Vollrath Sandwich Press, Cayenne®, Aluminum Plate Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur
FRANÇAIS
Manuel d’utilisation
Réf. 2350013-1 fr Rév. 6/10/15
Presse à sandwich de comptoir
Merci d’avoir acheté cet appareil de cuisson sur comptoir Vollrath. Avant d’utiliser cet appareil, lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les
consignes d’utilisation qui suivent. CONSERVEZ L’EMBALLAGE ET LE CARTON D’ORIGINE. Ils devront être réutilisés pour expédier l’appareil si une
réparation est nécessaire. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Article Modele Description V Watts Amps Fiche Plug
40789 TSA7209
Presse à sandwich, plaque
crantée
120 1800 15 60 5-15P
40790 TSA7309
Presse à sandwich, plaque
crantée, revêtue
120 1800 15 60 5-15P
4079002 TSA8309CE 220-240 1950-2350 8.8-9.8 50/60 Schuko
40791 TSA7009
Presse à sandwich, plaque
lisse
120 1800 15 60 5-15P
40792 TSA7109
Presse à sandwich, plaque
lisse, grande
120 1800 15 60 5-15P
4079202 TSA8109CE 220-240 1950-2350 8.8-9.8 50/60 Schuko
40793 TSA7012
Prensa para sándwiches,
placa plana, grande
120 1800 15 60 5-15P
4079302
TSA8012CE 220-240 2850-3450 13-14.4 50/60
Schuko
4079304 China
Manuel dutilisation
2
FRANÇAIS
Déballage et installation initiale
Jetez tout le matériel d’emballage en respectant l’environnement.
1. Enlevez tout le matériel d’emballage et le ruban adhésif, ainsi que le
plastique de protection.
2. Nettoyez les résidus de colle du plastique ou du ruban adhésif.
3. Placez l’appareil à la position et la hauteur souhaitées.
4. Branchez l’appareil sur une prise électrique correctement mise à la
terre correspondant aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
L’appareil risque d’être abîmé s’il est alimenté par une alimentation non
conforme.
CaraCtéristiques et CommanDes
A
D
H
G
F
E
B
C
I
A
POIGNÉE. Permet de relever et d’abaisser le mouvement de la
plaque supérieure du gril.
B
PLAQUE DE GRIL SUPÉRIEURE. Contient un élément
chauffant et chauffe les aliments.
C
PLAQUE DE GRIL INFÉRIEURE. Contient un élément
chauffant et chauffe les aliments.
D
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR. C’est une tige ajustable qui
limite ou restreindre la position d’arrêt vers le bas de la plaque
de gril supérieure.
E
CONTRE-ÉCROU. Permet de verrouiller la position
d’ajustement de hauteur.
F
CADRAN DU THERMOSTAT. Permet de régler la température
des plaques du gril. Les numéros du cadran correspondent à la
température des plaques du gril. À la position 0, la friteuse est
arrêtée.
G
VOYANT. Ce voyant indique que l’élément chauffe. Une fois la
température atteinte, le voyant s’éteint. L’appareil continuera à
maintenir la chaleur et la température avec cycles d’allumage/
extinction du voyant. Ce n’est pas un voyant de marche/arrêt.
H
GORGE RAMASSE-GOUTTES. Ouverture située sur la plaque
de gril inférieure pour évacuer la graisse ou l’huile.
I
GODET À GRAISSE. Godet sous la gorge ramasse-gouttes qui
collecte la graisse, l’huile et le liquide qui s’écoule de la gorge.
Consignes De séCurité
Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants et
comprenez leur signication. Ce manuel contient des consignes de sécurité,
présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.
AVERTISSEMENT
Un avertissement indique la présence d’un danger qui peut causer des
blessures graves, un décès ou des dégâts matériels importants s’il est
ignoré.
ATTENTION
Une mise en garde indique la présence d’un danger qui causera ou pourra
causer des blessures mineures ou des dégâts matériels si elle est ignorée.
REMARQUE
Une remarque signale des informations importantes sur l’installation,
l’utilisation et la maintenance mais ne présentant pas de danger.
Ces consignes de sécurité doivent être suivies à tout moment sous
peine de blessures.
Utilisez l’appareil uniquement sur une prise de terre correspondant à la
tension nominale de la plaque signalétique.
L’appareil doit être installé par un personnel qualié conformément à
tous les décrets locaux.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en position horizontale sur une
surface plane.
N’utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil.
Débranchez l’appareil, éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le
nettoyer ou de le déplacer.
Ne vaporisez pas les commandes ou l’extérieur de l’appareil avec des
liquides ou des produits nettoyants.
Ne nettoyez pas l’appareil à la laine d’acier.
Tenez l’appareil et le cordon d’alimentation à l’écart des ammes nues,
des brûleurs électriques ou d’une chaleur excessive.
N’utilisez pas l’appareil sans le surveiller.
N’utilisez pas l’appareil dans des lieux publics et/ou à proximité
d’enfants.
L’appareil risque d’être encore chaud bien que le voyant soit éteint.
N’utilisez pas l’appareil s’il a été endommagé ou s’il fonctionne mal.
FonCtion et objet
Cet appareil permet de faire griller les aliments au contact dans les
opérations de restauration commerciales seulement. Non prévu pour une
utilisation ménagère, industrielle ou en laboratoire.
Avant d’utiliser cet appareil, il doit être minutieusement nettoyé et essuyé.
Nettoyez toutes les surfaces avant usage sous peine de contamination
alimentaire.
Cette presse à sandwich est un appareil prévu pour un service moyen,
capable d’effectuer une grande variété d’applications. La température est
commandée par thermostat. La plage de température pour les modèles à
surface non revêtue se situe entre 49 °C (120 °F) et 288 °C (550 °F). La
plage de température pour les modèles à surface revêtue se situe entre
49 °C (120 °F) et 243 °C (470 °F). Le thermostat fait aussi ofce
d’interrupteur de marche/arrêt. Un voyant situé à côté du cadran du
thermostat indique quand les éléments sont en train de chauffer.
3
Manuel dutilisation
FRANÇAIS
moDe Demploi
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution.
Empêchez toute inltration d’eau et autres liquides
dans l’appareil. L’inltration de liquide dans l’appareil
risque de causer une électrocution.
Ne vaporisez pas d’eau ou de produits nettoyants. Du liquide
risque d’entrer en contact avec les composants électriques et de
causer un court-circuit ou une décharge électrique. N’utilisez pas
l’appareil si le cordon d’alimentation est abîmé ou a été modié
ATTENTION
Risque de brûlure.
Ne touchez pas les aliments chauds, le liquide ou
les surfaces de chauffe quand l’appareil chauffe ou
fonctionne.
Les surfaces et aliments chauds peuvent causer des brûlures.
Laissez refroidir les surfaces chaudes avant manipulation. Ne
faites pas tomber de l’eau sur la surface de cuisson sous peine de
projections de graisse.
Avant l’utilisation initiale, tournez le thermostat au réglage maximum,
fermez le couvercle et laissez fonctionner pendant 30 minutes (rodage).
Vous pourrez remarquer de la fumée causée par la chauffe de la surface de
cuisson. Ceci est normal. Après un rodage de 30 minutes, l’appareil est prêt
à l’emploi.
Pour ajuster les plaques de gril auto-nivelantes :
1. Centrez les aliments sur la plaque de gril inférieure et abaissez la plaque
de gril supérieure.
2. Ajustez la hauteur jusqu’à ce que le niveau souhaité soit atteint. Tournez
le contre-écrou pour dénir la position de réglage de hauteur.
Pour commencer à chauffer ou à cuire :
1. Préchauffez l’appareil à la température souhaitée.
2. Utilisez la poignée pour abaisser la plaque de gril supérieure à la hauteur
souhaitée. Faites chauffer ou cuire pendant la période souhaitée.
3. À la n de chaque cycle de cuisson, essuyez les plaques de cuisson. Ne
laissez jamais s’accumuler trop de graisse, huile ou gras sous peine de
carboniser les plaques.
4. Assurez-vous que le godet à graisse fourni est en place à l’arrière de
l’appareil en cours de fonctionnement. Videz périodiquement godet à
graisse pour vous assurer qu’il ne déborde pas.
nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution.
Empêchez toute inltration d’eau et autres liquides
dans l’appareil. L’inltration de liquide dans l’appareil
risque de causer une électrocution.
Ne vaporisez pas d’eau ou de produits nettoyants. Du liquide
risque d’entrer en contact avec les composants électriques et de
causer un court-circuit ou une décharge électrique. N’utilisez pas
l’appareil si le cordon d’alimentation est abîmé ou a été modié
ATTENTION
Risque de brûlure.
Ne touchez pas les aliments chauds, le liquide ou
les surfaces de chauffe quand l’appareil chauffe ou
fonctionne.
Les surfaces et aliments chauds peuvent causer des brûlures.
Laissez refroidir les surfaces chaudes avant manipulation. Ne
faites pas tomber de l’eau sur la surface de cuisson sous peine de
projections de graisse.
Pour maintenir l’apparence et augmenter la durée de service, nettoyez
chaque jour l’appareil.
REMARQUE :
Ne nettoyez pas l’appareil à la laine d’acier.
1. Laissez complètement refroidir l’appareil avant de le nettoyer.
2. Débranchez l’appareil.
3. Ne plongez pas le cordon, la che ou l’appareil dans l’eau ou un autre
liquide.
4. Essuyez la graisse ou l’huile vers la gorge ramasse-gouttes et le godet
à graisse.
5. À l’aide d’un chiffon humide ou d’une éponge trempée dans de l’eau
savonneuse, nettoyez l’appareil et les plaques ; rincez bien.
6. Essuyez bien après nettoyage.
7. Videz et nettoyez le godet à graisse.
Réf. 2350013-1 fr Rév. 6/10/15
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street
Sheboygan, Wisconsin
53081-3201 USA
Main Tel: 920-457-4851
Main Fax: 920-459-6573
Service Tel: 920-457-4851
Service Fax: 920-459-5462
Vollrath Europe BV
Beneluxbaan 7
5121 AD RIJEN
The Netherlands
+31161870005
Vollrath of China
Vollrath Shanghai Trading Limited
29D, 855 South Pu Dong Road
Shanghai, China 200120
Tel: 86-21-50589580
Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V.
Periferico Sur Edifi cio 2-C
Col. Santa Maria Tequepexpan
45601 Tlaquepaque, Jalisco Mexico
Tel: (52) 333-133-6767
Tel: (52) 333-133-6769
Fax: (52) 333-133-6768
www.vollrath.com
Dépannage
Problème La cause en est peut-être... Mesure corrective
Le voyant se s’allume pas quand le
thermostat est monté.
L’appareil n’est pas branché. Branchez-le.
Voyant en panne. Remplacez le voyant.
Les plaques du gril ne chauffent
pas.
Basse tension ou tension nulle à l’alimentation
(prise secteur).
Vériez si la tension correcte est fournie à l’appareil. Sinon,
faites régler le problème par un personnel qualié.
L’élément chauffant est en panne. Remplacez l’élément chauffant.
réparation
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer le réchaud
à induction ou remplacer vous-même un cordon d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company. Contactez le service de
réparation professionnel quali é indiqué ci-dessous.
Lorsque vous contacterez le service de réparation professionnel, tenez-vous prêt à fournir le numéro de modèle, le numéro de série et le justi catif d’achat indiquant
la date d’achat de l’appareil.
garantie De la VollratH Co. l.l.C.
Cette garantie ne s’applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et la Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite
aux acheteurs pour de telles utilisations.
La Vollrath Company L.L.C. garantit que les produits qu’elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons pendant une période
d’un an, sauf indication contraire dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d’achat par l’utilisateur initial
indiquée sur le reçu.
Pour des informations complètes sur la garantie, l’enregistrement des produits et l’annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Vollrath Sandwich Press, Cayenne®, Aluminum Plate Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur