Tasco ProPoint Red Dot Scopes Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ENGLISH 2
FRANÇAIS 10
ESPAÑOL 18
DEUTSCH 26
ITALIANO 34
PORTUGUÊS 42
CONTENTS
1
10 11
*Les caractéristiques et les accessoires peuvent varier d’un modèle à l’autre.
INSTRUCTIONS RELATIVES À LA LUNETTE DE VISÉE ILLUMINÉE TASCO PROPOINT
®
Félicitations et merci d’avoir acheté une lunette de visée illuminée Tasco
ProPoint®. Avec son rhéostat unique qui se distingue par des crans de
maintien en position intégrale pour produire une gamme complète
d’intensités lumineuses, la lunette ProPoint est une lunette de visée très
perfectionnée conçue spécialement pour les tirs de compétition.
Construite pour une plus grande vitesse et une plus grande précision, la
lunette Tasco ProPoint® vous permet de vous concentrer sur le réticule,
accroissant ainsi sa précision. Le réticule illuminé de la lunette ProPoint
a été préalablement mis au point, de sorte que le point de visée apparaît
toujours contre la cible. En revanche, les hausses à cran de mire vous
forcent à mettre au point en même temps la hausse arrière, la hausse avant
et la cible.
Bagues
Verrou transversal
Écrou de blocage
Tube de
rallong / parasoleil
Filtre polarisant
Capuchon de filtre de
protection contre la dif-
fusion atmosphérique
Tube de rallonge /
capuchon Mirage
Clé hexagonale
Pile au lithium
(incluse)
Compartiment
des piles
Réglage de pointage
en hauteur
Bague de garniture
Correction due au vent
Cloche de l’œil
Bague en
caoutchouc
Rhéostat avec crans pour
varier l’intensité lumineuse
FRANÇAIS
ATTENTION : VEILLEZ À CE QUE L’ARME NE SOIT PAS CHARGÉE. SUIVEZ EN PERMANENCE LES
PROCÉDURES SÉCURITAIRES DE MANIPULATION DES ARMES À FEU.
MONTAGE DE VOTRE LUNETTE PROPOINT
Votre lunette ProPoint comprend des bagues appariées s’adaptant sur des
bases standard en queue d’aronde ou des supports intégraux utilisant une
base de style Weaver.
Remarque: Si vous désirez inclure dans les applications de votre lunette
ProPoint des carabines et des fusils de chasse et si vous trouvez que les
bagues sont trop espacées, vous pouvez utiliser un tube de rallonge (le cas
échéant) pour adapter votre dispositif de visée ProPoint sur une lunette
de viseur d’épaule ou un fusil de chasse. Enlevez la bague de garniture et
vissez la rallonge dans la partie filetée visible à l’avant de la lunette.
1. Les bases doivent être spécialement construites pour votre pistolet,
votre carabine ou votre fusil de chasse et doivent constituer une plate-
forme de montage horizontale et verticale uniforme. Pour votre
sécurité, veillez à ce qu’elles soient correctement installées et solidement
fixées selon les instructions du fabricant. Aucune valeur spéciale
n’est fixée pour le dégagement oculaire du ProPoint. Par conséquent, en
position de tir, vous devez prévoir au moins 7,5 cm (3 po) de
dégagement entre la cloche d’œil et votre œil.
2. Disposez les bagues sur les bases de manière à les aligner avec les
rainures transversales. Introduisez chaque bague dans la base jusqu’à
ce que le verrou transversal s’adapte dans la rainure. Serrez fermement
chaque écrou de blocage avec une pièce de monnaie ou un tournevis.
Pour accroître le pouvoir de maintien, ajoutez une goutte de composé
pour filetage au centre de chaque écrou de blocage.
3. Si votre lunette n’est pas dotée de supports intégraux, séparez les
moitiés inférieure et supérieure des bagues au moyen de la clé
hexagonale fournie pour retirer les deux vis de chaque bague.
4. Placez la lunette dans le support formé par les moitiés de bagues
inférieures. Remettez en place les moitiés de bagues supérieures et
serrez légèrement les vis.
5. Tournez la lunette dans les bagues afin que le dispositif de réglage du
pointage en hauteur se trouve sur le dessus. Cependant, suivant votre
préférence personnelle, la lunette peut être tournée de manière que le
dispositif de réglage du pointage en hauteur se trouve sur le côté (et
celui de correction due au vent sur le dessus).
12 13
REMARQUE: dans ce cas, l’indicateur « vers le haut » sera alors l’indicateur
« D » ou « droit » et le « D » deviendra l’indicateur « vers le haut ».
INSTALLATION DES PILES
ATTENTION: VEILLEZ À CE QUE L’ARME NE SOIT PAS CHARGÉE.
Si le réticule perd de son intensité lumineuse ou ne s’allume pas du tout, le
remplacement de la ou des pile(s) est nécessaire (voir le type et la quantité de
piles dans le « Tableau de référence des piles au lithium ») Pour installer des
piles neuves, dévissez le couvercle du compartiment des piles et insérez celles-
ci côté « + » en haut. Remettez le couvercle en place.
MISE À ZÉRO DU MODÈLE PROPOINT
Remarque:
LES ÉTAPES SUIVANTES DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES DANS UN CHAMP DE TIR AUTORISÉ
OU TOUT AUTRE ENDROIT SANS DANGER. PROTECTIONS OCULAIRES ET AUDITIVES RECOMMANDÉES.
1. Activez le réticule illuminé en tournant le bouton du rhéostat dans
le sens horaire pour plus d’illumination et dans le sens antihoraire pour
moins d’illumination. Le « 1 » représente l’illumination la plus faible et
le « 11 » l’illumination la plus intense.
2. Enlevez les capuchons des dispositifs de réglage du pointage en hauteur
et de correction due au vent.
3. Une fois la lunette montée, faites reposer l’arme sur un support solide.
Pointez le long du canon et visez une cible à une distance de 76 à
91 m (50 à 100 verges) Visez à travers la lunette ProPoint et utilisez les
dispositifs de réglage du pointage en hauteur et de correction due au
vent pour aligner le réticule illuminé sur la cible vue le long du canon.
Chaque déclic de réglage déplace le point d’impact de la distance
indiquée sur les réglages.
4. Utilisation du filtre polarisant (le cas échéant) : Le filtre polarisant
peut être utilisé avec ou sans le tube de rallonge. Il peut être positionné
sur l’extrémité objectif de la lunette ProPoint ou à l’extrémité du tube
de rallonge.
Remarque: pour fixer le filtre directement sur l’objectif,
enlevez d’abord la bague de garniture.
5. Utilisation du parasoleil (le cas échéant): Sous certains éclairages,
des reflets peuvent apparaître dans l’oculaire. Pour réduire ou éliminer
les reflets, vissez le parasoleil sur la cloche de l’œil.
Remarque: le
parasoleil peut également servir à créer, si nécessaire, davantage d’espace
14 15
entre les bagues avant et arrière lors du montage sur des carabines à action
extra longue. Pour l’utiliser comme rallonge, retirez d’abord l’œilleton
caoutchouté de la cloche de l’œil, puis vissez le parasoleil à sa place.
TABLEAU DE RÉFÉRENCE DES PILES AU LITHIUM
TYPE DE MODÈLE PILE(S)
PDP2 CR2032 (1)
PDP3 CR2032 (2)
PDP3CMP DL1/3N ou 2L76 (2)
PDTS132 CR2032 (1)
D’autres marques ne figurant pas dans ce tableau sont disponibles et
peuvent être utilisées avec votre ProPoint. Demandez le type NEDA «
coin cell » (type pièce de monnaie) lorsque vous achetez des piles, ou
consultez votre concessionnaire.
Note de la FCC (Federal Communications Commission : organisme américain de
réglementation des communications) :
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites fixées pour un appareil numérique
de classe B, aux termes du chapitre 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour
assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et rayonne de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles
dans les communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir qu’il ne se produira
pas d’interférence dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles pour la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en activant et en
désactivant l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par une
ou plusieurs des mesures suivantes :
En réorientant ou en relocalisant l’antenne réceptrice.
En accroissant la séparation entre l’équipement et le récepteur.
En reliant l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel est
branché le récepteur.
En consultant le concessionnaire ou un technicien radio/télévision qualifié.
Un câble d’interface blindé doit être utilisé avec l’équipement afin de respecter les limites
fixées pour un appareil numérique aux termes de la sous-section B du chapitre 15 des Règles
de la FCC.
Les spécifications et la conception sont sujettes à modification sans préavis ni obligation de la
part du fabricant.
16 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Tasco ProPoint Red Dot Scopes Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur