Seiki SE50UY04-1 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SEIKI
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Read the User Manual carefully before using the TV and keep it for further reference.
Avant d'utiliser le t_i_viseur, lisez attentivement le manuel d'utilisation et conservez=le
pour consultation future
Lea el Manual del usuario antes de utilizar el televisor y cons_rvelo para futuras consultas
Consignesdes_curit_importantes
Renseignements sur la s_curit_
Preparation
€:16ments compris
Vue avant
Vue arri_re
Installation du socle
Retrait du socle en vue d'un montage mural
T616commande
Connexion des appareils externes
Personnalisation des parametres du t_l_viseur
Configuration initiale
Navigation & 1'6cran
S61ection d'une source d'entr6e
Param_tres de I'image
Param_tres audio
Param_tres d'heure
Parametres de configuration
Parametres de verrouillage
Param_tres de canal
Multimedia - Mode USB
€:coute de musique
Visionnement de photos
Contr61e parental
D_pannage
Caract_ristiques technique
Notes de la FCC
Garantie limit_e
3
4
4
5
6
7
7
8
10
10
11
12
12
13
14
15
16
17
18
18
18
19
21
23
23
24
Msez ces consignee - Avant d'utiliser ce produit, vous devez lire toutes les consignes li6es a ta s6curit6 et au
fonctionnement de I'appareil.
Conservez ces consignee - Nous vous conseiltons de conserver les consignes liees a securite et au
fonctionnement de I'appareil pour consultation future.
Obeervez toutee lee raises en garde -Vous devez suivre toutes les consignes liees au fonctionnement et
I'utilisation de I'appareil.
Suivez toutes lee coneignes - Vous devez suivre toutes les consignes {iCesau fonctionnement eta I'utilisation de
I'appareil.
N'utilisez pae eet appareil pres de Feau - L'appareil ne dolt pas etre utilise pres de I'eau ou dans un lieu humide,
par exemple dans un sous-sol humide ou pres d'une piscine..
Nettoyez uniquement a I'aide d'un chiffon sec.
N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez I'appareil conformement aux consignes du fabriquant.
N'installez pas I'appareil a proximite d'une source de chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur, une
cuisiniere ou d'autres appareils qui produisent de ta chaleur (y compris les amplificateurs).
Ne contournez pas le dispositif de securite de la fiche polarisee ou de la fiche de mise a taterre. Une fiche polarisee
comporte deux lames dont I'une est plus large que I'autre. Une fiche avec raise a ta terre comporte deux lames, en
plus d'une broche de masse. La lame plus large ou la broche de masse vise & assurer votre securit& Si tafiche
fournie n'est pas compatible avec votre prise, adressez-vous a un electricien pour faire remplacer la prise, qui est
probablement desuete..
Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne risque pas d'etre pietine ou coince, particulierement au niveau de la
fiche et de la prise de courant, ainsi qu'au point de sortie de I'appareil.
N'utilisez que les fixations et tes accessoires recommandes par le fabricant.
Utilisez I'appareil uniquement avec le chariot de manutention, le support, le trepied ou la table
recommande par le fabricant ou vendu avec I'appareil. Si vous utilisez un chariot, deplacez-le
avec precaution afin d'eviter de le renverser et de vous blesser.
Debranchez I'appareil en cas d'orage ou Iorsqu'il reste inutilise pendant une periode prolongee.
Confiez toute reparation a un technicien qualifi& Une reparation est necessaire si I'appareil a ete endommage d'une
maniere ou d'une autre, par exemple torsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommage, si un liquide a
ete renverse sur I'appareil, ou si des objets sont tombes sur celui-ci, s'il a ete expose a ta ptuie ou a I'humidite, s'il
fonctionne mal ou s'il est tomb&
Veuillez installer I'appareil _ un endroit bien aer&
MISE EN GARDE : pour reduire les risques d'incendie et de choc electrique, n'exposez pas cet appareil a la pluie
ou & I'humidit& Ne I'exposez pas non plus aux egouttements ou aux eclaboussures. Ne placez pas d'objets remplis
de liquide, par exemple un vase, sur le dessus de I'appareil.
MISE EN GARDE : n'exposez pas les piles a une chateur excessive comme celle induite par la lumiere du soleil,
un feu ou autrement.
MISE EN GARDE :la fiche d'alimentation electrique sert de dispositif de desaccouptage; elle dolt demeurer
facilement accessible
_ RISQUE CHOC I_LECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
Le symbole representant un eclair termine par une fleche a I'interieur d'un triangle equilateral
vise a avertir l'utilisateur du danger de la presence d'une <<tension dangereuse >>presenteepar
des pieces non isolees a I'interieur de I'appareil, eventuellement suffisante pour constituer un
risque d'electrocution.
Mise en garde : afin de reduire les risques d'electrocution, retirez pas le couvercle (ou le
panneau arriere), car il n'y a aucune piece reparable par I'utilisateur a I'interieur. Confiez les
reparations a un technicien qualifi&
Le symbole de point d'exclamation a I'interieur un triangle equilateral, vise a informer t'utilisateur
de la presence de consignes de fonctionnement et de maintenance importantes dans la
documentation qui accompagne I'appareil.
cet equipement est un appareil electrique de classe II ou a double isolation. II a ete concu de sorte ane pas
necessiter une connexion de securite mise a taterre.
Ce produit contient des composants etectriques ou electroniques. S'ils ne sont pas mis aux rebuts
/'_ adequatement, ces composants pourraient nuire a I'environnement ou a la sante des humains.La presence de cette etiquette sur le produit signifie qu'il nedolt pas etre mis aux rebuts en tant que dechet
IIIIIIIII non trie, mais faire I'objet d'une collecte selective. Comme consommateur, vous devez vous assurer que
ce produit est mis aux rebuts de la bonne maniere.
. Ce televiseur est dote de la technologie HDMI TM (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, le
H_m II logo HDMI et High-Definition Multimedia Intel_ace sont des marques de commerce ou des marques
....................................... deposees de HDMI Licensing LLC.
Pour vous assurer du fonctionnement fiable et securitaire de cet _quipement, veuillez lire avec attention les
consignes de ce guide d'utilisation, et plus particulierement les renseignements ci-dessous portant sur la securite.
Securite electrique
Le t_l_viseur ne doit etre raccorde qu'a I'alimentation principale, a une tension correspondant a celle
indiquee sur t'etiquette a I'arriere de I'appareil.
Pour eviter les surcharges, ne branchez pas plusieurs autres appareils electroniques sur la prise utilisee
pour le televiseu.
Pour _viter le pietinement et les chutes, ne placez pas les c&bles de connexion a des endroits oQ les gens
circulent.
Pour eviter d'endommager les c&bles de connexion, ne posez pas d'objets tourds sur ceux-ci.
Lors du desaccouplement de la fiche d'une prise, tirez sur la fiche et non sur le c&bte.
En cas d'orage ou torsque le televiseur reste inutilise pendant une p_riode protong_e, fermez I'interrupteur
d'alimentation a t'arriere de I'appareil.
Evitez de laisser de I'eau ou de I'humidite p_netrer a I'interieur du televiseur ou de I'adaptateur de courant.
N'utilisez PAS I'appareil dans une piece mouillee ou humide, comme une salle de bain ou une cuisine pleine
de vapeur, ou pres d'une piscine.
Debranchez immediatement I'appareil et demandez I'aide d'un professionnel si la fiche ou le cSble est
endommag_, si du liquide a et_ renverse sur le t_l_viseur, si cetui-ci est expose accidentellement a de I'eau
ou de I'humidit_, si un objet quelconque penetre dans les orifices de ventilation par inadvertance ou si le
televiseur ne fonctionne pas normalement.
Laissez les couvercles de s_curite en place. II n'y a aucune piece reparable par I'utilisateur a I'interieur. II
est dangereux de tenter par vous-meme de reparer t'appareil; en outre, cela pourrait annuter ta garantie du
produit. Seuls des techniciens qualifies peuvent r_parer cet appareil.
Pour _viter qu'elles fuient, retirez les piles de la telecommande si vous ne I'utilisez pas pendant une periode
prolong_e ou si les piles sont epuis_es.
N'ouvrez pas les piles et ne les jetez pas au feu Iorsqu'etles sont _puisees..
Securite physique
N'obstruez pas les orifices de ventilation sur le panneau arriere. Vous pouvez placer le t_l_viseur dans un
meuble, mais assurez-vous de. laisser un espace de degagement d'au moins 5 cm (2 po) tout autour.
Ne tapez sur l'ecran du televiseur et ne le secouez pas; vous risqueriez d'endommager les circuits a I'interieur.
Prenez bien soin de la tel_commande.
Pour nettoyer le televiseur, utilisez un chiffon doux sec. N'utilisez pas de sotvants, ni de liquides a base de
petrole.
N'installez pas I'appareil a proximite d'une source de chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur,
une cuisiniere ou d'autres appareils .quiproduisent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
Ne contournez pas le dispositif de securite de la fiche polarisee ou de la fiche de type mise a la terre.
Une fiche polarisee comporte deux lames dont I'une est plus large que I'autre. Une fiche avec mise a la
terre comporte deux lames, en plus d'une broche de masse. La tame plus large ou ta broche de masse
vise a assurer votre s_curite. Si la fiche foumie n'est pas compatible avec votre prise, adressez-vous a un
electricien pour faire remplacer la prise, qui est probablement d_suete.
Ptacez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne risque pas d'etre pietin_ ou coinc_, particutierement au
niveau de la fiche.
Confiez toute r_paration a un technicien qualifie. Une r_paration est necessaire si I'appareil fonctionne mal
ou s'il a _te endommage d'une maniere ou d'une autre (y compris le cordon d'alimentation ou la fiche).
Une reparation est aussi necessaire Iorsqu'un liquide a et_ renverse sur I'appareil ou que des objets sont
tombes sur celui-ci, si I'appareil a _te expose a la pluie ou a I'humidite, ou s'il est tombe.
Raccordez toujours votre t_leviseur a une prise de courant protegee par une connexion de masse.
_m3
[elements compris
Poste de tet6vision
Tet6commande et piles
_J
Base du socle
Support du socle
|JJJJJJ
Sept vis: MPW4x14-HO
Cinq vis: TP4X12A-HO
User Manual
Manuel d'utitisation
Quick
Start Guide
Guide de demarrage rapide
/ ......... _-_.\\\\
/ BONUS \
UoV _ON
C&ble HDMI 4K
haut de gamme
_-4
PRFt PARATION
Vue avant
oi
oi
O_
0oi
£
° Oi
I-I Oi
I £
I £
I
t
o i
£
i
1. MISE SOUS TENSION
Pour faire basculer le tel6viseur entre les modes Sous tension et Veille.
2. SOURCE
Appuyez sur cette touche pour choisir la source du signal d'entree.
3. MENU
Pour afficher le menu OSD (affichage a I'ecran).
4. CH ^Iv
Appuyez sur cette touche pour choisir un canal.
5. VOL +/-
Appuyez sur cette touche pour regler le volume.
6. T_moin de raise sous tension
Apparaft en bleu Iorsque le tel6viseur est alum& Apparaft en rouge Iorsque le tel6viseur
est en mode veille.
7. IR (Recepteur infrarouge)
Re_oit les signaux IR de la tel6commande.
_-5
PRI_PARATION
Vue arriere
1. Cordon d'alimentation
Se branche dans une prise de courant
o.a.
2. Entree DTV/TV
Se raccorde a ia prise de I'antenne (750
VHF/UHF) a I'aide du c_ble coaxial RR
3. Port USB
Se raccorde a un dispositif de stockage
USB afin de life des fichiers de musique
et de photos compatibles. (mode USB)
4. Entr_es HDNII
Se raccordent a un appareil avec signal
de sortie haute definition (HD).
5. Prise femelle pour _couteurs
Se raccorde aux ecouteurs.
6. Sortie audio num_rique OPTIQUE
Se raccorde a la prise audio sur le
systeme audio numerique.
7. Entree Composante
Se raccorde aux appareils AV avec prises
de sortie video pour composants (Y/Pb/
Pr).
8. Entree AV
Se raccorde aux prises de sortie composite
VIDEO et AUDIO (L/R) sur les appareils
video extemes.
9. Entree PC AUDIO
Se raccorde a une sortie audio d'un
ordinateur.
10. Entree VGA
Se raccorde a un ordinateur ou a d'autres
appareils dotes d'une interface VGA.
_-6
PR¢:PARATION
Installation du socle
1. Couchez le tet6viseur face vers le bas
sur une surface plate et coussinee pour
eviter de rendommager ou de rayer recran.
2. Fixez te socte au tet6viseur a l'aidedes
7vis foumies.
3. Fixez le socte de base au tet6viseur
raidedes 5 vis foumies.
Retrait du socle en vue d'un montage mural
1. Couchez le tet6viseur face vers le bas
sur une surface plate et coussinee pour
eviter de rendommager ou de rayer recran.
2. Desserrez les 7 vis en tenant le socte,
puisretirez-les..
3. Fixez le support mural au tel6viseur en
utilisant tes trous de fixation a rarriere du
tet6viseur,Instattezce tet6viseuren suivant
les consignes comprises avec le support
mural,
MISE EN GARDE : Cet appareil dolt _tre retenu par un support mural homologu_ UL.
_-7
PRI_PARATION
Telecommande
@
SEIKI
1. (D: pour basculer le t616viseur entre les modes
Sous tension et Veille.
2. TV: appuyez sur cette touche pour revenir a la
source TV.
3. RMODE: pour s_lectionner le mode de I'image :
dynamiclmovieluserlstandardlgame (dynamique/
filmutilisateur/sta ndard/jeu).
4. S.MODE: pour s_lectionner le mode audio :
standardlmusiclmovieluser(standardlmusiquelfilml
utilisaur).
5. ASPECT: pour selectionner le format de I'image :
standard/wide/wide zoom/zoom/JUST SCAN
(standard/large/zoom large/zoom/JUST SCAN
(HDMI SEULEMENT).
6. SLEEP: pour regter le minuteur de mise en
veille du tel_viseur : OFF/5/10.../180/240 min
(DESACTIVE/5/10.../180/240 min).
7. 0~9: pour s_lectionner un canal. (Mode ATV/DTV).
8. --: pour entrer plusieurs numeros de canal, par
exemple 2-1.
9. _: pour revenir au canal precedent.
10. _J_:pour activer ou desactiver le son du tel_viseur.
11. SOURCE: pour choisir parmi tes differentes
sources du signal d'entree. TV/AV/Component/
HDMII/HDMI21HDMI31VGAIUSB.
12. VOL+/-: pour r_gler le volume.
13. CH+/-: pour s_lectionner un canal.
14. MTS: pour bascuter entre les diff_rents canaux
audio : STEREO/MONO/SAP.
15. CC: s_lection du sous-titrage : ON/OFF/CC On
Mute (ACTIVE/DESACTIVE/ST activ_ sur son
desactive).
16. DISPLAY: pour afficher de I'information sur ta
diffusion actuet{e, par exemple le num_ro de la
chatne et ta source d'entr_e.
17. MENU: pour afficher le menu d'affichage a I'ecran.
18, RETURN: pour revenir au menu precedent.
19. OK: confirme la s_lection darts les menus affiches.
20. _ _ V' _: vous permet de naviguer darts
les menus affich_s et de r_gler les paramCtres
du systeme en fonction de vos preferences.
21. CH-LIST: pour afficher la Nstedes programmes.
22. EXIT: pour quitter le menu OSD.
23. AIBICID: appuyez une fois > passe au canal
FAV,Maintenez enfonc_>met en memoire le canal
actuel
24. AUTO: appuyez sur cette touche pour regter
automatiquement I'image de la source VGA.
25. V-CHIP: pour configurer le contr61e parental.
26. _: pour inverser la lecture en mode rapide. (mode
USB)
27. REPEAT: pour faire un choix entre les differents
modes de repetition, (mode USB)
2_. HI: pour d_marrer ou suspendre la lecture, (mode
USB)
29. _: pour passer en mode de lecture rapide. (mode
USB)
30. I_: pour passer au d_but de la section/piste/photo
pr_c_dente. (mode USB)
3t. I_N: pour passer au debut de la section/piste/photo
suivante. (mode USB)
32. I: pour arr_ter la lecture. (mode USB)
_=8
Lecteur / Enregistreur Blu-ray
Console de jeu (_
C_bte d'antenne t
Camera Video Satellite |
VCR Recepteur Satellite
L J
C_ble AV
(non compris)
_¢'_"_" _DMIj
OR
pour assurer 4K2K qualit_
d'image,s'il vous pla'_t
I 'J lutiliser HDMI 1.4 ver c_ble
C_ble HDMI
(compris)
ecouteurs
CSbte Optique
(non compris)
3_ble audio de 3.5 mm
(non compris)
Syst_me audio num@ique j
Ordinateur
C_ble VGA
(non compris)
_-9
Configuration initiale
Une fois toutes tes connexions physiques etablies, branchez le cordon d'alimentation
dans ta prise de courant. A cette etape, te tel6viseur passera en mode Veitle et le
temoin DEL rouge s'allumera.
Une fois sous ce mode, appuyez sur la touches (D de l'appareit ou de la tel6commande
pour allumer le tet6viseur. Le temoin DEL rouge passera au bteu.
La premiere fois que vous allumez le tet6viseur, t'assistant de configuration 4 / It,A / V
s'affiche. Appuyez sur les touches pour selectionner le mode desir& puis appuyez sur
OK pour confirmer.
O O
O 0
Mode Domicile: si vous choisissez ce mode, le mode de I'image
sera Standard.
Mode Magasin: selectionnez Dynamic Mode (Mode
Dynamique) si vous souhaitez que I'image soit plus claire. Ce
mode peut parfois consommer plus d'energie Iorsque vous
utilisez le mode Volume/Son et le mode Image.
La consommation d'_nergie du MODE VEILLE devrait
#tre inf_Heure _ 1 W.
_-10
O
O O
Q O
PERSONNALISATION DES
S'il est impossible de trouver des canaux, cette fen6tre
s'affiche automatiquement.
Navigation a recran
Appuyez sur la touche MENU pour affJcher le menu principal.
Utitisez les touches4 / _, pour parcourir tes menus offerts et faire des selections.
PERSONNALISATIONDES
Selection d'une source d'entree
Appuyez sur la touche SOURCE de
rappareil principal ou de la telGcommande
pour afficher la tistedes sources d'entrees.
Appuyez sur les touches A/Vpour
selectionner la source souhaitee parmi
:TV/AV/Component/HDMII/HDMI2/HDMI3/
VGA/USB; appuyez ensuite sur la touche
OK pour confirmer.
Parametres de rimage
Appuyez sur la touche MENUde t'appareU
principal ou de la telGcommande, puis sur
les touches4 / _pour setectionnerle menu
IMAGE.
Appuyez sur les touches_,/Vpour
setectionner les options d'image suivantes,
puis appuyez sur A/Vpour regler les
parametres de chaque option.
Permet de basculer entre les modes d'image : Dynamique/
Film/Utilisateur/Standard/Jeu.
Mode image Alternative : vous pouvez appuyer sur la touche P.MODE
pour selectionner le mode image directamente.
Permet de regler I'ecart entre les parties eclair6es et
Contraste
sombres de I'image. (Pour le mode Utilisateur)
Permet d'accroftre ou de diminuer la quantite de blanc
Luminosit_ dans I'image.
(Pour le mode Utilisateur)
Couleur Permet de regler I'intensite des couleurs. (Pour le mode)
Permet de regler I'equilibre entre les niveaux de rouge et
Teinte
de
Permet de regler le niveau de nettete des contours entre
Nettet_
les parties eclairGes et sombres de I'image. (Pour le mode)
Temp@rature de Permet de basculer entre les temperatures de couleur :
Couleur Cool/Normal/Warm (Froide/Normale/Chaude)
Permet I'affichage de I'arri_re-plan en bleu si le signal est
lecran bleu
faible ou inexistant.
Permet de basculer entre les modes d'estimation et de
MEMC
conversion de mouvement : Normal/Strong/Off/Low.
_-12
PERSONNALISATION DES
Parametres audio
Appuyez sur la touche MENU de t'appareil
principal ou de la tel6commande, puis sur
les touches _ / Ii_poursetectionnerle menu
AUDIO.
Appuyez sur tes touchs4/_pour
selectionner les options audio, puis sur la
touches 4 / I_ pour rg-=,cjlerles parametres
de chaque option.
Permet de selectionner une technique d'amelioration audio :
Mode Audio standard/musique/film/utilisateur.
Alternative : vous pouvez appuyer sur la touche S.MODE
pour s61ectionner /e mode audio directamente.
Pour regler t'intensiterelative des sons plus graves. (Pour
Notes graves le mode Utilisateur)
Pour regler rintensite relative des sons plus aigus. (Pour
Notes aigu_s le mode Utilisateur)
Pour regler le volume retatif des haut-parteurs dans un systeme
F:quilibrage qui en compte plusieurs.
Ambiophonie Pour ameliorer votre exp@ience d'ecoute.
Volume
automatJque Pour regler automatiquement les niveaux de volume.
Pour selectionner te mode de sortie audio num@ique : RAW ou
Mode SPDIF
PCM.
Pour selectionner la langue audio : English,French,
Langue audio
Spanish(anglais, frangais, espagnol).
_-13
PERSONNALISATION DES
Parametres d'heure
Appuyez sur la touche MENU de t'appareil
principal ou de la tet6commande, puis sur
les touches4 / _pour setectionnerle menu
HEURE.
Appuyez sur tes touchesA/Vspour
selectionner les options d'heure suivantes,
puis sur la touches4/I_ pour regler les
parametres de chaque option.
Minuteur de raise
en veille
Fuseau horaire
Heure avancee
Pour s61ectionner une dur6e au bout de laquelle
/e t616viseur passe automatiquement en mode
Veille:DESACTIVE/10/.../180/240 min
Alternative : vous pouvez appuyer b r6p6tition sur la
touche SLEEP pour s61ectionner /e nombre de minutes
directement.
Pour setectionner un fuseau horaire:Pacific/Ataska/
Hawaii/Eastern/Central/Mountain
Pour activer ou desactiver l'heure avancee.
_-14
PERSONNALISATION DES
Parametres de configuration
Appuyez sur la touche MENU de t'appareit
principal ou de ta telGcommande, puis sur
les touche4 / II,spour setectionnerle menu
CONFIGURATION.
Appuyez sur tes touches4/_
pour setectionner tes options de
configuration suivantes, puis sur ta
touches4/Fpour regler les parametres
de chaque option.
Langue des menus
Transparence
Mode Zoom
Reduction du bruit
Avance
Sous-titrage
DLC
Restaurer les
valeurs par defaut
Pour selectionner ta tangue des menus : anglais, frangais
ou espagnol. Par defaut, ta tangue des menus a t'ecran
est l'anglais.
Pour activer ou desactiver la fonction de transparence.
Selectionnez le mode de zoom: Wide/Wide Zoom/Zoom/
Standard.
Pour reduire le niveau de bruit de l'appareit connecte :
OFF/ Weak/Middle/Strong (DESACTIVFI:/Faibte/Moyen/
Fort).
Pour r#gler les param#tres des options avanc#es :
H-POS, H-POS, V-POS, Horloge, Phase ou Auto. (Mode
Source VGA seulement)
Pour setectionner te mode S-T :Active,
Mode S-T
Desactiv6 ou S-T sur son desactiv6
Selection Selection de base : ST1, ST2, ST3, ST4,
de base Textel, Texte2, Texte3, Texte4
Selection Selection avancee : Service1, Service2,
avancee Service3, Service4, Service5 et Service6.
Mode, Style de police, Taitte de police, Style
de bordure de police, Couleur de bordure de
OPTION
police, Couleur PP, Couleur AID,Opacite PP
et Opacite AP
Setectionnez cette option pour activer ou desactiver la
fonction de commande dynamique de la luminance
Pour restaurer les parametres par defaut du tetGviseur.
_-15
PERSONNALISATION DES
Parametres de verrouJllage
Appuyez sur la touche MENU de t'appareit
principal ou de la tet6commande, puis sur
les touches4 / _pour setectionnerle menu
VERROUILLAGE.
Utitiseztestouches 0 a 9pour entrer temet
de passe a 4 chiffres qui vous permettra
d'ouvrir te menuLOCK.
Appuyez sur les touchesA/Vpour
selectionner tes options suivantes, puis
sur les touches_/l_ pour regter les
parametres de chaque option.
Remarque : Le met de passe par defaut est "0000 ".
Changer le mot de
passe
Verrouillage du
systeme
E.=U.
Canada
Utitisez les touches 0 a 9 pour entrer l'ancien mot de
passe, puis entrez le nouveau mot de passe a 4 chiffres.
Entrez te nouveau mot de passe une autre fois pour le
confirmer.
Selectionnez cette option pour activer ou desactiver le
verrouiltage du systeme. Les options suivantes [US, Canada,
RRT Setting and Reset RRT (E.-U.,Canada, Reglage RRT et
Reinitialisation RRT)] ne seront accessibies que torsque vous
activerez le verrouiltagedu systeme.
CLASSEMENT TELE: Appuyez sur la
t6tevision
MPAA
Canada
Anglais
Canada
Frangais
touche OK pour verrouitter ou deverrouitler le
classement tet6.
Selectionner le classement de la MPAA : N/
A,G, PG, PG-13, R, NC-17 ou X.
Permet de setectionner le classement de la
MPAA pour les anglophones
Permet de setectionner le classement de la
MPAA pour te Quebec : E, G,
8 ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18 ans+.
Reglage RRT Pour definir le tableau regional de classification.
ReJnitJalJsatJon
Setectionnez cette option pour reinitialiser le regtage RRT.
RRT
Supprimer le
Effacer tous les parametres de verrouitlage.
verrouJllage
_-16
PERSONNALISATION DES
Parametres de canal
Appuyez sur la touche MENUde t'appareil
principal ou de la tet6commande, puis
sur tes touches4 / II_poursetectionnerle
menu CANAL.
Appuyez sur les touches A/V
pour setectionner tes options de
canal suivantes, puis sur ta touche
pour4/i_ regter les parametres de
chaque option.
AJr/C&ble
Balayage auto
Favori
Afficher/Masquer
Nurnero de canal
I_tiquette de canal
Signal TVN
Pour selectionner l'antenne : Air ou C_bte.
Selectionnez d'abord votre systeme de c&btodistrbutionparmi les
options Auto/STD/IRC/HRC. Ensuite,setectionnez ta fonction de
balayage autornatiquepour balayer les canaux de c&btodistribution
disponibles. Le balayage s'effectuera si t'antenne Air est
s61ectionnee.
Pour definir le canal seiectionn6 comme canal favori.
Pour afficher ou masquer le canal setectionn6.
Pour afficher le numero du canal actuet.
Pour afficher l'etiquette du canal actuet.
Pour afficher la qualite du signal TVN actuet.
_=17
Ecoute de musique
Appuyez sur la touche SOURCE
de l'appareit principal ou de la
tel6commande, puis sur les touches
,_/V pour setectionner le mode
USB;appuyez ensuite sur la touche
OK.
Appuyez sur les touches 4/I_, pour
setectionner MUSIC, puis appuyez sur
la touche OK.
Remarque : Format de fichier pris en
charge : MP3.
Visionnement de photos
Appuyez sur la touche SOURCE
de t'appareit principal ou de la
tel6commande, puis sur les touches
A/Vpour setectionner le mode
USB;appuyez ensuite sur la touche
OK.
Appuyez sur les touches 4/I_ pour
setectionner PHOTO, puis appuyez
sur la touche OK.
Remarque : Format de fichier pris en
charge . JPEG.
Conseils d'utilisation
Appuyer sur cette touche pour demarrer ou suspendre la diffusion de
musique ou I'affichage de photos.
[] Appuyer sur cette touche pour arr6ter la diffusion de musique ou
I'affichage de photos.
Appuyer sur cette touche Pour diffuser la piste prec6dente ou afficher la
photo prec6dente.
Appuyer sur cette touche Pour diffuser la piste suivante ou afficher la
photo suivante.
Appuyer sur cette touche pour accel6rer la lecture arriere.
Appuyer sur cette touche pour accel6rer la lecture avant.
RI_PI_TER Appuyer sur cette touche pour selectionner un autre mode de rep6tition.
_-18
Appuyez sur la touche MENU de I'appareil principal ou de la tel6commande, puis sur les
touches4 / I_ pour selectionner le menu LOCK. Utilisez les touches 0 a 9 pour entrer le
mot de passe a 4 chiffres qui vous permettra d'ouvrir le menu LOCK. Si vous utilisez cette
fonction, vous pouvez <<bloquer >>ladiffusion de la programmation tel6visuelle indesirable.
Le contrSle parental propose une vaste gamme d'options et de parametres servant
restreindre ou a <<bloquer >>la programmation tel6visuelle. Le contrSle parental permet
I'utilisateur de definir les classements d'emission qu'ils jugent acceptables pour les
tel6spectateurs plus jeunes et plus sensibles, L'utilisateur peut pred6finir les classements
et les activer ou les desactiver en entrant le mot de passe secret a quatre chiffres, II peut
egalement indiquer a quelle heure bloquer la programmation, Les blocs pour grand public et
pour enfants doivent 6tre programmes dans la memoire du t61eviseur, IIexiste des systemes
de classement distincts pour les emissions de tel6visions et pour les films, On devrait utiliser
ces deux systemes de classement en fonction de I'_ge des enfants,
Vue d'ensemble
Pour vous assurer de couvrir toute la programmation tel6visuelle (films et emissions de t61e),
choisissez un classement de la MPAA dans les listes ci-dessous, ainsi que les classements du
TV Parental Guidelines Rating Systems ci-dessous, en utilisant roption de blocage en fonction
de I'_ge pour grand public et pour enfants, En outre, vous pouvez ajouter d'autres restrictions
depuis les exemples de menus et de sous-menus de blocs de contenu ci-dessous,
El@merits dont il faut tenir compte avant de configurer le contr61e
parental
Etablissez quel cote vous jugez acceptable pour le tel6spectateur. (Par exemple, si vous
choisissez la cote TV- PG, le systeme bloquera automatiquement les cotes plus restrictives; le
tel6spectateur ne pourra pas regarder :les emissions classees TV-PG,TV-14 ou TV-MA.) Vous
pouvez bloquer entierement la source video auxiliaire. (Le signal envoye par I'equipement, par
exemple un magnetoscope, connecte a la prise d'entee Audio/Video est alors bloque.) Vous
pouvez aussi laisser cette source debloqu6e, puis choisir les cotes acceptables. Vous pouvez
bloquer le <<contenu >>de la programmation en fonction de parametres individuels comme :
Dialogue muscle, Langage cru, scenes de sexe, scenes de violence ou fantasme. Scenes de
violence; option de blocage en contenu. Darts I'option Set Password (Definir le mot de passe),
selectionnez un mot de passe secret a I'aide des touches numeriques de la tel6commande.
Enregistrez le mot de passe; c'est la seule maniere d'acceder au menu Parental Control (Contr61e
parental) et de changer le parametre de classement, ou de desactiver le contr61e parental.
Vous pouvez definir differentes restrictions de visionnement pour grand public et pour enfants;
celles-ci peuvent 6tre actives pour les deux types de tel6spectateurs en m6me temps.
Indiquer simplement un blocage de contenu, par exemple les scenes de sexe, ne bloquera pas
automatiquement la programmation issue des sources video.
M6me si vous decidez de ne pas bloquer les entrees AUX, les cotes que vous indiquez
bloqueront automatiquement la programmation issue des sources video.
Vous ne pouvez pas desactiver le contr61eparental en debranchant le tel6viseur de la prise de
courant, Si I'alimentationestcoupee, la plage d'heures bloquees sera automatiquement reinitialis6e
sa valeur par defaut,
_-19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Seiki SE50UY04-1 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues