Kromschroder VMF Fiche technique

Taper
Fiche technique
Edition 08.23
FR
Élément de filtre VMF
Purification des gaz sûre grâce à l’élément filtrant et au tamis
Intégration facile dans un système en combinaison avec les vannes et
les régulateurs valVario
Conviennent pour lhydrogène
03250961
INFORMATION TECHNIQUE
VMF · Edition 08.23 · FR 2
Sommaire
Sommaire .....................................2
1 Application ..................................3
1.1 Exemples d’application.........................4
1.1.1 Bloc vannes double valVario avec régulateur de
pression VCD et VMF sur un brûleur à air souff...........4
1.1.2 Bloc vannes double valVario avec régulateur de
proportion variable VCV et VMF sur un brûleur à air soufflé ...4
1.1.3 Brûleur industriel avec régulation étagée..............5
1.1.4 Brûleur industriel avec régulation continue ............5
2 Certifications ................................6
2.1 Télécharger certificats .........................6
2.2 Déclaration de conformité ......................6
2.3 Certification UKCA............................6
2.4 Règlement REACH ...........................6
2.5 RoHS chinoise...............................6
3 Fonctionnement ..............................7
4 Débit........................................8
4.1 Calcul du diamètre nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5 Sélection ...................................10
5.1 Code de type...............................10
5.2 ProFi .....................................10
6 Directive pour l’étude de projet ................11
6.1 Montage ..................................11
6.2 Hydrogène ................................11
7 Accessoires.................................12
7.1 Jeu de joints VA 1–3..........................12
7.2 Jeu d’éléments filtrants........................12
8 Caractéristiques techniques ..................13
8.1 Dimensions hors tout.........................14
8.1.1 VMF..R.......................................14
8.1.2 VMF..N ......................................15
8.1.3 VCx avec VMF et VMV ..........................16
8.1.4 VMF..F ....................................... 17
9 Cycles de maintenance.......................18
Pour informations supplémentaires..............19
VMF · Edition 08.23 · FR 3
1 Application
1 Application
VMF3..R..M
Lélément de filtre VMF permet de purifier le débit gaz et air
des brûleurs ou appareils à gaz. Il est utilisé dans les lignes
de régulation et de sécurité gaz pour tout type d’industrie
fonte, acier, verre et céramique ainsi que dans tous les do-
maines de la production de chaleur à titre privé ou industriel.
Le choix de brides proposé pour les différentes tailles de
vannes valVario permet de les adapter facilement aux diffé-
rentes conduites. Sa construction modulaire permet de le
combiner avec des vannes ou des régulateurs valVario et
monter ainsi des lignes de gaz peu encombrantes.
Système de brûleur monobloc HeatPak avec vannes valVario
Four à rouleaux
VMF · Edition 08.23 · FR 4
1 Application
1.1 Exemples d’application
1.1.1 Bloc vannes double valVario avec régulateur de
pression VCD et VMF sur un brûleur à air soufé
VADVAS
VMF
VCD
Ce système de régulation est utilisé sur les brûleurs à air
soufflé 1 allure ou les chaudières 1 allure, et peut également
être associé à un système de régulation du rapport gaz/air
mécanique ou électronique.
1.1.2 Bloc vannes double valVario avec régulateur de
proportion variable VCV et VMF sur un brûleur à air
soufflé
pF
pL
VAVVAS
VCV
VMF
Cette régulation continue permet de maintenir le réglage
du mélange constant sur une plage de régulation élevée en
veillant au débit d’air requis.
VMF · Edition 08.23 · FR 5
1 Application
1.1.3 Brûleur industriel avec régulation étagée
BIC
IC 40 + BVA LEH EKO
EKO
VAG +VBY
VMV
VAS
VMFAKT
M
Limpulsion de sortie élevée générée au niveau du brûleur
pour ce mode de régulation assure une répartition homo-
gène de la température ainsi quune bonne circulation dans
la chambre de combustion, par exemple dans les fours de
traitement thermique de l’industrie du fer et des métaux non
ferreux ou dans les fours à moufle pour céramique grosse
et fine. La valeur lambda souhaitée est réglable via la vanne
de précision VMV et le robinet de réglage du débit dair
LEH. La purification du débit de gaz en amont de la vanne
gaz VAS se fait par le biais de lélément de filtreVMF.
