pas à retirer la lame de pétrissage du moule à
pain, laissez alors le moule à pain complètement refroidir. Versez ensuite dans le moule une quantité d’eau tiède suffisante pour
recouvrir la lame. Leau ramollira tous les résidus collants et on pourra alors retirer la lame. Nettoyez le hublot avec un chiffon
humide.
N’utilisez pas de détergents agressifs, ceux-ci pourraient endommager le revêtement anti-adhésif du moule à pain. Le moule à
pain n’est pas fait pour être lavé dans le lave-vaisselle.
contrôler la fraîcheur des ingrédients que vous utilisez habituellement. Si en utilisant cette pâte toute prête, vous n’êtes toujours
pas satisfait des résultats de la machine, vous pouvez contacter notre service après-vente ou notre service technique qui vous
indiquera ce qu’il y a de mieux à faire. Vous trouverez le numéro de téléphone au dos de ce mode d’emploi.
Attention: Si vous utilisez une pâte à pain toute prête, regardez bien la quantité du contenu du paquet. Un paquet de farine pour
pâte à pain toute prête correspond généralement à la confection d’un pain de 800 grammes. Utilisez donc la quantité adéquate.
Lappareil ne fonctionne pas
- est-il branché?
- il n’y a pas de pâte dans le moule à pain, ou l’appareil n’a pas été convenablement installé.
- l’air du four est trop chaud (température supérieure à 38°C/100°F).
- l’air du four est trop froid (température inférieure à 10°C/14°F).
Pain trop petit
- pas assez de farine, de levure, de sucre ou d’eau
- emploi de farine intégrale ou de farine contenant de la levure chimique
- emploi d’une mauvaise levure
- emploi de farine ou de levure éventées
De la fumée s’échappe par les trous d’aération
- des ingrédients se sont peut-être répandus sur l’élément chauffant
Le dessus du pain a éclaté et semble brun
- Trop de farine, de levure ou de sucre
Le pain s’est affaissé / la mie est humide
- Le pain a été trop longtemps laissé dans le moule à pain après la cuisson
- On a utilisé trop de levure
Cuisson insuffisante
- la touche d’arrêt a été enfoncée après la mise en marche
- le couvercle a été ouvert pendant le fonctionnement
Le dessus du pain est encore saupoudré de farine
- pas assez d’eau
Pain trop gros
- trop d’eau
La croûte du pain est trop dure
- trop de sucre
- la commande de cuisson est réglée sur «foncé»
Le pain est mal formé
- pas assez de farine
- pas assez d’eau
Français 51
recettes
15
Pain blanc 700 gr 900 gr
Farine blanche 400 gr 500 gr
Eau 250 ml 300 ml
Beurre/huile 7 gr 10 gr
Sucre 7 gr 10 gr
Sel 7 gr 10 gr
Levure sèche 5 gr 6 gr
Programme: Normal, Rapide ou Sandwich
Pain complet 700 gr 900 gr
Farine complet 250 gr 300 gr
Farine blanche 150 gr 200 gr
Eau 250 ml 300 ml
Beurre/huile 7 gr 10 gr
Sucre 7 gr 10 gr
Sel 7 gr 10 gr
Levure sèche 5 gr 6 gr
Programme: Complet ou Français
Pain de Froment 700 gr 900 gr
Farine complet 150 gr 200 gr
Farine blanche 250 gr 300 gr
Eau 250 ml 300 ml
Beurre/huile 7 gr 10 gr
Sucre 7 gr 10 gr
Sel 7 gr 10 gr
Levure sèche 5 gr 6 gr
Programme: Français ou Complet
Pain de miel 700 gr 900 gr
Farine blanche 400 gr 500 gr
Eau 250 ml 300 ml
Beurre/huile 7 gr 10 gr
Miel* 7 gr 10 gr
Sel 7 gr 10 gr
Levure sèche 6 gr 8 gr
* Miel de liquide avoir la préférence.
Programme: Normal, Français ou Complet
Pain de tournesol 700 gr 900 gr
Farine blanche 400 gr 500 gr
Eau 250 ml 300 ml
Beurre/huile 7 gr. 10 gr
Sucre 7 gr. 10 gr
Sel 7 gr. 10 gr
Levure sèche 5 gr. 6 gr
Ingrédiënts supplémentaires:
Graines de tournesol 50 gr 75 gr
Programme: Sucré
Cake
Farine à cake 250 grammes
Beurre 200 grammes
Oeufs (battus) 3 oeufs
Sucre 200 grammes
Sucre vanille 1 sachet
Lait 4 cuillerées à soupe
Programme: Cake
Attention: Sortez le cake du moule à cake aussitôt après
qu’il est cuit et posez-le sur une grille pour le laisser
refroidir.
