Middleby Marshall Model PS536 Guide d'installation

Catégorie
Fours
Taper
Guide d'installation
69
ENGLISH
page 1
DEUTSCH
Seite 35
FRANÇAIS
page 69
ESPOL
página 103
Fours électriques et à gaz
modèle PS536
Europe
Anglais/Allemand/FRANÇAIS/
Espagnol
N/P 46525
Rev. B V1 9/01
Four unique Four double Four triple
Débit calorifique nominal, Gaz naturel 14,6 kW/h Gaz naturel 2 x 14,6 kW/h Gaz naturel 3 x 14,6 kW/h
Fours à gaz Propane 13,2 kW/h Propane 2 x 13,2 kW/h Propane 3 x 13,2 kW/h
Débit calorifique nominal, 17kW 2x17kW 3x17kW
Fours électriques
Zones de chauffage 1 zone de 2 zones de 3 zones de
chauffage régulé chauffage régulé chauffage régulé
Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 (847)741-3300 Télécopieur (847)741-4406
© 2001 Middleby Marshall, Inc.
est une marque déposée de Middleby Marshall, Inc. Tous droits réservés.
Fours électriques et à gaz
modèle PS536
Modèles :
PS536
Combinaisons :
Four unique
Four double (superposition de deux éléments)
Four triple (superposition de trois éléments)
MANUEL D'INSTALLATION ET DE
FONCTIONNEMENT
pour fours destinés au marché européen
70
FRANÇAIS
Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 USA (847)741-3300 Télécopieur (847)741-4406
Service d'assistance téléphonique 24 heures : 1-(800)-238-8444
www.middleby.com
AVIS :
Ce
manuel d'installation et de fonctionnement doit être fourni à l'utilisateur. Toute personne utilisant le four
doit en comprendre les commandes et le fonctionnement.
Ce manuel doit être placé à proximité du four, en un endroit bien visible et facilement accessible.
Les fours à gaz peuvent être alimentés SOIT en gaz naturel, SOIT en gaz propane, comme l'indique la plaque
de série. Si les normes locales et nationales le permettent, il est possible de convertir un four fonctionnant au
gaz naturel en un four fonctionnant au gaz propane, et vice versa. À ce propos, voir la section Installation de
ce manuel. Cette conversion nécessite l'installation, par un technicien agréé, du kit de conversion Middleby
Marshall voulu.
Il est recommandé de se procurer un contrat d'entretien auprès d'un technicien agréé par Middleby Marshall.
AVERTISSEMENT
AFFICHEZ, DE MANIÈRE VISIBLE, LE NUMÉRO DE TÉLÉPHONE D'URGENCE DE VOTRE FOURNISSEUR
DE GAZ LOCAL ET LES DIRECTIVES À SUIVRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ.
Votre fournisseur de gaz se fera un plaisir de vous indiquer la marche à suivre en cas de détection d'une odeur
de gaz. Si vous détectez une odeur de gaz, composez immédiatement le numéro d'urgence de votre
fournisseur de gaz local. Il dispose du personnel et de l'équipement nécessaire pour régler le problème.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
N'entreposez et n'utilisez ni essence, ni produits dégageant des émanations
inflammables, ni liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil ménager.
AVERTISSEMENT :
Une installation, un réglage, une modification, un entretien ou une
maintenance inadaptés peuvent entraîner des dégâts matériels et des
dommages corporels graves, voire mortels. Lisez les instructions
d'installation, de fonctionnement et d'entretien dans leur intégralité
avant d'installer ou de réparer cet appareil.
AVIS : VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN AGRÉÉ PAR MIDDLEBY MARSHALL POUR L'ENTRETIEN ET LES
RÉPARATIONS. UN RÉPERTOIRE DES CENTRES DE SERVICE AGRÉÉS EST FOURNI AVEC VOTRE FOUR.
A V I S : L'utilisation de pièces autres que les pièces fabriquées à l'usine de Middleby Marshall décharge le fabricant de toute
obligation et de toute responsabilité inhérente à la garantie.
AVIS : Middleby Marshall (fabricant) se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques techniques de ses
produits.
AVIS : La garantie du matériel n'est valide que si l'installation, la mise en marche et la démonstration du fonctionnement
du four sont faites sous le contrôle d'un installateur agréé par le fabricant.
Conserver ce manuel à des fins de consultation ultérieure
IMPORTANT
Le schéma de câblage s'appliquant à ce four est situé à l'intérieur du compartiment
des composants.
IMPORTANT
Il est de la responsabilité du client de signaler à la société de transport tout
dommage apparent ou non apparent. Conservez tous les accessoires d'expédition
tant que vous n'aurez pas la certitude que le matériel n'a pas subi d'avarie.
71
FRANÇAIS
SECTION 1 - DESCRIPTION .................................................. 72
I. UTILISATION DU FOUR ......................................... 72
II. COMPOSANTS DU FOUR ...................................... 72
A. Fetre ............................................................. 72
B. Plateau de sortie du transporteur ................... 72
C. Gardes ............................................................. 72
D. Panneaux latéraux ........................................... 72
E. Tableau de commande .................................. 72
F. Panneau de service du compartiment des
composants .................................................... 72
G. Plaque de série ............................................... 72
H. Moteur d'entraînement du transporteur .......... 72
I. Plateaux à miettes ........................................... 72
J. Transporteur ....................................................72
K. Éléments chauffants ....................................... 72
L. Souffleries ....................................................... 72
M. Conduits d'air .................................................. 72
III. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU FOUR .. 72
A. Dimensions ..................................................... 72
B. Caractéristiques générales ............................ 72
C. Caractéristiques électriques - Fours
électriques ....................................................... 73
D. Caractéristiques électriques - Fours à gaz .... 73
E. Orifices à gaz et pression ............................... 73
SECTION 2 - INSTALLATION ................................................. 74
I. KIT D'INSTALLATION .............................................. 75
II. SYSTÈME DE VENTILATION .................................. 76
A. Exigences réglementaires.............................. 76
B. Recommandations ......................................... 76
C. Autres considérations pour la ventilation....... 76
III. ASSEMBLAGE ......................................................... 77
A. Plaque de base ............................................... 77
B. Superposition .................................................. 78
C. Installation du transporteur ............................ 79
IV. ALIMENTATION EN ÉLECTRICITÉ ........................ 84
A. Renseignements supplémentaires - Fours à
gaz .................................................................... 84
B. Renseignements supplémentaires - Fours
électriques ....................................................... 84
C. Branchements ................................................. 84
TABLE DES MATIÈRES
V. ALIMENTATION EN GAZ ......................................... 85
A. Branchements ................................................. 85
B. Préparatifs pour l'utilisation avec divers types
de gaz ............................................................... 86
C. Remplacement des orifices de gaz ............... 86
D. Contrôle de la pression d'alimentation en
gaz .................................................................... 87
E. Réglage de la pression d'admission et du
débit calorifique ............................................... 87
SECTION 3 - FONCTIONNEMENT .......................................... 89
I. EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES
COMMANDES ......................................................... 89
A. Bouton de commande « BLOWER »
(soufflerie) (
) ............................................... 89
B. Bouton de commande « CONVEYOR »
(transporteur) ( ) ........................................ 89
C. Régulateur de vitesse du transporteur .......... 89
D. Bouton « RESET » (remise à zéro) (
) .... 89
E. Régulateur de température numérique ......... 89
F. Interrupteur de sécurité du panneau de service
du compartiment des composants ................ 89
II. FONCTIONNEMENT NORMAL, PAS-À-PAS .......... 90
A. Procédure de mise en service quotidienne ...90
B. Procédure d'arrêt quotidienne ........................91
III. CONSULTATION RAPIDE : RÉGULATEURS DE
TEMPÉRATURE NUMÉRIQUE ............................... 92
IV. CONSULTATION RAPIDE : RÉSOLUTION DE
PROBLÈMES .......................................................... 94
SECTION 4 - ENTRETIEN ....................................................... 95
I. ENTRETIEN - QUOTIDIEN ..................................... 95
II. ENTRETIEN - MENSUEL ....................................... 96
III. ENTRETIEN - TRIMESTRIEL ................................. 96
IV. ENTRETIEN - SEMESTRIEL ................................100
V. KIT DE PIÈCES DE RECHANGE
ESSENTIELLES .................................................... 100
SECTION 5 - SCHÉMAS DE CÂBLAGE................................101
I. SCHÉMA DE CÂBLAGE, FOUR ÉLECTRIQUE
PS536 380 V, 50 Hz, 3 Ph .................................... 101
II. SCHÉMA DE CÂBLAGE, FOUR À GAZ PS536
220/230 V, 50 Hz, 1 Ph .........................................102
page page
72
FRANÇAIS
Fours avec Fours avec Fours avec Fours avec
transporteur* de transporteur* de transporteur* de transporteur* de
type 1 de type 1 de type 2 de type 2 de
1 422 mm de long 1 524 mm de long 1 524 mm de long 1 930 mm de long
(modèle spécial) (modèle standard) (modèle standard) (modèle spécial)
Hauteur
hors-tout : Four simple avec pieds standard de 446 mm 1 105 mm 1 105 mm 1 105 mm --
Four simple avec pieds spéciaux de 597 mm -- 1 256 mm 1 256 mm --
Four double avec pieds standard de 446 mm 1 549 mm 1 549 mm 1 549 mm --
Four double avec pieds spéciaux de 521 mm -- 1 624 mm 1 624 mm 1 624 mm
Four triple avec pieds standard de 152 mm 1 702 mm 1 702 mm 1 702 mm --
Profondeur
hors-tout : sans fenêtre avant optionnelle 1 010 mm 1 010 mm 1 010 mm 1 010 mm
avec fenêtre avant optionnelle 1 092 mm 1 092 mm 1 092 mm 1 092 mm
Longueur
hors-tout : sans plateau de sortie installé 1 422 mm 1 524 mm 1 537 mm 1 943 mm
avec plateau de sortie installé -- 1 734 mm 1 734 mm 2 140 mm
Longueur de la chambre de cuisson < - - - - - - - - - - - - - - - - - - 914 mm - - - - - - - - - - - - - - - - - - >
Largeur du transporteur : Bande transporteuse simple < - - - - - - - - - - - - - - - - - - 508 mm - - - - - - - - - - - - - - - - - - >
Bande transporteuse divisée < - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 x 241 mm - - - - - - - - - - - - - - - - - >
Longueur du transporteur 1 422 mm 1 524 mm 1 524 mm 1 930 mm
Dégagements minimums recommandés :
De l'arrre du four au mur < - - - - - - - - - - - - - - - - - - 76 mm - - - - - - - - - - - - - - - - - - >
De l'extrémité du transporteur,
côté tableau de commande, au mur < - - - - - - - - - - - - - - - - - - 457 mm - - - - - - - - - - - - - - - - - - >
De l'extrémité du transporteur (autre côté) au mur < - - - - - - - - - - - - - - - - - - 76 mm - - - - - - - - - - - - - - - - - - >
* Les transporteurs de types 1 et 2 sont illustrés aux Figures 2-9 et 2-10 de la section Installation.
SECTION 1 - DESCRIPTION
I. UTILISATION DU FOUR
Les fours de série PS536 permettent la cuisson de produits
alimentaires très divers : pizza et produits apparentés, biscuits,
sandwiches, etc.
II. COMPOSANTS DU FOUR - Figure 1-1
A. Fenêtre (en option) : Permet à l'utilisateur de voir les aliments
qui sont dans la chambre de cuisson (et donne accès à celle-ci).
B. Plateau de sortie du transporteur : Empêche les aliments de
tomber lorsque le transporteur fonctionne.
C. Gardes (en option) : Peuvent être réglées à différentes
hauteurs pour prévenir la perte de chaleur.
D. Panneaux latéraux : Donnent accès à l'intérieur du four.
E. Tableau de commande : Emplacement des commandes de
fonctionnement du four. Pour plus de détails, voir section 3,
Fonctionnement.
F. Panneau de service du compartiment des composants :
Donne accès aux composants situés à l'intérieur du four. Ce
compartiment ne contient aucune pièce pouvant être entretenue
ou réparée par l'utilisateur.
G. Plaque de série : Indique les caractéristiques techniques du four
relatives à l'installation et au fonctionnement. Pour plus de détails,
voir section 2,
Installation.
H. Moteur d'entraînement du transporteur : Met le transporteur
en mouvement.
I. Plateaux à miettes : Reçoivent les miettes et les autres
fragments d'aliments passant à travers la bande transporteuse.
On trouve un plateau à miettes en dessous de chaque extrémité
du transporteur.
J. Transporteur : Fait passer les aliments dans le four.
Figure 1-1 - Composants du four
A
Tableau 1-2 : Caractéristiques générales (par compartiment chauffant)
Poids 182 kg
Débit calorifique nominal : Fours à gaz - gaz naturel 14,6 kW/h
Fours à gaz - propane 13,2 kW/h
Fours électriques 17 kW
Température de fonctionnement 93-316°C
Temps de préchauffage 25 minutes
B
J
G
EDC
I
F
Non illustrés :
K. Brûleur à gaz (fours à gaz) ou éléments chauffants (fours
électriques) : Chauffent l'air, qui est ensuite amené dans les
conduits d'air par les souffleries.
L. Souffleries : Ventilateurs qui envoient de l'air chaud du brûleur
à gaz ou des éléments chauffants vers les conduits d'air.
M. Conduits d'air : Diffusent de l'air chaud sur les aliments.
H
III. CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES DU FOUR
Tableau 1-1 : Dimensions
73
FRANÇAIS
Tableau 1-3 : Caractéristiques électriques - pour tous les fours électriques (par compartiment chauffant)
Tension
soufflerie Tension circuit Appel de Calibre
principale de commande Phase Fq. courant k W Pôles Câblage
230V commande de vitesse de transp., 3 Ph 50 Hz 25A 17,0 kW à 380 V 4 pôles 5 fils (3 phases,
moteur d'entraînement, 1 neutre, 1 masse)
contacteur, & commande de temp. :
120 V - autres : 230 V
IMPORTANT : La plaque de série du four ainsi que le schéma de câblage situé à l'intérieur du compartiment des composants
donnent des renseignements supplémentaires sur les caractéristiques électriques de l'appareil.
ATTENTION : L'appel de courant indiqué dans le tableau ci-dessus est une valeur moyenne (fonctionnement normal). À la mise
sous tension du four, le débit en ampères peut dépasser la valeur indiquée.
SECTION 1 - DESCRIPTION
Tableau 1-4 : Caractéristiques électriques - pour tous les fours à gaz (par compartiment chauffant)
Tension Appel de
soufflerie Tension circuit courant
principale de commande Phase Fréq. (moyen) * Pôles Câblage
220-230V Régulateur de vitesse du 1 Ph 50 Hz 4,0-4,6 A * 2 pôles 3 fils (1 phase,
transporteur, 120 V (avec 1 neutre, 1 masse)
transformateur) ; tout autre
circuit de commande, 230 V
IMPORTANT : La plaque de série du four ainsi que le schéma de câblage situé à l'intérieur du compartiment des composants
donnent des renseignements supplémentaires sur les caractéristiques électriques de l'appareil.
ATTENTION : L'appel de courant indiqué dans le tableau ci-dessus est une valeur moyenne (fonctionnement normal). À la mise
sous tension du four, le débit en ampères peut dépasser la valeur indiquée.
Tableau 1-5 : Caractéristiques des orifices de gaz et de pression (par compartiment chauffant)
Pression de canalisation
IT,PT,ES,SE,
Dia. de UK,CH,IT,AT, SE,CH,AT,DK, BE,IE,IT,PT, Pression bit
Type de l'orifice DK,FI,GB NL DE BE,FR FI,DE,NL ES,GB d'admission calorif.
gaz principal
I
2H
I
2L
I
2E
I
2E+
I
3B/P
I
3+
à l'orifice nominal
G20 2,3749 20 -- 20 20 -- -- 11,21 14,6
mm mb mb mb mb kW/h
G25 2,3749 -- 25 -- -- -- -- 16,19 14,6
mm mb mb kW/h
G30 2,3749 -- -- -- -- 29 ou 50 28, 30, 37, 26,15 13,2
mm mb ou 50 mb mb kW/h
74
FRANÇAIS
SECTION 2 - INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Aucun produit combustible ne doit être présent dans la zone où est installé l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'obstruez pas le débit de l'air de combustion ou de ventilation en provenance du four ou en
direction du four. Il ne doit pas y avoir d'obstructions autour ou en dessous du four. Toute
modification du local dans lequel est installé le four ne doit avoir aucune incidence négative sur
l'approvisionnement en air du four.
ATTENTION
Pour plus de détails concernant l'installation, contactez votre technicien local agréé.
REMARQUE
Prévoir un dégagement suffisant entre le four et toute structure inflammable. Prévoir en outre un
dégagement suffisant pour l'entretien et l'utilisation.
REMARQUE
Le schéma de câblage s'appliquant à ce four est situé à l'intérieur du compartiment des
composants.
REMARQUE
Quatre roulettes facilitent l'installation du four. Elles sont prévues pour la mise en place définitive du four, et
NON PAS pour servir après installation de ce dernier. Une fois le four en place, les roulettes doivent
IMPÉRATIVEMENT être démontées, le four devant reposer sur les pieds réglables de 152 mm fournis.
REMARQUE
Tous les aspects touchant à l'installation du four, notamment l'emplacement, les branchements au secteur et
les exigences de ventilation doivent être conformes aux normes locales et nationales en vigueur. Ces normes
prennent le pas sur toute recommandation ou instruction correspondante figurant dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
Le four doit être installé sur un revêtement de sol régulier et ininflammable et tout mur adjacent
doit être ininflammable. Les dégagements minimaux recommandés sont indiqués dans la section
Description de ce manuel.
AVERTISSEMENT
Pour les fours électriques, après tous réglages, conversions ou travaux d'entretien, assurez-vous
que le système de ventilation (le cas échéant) est en fonctionnement.
AVERTISSEMENT - Pour les fours à gaz, après tous réglages, conversions ou travaux
d'entretien :
Effectuez un essai d'étanchéité du circuit de gaz.
Assurez-vous que l'approvisionnement en air est suffisant.
Assurez-vous que l'alimentation en gaz et la combustion sont satisfaisants.
Assurez-vous que le système de ventilation est en fonctionnement.
75
FRANÇAIS
SECTION 2 - INSTALLATION
I. KIT D'INSTALLATION - Figure 2-1
Qté Qté Qté
Article Four unique Four double Four triple de f. Description
1 1 2 3 42882 Panneau supérieur
2 2 2 2 220352 Vis, te cylindrique large 10 x 1 po (panneau supérieur - avant)
3 2 2 2 3A80A8801 Vis, te cylindrique large n° 10 x 2 po (panneau supérieur - arrière)
4 -- 1 2 44837 Panneau de superposition
5 -- 1 2 44918 Isolation, panneau de superposition, prédécoupé
6 -- 4 8 4111A8815 Vis, te hexagonale 10-32 x ½ po (panneaux de superposition)
7 1 1 1 42893 Plaque de pose
8a 4 4 -- 42890 Rallonge de pied de 445 mm (modèle standard) pour fours simples et
doubles
8b 4 -- -- 45329 Rallonge de pied de 597 mm (modèle spécial) pour fours simples
8c 4 4 -- 45360 Rallonge de pied de 521mm (modèle spécial) pour fours simples et
doubles
8b -- -- 4 44799 Rallonge de pied de 152 mm (modèle standard) pour fours triples
9 4 4 4 22450-0028 Pied réglable de 152 mm
10 4 4 4 22290-0010 Roulette pivotante, avec plaque plate (pas de frein)
REMARQUE : Ces roulettes sont prévues pour la mise en place
définitive du four, et NON PAS pour servir après installation de ce
dernier. Voir Remarque à la page précédente.
11 32 32 32 220373 Vis hex., 3/8-16 x 1 po
12 32 32 32 21416-0001 Rondelle plate, 3/8 po
13 32 32 32 21422-0001 Rondelle d'arrêt, 3/8 po
14 1 1 1 46525 Manuel de l'utilisateur, Fours à gaz et électriques PS536 (marché
européen), Anglais/Allemand/Français/Espagnol
15 1 1 1 1002040 Répertoire des centres de service agréés par Middleby Marshall
16 1 2 3 22361-0001 Tuyau à gaz (fours à gaz uniquement)
Composants optionnels (disponibles séparément) :
17 1 1 1 46393 Rayon inférieur
1
3
2
4
1
5
6
7
8a 8b
9
11
13
12
10
16
14
15
17
Fig. 2-1 - Kit d'installation
76
FRANÇAIS
B. Recommandations
NOTEZ QUE LES INDICATIONS DE LA FIGURE 2-2
(DIMENSIONS DE LA HOTTE) NE SONT
QUE DES
RECOMMANDATIONS. LORS DE L'INSTALLATION D'UN
SYSTÈME DE VENTILATION, LES NORMES LOCALES,
NATIONALES ET INTERNATIONALES DOIVENT ÊTRE
RESPECTÉES. TOUTES LES NORMES LOCALES ET
NATIONALES EN VIGUEUR PRENNENT LE PAS SUR TOUTE
RECOMMANDATION CORRESPONDANTE FIGURANT DANS
LE PRÉSENT MANUEL.
Le débit d'air du système de ventilation peut varier selon la
configuration du four et la conception de la hotte. Consultez le
fabricant de la hotte ou un technicien en ventilation.
Pour éviter de créer une pression négative dans la cuisine, l'air
expulsé doit être remplacé. La chaleur excessive causée par
une pression négative dans la cuisine peut causer autant de
problèmes pour les composants du four que l'absence de
ventilation. L'utilisation du système de chauffage, de ventilation
et de climatisation (CVCA) est la meilleure façon de ventiler la
pièce. Il est alors possible de régler la température de l'air en
fonction de la saison. Il est également possible d'aérer la pièce
depuis l'extérieur du bâtiment, mais les variations extrêmes de
températures froides ou chaudes selon les saisons peuvent
être nuisibles.
REMARQUE : L'air de retour en provenance du système à
commande mécanique ne doit pas être dirigé dans l'ouverture
de la chambre de cuisson. Cela diminuerait le rendement du
four.
C. Autres considérations pour la ventilation
Le recours à un technicien ou à un spécialiste en ventilation
peut s'avérer nécessaire dans le cas d'emplacements, de
situations ou de problèmes particuliers.
Une ventilation inadéquate peut diminuer le rendement du
four.
Il est recommandé de faire vérifier le système de ventilation
et les conduites aux intervalles spécifiés par le fabricant de
hotte, le technicien ou le spécialiste en CVCA.
A. Exigences réglementaires
ATTENTION
Les installations de fours à gaz nécessitent
IMPÉRATIVEMENT
un système de ventilation à commande mécanique avec
détection d'air de ventilation électrique.
L'installation d'un système de ventilation à commande
mécanique est
FORTEMENT RECOMMANDÉE dans le cas de
l'installation d'un four électrique.
I
L EST DE LA RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE DE
PRÉVOIR UNE VENTILATION ADAPTÉE.
II. SYSTÈME DE VENTILATION
IMPORTANT
Lorsque les normes nationales ou
locales exigent l'installation
d'équipement d'extinction des incendies
ou d'équipement supplémentaire,
n'installez PAS l'équipement directement
sur le four.
L'INSTALLATION DE CE TYPE
D'ÉQUIPEMENT SUR LE FOUR PEUT :
ANNULER LES HOMOLOGATIONS
RESTREINDRE L'ACCÈS AUX
SERVICES
MENER À UNE AUGMENTATION DES
DÉPENSES D'ENTRETIEN POUR
L'USAGER
SECTION 2 - INSTALLATION
Fig. 2-2 - Système de ventilation
305mm
minimum
305mm
minimum
51mm
minimum
203mm
minimum
25mm
minimum
77
FRANÇAIS
SECTION 2 - INSTALLATION
III. ASSEMBLAGE
A. Plaque de base
1. Installez les quatre pieds dans la plaque de pose à l'aide
de vis de 3/8 po - 16 x 1 po, de rondelles plates de 3/8 po
et de rondelles d'arrêt de 3/8 po (fournies avec la plaque de
pose). Voir Figure 2-3. Assurez-vous que les côtés finis de
chaque pied sont orientés VERS L'EXTÉRIEUR.
2. Si nécessaire, installez le rayon fourni en option comme
indiqué à la Figure 2-3. Veillez à ce que le rebord du rayon
soit orienté vers le BAS. Le rayon est disponible séparément
et NEST PAS inclus dans le kit dinstallation.
3. Le kit d'installation se compose de quatre roulettes ET de
quatre pieds réglables de 152 mm. Ces roulettes sont
prévues pour la mise en place définitive du four, et NON
PAS pour servir après installation de ce dernier. Voir
Remarque au début de cette section.
Si le four est déjà installé sur son emplacement
définitif, introduire un pied réglable de 152 mm dans
l'orifice central de la face inférieure de chaque rallonge
de pied, comme indiqué à la Figure 2-4.
Dans le cas contraire, montez TEMPORAIREMENT
les roulette à l'aide des vis de 3/8 po - 16 x 1 po, des
rondelles plates de 3/8 po et des rondelles d'arrêt de
3/8 po restantes. Faites rouler le four jusqu'à son
emplacement définitif, et démontez les roulettes. Mettez
ensuite en place les pieds réglables de 152 mm
comme indiqué au point précédent. Les tiges filetées
des roulettes se vissent dans les rallonges de pied à
travers le rayon inférieur. Ceci maintient ce dernier
solidement en place.
4. Installez le compartiment chauffant inférieur sur la plaque
de pose. Reportez-vous à la Figure 2-4.
5. Fours uniques SEULEMENT : installez le panneau
supérieur à l'aide des vis fournies avec la plaque de pose,
comme indiqué à la Figure 2-5, puis passez au point C,
Installation du transporteur.
Pour les fours doubles et triples, passez au point B,
Superposition. Il est à noter que, dans le cas de fours
doubles et triples, le panneau supérieur ne doit PAS être
installé avant superposition des compartiments
chauffants.
Figure 2-3 - Mise en place des rallonges de pieds et des
roulettes
Utilisez
IMPÉRATIVEMENT
les pieds réglables
de 152 mm
Rondelle
plate de
3/8 po
Rondelle
d'arrêt de
3/8 po
Vis hexagonale
de 3/8 po - 16 x
1 po
Les côtés finis des
rallonges de pied sont à
orienter vers le coin de la
plaque de pose
Rayon
inférieur
Fig. 2-4 - Installation de la plaque de pose
Les vis 10 x 1 po
sont à poser à l'avant
du panneau supérieur
Les vis 10 x 2 po
sont à poser à
l'arrière du panneau
supérieur
Compartiment
chauffant
inférieur
Plaque de
base installée
Panneau
supérieur
Fig. 2-5 - Installation du panneau supérieur
REMARQUE : NE PAS INSTALLER le panneau supérieur avant superposition
des compartiments chauffants. Voir point B,
Superposition.
78
FRANÇAIS
B. Superposition
Pour les fours simples, passez au point C,
Installation du
transporteur.
IMPORTANT
Middleby Marshall RECOMMANDE FORTEMENT de procéder
à la superposition des compartiments chauffants pour four
PS536 à l'aide des accessoires suivants :
Kit de levage et de superposition PS500 (N/P 30580)
Kit de levage et de superposition PS536 (N/P XXXXX)
Les instructions de superposition complètes sont à demander
à votre technicien agréé Middleby Marshall.
1. Montez l'/les entretoise(s) de superposition comme indiqué
à la Figure 2-6. Une entretoise est fournie dans le cas d'un
four double, et deux entretoises dans le cas d'un four triple.
2. Placez l'une des entretoises assemblées au-dessus du
compartiment chauffant inférieur, en vous assurant que
l'isolation est orientée vers le haut.
3. Installez un compartiment chauffant au-dessus de
l'entretoise. Assurez-vous que les quatre côtés de
l'entretoise débordent de la base du compartiment, et que
ce dernier est à niveau et solidement posé. Reportez-vous
à la Figure 2-7.
4. Pour les fours triples, répétez les étapes 2 et 3 pour
l'installation du compartiment chauffant supérieur.
5. Mettez le panneau supérieur en place à l'aide des vis
fournies avec la plaque de pose, comme indiqué à la
Figure 2-8.
Figure 2-6 - Assemblage des entretoises de superposition
Vis hexagonale,
10/-321 x 2 po
Panneau d'isolation
prédécoupé de 38 mm
Panneau de
superposition,
N/P 44837
Panneau
supérieur,
P/N 42882
Figure 2-7 - Superposition
Entretoise
assemblée
Isolation
orientée
vers le haut
SECTION 2 - INSTALLATION
Les vis 10 x 1 po
sont à poser à
l'avant du panneau
supérieur
Les vis 10 x 2 po sont
à poser à l'arrière du
panneau supérieur
Panneau
supérieur
Fig. 2-8 - Installation du panneau supérieur
79
FRANÇAIS
C. Installation du transporteur
Les transporteurs équipant les fours PS536 peuvent être de
deux types différents. Chaque type de transporteur existe en
configuration bande transporteuse simple ou divisée. Voir les
Figures 2-9 et 2-10 pour déterminer le type de transporteur
équipant votre four.
Figure 2-9 - Identification d'un transporteur de type 1
Figure 2-10 - Identification d'un transporteur de type 2
Vis de serrage
(2 par côté)
Les chevilles du
châssis doivent
pénétrer dans les
fentes du support
L'arbre d'entraînement de
certains transporteurs peut
être éventuellement doté
de roulements externes
Vis de réglage (2),
côté tendeur du
transporteur
Le châssis du transporteur
est en tubes acier de
section rectangulaire
Châssis en tubes acier
inoxydable de section « C »
Plaques articulées
au centre du
châssis du
transporteur
Si le transporteur est du type 1, passez au point 1 de cette
section, « Installation d'un transporteur de type 1 ».
Si le transporteur est du type 2, passez au point 2 de cette
section, « Installation d'un transporteur de type 2 ».
SECTION 2 - INSTALLATION
80
FRANÇAIS
SECTION 2 - INSTALLATION
Figure 2-11 - Assemblage et réglage de tension du
transporteur
Vis de serrage
dans les fentes
(2 par côté)
Lorsque les vis de
serrage sont
dévissées, les
sections du châssis
peuvent être
déplacées à des fins
de réglage de tension
de la bande
Jeu vertical de 1 à 2
po (25 à 50 mm)
Figure 2-12 - Orientation transporteur et maillons
Direction de la
course
Position
CORRECTE
du maillon
Position
incorrecte du
maillon
Les chevilles du châssis
doivent pénétrer dans
les fentes du support
Châssis
plié
1. Installation d'un transporteur de type 1
a. Dépliez le châssis du transporteur de façon à ce qu'il
soit à plat sur le sol. Tout en dépliant le châssis,
vérifiez que les chevilles de centrage illustrées à la
Figure 2-11 se calent dans les fentes du support.
b. Reportez-vous à la Figure 2-11. Notez les
emplacements des quatre vis de serrage (2 par côté)
dans les fentes des supports. Desserrez ces vis pour
pouvoir correctement ajuster la tension du
transporteur.
c. Soulevez la bande transporteuse dans la direction
opposée au châssis, comme illustré à la Figure 2-11,
pour vérifier la tension de la bande transporteuse. La
bande transporteuse doit présenter un jeu de 25 à 50
mm.
S'il s'avère nécessaire de régler la tension de la
bande, poussez doucement sur les deux sections du
châssis du transporteur pour les rapprocher ou les
éloigner, selon le cas.rifiez ensuite une nouvelle
fois la tension de la bande transporteuse. Répétez
l'opération autant de fois que nécessaire pour obtenir
la tension voulue.
d. Lorsque la tension de la bande est correctement
ajustée, serrez les deux vis de serrage de chaque côté
du châssis du transporteur. Les deux sections du
châssis sont ainsi fixées, la bande étant à la tension
voulue.
e. Si vous devez ajouter ou enlever des maillons au
transporteur afin d'obtenir la tension correcte, OU s'il
est nécessaire d'inverser la bande pour l'orienter
correctement, il faut tout d'abord l'enlever du châssis
du transporteur. Exécutez l'opération suivante, si
nécessaire :
Enlevez les maillons à l'aide d'une pince à bec
long. Faites ensuite défiler la bande le long du
châssis.
Ajoutez ou enlevez des maillons à la bande afin
d'obtenir la tension désirée.
Replacez la bande sur le châssis du transporteur.
Assurez-vous que les maillons sont orientés
comme indiqué à la Figure 2-12, et que la face
lisse de la bande est orientée vers le HAUT.
f. Assemblez les maillons intérieurs. Assurez-vous que
les maillons sont orientés comme indiqué à la Figure
2-12.
g. Assemblez les maillons extérieurs. Notez que les
maillons extérieurs sont dotés d'un crochet latéral. Ce
crochet s'aligne avec les crochets des autres maillons
du transporteur. Reportez-vous à la Figure 2-12.
81
FRANÇAIS
SECTION 2 - INSTALLATION
Figure 2-15 - Assemblage final
Figure 2-13 - Placement du transporteur
Support du
plateau à
miettes
Figure 2-14 - Plateaux à miettes
Panneau
latéral
Plateaux à miettes AVEC
ouvertures (le cas échéant) -
tous les compartiments
supérieurs
Plateaux à miettes
SANS ouvertures -
compartiment
inférieur seulement
h. Soulevez le transporteur et positionnez-le dans le four.
Le transporteur ne peut être installé qu'à partir du côté
du moteur d'entraînement.
i. Continuez à introduire le transporteur dans le four
jusqu'à ce que le châssis du transporteur soit
positionné correctement. Les supports intérieurs des
plateaux à miettes doivent être bien calés contre les
panneaux latéraux (Figure 2-13).
j. Une fois le transporteur correctement positionné,
assurez-vous que la bande transporteuse défile
librement en la tirant avec les doigts sur une distance
d'environ 60 à 90 cm. La bande
doit défiler librement.
k. Installez la chaîne de transmission entre la roue
d'entraînement du transporteur et celle du moteur.
Pour installer la chaîne, il sera nécessaire de soulever
légèrement le côté possédant le mécanisme
d'entraînement du transporteur.
l. Installez le moteur d'entraînement du transporteur
comme indiqué à la Figure 2-15.
m. Certains fours sont fournis avec deux types de plateaux
à miettes (perforés et non perforés), comme indiqué
à la Figure 2-14. Dans ce cas, les plateaux non
perforés sont à réserver au compartiment chauffant
inférieur (ou au seul compartiment d'un four simple),
les plateaux perforés étant destinés aux
compartiments supérieurs.
Installez les plateaux à miettes comme indiqué à la
Figure 2-15. Placez tout d'abord le bord interne de
chaque plateau dans son support. Accrochez ensuite
le bord extérieur du plateau à l'arrière du châssis du
transporteur.
n. Appuyez sur le plateau de sortie du transporteur à
l'extrémité du châssis du transporteur du côté sortie
du four. Reportez-vous à la Figure 2-15. Passez
ensuite à la Section V,
Alimentation électrique.
2. Accrochez le bord
extérieur par dessus le
châssis du
transporteur
Plateaux à
miettes
1. Placez le bord
intérieur dans le
support
Installez le carter
de chaîne par
dessus la roue du
transporteur
Appuyez sur
l'extrémité du
plateau de sortie
du transporteur
82
FRANÇAIS
Figure 2-16 - Installation du transporteur
Châssis
plié
2. Installation d'un transporteur de type 2
a. Dépliez partiellement le transporteur comme indiqué
à la Figure 2-16. Faites alors coulisser le transporteur
dans l'extrémité du four. Le transporteur ne peut être
installé qu'à partir du côté du moteur d'entraînement.
b. Continuez à introduire le transporteur dans le four
jusqu'à ce que le châssis dépasse de façon égale des
deux côtés du four. Assurez-vous que les supports du
plateau à miettes situés au-dessous du châssis du
transporteur sont fermement appuyés contre les
panneaux latéraux comme indiqué à la Figure 2-16.
c. Une fois le transporteur correctement positionné,
assurez-vous que la bande du transporteur défile
librement en la tirant avec les doigts sur une distance
d'environ 0,75 à 1,00 m. L'arbre d'entraînement et
l'arbre porteur doivent tourner sans forcer et la bande
doit se déplacer librement, sans frotter sur l'intérieur
du four.
d. Vérifiez la tension de la bande du transporteur comme
indiqué à la Figure 2-17. La bande doit présenter un
jeu d'environ 25 mm. NE SERREZ PAS TROP LA
BANDE TRANSPORTEUSE.
REMARQUE :
Au besoin, vous pouvez ajuster la tension de la bande
transporteuse en tournant les vis de réglage du
transporteur situées du côté de l'arbre porteur du
transporteur droite). Reportez-vous à la Figure
2-18.
Figure 2-17 - Placement du transporteur
Support du
plateau à
miettes
Panneau
latéral
Figure 2-18 - Tension de la bande du transporteur
Transporteur
installé dans
le four
Jeu vertical
de 25 mm
Vis de réglage
(2), côté tendeur
du transporteur
SECTION 2 - INSTALLATION
83
FRANÇAIS
Figure 2-20 - Assemblage final
Installez le carter
de chaîne par
dessus la roue du
transporteur
Introduisez les
plateaux à miettes
dans le four par sa
face avant
Figure 2-19 - Orientation transporteur et maillons
Direction de
la course
Position
CORRECTE
du maillon
Position
incorrecte du
maillon
e. Si vous devez ajouter ou enlever des maillons au
transporteur afin d'obtenir la tension correcte, OU s'il
est nécessaire d'inverser la bande pour l'orienter
correctement, il faut tout d'abord l'enlever du châssis
du transporteur. Exécutez l'opération suivante, si
nécessaire :
Déposez le transporteur du four et placez-le à plat
sur le sol.
Enlevez les maillons à l'aide d'une pince à bec
long. Faites ensuite défiler la bande le long du
châssis.
Ajoutez ou enlevez des maillons à la bande afin
d'obtenir la tension désirée.
Replacez la bande sur le châssis du transporteur.
Assurez-vous que les maillons sont orientés
comme indiqué à la Figure 2-19, et que la face
lisse de la bande est orientée vers le HAUT.
Assemblez les maillons intérieurs. Assurez-vous
que les maillons sont orientés comme indiqué à
la Figure 2-19.
Assemblez les maillons extérieurs. Notez que
les maillons extérieurs sont dotés d'un crochet
latéral. Ce crochet s'aligne avec les crochets des
autres maillons du transporteur. Reportez-vous
à la Figure 2-19.
Remontez le transporteur dans le four.
f. Installez la chaîne de transmission sur la roue
d'entraînement du transporteur et sur celle du moteur.
Pour installer la chaîne, il sera nécessaire de soulever
légèrement le transporteur du côté du mécanisme
d'entraînement.
Les plateaux à miettes
reposent sur des rails de
support situés sous le
transporteur
SECTION 2 - INSTALLATION
g. Installez le carter de la chaîne du transporteur comme
indiqué à la Figure 2-20. Assurez-vous que le carter
de la chaîne n'entre pas en contact avec la roue ou
l'arbre d'entraînement du transporteur.
h. Faites coulisser le plateau à miettes en place comme
indiqué à la Figure 2-20.
i. Appuyez sur le plateau de sortie du transporteur à
l'extrémité du châssis du transporteur du côté sortie
du four. Reportez-vous à la Figure 2-20. Passez
ensuite à la Section V,
Alimentation électrique.
Appuyez sur le plateau
de sortie à l'extrémité
du transporteur
84
FRANÇAIS
SECTION 2 - INSTALLATION
IV. ALIMENTATION EN ÉLECTRICITÉ
AVERTISSEMENT
En règle générale, le personnel du fournisseur agréé
raccorde le système de ventilation et l'alimentation en
électricité et en gaz, comme il a été convenu avec le
consommateur. Une fois ces raccordements effectués,
l'installateur agréé par l'usine peut procéder à la mise en
marche initiale du four.
REMARQUE : Tous les aspects touchant aux connexions
électriques doivent être conformes aux normes IEC/CEE ainsi
qu'avec toutes les normes locales, nationales et internationales
en vigueur.
Vérifiez la plaque de série du four avant d'effectuer quelque
raccord électrique que ce soit. Les raccordements
d'alimentation électrique doivent respecter les éléments
d'information qui se trouvent sur la plaque de série du four.
L'emplacement de la plaque de série est montré dans la Figure
1-1 (dans la section 1,
Description).
Un interrupteur-sectionneur à fusibles ou un disjoncteur
principal (non fournis)
DOIT être installé dans le circuit électrique
de chaque compartiment chauffant. L'interrupteur-sectionneur
ou disjoncteur doit présenter un intervalle de coupure d'au
moins 3 mm. Il est recommandé d'utiliser un disjoncteur/
sectionneur verrouillable ou pouvant être plombé.
Les conducteurs d'alimentation doivent être des fils de cuivre
supportant des températures allant jusqu'à 90° C. Les schémas
de câblage de la Section 5,
Schémas de câblage, ainsi que le
schéma situé à l'intérieur du compartiment des composants,
donnent des renseignements supplémentaires sur les
caractéristiques électriques de l'appareil.
Le four doit être muni d'un câble de mise à la terre raccordé à
la vis de mise à la terre située dans le boîtier de distribution
électrique. (Le boîtier de distribution électrique est illustré à la
Figure 2-21.) Tous les aspects touchant aux connexions à la
terre doivent être conformes aux normes IEC/CEE ainsi qu'avec
toutes les normes locales, nationales et internationales en
vigueur. Au besoin, demandez à l'électricien de fournir le câble
de mise à la terre. N'utilisez PAS le conduit de câblage ou
d'autres tuyaux comme mises à la terre !
A. Renseignements supplémentaires - Fours à gaz
Toutes les connexions d'alimentation électrique se font par le
boîtier de distribution électrique à l'arrière du four, comme le
montre la Figure 2-21. Les fils électriques se connectent
ensuite au circuits du four par des contacteurs de sécurité
situés dans le compartiment des composants et chaque
compartiment de moteur de soufflerie. Ces contacteurs
interrompent l'alimentation électrique du four lorsque le panneau
d'accès au compartiment des composants est ouvert, OU
lorsqu'un des protecteurs de soufflerie ou le protecteur arrière
est retiré.
B. Renseignements supplémentaires - Fours électriques
Un orifice de 33mm de diamètre ménagé dans la paroi arrière
du compartiment des composants donne accès aux bornes
d'alimentation électrique. Les raccordements proprement dits
se font sur le bornier situé dans le boîtier de distribution
électrique. Reportez-vous à la Figure 2-21.
L'utilisation de câbles souples pour les conducteurs
d'alimentation en électricité nécessite la mise en place d'un
réducteur de tension de 33 mm (non fourni) pour garantir la
sécurité des connexions avec le bornier.
C. Branchements
Reportez-vous au schéma de câblage (compartiment des
composants ou Section 5 du manuel) pour déterminer quels
sont les branchements à effectuer. Branchez l'alimentation
électrique comme indiqué sur le schéma de câblage.
Si la réglementation nationale ou locale l'exige, raccordez un
fil de terre équipotentiel à la patte prévue à cet effet et située à
côté du symbole
(voir Figure 2-21). Le branchement de
terre équipotentiel doit être conforme à toutes les exigences
des réglementations nationales et locales en vigueur.
Figure 2-21 - Emplacements des raccordements électriques
Boîtier de
distribution
électrique
Découpe de 33 mm
pour le raccordement
électrique
Patte de terre
équipotentielle
85
FRANÇAIS
SECTION 2 - INSTALLATION
A. Branchements
AVERTISSEMENT
Certaines opérations décrites dans cette section
peuvent nécessiter la conversion, le réglage ou la modification
du circuit de gaz du four. Avant toute chose, assurez-vous
que le robinet de gaz principal et le disjoncteur/sectionneur
à fusibles sont sur la position OFF O »). Une fois ces
opérations terminées, effectuez un essai d'étanchéité du
circuit de gaz.
ATTENTION
Les modalités de garantie du four exigent que toutes les mises
en service, conversions et travaux d'entretien soient exécutés
par un technicien agréé par Middleby Marshall. L'installation,
la mise en service et les modifications nécessaires pour passer
d'un type de gaz à un autre ne doivent être effectuées que par
un technicien agréé.
REMARQUE : Les branchements de gaz doivent être faits en
conformité avec les normes ISO 228-1 ou ISO 7-1, selon le cas.
Tous les aspects touchant aux branchements de gaz doivent
être conformes aux normes IEC/CEE ainsi qu'avec toutes les
normes locales, nationales et internationales en vigueur.
Vérifiez les caractéristiques du four en matière d'alimentation
en gaz avant d'effectuer le raccordement. Ces caractéristiques
sont indiquées sur la plaque de série du four et dans le tableau
1-5,
Caractéristiques des orifices de gaz et de pression (Section
1,
Description).
Consultez la plaque de série pour déterminer le type de gaz qui
sera utilisé pour alimenter le four. Assurez-vous que le type
indiqué correspond au type prévu pour l'installation. Si le type
de gaz indiqué ne correspond pas à celui de l'installation, voir
les instructions de conversion figurant au point B (
Préparatifs
pour l'utilisation avec divers types de gaz) de cette section.
Un coude de 90° correspond à un tuyau de 2,13 m de long. Afin
d'éliminer tout problème de fonctionnement, les dimensions
de tuyau recommandées ici sont supérieures à celles
normalement recommandées. L'installation de tels tuyaux,
lors des travaux initiaux, est beaucoup moins coûteuse que lors
de travaux ultérieurs.
Avant de raccorder la canalisation de gaz, reportez-vous aux
instructions accompagnant le tuyau à gaz (dans le kit
d'installation). Une méthode de raccordement de la canalisation
de gaz est illustrée à la Figure 2-22; cependant, il est obligatoire
de se conformer aux normes et aux règlements en vigueur.
V. ALIMENTATION EN GAZ
Figure 2-22 - Installation du tuyau à gaz flexible
En direction du
tuyau
d'alimentation
en gaz
Coude
de 90°
Sectionneur
rapide
Tuyau à
gaz
flexible
Robinet de
sectionnement
à gaz plein
débit
Raccord de
tuyau de
gaz ¾ po
Réducteur pour
tuyau de gaz
¾ po à ½ po
Raccordement
de gaz pour
chaque
compartiment
chauffant
ATTENTION
DURANT L'ESSAI DE PRESSION, TENIR COMPTE DES POINTS
SUIVANTS :
1. Le four et son robinet de sectionnement doivent être
débranchés de l'arrivée de gaz durant tout essai de pression
si la pression d'essai est supérieure à 3,45 kPa.
2. L'arrivée de gaz doit être coupée en fermant le robinet
de sectionnement du four à la main durant tout essai de
pression du système de tuyauterie d'alimentation en gaz
si la pression d'essai est égale ou inférieure à 3,45 kPa.
3. Si la pression d'arrivée est supérieure à 50 mb, un
détendeur DOIT être installé sur la canalisation EN AMONT
du robinet de sectionnement individuel du four.
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter d'endommager le
régulateur de vanne de commande durant l'admission de
gaz initiale, il est
très important d'ouvrir le robinet de
sectionnement à la main
très lentement.
Après l'ouverture initiale de l'arrivée de gaz, le robinet de
sectionnement manuel doit demeurer ouvert sauf lors de
l'entretien de l'appareil ou des essais de pression (voir les
étapes expliquées plus haut).
86
FRANÇAIS
B. Préparatifs pour l'utilisation avec divers types de gaz
Avant toute chose, assurez-vous que le robinet de gaz principal
et le disjoncteur/sectionneur à fusibles sont sur la position OFF
(« O »).
Les orifices principaux doivent présenter les dimensions
indiquées au tableau 1-5. Si nécessaire, les remplacer.
Reportez-vous au point C, Remplacement des orifices de gaz.
La pression d'admission à l'orifice doit être réglée en fonction
des valeurs indiquées au tableau 1-5 (section
Description)
pour le type de gaz et l'emplacement.
Le débit calorifique réel doit correspondre au débit calorifique
nominal. Le débit au niveau du brûleur peut être déterminé par
le biais de la pression d'admission à l'orifice ou du volume
d'alimentation indiqué par le compteur. Ces deux méthodes
sont décrites au point E,
Contrôle du débit calorifique.
Si le débit mesuré ne correspond pas au débit nominal (indiqué
au tableau 1-5, à la section
Description du présent manuel),
assurez-vous tout d'abord que les orifices corrects sont installés.
Si c'est le cas, contrôlez et réglez les pression de canalisation
et d'admission de manière à obtenir le débit voulu en fonction
du relevé compteur.
C. Remplacement des orifices de gaz (le cas échéant)
1. Avant toute chose, assurez-vous que le robinet de gaz
principal et le disjoncteur/sectionneur à fusibles sont sur
la position OFF (« O »).
2. Retirez (et conservez) les deux vis hexagonales qui
maintiennent le panneau arrière en place. Déposez ensuite
ce dernier.
3. Desserrez l'embout de tube de brûleur comme indiqué à
la Figure 2-24.
4. Retirez (et conservez) les deux vis qui maintiennent la
tubulure en place. Sortez cette dernière du four.
5. Déposez et mettez au rebut les deux orifices principaux.
6. Installez les deux nouveaux orifices principaux sur la
tubulure.
7. Remettez la tubulure en place dans le four. Fixez-la à l'aide
des deux vis de montage d'origine, et resserrez l'embout
de tube de brûleur.
AVERTISSEMENT
Une fois ces opérations terminées, effectuez un essai
d'étanchéité du circuit de gaz.
Figure 2-24
Embout de tube
de brûleur
Vis (2)
Orifices
principaux (2)
Brûleurs de type
inshot (2)
Figure 2-23
Allumeur
Détecteur
de flamme
Vanne à gaz
modulante
Vanne de
commande
de gaz
combinée
Module
d'allumage
Prise de
pression
d'admission
(sous le
bouchon à
pas de vis)
Prise de
pression
d'admission
(sous le
bouchon à
pas de vis)
Vis de réglage de
pression
(régulateur - sous
le bouchon à pas
de vis)
SECTION 2 - INSTALLATION
87
FRANÇAIS
SECTION 2 - INSTALLATION
D. Contrôle de la pression d'alimentation en gaz
1. Retirez le bouchon à pas de vis (pression d'alimentation)
de la vanne de commande de gaz combinée. Branchez un
manomètre sur le goujon.
2. Enclenchez les interrupteurs de sécurité de manière à
permettre au four de fonctionner.
3. Ouvrez le robinet de gaz principal. Mettez le disjoncteur ou
sectionneur à fusibles sur la position ON I »).
4. Mettez le four en marche comme indiqué à la section
Fonctionnement. Réglez la température au maximum
(316°C).
5. Mesurez la pression de canalisation.
6. Mettez le four hors tension. Fermez le robinet de gaz
principal et mettez le disjoncteur/sectionneur à fusibles
sur la position OFF O »). Retirez le manomètre et
remettez en place le bouchon à pas de vis sur la vanne de
commande de gaz combinée.
7. Comparez la pression de canalisation aux pressions
nominales indiquées au tableau 1-5 (section
Description).
Si la pression de canalisation est inférieure ou supérieure à la
pression nominale, la cause doit impérativement en être
déterminée et le fournisseur de gaz doit en être averti.
Dans le cas d'un four au gaz naturel, si la pression de canalisation
mesurée est inférieure à 17 mb ou supérieure à 25 mb, mettez-
vous en rapport avec le fournisseur de gaz. NE PAS TENTER
DE FAIRE FONCTIONNER LE FOUR ou d'en régler les
commandes.
E. Réglage de la pression d'admission et du débit calorifique
N'utilisez la méthode reposant sur la pression d'admission à
l'orifice que si vous connaissez exactement le type de gaz et sa
qualité. Si vous recourez à cette méthode, vous devez vérifier
vos résultats à l'aide de la méthode volumétrique.
Le recours à la méthode volumétrique nécessite que l'on
connaisse la valeur thermique (HuB) du gaz utilisé. Cette
information est à demander à votre fournisseur de gaz.
Lors de la prise des mesures, ne faites fonctionner aucun autre
appareil branché sur le même compteur à gaz.
1. Méthode de la pression d'admission à l'orifice
a. Avant toute chose, assurez-vous que le robinet de gaz
principal et le disjoncteur/sectionneur à fusibles sont
sur la position OFF (« O »).
b. Retirez le bouchon à pas de vis régulateur (tubulure)
de la vanne de commande de gaz combinée. Branchez
un manomètre sur le goujon.
c. Retirez le bouchon à pas de vis de la vis de réglage de
pression (régulateur) de la vanne de commande de
gaz combinée.
d. Enclenchez les interrupteurs de sécurité de manière
à permettre au four de fonctionner.
e. Ouvrez le robinet de gaz principal. Mettez le disjoncteur
ou sectionneur à fusibles sur la position ON I »).
f. Mettez le four en marche comme indiqué à la section
Fonctionnement. Réglez la température au maximum
(316°C).
g. Réglez la vis de réglage de pression de manière à
obtenir la pression voulue pour le type de gaz concerné.
Reportez-vous au tableau 1-5 (section
Description).
Faites tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une
montre pour accroître le débit, et dans le sens inverse
pour le réduire.
h. Mettez le four hors tension. Fermez le robinet de gaz
principal et mettez le disjoncteur/sectionneur à fusibles
sur la position OFF O »). Retirez le manomètre et
remettez en place le bouchon à pas de vis sur la vanne
de commande de gaz combinée.
Consommation (m
3
/h) =
NB (débit nominal en kW)
HuB (valeur thermique du
gaz en kW/m
3
)
=
Temps (en minutes)
de consommation de
0,1 m
3
2. Méthode volumétrique
a. Marche à suivre pour déterminer le temps que prend
la consommation de 0,1 m
3
(100 litres) de gaz :
6
Consommation
b. Avant toute chose, assurez-vous que le robinet de gaz
principal et le disjoncteur/sectionneur à fusibles sont
sur la position OFF (« O »).
c. Retirez le bouchon à pas de vis de la vis de réglage de
pression (régulateur) de la vanne de commande de
gaz combinée.
d. Enclenchez les interrupteurs de sécurité de manière
à permettre au four de fonctionner.
e. Ouvrez le robinet de gaz principal. Mettez le disjoncteur
ou sectionneur à fusibles sur la position ON I »).
f. Mettez le four en marche comme indiqué à la section
Fonctionnement. Réglez la température au maximum
(316°C).
g. Réglez la vis de réglage de pression de manière à
obtenir le volume calculé sur la base du temps (en
minutes) de consommation de 0,1 m
3
de gaz. Faites
tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre
pour accroître le débit, et dans le sens inverse pour le
réduire.
h. Notez la valeur indiquée par le compteur et calculez le
débit de gaz. Comparez cette valeur aux données du
tableau 1-4 (section
Description).
i. Mettez le four hors tension. Fermez le robinet de gaz
principal et mettez le disjoncteur/sectionneur à fusibles
sur la position OFF O »). Remettez en place le
bouchon à pas de vis sur la vanne de commande de
gaz combinée.
89
FRANÇAIS
SECTION 3 - FONCTIONNEMENT
I. EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES
Bouton de commande « BLOWER » (soufflerie) :
Met les souffleries et les ventilateurs de
refroidissement en fonction ou hors fonction.
Lorsqu'il est sur la position « ON » (I), il permet
également d'activer les éléments chauffants.
L'activation est déterminée par les réglages du
régulateur de température numérique.
A.
Bouton de commande « CONVEYOR »
(transporteur) : Met le moteur d'entraînement
du transporteur en fonction ou hors fonction.
B.
C.
E.
Régulateur de vitesse du transporteur : Règle
et affiche le temps de cuisson. Les fours munis
d'une bande transporteuse simple ont un seul
régulateur. Les fours munis d'une bande
transporteuse divisée ont un régulateur pour
chaque bande, identifiés par une étiquette
« FRONT » (avant) et « BACK » (arrière).
Régulateur de température numérique :
Surveille constamment la température du four.
Les réglages du régulateur de température
numérique commandent la mise en fonction du
brûleur ou des éléments chauffants. Les
commandes du clavier permettent à l'utilisateur
de sélectionner la température de cuisson et
surveillent le fonctionnement du four.
Notez qu'il existe deux modèles de régulateur
de température numérique différents sur les
fours PS 536. Cette section fournit des
instructions spécifiques à chaque régulateur.
Fig. 3-1 - Tableau de commande
C
B
E
A
NON ILLUSTRÉ :
F. Interrupteur de sécurité du panneau de service du
compartiment des composants : Interrompt l'alimentation
en électricité des commandes et des souffleries lorsque
le panneau de service du compartiment des composants
est ouvert. Seul le personnel de service agréé peut ouvrir
le panneau.
E
Bouton « RESET » (remise à zéro) : Fours à gaz
uniquement. S'éclaire si le brûleur à gaz ne
s'allume pas. Appuyer à plusieurs reprises sur
le bouton pour tenter d'allumer le brûleur. Si le
brûleur ne s'allume pas dans les 15 minutes,
cela veut dire que le bouton (
) est verrouillé.
D.
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Middleby Marshall Model PS536 Guide d'installation

Catégorie
Fours
Taper
Guide d'installation