Hoover U5720-900 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

HOOVER
Aspirateur sans sac
WindtunneP c
de Hoover
Cet aspirateur a ete inspecte et emballe
avec soin avant sa sortie de I'usine Si
vous avez besoin d'aide au cours de
I'utilisation ou de I'assemblage de
I'appareil, composez le :
1-800-944-9200 pour acceder a un
service d'aide automatique qui vous
indiquera les adresses des Centres de
service autorises (E-U seulement)
ou
le 1-330-499-9499 pour parler
un representant du Centre d'aide a.
la clientele
PRIERE DE NE PAS RETOURNER
CET APPAREIL AU DETAILLANT.
Guide de
I'utilisateut
FRANCAIS÷ pp. 24-31
Life attentivement ces instructions
avant d'utiliser I'aspirateur.
Ecenemisez !
Index
Assemblage .................................................... 25
Contenu de t'emballage .................................. 25
Description de I'appareil ................................ 25
Utilisation ........................................................ 25
Accessoires de nettoyage ........................ 26
D_pannage ...................................................... 30
D_gagement des obstructions ................ 31
Consignes de s_curit_ importantes .............. 24
Lubrification .................................................... 29
Entretien
Service autoris(_ ........................................ 30
Nettoyage des fittres ................................ 27
Vidage du vide-poussi_re ........................ 27
Rernptacement du rouieau-brosse .......... 28
Rernptacement du rouleau-brosse
de accessoire portatif a turbine ............ 29
Rernptacement de ta courroie .................. 28
Rernptacement de ta courroie
de accessoire portatif a turbine ............ 29
Remptacement des balais lat(_raux..........29
Rernptacement de t'arnpoule .................... 28
Protection thermique ...................................... 29
Garantie ............................................................ 31
®@
24 © 2000 The Hoover Company
Remplir et conserver
Get aspirateur est un combin(_. II est conqu pour nettoyer les tapis et les moquettes et peut
Ctre utilis_ pour d'autres t_ches, avec des accessoires de nettoyage.
Les num_ros de module et de s_rie sont inscrits au bas de I'appareil. Inscrivez les numeros
COMPLETS de s_rie et de mod(_le dans les espaces ci-dessous, et conservez ce document
pour r_ference ulterieure.
Numero de module
Numero de s(_rie
II est recommand_ de joindre votre requ de caisse _ ce document, car une verification de la
date d'achat peut (}tre effectu_e avant toute reparation de votre produit HOOVER couverte
par la garantie.
Consignes de s curit importantes !
Durant I'utilisation d'un appareil _lectrique, toujours respecter les
precautions _l_mentaires, y compris les consignes suivantes :
LIRE TOUTES LES iNSTRUCTiONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL
Ave_issewY_er_ m Afin de r_duire au minimum les risques
d'incendie, de choc _tectrique ou de blessures :
Ne pas utiliser I'appareil _ I'ext(_rieur ou sur une surface mouill_e.
Faire preuve d'une grande prudence Iorsque !'appareil est utilis_ par des
enfants ou pr&s de ceux=ci. Ne pas utiliser I'aspirateur comme jouet ou le
laisser en marche sans surveillance.
Garder cheveux, v_tements, doigts, pieds ou route autre partie du corps
bonne distance des ouvertures et des pi&ces mobiles de !'appareil. Ne pas
utiliser I'appareil pieds nus, ni avec des sandales ou des souliers qui laissent
les orteils _ d_couvert.
Ne pas utiliser I'aspirateur pour ramasser une mati_re qui d_gage de la fum_e
ou qui br_le, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres encore
chaudes.
Ne pas utiliser I'aspirateur pour ramasser des liquides inflammables ou
combustibles comme de I'essence ou de la sciure, ou darts des endroits o_ de
tels compos_s sont presents.
I_viter d'aspirer des objets durs et ac_r(_s. IIs pourraient endommager
I'aspirateur.
Toujours (_teindre I'appareil avant d'enlever ou de poser le tuyau.
Ne pas utiliser I'appareil si le vide-poussi&re ou les filtres ne sont pas en place.
Si des mat_riaux tr&s fins sont aspir(_s (p. ex. de la poudre), vider le vide-
poussi&re et nettoyer le filtre fr(_quemment.
Faire preuve d'une grande prudence pendant le nettoyage d'escaliers.
Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures. S'assurer qu'aucune ouverture
n'est obstru(_e ; garder celles-ci exemptes de poussi_re, de mousse, de
cheveu× ou de toute autre mati_re qui pourrait r_duire le d_bit d'air.
Ne pas tirer I'appareil par le cordon d'alimentation, utiliser le cordon pour
transporter ou soulever I'appareil, coincer, _craser ou tirer le cordon autour de
coins ou d'ar_tes vives. Garder le cordon loin de route surface chaude.
Toujours d_brancher I'aspirateur avant d'en faire !'entretien.
D_brancher !'appareil s'il n'est pas utilis,_. D_sactiver toutes les commandes
avant de d_brancher I'appareil.
Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour d_brancher Vapparei!. Saisir la
prise m_le et non le cordon. Ne jamais manipuler la prise m_le ou I'appareil
avec les mains mouill_es.
L'utilisation d'une rallonge _lectrique n'est pas recommand_e.
Ne pas utiliser si la fiche ou le cordon sont endommag_s. Si l'appareil
fonctionne real, s'il est tomb_ par terre ou darts l'eau, s'il est endommag_ ou
laiss_ _ l'ext_rieur, il dolt _tre apport_ _ un Centre de service en usine Hoover
ou _ un atelier de service garanti autoris_ Hoover (d_p6t).
N'utiliser cet aspirateur que conform_ment _ son usage pr_vu, tel que d_crit
darts le present guide. N'utiliser que les accessoires recommand_s par
Hoover ; d'autres accessoires pourraient s'av_rer dangereux.
Range=, et conservez ces instructions !
Des questions ou des
preoccupations ?
La compagnie Hoover veut remedier
immediatement a tousles probl@les
que vous pouvez avoir avec votre aspi-
rateur ou r@ondre a vos questions sur
son utilisation. Consulter la liste fournie
avec le produit pour le centre de ser-
vice usine Hoover local ou les pages
jaunes de I'annuaire sous la rubrique
<<Aspirateurs - domestiques >>pour le
d@0t de service de garantie Hoover
autorise le plus proche eu appeler:
Hoover Canada -
1-800-463-3923 (Montreal)
PRI_:RE DE NE PAS RENVOYBR
CE PRODUIT AU MAGASIN NI
LE RENVOYER A BURLINGTON
POUR UN ENTRETiEN.
Utiliser |es instructions
num_rot_es de cette section
fran_aise avec les il|ustrations
num_ret_es correspondantes de
la section ang|aise de ce guide,
1,
Assemb|age
Contenu de
|'emba|lage
m
1-1
m
Retirer I'aspirateur de sa boite et
identifier les pieces illustr@s. Avant de
disposer de I'emballage en carton,
s'assurer qu'aucune pi@e ne manque.
A. Manche
C. Base de I'appareil
C. Tuyau, accessoires de nettoyage
et ral!onge (incorpores a I'appareil)
C. Accessoire portatif & turbine
(certains mo@les)
Remarque : Le verrou blanc, situe au-
dessus de I'interrupteur Marche/Arr_t
(ON/OFF), s'avere utile Iors de
I'assemblage de I'aspirateur. M_me s'il
est possible de preceder b.I'assemblage
Iorsque I'interrupteur n'est pas verrouille,
veiller a ne pas !'enlever avant que
I'assemblage ne soit termin_.
ETAPE t
Assemblage du
manche
m
1-2
m
Enlever le carton (A) et les vis de a.
I'arriere du manche. Jeter le carton.
m
1-3
m
Ouvrir le couvercle du compartiment a.
accessoires de I'appareil (B).
Retirer accessoire portatif a turbine
(certains mo@les seulement).
m
1-4
m
Regarder a.I'arriere de I'appareil puis
s'assurer que I'interrupteur est a la
position OFF.
m
1-5
m
Glisser la section du manche a.I'arriere
du manche.
Inserer les vis dans les trous a I'arriere
du manche.
Bien serrer les visa I'aide d'un tournevis
Phillips.
Retirer I'accessoire portatif a turbine (sur
certains mo@les) du sac en plastique et
le remettre dans la section de
rangement.
m
1-6
m
Enlever le verrou (C) de I'interrupteur
Marche/Arr_t (ON/OFF) (D) au-dessus
de ce dernier, en tirant dessus. Mettre le
verrou au rebut.
Si le verrou s'est d_tach_ au cours de
I'assemblage, s'assurer que
I'interrupteur est _ la position arr_t
(OFF) (vers le bas) avant de brancher
I'appareil dans une prise de courant.
m
m
glilisalion
m
2-1
m
Description de
rappareil
Une lois assemble, I'aspirateur sera
identique b.la figure ci-contre. Mo@le
avec accessoire portatif a.turbine.
1. Manche
2. Interrupteur Marche/Arr_t (ON/OFF)
3. Couvercle pour accessoires
4. Crosse _ _pousseter
5. Accessoire portatif & turbine* ou
bec suceur* (selon le mo@le)
6. Embout pour mobilier
7. Verrou du vide=poussi_re
8. Couvercle du vide-poussi&re
9. Vide-poussi_re
10. Poign_e du vide-poussi_re
11. Filtre HEPA & cartouche
12. Pr_filtre
13. Filtre terminal
14. P_dale de d_gagement du manche
trois positions : Appuyer sur la
pedale pour abaisser le manche
sa position de fonctionnement ou a.
la position basse.
15. Commande de r_glage de la
hauteur : Faire glisser la commande
au reglage desire en fonction de la
Iongueur des polls du tapis
nettoyer.
16. Prot_ge-meubles
17. Eclairage
18. Calais Jat_raux
19. Tuyau
20. Support de tuyau
21. Crochets pour cordon : Enrouler le
cordon autour des crochets. Le
crochet superieur pivote vers la
gauche ou la droite, ce qui facilite le
degagement du cordon.
22. Poign_e de transport
23. Ra!longes
24. Rallonge suceuse* : se range dans
la rallonge arriere
* certains modules seulement
N'utiliser I'appareil qu'& la tension
sp_cifi_e sur la plaque signal_tique,
situ_e au bas de I'appareil.
Cet appareil est congu pour une
utilisation domestique seulement.
Fiche polaris e
Afin que les risques d'electrocution
soient minimes, cet appareil a ete
pourvu d'une fiche polaris@ (une
broche est plus large que I'autre). Elle
ne pourra _tre inser@ dans une prise
d'alimentation que dans un sens. Si la
fiche n'entre pas, la retourner et essayer
de nouveau. Si elle ne peut _tre
branch@, s'adresser a.un electricien
qualifie, qui installera une prise
d'alimentation conforme. Ne modifier la
fiche polaris@ sous aucun pretexte.
|.terrupteur Marche/
Arr t (ON/OFF)
Brancher le cordon dans une prise
d'alimentation.
Pour mettre I'appareil en marche (ON),
pousser I'interrupteur vers le haut.