Pain aux raisins secs et noix
700 gr 900 gr
Farine blanche 320 gr 500 gr
Oeufs * 1 2
Eau * 200 ml 300 ml
Beurre/huile 15 gr 20 gr
Sucre 5 gr 10 gr
Sel 5 gr 10 gr
Levure sèche 6 gr 10 gr
Ingrédiënts supplémentaires:
Raisins 150 gr 300 gr
Noix 50 gr 100 gr
Programme: Sucré
Attention: Faire d’abord tremper les raisins secs dans de l’eau,
sinon ils absorberont l’humidité du pain. Ajoutez les raisins secs
après le premier signal bip-bip.
* La quantité d’humidité (eau et oeufs battus ensemble) doit
être environ de 200/300 ml.
Pâte pour petits pains
Farine blanche 400 gr
Oeufs battus* 1
Eau* 250 ml
Beurre/huile 15 gr
Sucre 8 gr
Sel 8 gr
Levure sèche 11 gr
Programme: Pâte
1½ oeuf battu pour badigeonner les petits pains.
* La quantité d’humidité (eau et oeufs battus ensemble) doit
être environ de 250 ml. Au bip-bip sonore, retirez la pâte de
l’appareil. Divisez la pâte en 12 boules. Placez-les sur un plat lé-
gèrement huilé. Laissez lever la pâte pendant 40 minutes envi-
ron. Badigeonnez chaque boule avec de l’oeuf battu. Faites-les
cuire au four à ±200°C pendant 15 à 20 minutes ou bien jusqu’à
ce que les petits pains aient une belle couleur bien dorée.
Si vous préparer un pain sans gluten (pour les malades de Cœli-
aquie) nous vous renvoyez d’une Société de la Cœliaquie.
Tout farine sans gluten besoin un recette propre.
Website: www.coeliakie.be
Attention! Si vous utiliser une farine brute, il est possible que vous soyez obligé d’utiliser moins d’eau que ce qui est indiqué dans
les recettes. Cela s’explique par le fait que la farine brute absorbe moins d’humidité.
52 Français
Specifications des programmes BM95
Mode de cuisson Timer
1e petrissage
Periode de
tranquilité
2e petrissage
Montée 1 Former Montée 2 Cuisson Tenir chaud Sonore *
bip-bip
1 Normal - 700g 13:00-3:03 9m 20m 14m 25m - 40m 75m 60m 2:29
Normal - 900g 13:00-3:10 10m 20m 15m 25m - 40m 80m 60m 2:35
2 Français - 700g 13:00-3:50 16m 40m 19m 30m - 45m 80m 60m 2:52
Français - 900g 13:00-4:00 18m 40m 22m 30m - 45m 85m 60m 3:00
3 Complet - 700g 13:00-3:47 9m 25m 18m 35m - 60m 80m 60m 3:10
Complet - 900g 13:00-3:55 10m 25m 20m 35m - 60m 85m 60m 3:15
4 Rapide 2:25 10m 12m 13m -m - 30m 80m 60m -
5 Sucré - 700g 13:00-3:00 10m 5m 20m 30m - 40m 75m 60m 2:40
Sucré - 900g 13:00-3:05 10m 5m 20m 30m - 40m 80m 60m 2:45
6 Pâte 13:00-1:30 18m -m - 30m - 42m - - -
7 Sans gluten - 700g 13:00-3:30 12m 20m 13m 45m - 45m 75m 60m 2:56
Sans gluten - 900g 13:00-3:35 12m 20m 13m 45m - 45m 80m 60m 3:01
8 Cake 13:00-2:55 10m 5m 20m 30m - 35m 75m 60m -
9 Sandwich - 700g 13:00-3:10 15m 30m 5m 25m - 40m 75m 60m 2:25
Sandwich - 900g 13:00-3:15 15m 30m 5m 25m - 40m 80m 60m 2:30
10 Super rapide - 900g 1:38 10m - 5m - - 33m 50m 60m -
11 Pétrissage 0:18 18m - - - - - - - -
12 Seule cuisson 0:10-1:00 - - - - - - 10-60m 60m -
*Le sonore de bip-bip pour ajouté les extra ingredients sonore puis temps.
( m = minutes )
Français 53
conditions générales de garantie et de service après-vente
Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous
puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes,
nous y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans
oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait
économiser du temps, des efforts et de l’argent.
2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant
cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel
exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous
avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/
service-aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie
1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la période
de garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/service-
aanvraag ou en appelant le service des consommateurs.
2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi seront
portés à votre compte.
3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.
4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de
déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.
5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur
en électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.
Sont exclus de la garantie
1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :
L’usure normale ;
Une utilisation inappropriée ou abusive ;
Un entretien insuffisant ;
Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
Un usage commercial ou professionnel ;
Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).
2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
Des câbles de liaison externes ;
Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;
Et des articles similaires.
3. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n’ont pas été causés
par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces
dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès du
service des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune
responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai.
4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite d’un
événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier.
Important à savoir
1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du
délai de garantie initial.
2. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
3. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais
administratifs, les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
4. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette responsabilité
découle de dispositions à caractère impératif.
5. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement
tranchés par le juge néerlandais compétent.
Français 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Inventum BM95 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à pain
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues