brondell FSW-20 Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation
Owner’s Manual FSW-20/FreshSpa Warm
bidé con temperatura doble | bidet à double température
MANUAL DEL PROPIETARIO | GUIDE D'UTILISATION
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
Contacto
Para consultas, comuníquese con
el Centro de Servicios BRONDELL:
1-888-542-3355
Brondell, Inc.
PO Box 470085
San Francisco, CA 94147-0085
Phone: 1-888-542-3355
Email: support@brondell.com
Web: www.brondell.com
15
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
Table des Matières
Caractéristiques du produit . . . . . Page 2
Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
Conguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 4
Pose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13
Coordonnées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
Liste des caractéristiques:
Buse rétractable hygiénique
Buse autonettoyante
Rinçage à température ambiante
Buse orientable (trois positions)
Pression d'eau réglable
Température d'eau réglable
Robinetterie interne en laiton
Raccord en T en laiton de 3/8 pouce (9,525 mm)
Boyau exible de haute qualité en PVC tressé
Matériau ABS antibactérien et corps monobloc
Obturateur de retour d'eau
Ne nécessite aucune alimentation électrique ou piles
Se pose facilement, s'ajuste au WC
Tous les accessoires pour une pose standard sont fournis
Garantie d'un (1) an
2
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
Parts List
3
2 petites rondelles en caoutchouc
(rondelles supplémentaires
éventuellement fournies)
Accessoire bidet avec
deux molettes
Supports réglables
Deux raccords en T
Boyau exible de bidet Flexible eau chaude
2 grandes rondelles en caoutchouc
(rondelles supplémentaires
éventuellement fournies)
de l'eau
froide
Eau chaude avec raccord
à pression et bouchon
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
4
Conguration
Vue de l'installation complète avec les branchements d'eau CHAUDE et d'eau FROIDE
cuvette de lavage
boyau exible
adaptateur d'eau chaude
robinet d'arrêt d'eau chaude
tube d'arrivée
d'eau froide
tube d'arrivée
d'eau chaude
réservoir d'eau
adaptateur d'eau froide
robinet d'arrêt d'eau froide
siège de toilette
toilette
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
5
Pose
Vériez la taille du raccord du robinet d'arrêt d'arrivée d'eau de votre
toilette et de votre conduite d'eau chaude (très probablement sous le
lavabo). Ils nécessitent tous les deux des raccords de 3/8 po pour pouvoir
poser notre raccord en T. Remarque : si l'un des raccords est de ½ po,
vous devrez acheter l'adaptateur-réducteur suivant disponible en ligne
et dans de nombreuses quincailleries: Adaptateur-réducteur, ½ po
NPT femelle x compression le 3/8 po.
Vériez la conduite d'arrivée d'eau qui relie le réservoir de la chasse d'eau
au robinet de la toilette. S'il s'agit d'un tuyau rigide, vous aurez besoin
d'acheter un boyau d'arrivée d'eau exible pour le remplacer avant de
poser le FreshSpa. La longueur du boyau exible varie. Pour connecter
le robinet de la toilette au réservoir de la chasse d'eau, le raccord du haut
devrait être conçu pour un robinet à otteur de 7/8 de pouce (22,2 mm)
et le raccord du bas doit être de 3/8 pouce (9,525 mm) compression
femelle pour pouvoir se brancher sur le raccord en T du FreshSpa.
1) Retirez l'abattant de toilette existant
a. Soulevez les protège-charnières et utilisez un tournevis
pour retirer les boulons de montage. Sinon, vous devrez peut-
être desserrer les boulons de xation sous le siège.
b. Retirez l'abattant de toilette et mettez-le de côté, ainsi que
les boulons de xation et la visserie.
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
2) Fermer le robinet d'art d'arrivée d'eau
et la chasse d'eau
a. Fermez le robinet mural d'arrivée d'eau
pour couper le bit d'eau.
b. Actionnez la chasse d'eau et maintenez la
poige en bas pour vider comptement
le réservoir de la toilette.
c. branchez le boyau d'arrie d'eau du
robinet d'arrêt d'eau. Il se peut que vous
deviez utiliser une clé compatible de 3/8
po ou un outil similaire si le branchement
est très serré (non fourni).
3) Connectez le raccord en T à la conduite
d'arrivée d'eau
a. Posez le raccord en T d'eau froide et
la petite rondelle en caoutchouc sur le
robinet d'art sit sur le mur.
b. Branchez la conduite d'arrivée d'eau
sur l'extmi ouverte du raccord en T en
utilisant la deuxième petite rondelle en
caoutchouc (au besoin).
2a
2c
3a & 3b
Pose
6
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
4) Branchez le tuyau d'arrivée d'eau froide
sur le raccord en T d'eau froide
a. Branchez une extrémité du tuyau
d'arrivée d'eau froide du bidet sur la partie
larale restée ouverte du raccord en T po.
5) Branchement de l'eau chaude
a. Rerez la conduite d'arrivée d'eau chaude
dans votre salle de bains sous votre lavabo et
fermez le robinet d'arrivée d'eau à fond.
b. Vidangez la conduite d'arrivée d'eau chaude
en ouvrant le robinet d'eau chaude du lavabo
jusqu arrêt complet de l'écoulement.
c. branchez le boyau d'arrie d'eau
chaude du lavabo du robinet d'arrêt. Il se peut
que vous deviez utiliser une clé compatible
de 3/8 po ou un outil similaire (non fourni).
Remarque : il peut y avoir des résidus d'eau
dans le boyau, utilisez un petit cipient ou
une serviette pour recueillir l'eau siduelle.
Si vous branchez uniquement l'arrivée
d'eau froide, passez ensuite à l'étape 6.
Si vous souhaitez brancher également
votre arrivée d'eau chaude, passez à
l'étape suivante (5).
4a
Pose
7
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
Pose
5d-1
5d-2
5e-2
8
d) Branchez le raccord en T d'eau chaude sur
l'arrivée d'eau chaude
1. Posez le raccord en T d'eau chaude et la petite rondelle
en caoutchouc sur le robinet d'arrêt d'eau chaude sous
le lavabo.
2. Rebranchez la conduite d'arrivée d'eau chaude pour
ouvrir l'extrémité (supérieure) du raccord en T (utilisez au
besoin la deuxième rondelle en caoutchouc).
e) Branchez le tubage exible d'eau chaude au
raccord en T
1. Retirez de l'extrémité ouverte le bouchon de pression
en cuivre du raccord en T et faites sauter le petit cache
plastique pour libérer le trou.
2. Faites glisser le bouchon de pression en cuivre sur
l'une des extrémités du tubage flexible d'eau chaude en
laissant le côté des vis filetées apparent.
3. Enfoncez le tubage flexible d'eau chaude sur
l'extrémité ouverte du raccord en T (sur le connecteur
de pression) jusqu'à ce que le tubage flexible ne puisse
aller plus loin. Il est important de veiller à ce que le
tubage glisse jusqu'au point de dépasser la « lèvre » du
connecteur de pression.
4. Faites glisser vers le bas le bouchon de pression
en cuivre sur le flexible et vissez-le sur le raccord en T
jusqu'à ce qu'il soit bien serré. Veillez à ne pas trop serrer
ce branchement pour ne pas endommager le tubage!
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
7) Branchez le boyau du bidet à
l'accessoire du bidet
a. Retirez le bouchon de pression du
branchement d'EAU FROIDE sur les parties
latérales arrière de l'accessoire du bidet et
branchez l'extrémité ouverte du boyau
d'arrivée d'eau froide du bidet sur l'arrivée
d'EAU FROIDE. Veillez à ce que le boyau
d'arrivée d'eau froide du bidet soit branché au
connecteur marqué FROID.
Pose
7a
6) Install Bidet Attachment on Toilet
a. Placez une des grandes rondelles en
caoutchouc sur chaque trou de boulon de
fixation de la toilette.
b. Placez l'accessoire du bidet sur les
rondelles pour que la buse soit le plus près
possible du fond de la cuvette de toilette.
Ceci peut varier selon le modèle de cuvette.
c. Veillez à ce que les supports réglables
soient alignés sur les trous de fixation de
la toilette. Vous devrez peut-être déplacer
les supports réglables pour les aligner
correctement.
d. Replacez le siège de la toilette sur la partie
supérieure de l'accessoire du bidet et veillez
à utiliser un siège de toilette d'origine. Veillez
à bien serrer le tout afin que ni l'accessoire
du bidet ni le siège ne puisse bouger.
9
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
10
b. Si vous avez branché l'arrivée d'eau chaude, retirez ensuite le bouchon
de pression du branchement d'EAU CHAUDE sur la partie latérale arrière
de l'accessoire du bidet et branchez l'extrémité ouverte du tubage
exible d'eau chaude sur la connexion de pression de l'EAU CHAUDE en
suivant les mes indications que pour l'étape 5e.
8) Ouvrez l'arrivée d'eau et vériez s'il y a des fuites
a. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau principal pour tous les branchements
d'eau (froide uniquement ou chaude et froide) et vériez s'il y a des fuites.
b. Patientez entre 5 et 10 mn, vériez à nouveau et s'il n'y a pas de fuites,
poursuivez.
Remarque : en cas de fuite, vérifiez toutes les rondelles en caoutchouc et
assurez-vous que toutes les arrivées d'eau soient bien serrées. Le cas échéant,
vous pouvez utiliser le ruban téflon pour toutes les fuites de branchement.
Pose
Vue de l'installation complète avec les branchements d'eau CHAUDE et d'eau FROIDE
cuvette de lavage
boyau exible
adaptateur d'eau chaude
robinet d'arrêt d'eau chaude
tube d'arrivée
d'eau froide
tube d'arrivée
d'eau chaude
réservoir d'eau
adaptateur d'eau froide
robinet d'arrêt d'eau froide
siège de toilette
toilette
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
Fonctionnement
Utilisation du FreshSpa
Si vous avez branché uniquement l'eau froide, assurez-vous que le cadran
de temrature de l'accessoire de bidet soit tourné le plus possible vers «
FROID » pour obtenir le meilleur glage de pression.
Pour les fonctions de lavage habituelles du bidet, tournez le cadran sur
la position « Lavage ».
Plus on tourne le cadran, plus la pression de l'eau est forte.
Pour diminuer la pression de l'eau, tournez la buse vers le centre.
Pour la fonction de lavage vers l'avant, les femmes doivent s'incliner et
se pencher rement vers l'avant de façon à ce que le pulvérisateur
atteigne les zones concernées.
Pour le nettoyage de la buse de bidet, tournez le cadran de contrôle sur la
position « Nettoyage buse » et l'eau doit asperger la buse.
Pour gler la température de l'eau, tournez lentement le cadran de
temrature vers « CHAUD » jusqu'à ce que la temrature désirée soit
atteinte. Remarque : Il peut y avoir un lai avant que l'eau chaude ne
parvienne à l'accessoire du bidet car l'eau froide dans vos tuyaux est
évace pour être remplae par de l'eau chaude (me délai que
lorsque le robinet est ouvert).
Conseil : une méthode facile et rapide pour obtenir de l'eau chaude vers
le siège du bidet consiste à activer la fonction « Nettoyage buse » en
ouvrant l'eau chaude pendant une ou deux minutes jusqu'à ce que la
temrature augmente, puis à l'utiliser normalement.
Mise en garde : S'il est brancsur la ligne d'arrivée d'eau chaude, utilisez-
le avec précaution pour éviter des brûlures ou des blessures! Brondell n'est
pas responsable d'une mauvaise utilisation quelconque de ce produit.
11
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
Entretien
Pour nettoyer la buse, tirez licatement la tête de la buse vers le bas
et utilisez une brosse à dents ou un chion doux et untergent doux
(liquide vaisselle par exemple) pour nettoyer les buses. Vous pouvez
également dévisser le capuchon de buse pour un nettoyage plus
approfondi ou utiliser un cure-dent si des trous de buse sont bouchés
par des déts calcaires.
Pour nettoyer le bidet, utilisez un détergent doux tel que Simple Green
ou Windex pour nettoyer le FreshSpa. Ne récurez pas et n'utilisez pas de
produits abrasifs pour nettoyer le FreshSpa, ceci risque de rayer le produit.
1
2
3
Placement de la buse
Il y a 3 positions diérentes
de buse que vous pouvez
facilement régler en tirant
délicatement l'extmité de
la buse vers l'avant ou vers
l'arrière. Une fois la position
souhaitée atteinte, la buse
restera dans cette position
jusqu'à ce qu'elle soit déplacée
manuellement.
12
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
Garantie
La garantie des produits Brondell est une des meilleures de l'industrie. Brondell
garantit que le FreshSpa (hors éléments consommables) est exempt de vices de
matériaux et de fabrication sous utilisation normale.
Garantie limie d'un an du FreshSpa Couverture totale de toutes pièces et main-
d'œuvre pour l'ensemble du produit pour la première année à partir de la date
d'achat d'origine
Exclusions et limitations
1. BRONDELL garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication sous utilisation
normale. La présente garantie s'étend uniquement au bénéce de L'ACHETEUR INITIAL.
2. Les obligations de BRONDELL au titre de la présente garantie sont limies à la
réparation ou au remplacement, à la disction de BRONDELL, des produits ou des
pièces fectueux, à condition que ces produits aient été correctement posés et utilisés
conformément aux instructions. BRONDELL se serve le droit de faire les inspections
pouvant s'avérer cessaires pour déterminer la cause de la défectuosi. BRONDELL
ne facturera ni le travail ni les pièces dans le cadre de réparations sous garantie pour
la première ane complète suivant la date d'achat sur tous les produits, sauf sur ceux
pouvant être soumis à des limitations d'ordre commercial.
3. BRONDELL n'est pas responsable pour le coût de l'envement, du retour (frais de port)
et/ou de nouvelle pose des produits. La présente garantie ne s'applique pas :
aux dommages ou pertes survenant pendant l'expédition.
aux dommages ou pertes ayant des causes naturelles ou d'origine humaine hors du
contrôle de BRONDELL, y compris mais sans toutefois s'y limiter les incendies,ismes,
inondations, etc.
aux dommages ou pertes caus par des sédiments ou des matières étrangères
contenues dans les circuits d'eau
aux dommages ou pertes résultant d'une mauvaise pose, y compris l'installation d'un
appareil dans un environnement rude ou dangereux.
aux dommages ou pertes sultant de l'enlèvement, d'une réparation incorrecte, d'une
modication du produit, ou d'un entretien inadéquat, y compris les dommages causés
par le chlore ou par des produits chlos.
aux dommages ou pertes résultant d'actes qui ne sont pas de la faute de Brondell ou
qui ne respectent pas les scications du produit.
13
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
Garantie
4. La présente garantie vous donne des droits juridiques spéciques. Vous pouvez
avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.
LA PSENTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR BRONDELL.
LAPARATION OU LE REMPLACEMENT PVUS DANS CETTE GARANTIE SONT
L'UNIQUE RECOURS DE L'ACHETEUR. BRONDELL NE SERA PAS RESPONSABLE DE
LA PERTE D'UTILISATION DU PRODUIT, NI D'AUTRES DOMMAGES INDIRECTS,
SPÉCIAUX OU CONSÉQUENTS, NI DES FRAIS ENCOURUS PAR L'ACHETEUR, NI DES
COÛTS DE MAIN-D'ŒUVRE OU AUTRES CTS DUS À LA POSE, À LA POSE OU
À LA PARATION PAR DES TIERS, NI D'AUCUNS AUTRE FRAIS QUI NE SOIENT PAS
EXPLICITEMENT INDIQUÉS CI-DESSUS. À L'EXCEPTION DE CE QUI EST INTERDIT PAR
LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE QUALI
LOYALE ET MARCHANDE, EST FORMELLEMENT LIMITÉE À LA DUE DE LA PRÉSENTE
GARANTIE. CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION CI-DESSUS ET CETTE
EXCLUSION PEUT NE PAS VOUS CONCERNER.
Comment obtenir un service
Pour bénécier d'un service de paration au titre de la présente garantie, vous
devez contacter un centre de service de BRONDELL pour obtenir un nuro ARM
(Autorisation de retour de marchandise). Une preuve d'achat sous la forme d'une
copie de votre ru d'origine doit accompagner l'appareil retourné pour que la
garantie soit valide. Veuillez rapporter ou envoyer l'unité en port pré-pa au centre
de service agréé BRONDELL le plus proche accompag de votre numéro ARM et
d'une preuve d'achat.
Pour obtenir votre numéro d'ARM et localiser l'emplacement du centre de service
BRONDELL le plus proche, appelez le 1-888-542-3355.
14
bi con temperatura doble | bidet à double temrature
Coordonnées
Pour toutes questions, contactez
le Service clientèle Brondell:
1-888-542-3355
Brondell, Inc.
PO Box 470085
San Francisco, CA 94147-0085
Phone: 1-888-542-3355
Email: support@brondell.com
Web: www.brondell.com
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

brondell FSW-20 Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation