Kromschroder VGP Fiche technique

Taper
Fiche technique
Edition 08.23
FR
Électrovannes gaz VGP
Vannes de sécurité pour gaz
Une construction compacte permet de gagner de la place
Consommation réduite
Un équipement simplifié permet de réduire les coûts
Conviennent pour lhydrogène
03250960
INFORMATION TECHNIQUE
VGP · Edition 08.23 · FR 2
Sommaire
Sommaire .....................................2
1 Application ..................................3
1.1 Exemples d’application.........................4
2 Certifications ................................5
2.1 Télécharger certificats .........................5
2.2 Certification UE .............................5
2.3 Certification UKCA............................5
2.4 Homologation AGA ...........................5
2.5 Union douanière eurasiatique ...................5
2.6 Règlement REACH ...........................5
2.7 RoHS chinoise...............................5
3 Fonctionnement ..............................6
4 Débit........................................7
4.1 Calcul du diamètre nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5 Sélection ....................................8
5.1 Tableau de sélection ..........................8
5.2 Code de type ...............................8
6 Directive pour l’étude de projet .................9
6.1 Montage ...................................9
6.2 Câblage....................................9
6.3 Hydrogène .................................9
7 Caractéristiques techniques ..................10
8 Dimensions hors tout ........................11
9 Cycles de maintenance.......................12
Pour informations supplémentaires..............13
VGP · Edition 08.23 · FR 3
1 Application
1 Application
VGP10–15..6
Électrovannes gaz VGP pour la sécurisation et la com-
mande de l’alimentation en air et en gaz des brûleurs et des
appareils à gaz. Utilisation dans les lignes de régulation et
de sécurité gaz dans la production industrielle et collective
de chaleur, comme l’industrie alimentaire ou l’industrie de la
céramique.
VGP · Edition 08.23 · FR 4
1 Application
1.1 Exemples d’application
Industrie de la céramique : four à rouleaux
Industrie de la céramique : four à sole mobile
Industrie de la céramique : four à sole mobile
VGP · Edition 08.23 · FR 5
2 Certifications
2 Certifications
2.1 Télécharger certificats
Certificats, voir www.docuthek.com
2.2 Certification UE
2014/35/EU (LVD), directive «basse tension»
2014/30/EU (EMC), directive «compatibilité électroma-
gnétique»
2011/65/EU, RoHS II
2015/863/EU, RoHS III
(EU) 2016/426 (GAR), règlement «appareils à gaz»
EN161:2011+A3:2013
Homologation AGA
Australian Gas Association, n° d’homologation: 5567.www.
aga.asn.au
2.3 Certification UKCA
Gas Appliances (Product Safety and Metrology etc.
(Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019)
BS EN161:2011+A3:2013
2.4 Homologation AGA
Australian Gas Association, n° d’homologation: 5567.
2.5 Union douanière eurasiatique
Les produits VGP correspondent aux spécifications tech-
niques de l’Union douanière eurasiatique.
2.6 Règlement REACH
Lappareil contient des substances extrêmement préoccu-
pantes qui figurent sur la liste des substances candidates
du règlement européen REACH N°1907/2006. Voir Reach
list HTS sur le sitewww.docuthek.com.
2.7 RoHS chinoise
Directive relative à la limitation de l’utilisation de substances
dangereuses (RoHS) en Chine. Tableau de publication (Dis-
closure Table China RoHS2) scanné, voir certificats sur le
site www.docuthek.com.
VGP · Edition 08.23 · FR 6
3 Fonctionnement
3 Fonctionnement
Clapet de
vanne
Ressort de
fermeture
Siège de vanne
Bobine
Noyau de fer
Adaptateur redresseur
Connecteur normalisé
VGP10–15..6
Clapet de
vanne
Ressort de
fermeture
Siège de vanne
Bobine
Noyau de fer
Adaptateur redresseur
Connecteur normalisé
VGP20–25..6
Lélectrovanne gaz VGP est fermée hors tension.
Ouverture: la tension alternative appliquée est redrese
(pour ce faire, ladaptateur redresseur doit être installé) et
crée un champ magnétique puissant dans la bobine. Le
champ magnétique attire le noyau de fer et soulève le
clapet de vanne du siège de vanne contre l’action de la
pression amont effective et du ressort de fermeture. Lélec-
trovanne gaz VGP souvre, libérant l’alimentation en gaz.
Fermeture: lorsque la tension est coupée, le champ ma-
gnétique cesse et le ressort de fermeture poussé par la
pression amont ramène en une seconde le noyau de fer et
le clapet de vanne sur le siège de vanne. Lélectrovanne gaz
VGP se ferme et l’alimentation en gaz est interrompue.
VGP · Edition 08.23 · FR 7
4 Débit
4 Débit
2 4 6 8 10 20 40 60
0,5
0,6
0,8
1
2
4
6
8
10
20
40
1
2
2 4 6 8 10 20
3
6 8 10 20 40 60 80 100
4
2 4 6 8 10 20 40
VGP 25
VGP 20
VGP 15
VGP 10
∆p [mbar]
Q [m
3
/h (n)]
1 = gaz naturel (ρ = 0,80kg/m3)
2 = propane (ρ = 2,01kg/m3)
3 = hydrone (ρ = 0,09kg/m3)
4 = air (ρ = 1,29kg/m3)
Exemple
type de gaz: gaz naturel,
débit Q=20m3/h,
Δp du diagramme = 8mbar,
électrovanne VGP20
4.1 Calcul du diamètre nominal
Une application web pour le calcul du diamètre nominal est
disponible sur www.adlatus.org.
VGP · Edition 08.23 · FR 8
5 Sélection
5 Sélection
5.1 Tableau de sélection
Option VGP10 VGP15 VGP20 VGP25
DN 10 15 20 25
Raccord de tube R R R R
Pression amont 02 02 01 01
Tension secteur W, Q W, Q W, Q W, Q
Raccordement 5, 6 5, 6 5, 65, 6
Exemple de commande
VGP20R01W6
5.2 Code de type
VGP Électrovanne pour gaz
10-25 Diamètre nominal
R Taraudage Rp
01 pu max. 150mbar
02 pu max. 200mbar
W Tension du secteur 230V~, 50/60Hz
Q Tension du secteur 120V~, 50/60Hz
5 Raccordement avec adaptateur redresseur sans
connecteur
6 Raccordement avec adaptateur redresseur et
connecteur normalisé
VGP · Edition 08.23 · FR 9
6 Directive pour l’étude de projet
6 Directive pour l’étude de projet
6.1 Montage
Position de montage: commande magnétique noire placée
à la verticale ou couchée à l’horizontale, pas à l’envers.
Lélectrovanne gaz VGP ne doit pas être en contact avec
une paroi. Écart minimal de 20mm.
> 20 mm
Ne pas stocker ou monter l’appareil en plein air.
Le matériau d’étanchéité et les impuretés comme les co-
peaux ne doivent pas pénétrer dans le corps de la vanne.
Installer un filtre (GFK) en amont de chaque installation.
GFK
VGP
En fonctionnement, la bobine chauffe– en fonction de la
température ambiante et de la tension.
> +80 °C
6.2 Câblage
Câblage selon EN60204-1.
Le montage dune unité de redresseur constitue un impéra-
tif (incluse dans la livraison).
1 = N (-)
2 = L1 (+)
6.3 Hydrogène
Vous trouverez d’autres produits adaptés à l’hydrogène ici:
Information technique, Produits pour lhydrogène.
VGP · Edition 08.23 · FR 10
7 Caractéristiques techniques
7 Caractéristiques techniques
Types de gaz: gaz naturel, gaz de ville, GPL (gazeux), bio-
gaz (0,1%vol. H2S maxi.), hydrogène ou air propre; autres
gaz sur demande. Le gaz doit être propre et sec dans
toutes les conditions de température et sans condensation.
Temps d’ouverture: 0,5s.
Temps de fermeture: <1s.
Température ambiante: -20 à +60°C.
Une utilisation permanente dans la plage de température
ambiante supérieure accélère lusure des matériaux élasto-
mères et réduit la durée de vie (contacter le fabricant).
Température d’entreposage: -20 à +40°C.
Vanne de sécurité:
classe A, groupe 2, selon EN161.
Tension secteur:
230VCA, +10/-15 %, 50/60Hz,
120V CA, +10/-15 %, 50/60Hz.
Raccordement électrique:
Embase avec connecteur selon EN175301-803.
Consommation:
Type 120/230VCA
VGP10 26 W
VGP15 26 W
VGP20 35 W
VGP25 35 W
Type de protection: IP 54.
Durée de fonctionnement: 100 %.
Facteur de puissance de la bobine: cosφ=1.
Isolation de la bobine: isolant classe F.
Fréquence de commutation: au choix.
Corps de vanne : aluminium,
clapet de vanne: Perbunan.
Taraudage: Rp selon ISO7-1.
VGP · Edition 08.23 · FR 11
8 Dimensions hors tout
8 Dimensions hors tout
E
L
H1
H2
Type Raccordement Dimensions [mm] pu max.
[mbar] Poids [g]
Rp DN L H1 H2 E
VGP10 3/8 10 71 89 16 77 200 500
VGP15 1/2 15 71 89 16 77 200 480
VGP20 3/4 20 91 105 23 78 150 800
VGP25 125 91 105 23 78 150 780
VGP · Edition 08.23 · FR 12
9 Cycles de maintenance
9 Cycles de maintenance
Au moins 1fois par an, pour le biogaz au moins 2fois par
an.
VGP · Edition 08.23 · FR
La gamme de produits Honeywell Thermal Solutions comprend Ho-
neywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder
et Maxon. Pour en savoir plus sur nos produits, rendez-vous sur Ther-
malSolutions.honeywell.com ou contactez votre ingénieur en distribution
Honeywell.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
T +49 541 1214-0
hts.lotte@honeywell.com
www.kromschroeder.com
Pour informations supplémentaires
© 2023 Elster GmbH
Sous réserve de modifications
techniques visant à améliorer nos
produits.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Kromschroder VGP Fiche technique

Taper
Fiche technique