ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
26
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
Section 2: Crib Assembly, Step 2
Section 2: Montage du lit de bébé, Étape 2
Sección 2: Montaje de la cuna, Paso 2
RR. Φ4x30 mm Metal Pin x 4
chevilles de metal Φ4 x 30 mm x 4
Φ4x30 mm Clavija metálica x 4
1. Attach (1) Crib Front Rail (Part U) to (1) Stabilizer Bar (Part V) using (2) Φ4x30 mm Metal Pins (Part RR).
2. Attach (1) Left Crib Side (
From Section 2: Step 1
), (1) Crib Front Rail (Part U) and (1) Stabilizer Bar (Part V) to the assembly
from section 1 step 4 using (2) Φ4x30 mm Metal Pins (Part RR), (4) Φ8x30 mm Wood Dowels (Part XX), (2) M6 x 75 mm Bolts (Part
KK), (2) M6 x 90 mm Bolts (Part JJ) and (2) M6 x 17mm Barrel Nuts (Part SS). Tighten with the M4 Allen Wrench. Use the Flat
Head Screwdriver to hold the Barrel Nut in the proper alignment.
1. Fixer (1) barrière avant du lit de bébé (pièce U) à (1) barre stabilisatrice (pièce V) à l’aide de (2) chevilles en métal Φ 4 x 30
mm (pièce RR).
2. Fixez (1) Côté gauche du lit de bébé (
À partir de Section 2: l’étape 1
), (1) barrière avant du lit de bébé (pièce U) et (1)
barre stabilisatrice (pièce V) à l’ensemble monté à la section 1 de l’étape 4 à l’aide de (2) chevilles en métal Φ 4 x 30 mm
(pièce RR), de (4) cheville en bois Φ8x30mm (pièce XX), de (2) boulons M6 x 75 mm (pièce KK), de (2) boulons M6 x 90 mm
(pièce JJ) et de (2) écrous à portée cylindrique M6 x 17 mm (pièce SS). Serrez à l’aide de la clé Allen M4. Utilisez le tournevis à
tête plate pour maintenir les écrous à portée cylindrique dans l’alignement approprié.
1. Fije (1) barandilla frontal de la cuna (Pieza U) a (1) barra estabilizadora (Pieza V) utilizando (2) pasadores metálicos Φ4x30
mm (Pieza RR).
2. Fije (1) Costado izquierdo de la cuna (
Desde el Sección 2: paso 1
), (1) barandilla frontal de la cuna (Pieza U) y (1) barra
estabilizadora (Pieza V) al conjunto de piezas de la sección 1, paso 4, utilizando (2) pasadores metálicos Φ4x30 mm (Pieza
RR), (4) pasador de madera Φ8x30mm (Pieza XX), (2) pernos M6 x 75 mm (Pieza KK), (2) pernos M6 x 90 mm (Pieza JJ) y (2)
Tuercas cilíndrica M6 x 17 mm (Pieza SS). Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4. Utilice el destornillador de
cabeza plana para sostener la tuerca cilíndrica
en la alineación adecuada.
From Section 1: Step 4
À partir de Section 1: l’étape 4
Desde el Sección 1: paso 4
Left Crib Side (
From Section 2: Step 1
)
Côté gauche du lit de bébé (
À partir de Section 2: l’étape 1
)
Costado izquierdo de la cuna (
Desde el Sección 2: paso 1
)
U. Crib Front Rail x 1
Barrière avant du lit de bébé x 1
Barandilla frontal de la cuna x 1
M4 Allen Wrench (included)
Clé Allen M4 (inclus)
Llave Allen M4 (incluido)
SS. M6x17mm Barrel Nut x 2
Écrous À Portée Cylindrique M6x17 mm x 2
Tuerca Cilíndrica M6x17mm x 2
V. Stabilizer Bar x 1
Barre stabilisatrice x 1
Barra estabilizadora x 1
XX. Φ8x30 mm Wood Dowel x 4
Cheville en bois Φ8x30mm x 4
Pasador de madera Φ8x30mm x 4
JJ. M6 x 90 mm Bolt x 2
Boulon M6 x 90 mm x 2
Perno M6 x 90mm x 2
KK. M6 x 75 mm Bolt x 2
Boulon M6 x 75 mm x 2
Perno M6 x 75mm x 2