Pour eteindre I'appareil arr¢t (OFF),
pousser I'interrupteur vers le bas.
m
2-2
m
Transport
raspirateur
Pour deplacer I'appareil d'une pi@e
I'autre, placer le manche a la position
verticale, incliner I'appareil sur ses roues
arriere, et pousser.
m
2-3
m
Autre possibilit
On peut aussi soulever I'aspirateur pour
le transporter, a I'aide de la poign@ de
transport.
25
m
2-4
m
Positions du manche
Le manche de I'aspirateur comporte
trois positions ; position verticale, pour
le rangement et pendant I'utilisation
d'embouts ; position de
fonctionnement, pour rutilisation
normale sur les planchers et tapis ; et
position basso pour nettoyer sous les
meubles. Appuyer avec le pied sur le
levier de degagement du manche pour
I'abaisser.
m
2-5
m
R_g|age de |a
hauteur
La buse (A) nettoie les tapis et
moquettes.
Lorsqu'il est necessaire de monter ou
d'abaisser la buse en fonction des
differentes Iongueurs de polls de tapis, il
suffit de regler le selecteur (B) de la
fagon appropriee.
m
2-6
m
Positions du manche
Le selecteur coulissera plus facilement
sile manche est a la verticale (C).
La buse ne s'ajustera pas _ la
position voulue tant que le manche
ne sera pas & la position de
fonctionnement (D).
m
2-7
m
R_glages
Pour une performance rnaximale, los
reglages de hauteur suivants sont
recommandes :
R_glage le plus bas : pour les
planchers a surface dure et tousles
types de tapis.
Rernarque : S'il est difficile de deplacer
I'appareil pendant le nettoyage, utiliser
un reglage superieur a celui en cours.
R_glages sup_rieurs : pour les tapis
tres epais, ou un effort moindre est
desire tout en maintenant une bonne
performance.
m
2-8
m
Nettoyage des tapis
I_gers et flexibles
Rester sur une extremite du tapis puis
diriger I'aspirateur vers I'extremite
opposee. Avant d'atteindre le rebord,
pousser sur le manche pour soulever la
buse (devant de I'aspirateur) afin que le
tapis ne reste pas coince. Continuer de
soulever le devant de I'aspirateur, de
facon a.ce qu'il ne touche plus du tout au
tapis une lois le rebord atteint. Ramener
26
I'appareil vers sol, rabaisser le devant de
I'aspirateur puis repeter I'operation, en
s'assurant que I'appareil n'aspire que
Iorsqu'il se deplace vers I'avant.
m
2-9
m
Aspiration le long
des rebords
Les deux cotes de la buse de
I'aspirateur sont pourvus de balais
lateraux qui aident au ramassage de la
salete se trouvant tres pros des meubles
et des plinthes. II suffit de placer
n'importe quel cote de I'aspirateur
parallele au bord du mur ou du meuble.
2-10
Nettoyage d'escaliers
Pour le nettoyage d'escaliers, utiliser le
tuyau et accessoire portatif b.turbine* ou
I'embout pour mobilier. Commencer
avec la marche du bas, puis monter.
Pendant !'utilisation des embouts de
nettoyage, I'agitateur continue de
tourner.
MISE EN GARDE : Afin d'_viter los
blessures ou I'usure pr_rnatur_e du
tapis et d'ernp_cher I'appareil de se
renverser, placer toujours celui-ci au
bas des escaliers.
*certains modeles seulement
2-11
Pose du couverc|e
pour accessoires
Le couvercle est pourvu d'un dispositif
de protection, qui lui permettra de se
detacher s'il est ouvert trop grand.
Pour le remettre en place, aligner les
pentures du couvercle avec los rainures
sur le cote de la section de rangement
des accessoires.
Appuyer sur le couvercle pour le fixer en
place.
Accessoires de
nettoyage
Les acoessoires permettent de nettoyer
des surfaces au-dessus du plancher et
d'atteindre des endroits difficiles
d'acces.
Pour I'utilisation des accessoires, le
rnanche dolt _tre & la position
verticale.
IVlISE EN GARDE : L'agitateur
continue de tourner Iorsque Je
rnanche est _ la verticale. Pendant
I'utilisation des ernbouts de
nettoyage, _viter d'incliner I'appareil
ou de le poser sur des meubles, des
tapis & franges ou des escaliers avec
tapis.
2-12
Pose de |a ra||onge et
des accessoires
Fixer I'accessoire ou la rallonge au
tuyau (E).
Ajouter la deuxieme rallonge ou
raccessoire (F) en renfongant
I'extremite de la rallonge.
Tourner legerement la rallonge ou
I'accessoire pour serrer ou desserrer le
raccordement.
Nettoyage des
accessoires
Pour nettoyer le tuyau et I'accessoire
portatif a turbine, essuyer la salete avec
un chiffon trempe dans un detergent
doux. Rincer avec un chiffon humide.
Fviter d'immerger raccessoire a.turbine.
Les accessoires peuvent ¢tre laves
I'eau tiede avec un detergent. Rincer
puis laisser secher a.I'air libre avant de
los reutiliser.
m
2-13
Choix de |'embout/
accessoire approp_i_
G. La brosse _ _pousseter peut _tre
utilisee pour les boiseries sculptees,
dessus de tables, livres, lampes,
luminaires, stores venitiens, plinthes,
stores et grilles a.registre.
H. La buse pour mobilier convient pour
los meubles rembourres, draperies,
tapisseries, matelas, v_tements,
interieurs d'auto et escaliers avec tapis.
I. Accessoire portatif &turbine* peut
_tre utilise pour los meubles rembourres,
escaliers avec tapis et endroits difficiles
d'acces.
J. Le bec suceur* peut s'employer dans
los espaces restreints ou les coins et les
rebords d'endroits tel que tiroirs
d'armoire, meubles rembourres,
escaliers et plinthes.
K. La rallonge suceuse* s'utilise dans
los espaces restreints ou los coins et les
rebords d'endroits tel que tiroirs
d'armoire, meubles rembourres,
escaliers et plinthes. Elle pout aussi
donner une portee supplementaire a.la
brosse a epousseter et/ou a la rallonge.
L. Los rallonges* prolongent votre
tuyau. Elles peuvent &tre utilisees avec
n'importe quel embout indique plus
haut.
*inclus sur certains modeles
2-14
Fixation du boyau*
Poussez le cornrnutateur arr_t /
rnarche en position. Deposez le boyau
normal de I'aspirateur Alignez
I'extremite du boyau Iongue portee avec
les projections (M) sur les fentes (N) du
conduit de salete.
2-15
Glissez le boyau dans (N) et tournez-le
pour le bloquer en place. (Pour detacher
le boyau, inversez la procedure.) Fixez
les raccords ou les accessoires b.I'autre
extremite du boyau.
*Vendu separement si non inclus avec
votre aspirateur.
m
m
J:ntretien
Nous vous recommandons de vous
familiariser avec les operations
d'entretien. L'utilisation et I'entretien
adequats de I'appareil assureront son
bon fonctionnement.
m
3-1
m
Vide-poussi_re
Le compartiment du vide-poussiere
comprend les elements suivants :
Couvercle (A)
Vide-poussiere (B)
Prefiltre (C)
Filtre HEPA b.cartouche (D)
Orifice d'entree de la poussiere (E)
Lorsque I'aspirateur est en marche, le
prefiltre emp_che les debris plus
volumineux d'entrer dans la chambre du
filtre HEPA a cartouche. Ces debris
s'accumuleront dans le cote gauche du
vide-poussiere. Le filtre HEPA b.
cartouche filtrera les fines particules qui
auront traverse le prefiltre.
Quand ie vide=' ?
IIest recommande de vider le vide-
poussiere avant que la poussiere
n'atteigne I'orifice d'entree situe a_
I'arriere du vide-poussiere (Fig. 3-1), ou
apres chaque usage si desire.
MISE EN GARDE : Des rnati&res tr&s
fines, cornrne la poudre pour le
visage, Ja f_cule de rna'l's ou la suie de
foyer, peuvent sce!ler le filtre et
r_duire la succion. Lorsque !'appareil
est utilis_ pour aspirer de tels
produits, rider le vide-poussi&re et
nettoyer les filtres plus souvent.
m
3-2
m
Comment |e vider ?
D_brancher I'aspirateur de la prise de
courant. P:viter d'utiliser I'aspirateur si
le vide-poussi&re ou les filtres ne sont
pas en place.
Pousser le Ioquet (F) vers la gauche
pour liberer le vide-poussiere.
Soulever legerement le vide-poussiere et
le tirer directernent hors de I'appareil.
Enlever le couvercle.
Rernarque : II n'est pas necessaire
d'enlever le filtre HEPA a.cartouche pour
vider le vide-poussiere.
Tapoter le cote du sac jusqu'a ce
qu'aucune particule ne tombe du filtre
HEPA a.cartouche.
m
3-4
m
Replacer le couvercle du vide-
poussiere.
Inserer le vide-poussiere directernent
dans la cavite de I'appareil. La base du
vide-poussiere dolt reposer derriere les
rainures, au fond de la cavite (G).
Pousser le Ioquet (F) vers la droite pour
fixer en place.
Compartiment du
fiitre
Le filtre HEPA a cartouche et le prefiltre
sont pratiquement autonettoyants.
Tapoter le cote du vide-poussiere tel que
decrit dans la section ,, Comment vider
le vide-poussiere ? _. Cela devrait suffire
enlever la poussiere et les fines
particules du filtre HEPA a cartouche et
du prefiltre.
Le compartiment du filtre peut aussi _tre
retire pour un nettoyage supplementaire.
m
3-5
m
Comment nettoyer le
compartiment du fUtre ?
Retirer le vide-poussiere et son
couvercle de la fagon decrite dans la
section _ Comment vider le vide-
poussiere ? _.
Saisir le boitier du prefiltre et le tirer
fermement. Faire glisser le compartiment
du filtre hors du vide-poussiere.
m
3=6
m
Saisir I'extremite du filtre HEPA b.
cartouche et le tirer doucement hors du
prefiltre. Retirer la cartouche du
compartiment.
Le pr_filtre (C) peut _tre nettoye avec
une brosse, puis rince a I'eau. Faire
secher completement le prefiltre.
m
3=7
m
IIest recommande de nettoyer le filtre
HEPA a.cartouche en tapant I'une ou
I'autre des extremites. NE PAS tapoter
les c6t_s pliss_s du filtre HEPA
cartouche. Cela pourrait endornrnager
le filtre.
Tapoter le filtre jusqu'a, ce qu'il n'y ait
plus de particules qui en tombent.
m
3=8
m
Pour rassernbler le cornpartirnent du
filtre, placer le grand bouton du filtre
HEPA b.cartouche dans le trou au fond
du prefiltre.
Enclencher le dessus du filtre HEPA a.
cartouche a.sa place.
m
3-9
m
Aligner les rainures (H) sur le bottler du
prefiltre avec les rainures (I) du vide-
poussiere.
3-10
Faire glisser le oompartiment du filtre
dans le vide-poussiere jusqu'a, ce qu'un
declic se fasse entendre. Soulever
legerement le compartiment pour
s'assurer qu'il repose bien au fond du
vide-poussiere. S'assurer qu'aucune
partie de la grille de prefiltrage ne
depasse pas le rebord superieur du
vide-poussiere.
Replacer le couvercle et remettre le sac
dans I'aspirateur (Fig. 3-4).
Fi|tres secondai e et
te mina|
3=11
Nettoyage du fiitre
secondaire
D_brancher raspirateur de la
prise de courant,
Le filtre secondaire (J) se trouve
derriere la grille, dans la partie inferieure
du corps de I'appareil. II protege le
moteur des particules de salete.
S'il devient sale, enlever le vide-
poussiere (Fig. 3-2). Retirer la vis, puis la
grille. Soulever le filtre pour I'enlever.
Laver a la main, avec un detergent doux
et de I'eau froide, puis laisser secher
I'air libre.
Replacer le filtre, la grille et la vis, puis
remettre le vide-poussiere en place.
Si le filtre dolt ¢tre change, demander la
pi&ce 38762008 de HOOVER.
3-12
Nettoyage du filtre
terminal
Le filtre terminal partioipe au prooessus
27
de filtration et permet de retoumer de
I'air propre dans la piece.
Quand ce filtre est sale, I'enlever en
ouvrant la porte sur le c0te de
I'aspirateur.
Retirer le filtre (K) puis le laver b.la main
avec un detergent doux et de I'eau
froide.
Laisser secher le filtre a I'air libre et le
replacer SUFle c0te de I'aspirateur.
S'assuFeF que le cOte blanc du filtre fait
face a.I'exterieur. Fermer la porte.
Si le filtre dolt _tre change, demander la
pi&ee n° 40110006 de HOOVER.
Ne pas utiliser I'aspirateur si le vide=
poussi&re ou les filtres ne sent pas en
place,
3-13
Rattachement de ia
porte du filtre
La porte du compartiment du filtre est
pOUFVUed'un dispositif de protection qui
lui permet de se detacher si elle est
ouverte de fagon exageree.
POUr la rattacher, aligner les charnieres
(L) du couvercle avec les rainures sur
les cOtes du filtre.
Remettre la porte b.sa place en
appuyant dessus.
V_rification du prot_ge-
rou|eau
Etant donne la grande efficacite de votre
aspirateur, nous vous recommandons
fortement de surveiller toute
accumulation de debris sous le protege-
rouleau a chaque nettoyage des filtres.
L'enlevement des debris accumules
aidera I'aspirateur a maintenir I'efficacite
de I'appareil. POUrenlever les debris :
1. Debrancher I'aspirateur de la prise
de courant.
2. Verifier I'accumulation de debris en
retirant la plaque inferieure
(Fig. 3-17) et le rouleau (Fig. 3-18),
puis en soulevant le protege-rouleau
(Fig. 3-20).
3. Enlever les debris, puis replacer le
protege-rouleau, le rouleau et la
plaque inferieure (Fig. 3-20 a 3-22).
Ampoule
Quoi acheter ?
Cet appareil utilise une ampoule 912 de
12 volts, a culot poussoir, piece n°
27313101 de Hoover.
m
3-14
Enl_vement du verre pretecteur
28
D(_brancherI'aspirateur de la prise de
courant.
_, I'aide d'un toumevis, retirer les deux
vis (tel qu'illustre), puis soulever le verre
protecteur.
m
3-15
installation de rampoule
Tirer sur I'arnpoule brQlee pour I'enlever
de la douille. Enfoncer directement la
nouvelle ampoule dans la douille jusqu'b.
ce qu'elle se bloque en place.
II n'est pas n_cessaire d'appliquer
une force excessive.
m
3-16
Remise en place du verre
protecteur
Replacer le verre protecteur et le fixer en
place avec les deux vis.
Remp|acement de |a
couN'oie
La courroie dent est pOUFVUvotre
aspirateur Hoover entratne la rotation de
I'agitateur, d'ou son importance pour le
ben fonctionnement de I'appareil. La
courroie est situee sous la plaque
inferieure de I'aspirateur ; la verifier
regulierement afin de s'assuFeF de sa
bonne condition.
Quand la remplacer ?
D_brancher I'aspirateur de la prise de
courant.
Pour verifier I'etat de la courroie, retirer
la plaque inferieure tel qu'indique au
paragraphe ,, Comment remplacer la
courroie ? >_.La courroie dolt _tre
remplacee si elle est etiree, coupee ou
seotionnee.
Quoi achete|' ?
Afin de s'assuFeF du fonctionnement
optimal de I'appareil, n'utiliser que des
courroies d'origine de HOOVER. A
I'achat d'une nouvelle courroie,
demander la pi&ce n° 38528033 de
HOOVER
m
3-17
Comment la |'emplacer ?
D_brancher i'aspirateur de la prise de
courant.
Enl_vement de la plaque
inf_rieure
Placer le manche b.la position basse,
I?uis retoumer I'appareil.
A I'aide d'un toumevis Phillips, retirer les
4 vis, tel qu'illustre.
Enlever la plaque inferieure (A).
m
3-18
Retrait de la courroie us_e
Retirer le rouleau-brosse de I'agitateur et
la courroie usee.
Jeter la courroie usee.
m
3-19
Pose de la nouvelle courreie
En plagant la courroie tel qu'illustre en
(Dt, avec le lettrage a.I'e×terieur, la faire
passer dans la poulie du moteur/Bt.
m
3-20
Remise en place du reuleau-
bresse
Inserer le rouleau-brosse dans la
courroie et placer la courroie dans le
guide de courroie (C) sur le rouleau-
brosse.
Si le protege-rouleau (D) se deloge au
COUFSde la remise en place de la
courroie OUdu rouleau, le replacer tel
qu'illustre, en verifiant I'emplacement du
guide de courroie (E).
m
3-21
Mise en place du rouleau.bresse
Saisir le rouleau-brosse fermement et le
positionner en faisant d'abord glisser
I'extremite opposee a.la courroie dans la
rainure rectangulaire (F) SUFle c6te de
I'aspirateur.
Mettre en place I'autre c6te du rouleau-
brosse (G).
Faire tourner le rouleau-brosse pour
s'assurer que la courroie n'est pas
coincee entre le rouleau et le protege-
rouleau.
3-22
Remise en place de la plaque
inf_rieure
Replacer la plaque inferieure et les
quatre 141vis Phillips. Bien serrer les vis.
Remp|acement du
rou|eau-brosse de
|'agitateur
Quand ie rempiacer ?
Le rouleau-brosse dolt _tre remplace
Iorsque les brosses sent usees.
Pour verifier la condition des brosses,
d_brancher d'abord I'appareil de la
prise de courant. Placer un morceau de
carton en travers de la plaque inferieure
tout en faisant tourner le rouleau-brosse.
Afin de maintenir I'efficacite de
I'appareil, remplacer le rouleau-brosse si
les brosses ne touchent pas au carton.
Quoi acheter ?
Au moment d'acheter un nouveau
rouleau-brosse, demander la piece n°
48414115 de HOOVER.
m
3-23
Comment le remplacer ?
D_brancher l'appareil de la prise de
courant.
Retirer la plaque inferieure, la courroie et
le rouleau-brosse selon les directives de
la section ,, Courroie _, qui commence a.
la Figure 3-17.
Jeter le vieux rouleau-brosse.
Continuer de suivre les directives de la
section ,, Courroie _ pour replacer la
plaque inferieure, la courroie et le
rouleau-brosse.
Remp|acemen| des
ba|ais |at_raux
Quand ies remp|acer ?
Los balls lateraux situes des deux cotes
de la buse doivent etre remplaces
Iorsqu' ils sont uses.
Quoi acheter ?
Lors de I'achat de balais, demander la
piece n° 39511004 de HOOVER.
Rernplacement des
balais
D_brancher I'appareil de la prise de
courant.
Retirer la plaque inferieure, tel que decrit
dans la section _ Courroie _ (Fig. 3-17).
3-24
Pose des balais iat_raux
Soulever, puis retirer les vieux balais
lateraux et faire glisser les nouveaux
balais en place, tel qu'illustre.
Replacer la plaque inferieure et la fixer
avec 4 vis Phillips.
Accessoire portatif &
turbine
(certains modeles seulement)
Remplacement de
i'agitateur de accessoire
portatif a turbine
Lorsque les brosses de I'agitateur sont
usees, le rouleau-brosse doit Ctre
remplace. Demander la pi&ce
n° 48414088 de HOOVER.
3-25
Comment ie remplacer ?
1. Retirer I'embout du tuyau puis le
retourner. Enfoncer les Ioquets de
chaque cote de I'embout puis retirer la
plaque inferieure (A).
m
3-26
2. Enlever les deux vis Phillips puis
retirer le protege-courroie (B).
3-2'7
3. Retirer I'agitateur, y compris les
plaques d'extremite (C), puis le mettre
au rebut.
4. Inspecter la courroie pour s'assurer
qu'elle est en bonne condition. La
courroie doit _tre remplacee si elle est
fendillee, coupee ou sectionnee (voir la
section suivante pour son
remplacement).
5. Inserer le rouleau-brosse dans la
courroie et placer cette derniere sur les
dents de I'engrenage (D) du rouleau-
brosse.
m
3-28
6. Verifier que les extremites recourbees
sont face vers le bas, puis glisser les
plaques d'extremite (C) du rouleau-
brosse dans les rainures (D) de
I'embout.
m
3-29
7, Replacer le protege-courroie (B), en
s'assurant de ne pas y coincer les
brosses.
Tournez I'agitateur, pour vous assurer
qu'il ne coince pas.
Replacer et serrer les vis.
m
3-30
8. Pour replacer la plaque inferieure (A),
inserer les quatre languettes dans les
rainures de I'embout.
Faire pivoter la plaque inferieure vers le
bas et appuyer pour fixer en place. Un
declic se fera entendre.
Accessoire portatif &
turbine
Remplacement de ia
courroie
Inspec|ion de la courroie
Accessoire portatif a.turbine est congu
pour durer Iongtemps et normalement il
n'a pas b._tre remplace. II doit toutefois
_tre remplace si la courroie est fendillee,
coupee ou sectionnee.
3-31
La courroie est visible par le hublot situe
sur le dessus de I'embout ou en
enlevant la plaque inferieure et le
protege-courroie (Fig. 3-25 et 3-26).
Remplacement de ia
courroie
_, I'achat d'une nouvelle courroie,
demander la piece n° 38528037 de
HOOVER.
1. Retirer la plaque inferieure, le
protege-courroie et le rouleau-brosse, tel
que decrit aux Figures 3-25 b.3-27.
3-32
2. Saisir fermernent la turbine (E) et tirer
fermement pour I'enlever.
3. Retirer la courroie de la poulie de la
turbine (F). Remplacer par la nouvelle
courroie.
m
3=33
4. Verifier que les cotes plats des pieces
de retenue de la turbine (G) pointent
vers le bas, puis faire glisser ces pieces
dans les rainures (H) de chaque cote du
boitier de I'embout. Enfoncer pour fixer
en place (un declic se fera entendre).
5. Replacer la plaque inferieure, le
protege-courroie et le rouleau-brosse, tel
que decrit aux Figures 3-27 b.3-30.
Lubtification
Le moteur est pourvu de deux paliers
suffisamment lubrifies pour toute la duree
de vie du moteur. Toute lubrification
supplementa!re pourrait causer des
dommages. Eviter de lubrifier les
paliers du moteur. L'agitateur est pourvu
de deux roulements a bille qui doivent
_tre lubrifies periodiquement a un Centre
de service en usine Hoover ou a un atelier
de service garanti autorise Hoover
(depOt).
Protection
thermique
Votre aspirateur est equipe d'une
protection them_ique interne pour le
proteger contre les surchauffes.
Lorsque, la protection therrnique est
activi_e, I'aspirateur arr_te de
fonctionner. Dans ce ca, procedez de
la sorte :
1. Coupez arr_t (OFF) (l'aspirateur) et
debranchez-le de la prise electrique.
2. Examinez I'accumulation de
saletedans le filtre secondaire st le filtre
final.
29
3.Reportez-vousb. la section
_ Debouchages _.
4. Lorsque I'aspirateur est
d_branch_ et le moteur refroidi
pendant 30 minutes, la protection
thermique se re initialise automatique-
mentet I'aspiration peut reprendre.
Se la protection thermique continue
de s'activer apres avoir suivi les etapes
ci-dessus, I'aspirateur peut avoir besoin
d'etre repare (volt la section
,_Reparation _).
Service autoris
Pour obtenir le service autorise HOOVER
ou des pieces d'origine HOOVER, il
vous faut I'adresse du Centre de
service en usine Hoover ou de J'atelier
de service garanti autoris_ Hoover
(d&p6t) le plus pres de chez vous. Pour
I'obtenir, vous pouvez :
Consulter les Pages Jaunes sous la
rubrique ,, Aspirateurs domestiques -
Vente & Service _, OU
Verifier la liste des Centres de
service en usine fournie avec cet
appareil, OU
Composer le 1=800-944=9200 pour
ecouter un message vous indiquant
les adresses des Centres de service
autorises (E.-U. seulement).
Pri&re de ne pas envoyer votre appareil
I'adresse de North Canton pour qu'il
soit repare. II n'en resulterait que des
delais supplementaires.
Si d'autres renseignements sont requis,
communiquer avec le Centre d'aide b.la
clientele Hoover, North Canton, Ohio
44720 Telephone : 1-330-499-9499
Au Canada, s'adresser a Hoover
Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8
Telephone : 1-800-463-3923 (Montreal)
Au moment de demander des
renseignements ou de commander des
pieces, toujours identifier I'appareil par
son numero de modele complet. (Le
numero se trouve au bas de I'aspirateur.)
Performance de
nettoyage Hoover
Ce systeme d'evaluation de perfor-
mance de nettoyage de Hoover est
uniquement congu pour comparer la
progression de la performance relative
des aspirateurs verticaux Hoover et non
pour les comparer b.d'autres marques.
La majeure partie de cette evaluation est
basee sur le test d'efficacite de nettoy-
age de tapis de I'American Society for
Testing and Materials (ASTM) (ASTM
Test F608). Les autres facteurs de per-
formance incluent la puissance du tuyau
(ASTM Test F558), le nettoyage des
3O
saletes de surface, le nettoyage des sur-
faces dures, le nettoyage des rebords,
la largeur du nettoage et la filtration de
I'air.
m
D pannage
Lorsqu'un probleme d'ordre mineur
survient, il peut habituellement ¢tre
resolu tres facilement. II suffit de
consulter la liste ci-dessous pour en
trouver la cause.
Probl&me : L'aspirateur refuse de
fonctionner
Cause possible
Solution possible
L'appareil est real branch_
Bien enfoncer la fiche clans la prise
d'alimenta tion
La prise d'alimentation ne fournit
aucune tension
Verifier le fusible ou le disjoncteur
Fusible grill_/disjoncteur
d_senclench_
Remp/acer le fusible/reenclencher le
disjoncteur
Protecteur thermique activ_
Laisser refroidir I'appareil pendant
30 minutes (cela permettra au
protecteur de se reenclencher). Voir
page 30.
Probl&me : L'appareil refuse
d'aspirer
Cause possible
Solution possible
Courroie cass_e ou us_e
Remplacer la courroie
Les polls du rouleau-brosse sont
uses
Remplacer le rouleau-brosse
Vide-poussi_re plein
Vider le vide-poussiere
Mauvais r_glage de la hauteur
Regler le selecteur de hauteur en
fonction du tapis a nettoyer
Blocage du passage de I'air
Debloquer le tuyau
Filtre Ht=PA _ cartouche b!oqu_
Nettoyer le filtre HEPA a cartouche soit
en tapant le cote du vide-poussiere ou
en enlevant le filtre, tel que decrit darts
la section _ Compartiment du filtre _,
Pr_filtre bloqu_
Nettoyer le prefiltre, tel que decrit
clans la section _ Compartiment du
filtre _,
Vide-poussi_re real install_ et
verrouill_
Placer le vide-poussiere
correctement et bloquer le verrou
(Fig. 3-4)
Couvercle du vide-poussi&re real
plac_ ou manquant
S'assurer que le couvercle est place
correctement
Compartiment du filtre real
assembl_
S'assurer que le compartiment est
bien place (Figures 3-8 a 3-10)
Probl&me : L'appareil est difficile
pousser
Cause possible
Solution possible
Mauvais r_glage de la hauteur
Regler la commande de hauteur
un niveau plus eleve
Probl&me : Les accessoires de
nettoyage n'aspirent pas la salet_
Cause possible
Solution possible
Manche pas en position verticale
S'assurer que le manche est
verrouille en position verticale
Tuyau obstru_
Debloquer le tuyau
Probl&me : De la poussi&re
s'_chappe du filtre terminal
Cause possible
Solution possible
Compartiment du filtre real install_
Enlever le compartiment du filtre du
vide-poussiere S'assurer que le filtre
HEPA a cartouche est bien fixe a la
grille de prefiltrage et que
I'ensemble du compartiment du filtre
est bien place a I'interieur du vide-
poussiere (Figs. 3-5 a 3-10).
Prob!_me : La poussi&re _ I'int_rieur
du vide-poussi_re cesse de
tournoyer
Remarque : II est possible que des
debris plus Iourds se deposent au fond
du vide-poussiere et emp_chent la
poussiere de tournoyer, sans toutefois
affecter la performance de I'aspirateur.
Dans un tel cas, I'appareil peut _tre
utilise m_me si la poussiere a cesse de
tournoyer a I'interieur du vide-poussiere.
Toutefois, si la poussiere cesse de
tournoyer ET que la performance
diminue, verifier les items sous
_ L'appareil refuse d'aspirer _.
Probl&me : Le rouleau-brosse de
accessoire portatif _ turbine refuse
de fonctionner (certains mod&les
seulement)
Causepossible
Solution possible
Pression excessive appliqu_e sur
I'embout
Continuer I'utilisation de I'embout, en
n'appliquant qu'une pression moins
forte
Obstruction dans le conduit de la
turbine
Debloquer I'obstruction
Courroie bris_e ou us_e
Remplacer la courroie
Faible succion de I'aspirateur
Consulter la section _ Porte de
succion _,
D b|ocage des
obstructions
D_brancher I'aspirateur de la prise de
courant.
Afin de prevenir los obstructions et de
maintenir I'efficacite de I'appareil, retirer
les debris de grosse taille des surfaces
avant de passer I'aspirateur.
Suivre dans I'ordre los _tapes
suivantes jusqu'_ ce que la source du
blocage soit identifi_e,
A. Si une obstruction survient au
cours du nettoyage de planchers:
Eteindre et debrancher I'appareil.
1. Verifier le niveau du vide-poussiere et
du compartiment du filtre; si necessaire,
vider le vide-poussiere et nettoyer los
filtres.
m
4=1
m
V_rifier le conduit & poussi_re
2. Enlever los vis sur la pattie inferieure
arriere du manche (A) et retirer le
conduit a poussiere inferieur (B).
3. Enlever toute obstruction du conduit.
m
4=2
m
V_rification sous |a plaque
inf_rieure
4. Eteindre, puis debrancher I'aspirateur.
5. Retirer la plaque inferieure, la courroie
et le rouleau-brosse (voir la section
,_Courroie _).
Regarder dans I'ouverture (C) et enlever
toute obstruction.
6. Retirer le protege-rouleau (voir
Fig. 3-20) et enlever tout debris
accumule sous cette piece.
B. Si un blocage se produit au cours
de I'utilisation des accessoires :
Eteindre, puis debrancher I'appareil.
1. Regarder dans le tuyau et supprimer
toute obstruction.
2. Verifier que le conduit b.poussiere
inferieur n'est pas obstrue. (Fig. 4-1 )
C. Si un blocage se produit pendant
I'utilisation de accessoire portatif
turbine (certains modeles seulement) :
m
4=3
m
1. Debrancher accessoire portatif
turbine du tuyau. Retirer la plaque
inferieure, le protege-courroie et la
turbine, tel que decrit aux Fig. 3-25, 3-26
et 3-33.
Enlever toute obstruction dans le conduit
de la turbine (D).
Replacer la turbine, le rouleau-brosse, le
protege-courroie et la plaque inferieure.
Garantie complete
d_M_ an
{Usage domestique)
Votre appareil HOOVER c_est garanti
dans des conditions d'usage
domestique, tel que stipule dans le
guide de I'utilisateur, contre los defauts
de materiau et de fabrication pendant
un an apres la date d'achat original.
Cette garantie vous offre, sans frais
supplementaires, les pieces et la main-
d'oeuvre necessaires b.la remise de
I'appareil en bon etat de fonction-
nement au cours de la periode garantie.
La presente garantie s'app!ique si
I'appareil a ete achete aux Etats-Unis, ce
qui comprend ses territoires et
possessions, au Canada ou par
I'intermediaire du programme d'echanges
militaires americain. Los appareils
achetes ailleurs sont couverts par une
garantie limitee d'un an qui couvre le
coot des pieces seulement. La presente
garantie ne s'applique pas si I'appareil
est utilise b.des fins commerciales ou de
location.
Le service couvert par la garantie ne
pout ¢tre obtenu qu'en envoyant
I'appareil a I'un des points de service
autorises ci-dessous. Une preuve
d'achat sera exigee avant que toute
reparation soit effectuee.
1. Centres de service en usine Hoover
2. Atelier de service garanti autorise
Hoover (depOt).
Pour acceder _ un service d'aide
automatique qui vous donnera la liste
des centres de service autoris_s
Hoover aux L_tats-Unis, composer le
1-800=944-9200.
Cette garantie ne couvre ni I'enlevement
de I'appareil, ni sa livraison, ni les appels
b.domicile. Toutefois, si vous envoyez
I'appareil par la poste b.un centre de
service Hoover pour une reparation
couverte par la garantie, los frais de
retour de I'appareil seront couverts.
Cette garantie vous confere des droits
legaux specifiques. II se peut que vous
beneficiez d'autres droits, lesquels
varieront solon la juridiction de votre etat
(ou province).
Pour de plus amples informations, ou en
cas de questions sur la presente
garantie ou I'emplacement des differents
centres de service, ecrire b. I'adresse
suivante ou composer le numero indique :
The Consumer Response Center,
101 East Maple St., North Canton, Ohio
44720. Telephone : 1-330-499-9499.
Au Canada, s'adresser b. Hoover
Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8
Telephone : 1-800-463-3923 (Montreal).
31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hoover U5720-900 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à