1.1.4 Brûleur industriel avec régulation continue
ZIO, BIO, BIOA
EKO
VAG
VMV
VAS
VMFAKT
IC 20 + BVA
LEH EKO
BVA
Signal
progressif
trois points
M
La purification du débit de gaz en amont de la vanne
gazVAS et du régulateur de proportionVAG se fait par le
biais de lélément de filtreVMF. La vanne de précision VMV
permet de régler le mélange air-gaz. Le réglage du mélange
est maintenu constant sur une plage de régulation élevée
en veillant au débit dair requis. Ce mode de régulation est
par exemple utilisé sur les chaudières avec des brûleurs à
air soufflé à régulation étagée ou en continu, dans les fours
de fusion de lindustrie de laluminium ou sur les installations
de postcombustion régénérative dans l’industrie de l’envi-
ronnement.
VMF · Edition 08.23 · FR 6
2 Certifications
2 Certifications
2.1 Télécharger certificats
Certificats, voir www.docuthek.com
2.2 Déclaration de conformité
En tant que fabricant, nous déclarons que les produits
VAS.../VAD/VAG/VAV/VAC/VAH/VBY/VRH/VMF/VMV/VMO
avec le numéro de produit CE-0063BO1580 répondent aux
exigences des directives et normes citées.
Directives:
2014/35/EU – LVD
2014/30/EU – EMC
2011/65/EU – RoHS II
2015/863/EU – RoHS III
Règlement:
(EU) 2016/426 – GAR
Normes:
EN161:2011+A3:2013
EN88-1:2011+A1:2016
EN126:2012
EN1854:2010
Le produit correspondant est conforme au type éprouvé.
La fabrication est soumise au procédé de surveillance selon
le règlement (EU) 2016/426 AnnexIII paragraph3.
Elster GmbH
2.3 Certification UKCA
Gas Appliances (Product Safety and Metrology etc.
(Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019)
EN161:2011+A3:2013, EN88-1:2011+A1:2016, EN126:2012,
EN1854:2010
2.4 Règlement REACH
Lappareil contient des substances extrêmement préoccu-
pantes qui figurent sur la liste des substances candidates
du règlement européen REACH N°1907/2006. Voir Reach
list HTS sur le sitewww.docuthek.com.
2.5 RoHS chinoise
Directive relative à la limitation de lutilisation de substances
dangereuses (RoHS) en Chine. Tableau de publication (Dis-
closure Table China RoHS2) scanné, voir certificats sur le
sitewww.docuthek.com.
VMF · Edition 08.23 · FR 7
3 Fonctionnement
3 Fonctionnement
Plaque de fond
Cadre de support
avec tamis
Élément
filtrant
Corps
Prise de pression
Bride
VMF..M avec prises de pression
Le boîtier de l’élément de filtre VMF comprend un cadre de
support avec un tamis intégré et un élément filtrant. Lélé-
ment filtrant est maintenu par le tamis. Lélément filtrant et
le tamis purifient le gaz en éliminant les impuretés plus ou
moins importantes.
Pour remplacer l’élément filtrant, retirer la plaque de fond en
dévissant les deux vis de fixation. Retirer le cadre de sup-
port et l’élément filtrant. Le cadre de support est ouvert et
l’élément filtrant peut alors être retiré.
Le VMF standard est livré avec deux prises de pression
pour la mesure de la pression. Le VMF peut également être
livré avec deux bouchons filetés 1/8" en option.
VMF · Edition 08.23 · FR 8
4 Débit
4 Débit
1 2 4 6 8 10 20 40 60 80 100 200 400
0,1
0,2
0,4
0,6
0,8
1
2
4
6
8
10
20
1
20,6 0,8 1 2 4 6 8 10 20 40 60 80 100 200
33 4 6 8 10 20 40 60 80 100 200 400 600 800 1000
40,8 1 2 4 6 8 10 20 40 60 80 100 200 400
140 60 80 100 200 400 600 800 1000 2000 4000 6000 10000
0,04
0,06
0,08
0,1
0,2
0,4
0,6
0,8
1
2
4
6
8
p [mbar]
∆p [inch WC]
Qn [m3/h]
Qn [SCFH]
VMF 110
VMF 115
VMF 120
VMF 125
VMF 225
VMF 232
VMF 240,VMF 250
VMF 340,VMF 350,VMF 365
1 = gaz naturel (ρ = 0,80kg/m3)
2 = propane (ρ = 2,01kg/m3)
3 = hydrogène (ρ = 0,09kg/m3)
4 = air (ρ = 1,29kg/m3)
Les courbes caractéristiques sont mesurées selon les
normes EN13611/EN161 à 15°C (59°F).
La pression est mesurée à 5xDN en amont et en aval
de l’échantillon. La chute de pression mesurée dans la
conduite nest pas déduite.
La perte de charge ne doit pas excéder 10mbar.
Conseil pour le relevé: lorsque lunité du diagramme pour le
débit est le mètre cube de service (Qb) à la place du mètre
cube normalisé (Qn), la perte de charge relevée doit être
multipliée par la pression amont absolue en bar (1+sur-
pression en bar).
Exemple:
pression amont pu (surpression)=0,4bar,
type de gaz: gaz naturel,
débit service Qb = 15m3/h,
élément de filtre sélectionné: VMF120
VMF · Edition 08.23 · FR 9
4 Débit
∆p du diagramme = 3,1mbar,
∆p = 3,1mbar x (1 + 0,4) = 4,5mbar.
Le VMF120 est un bon choix.
4.1 Calcul du diamètre nominal
Une application web pour le calcul du diamètre nominal est
disponible sur www.adlatus.org.
VMF · Edition 08.23 · FR 10
5 Sélection
5 Sélection
Option VMF1 VMF2 VMF3
DN – entrée –, 10, 15, 20,
25 –, 25, 32, 40,
50 –, 40, 50, 65
DN – sortie1) /–, /10, /15,
/20, /25 /–, /25, /32,
/40, /50 /–, /40, /50,
/65
Raccord de tube R, N R, N, F2) R, N, F2)
Pression amont 05 05 05
Point de prise pression M, P M, P M, P
1) Indication omise lorsque les diamètres nominaux des brides amont et aval
sont identiques.
2) Disponible uniquement pour VMF240/VMF350.
Exemple de commande
VMF125/R05M
5.1 Code de type
VMF Élément de filtre
1-3 Tailles
Sans bride
10–65 Diamètre nominal de la bride amont et aval
R Taraudage Rp
N Taraudage NPT
F Bride selon ISO 7005
05 pu max. 500mbar
P Bouchons filetés
M Prise de pression
5.2 ProFi
Une application web pour la sélection des produits est dis-
ponible sur www.adlatus.org.
VMF · Edition 08.23 · FR 11
6 Directive pour l’étude de projet
6 Directive pour l’étude de projet
6.1 Montage
Position de montage: le VMF peut être monté dans n’im-
porte quelle position.
Nous recommandons de le monter avec la plaque de fond
positionnée en bas ou sur le côté afin d’éliminer plus facile-
ment les impuretés du boîtier.
Position d’installation pour lutilisation de vannes et de régu-
lateurs valVario: le VMF est installé en amont de la vanne
valVario.
Le VMF peut également être installé seul dans la conduite.
6.2 Hydrogène
Vous trouverez d’autres produits adaptés à l’hydrogène ici:
Information technique, Produits pour lhydrogène.
VMF · Edition 08.23 · FR 12
7 Accessoires
7 Accessoires
7.1 Jeu de joints VA 1–3
B
B
A
Le jeu de joints VA est disponible pour le montage ultérieur
du VMF sur une vanne valVario.
Jeu de joints pour taille 1: n° réf. 74921988
Jeu de joints pour taille 2: n° réf. 74921989
Jeu de joints pour taille 3: n° réf. 74921990
Programme de livraison:
A 1 x double joint d’étanchéité
B 2x joints de forme (VA1) pour bride ou 2x joints toriques
(VA2–3) pour bride
Les éléments suivants ne sont pas nécessaires pour le
montage du VMF:
CE
D
C 1 x cadre de support
D 2 x joints toriques pour pressostat
E 2 x joints d’étanchéité (à étanchéité plate), 2xjoints
d’étanchéité profilés
7.2 Jeu d’éléments filtrants
A
B
C
DE
Jeu d’éléments filtrants pour taille 1: n° réf. 74923800
Jeu d’éléments filtrants pour taille 2: n° réf. 74923801
Jeu d’éléments filtrants pour taille 3: n° réf. 74926023
Programme de livraison:
VMF1–2:
A 1 x cadre de filtre
B 10 x éléments filtrants
C 10 x joints pour plaque de fond
D 2 x joints pour prise de pression 1/8"
E 2 x vis pour fixation de la plaque de fond
VMF3 :
A 1 x cadre de filtre
B 10 x éléments filtrants
C 10 x joints toriques 61 x 2
D 2 x joints pour prise de pression 1/8"
E 4 x vis pour fixation de la plaque de fond
VMF · Edition 08.23 · FR 13
8 Caractéristiques techniques
8 Caractéristiques techniques
Types de gaz:
gaz naturel, GPL (gazeux), biogaz (0,1 % vol. H2S maxi.), hy-
drogène ou air ; autres gaz sur demande.
Le gaz doit toujours être sec et sans condensation.
Pression amont pu maxi.:
500mbar (7,25psig).
Température ambiante et du fluide:
-20 à +60°C (-4 à +140°F), condensation non admise.
Une utilisation permanente dans la plage de température
ambiante supérieure accélère lusure des matériaux élasto-
mères et réduit la durée de vie (contacter le fabricant).
Température d’entreposage: -20 à +40°C (-4 à +104°F).
Corps: aluminium.
Brides de raccordement:
avec taraudage: Rp selon ISO 7-1, NPT selon ANSI/ASME,
avec bride ISO: DN 40 et DN 50 selon ISO 7005.
VMF · Edition 08.23 · FR 14
8 Caractéristiques techniques
8.1 Dimensions hors tout
8.1.1 VMF..R
L1
D
F
H1
G 1/8
H2
F
22 mm
(0,87")
Type Raccordement Dimensions hors tout Poids
L1 F D H1 H2 VMF..P*,
VMF..M* Bride
Rp DN mm mm mm mm mm kg kg
VMF110 3/8 10 30 15 62,7 69,1 44,2 0,34 0,07
VMF115 1/2 15 30 15 62,7 69,1 44,2 0,34 0,06
VMF120 3/4 20 30 23 62,7 69,1 44,2 0,34 0,11
VMF125 125 30 23 62,7 6 9,1 44,2 0,34 0,09
VMF225 125 34 29 88 82,8 64,6 0,76 0,29
VMF232 32 34 29 88 82,8 64,6 0,76 0,26
VMF240 11/2 40 34 29 88 82,8 64,6 0,76 0,29
VMF250 250 34 29 88 82,8 64,6 0,76 0,22
VMF340 11/2 40 36 36 106 94,6 77,5 1,3 0,66
VMF350 250 36 36 106 94,6 77,5 1,3 0,576
VMF365 21/2 65 36 36 106 94,6 7 7,5 1,3 0,428
* Sans brides
VMF · Edition 08.23 · FR 15
8 Caractéristiques techniques
8.1.2 VMF..N
L1
D
F
H1
G 1/8
H2
F
22 mm
(0,87")
Type Raccordement Dimensions hors tout Poids
L1 F D H1 H2 VMF..P*,
VMF..M* Bride
Rp DN mm mm mm mm mm kg kg
VMF110 3/8 10 1,18 0,59 2,47 2,72 1,74 0,75 0,15
VMF115 1/2 15 1,18 0,59 2,47 2,72 1,74 0,75 0,14
VMF120 3/4 20 1,18 0,91 2,47 2,72 1,74 0,75 0,23
VMF125 125 1,18 0,91 2,47 2,72 1,74 0,75 0,20
VMF225 125 1,34 1,14 3,46 3,26 2,54 1,66 0,64
VMF232 11/4 32 1,34 1,14 3,46 3,26 2,54 1,66 0,57
VMF240 11/2 40 1,34 1,14 3,46 3,26 2,54 1,66 0,65
VMF250 250 1,34 1,14 3,46 3,26 2,54 1,66 0,49
VMF340 11/2 40 1,42 1,42 4,17 3,72 3,05 2,86 1,45
VMF350 250 1,42 1,42 4,17 3,72 3,05 2,86 1,27
VMF365 21/2 64 1,42 1,42 4,17 3,72 3,05 2,86 0,94
* Sans brides
VMF · Edition 08.23 · FR 16
8 Caractéristiques techniques
8.1.3 VCx avec VMF et VMV
L2
VCx + VMF VCx + VMF + VMV
H1
H2
L1
Type [mm]
L1 L2 H1 H2
VMF110 150 180 143 32
VMF115 150 180 143 32
VMF120 166 196 143 32
VMF125 166 196 143 32
VMF225 230 264 170 47
VMF232 230 264 170 47
VMF240 230 264 170 47
VMF250 230 264 170 47
VMF340 274 310 180 59
VMF350 274 310 180 59
VMF365 274 310 180 59
Type [po]
L1 L2 H1 H2
VMF110 5,9 7,1 5,63 1,26
VMF115 5,9 7,1 5,63 1,26
VMF120 6,5 7,7 5,63 1,26
VMF125 6,5 7,7 5,63 1,26
VMF225 9,1 10,4 6,69 1,85
VMF232 9,1 10,4 6,69 1,85
VMF240 9,1 10,4 6,69 1,85
VMF250 9,1 10,4 6,69 1,85
VMF340 10,8 12,2 7,0 9 2,3
VMF350 10,8 12,2 7,0 9 2,3
VMF365 10,8 12,2 7,0 9 2,3
VMF · Edition 08.23 · FR 17
8 Caractéristiques techniques
8.1.4 VMF..F
L1
F
F
D
H1
H2
G 1/8
Type Raccorde-
ment Dimensions hors tout Poids
L1 F D H1 H2 VMF..P*,
VMF..M* Bride
DN mm mm mm mm mm kg kg
VMF240 40 34 66 88 81 65,2 0,76 1,04
VMF350 50 36 74 106 94,6 77, 5 1,30 1,62
* Sans brides et éléments dassemblage.
VMF · Edition 08.23 · FR 18
9 Cycles de maintenance
9 Cycles de maintenance
Vérifier l’étanchéité externe au moins 1fois par an, en cas
de fonctionnement avec du biogaz au moins 2fois par an.
Au besoin, remplacer l’élément filtrant, voir page 12 (7.2
Jeu déléments filtrants).
VMF · Edition 08.23 · FR
La gamme de produits Honeywell Thermal Solutions comprend Ho-
neywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder
et Maxon. Pour en savoir plus sur nos produits, rendez-vous sur Ther-
malSolutions.honeywell.com ou contactez votre ingénieur en distribution
Honeywell.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
T +49 541 1214-0
hts.lotte@honeywell.com
www.kromschroeder.com
Pour informations supplémentaires
© 2023 Elster GmbH
Sous réserve de modifications
techniques visant à améliorer nos
produits.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Kromschroder VMF Fiche technique

Taper
Fiche technique