Elta 0709 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

27. 26.
MODELL 4574
RADIO RÉVEIL STÉRÉO AVEC LECTEUR CD/MP3 ET PORT USB
Veuillez utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé.
Cet appareil est exclusivement destiné à l'usage dans des locaux privés ou à usage
commercial.
Veuillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure.
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des
appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice
d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une
large contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, dela
réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous,
fentes ou autres ouvertures de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge
électrique. L’appareil doit être ouvert uniquement par un assistant qualifié.
Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux
pour votre santé et mener à l'étouffement. Prêtez l'attention la plus élevée pour garder
les petits appareils et piles hors de la portée des enfants.
Conseil important pour la protection de l’ouïe
Attention:
Nous tenons à votre ouïe autant que vous.
Par conséquent, prenez vos précautions lors de l’usage de cet appareil.
Notre recommandations: Evitez les volumes forts.
Dans le cas où des enfants utilisent l’appareil, assurez-vous que le volume n’est pas sur
la position élevée.
Attention!
Les volumes élevés peuvent irrémédiablement endommager l’ouïe des enfants.
MANUELD’UTILISATION
INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
PLUS D’INFORMATIONS
La présence d’une tête de flèche
clignotante dans un triangle
équilatéral informe l’utilisateur
que l’intérieur de l’appareil
présente une “tension
dangereuse” non isolée dont la
puissance peut constituer un
risque de choc électrique.
La présence d’un point
d’exclamation dans un triangle
équilatéral informe l’utilisateur
que la documentation
accompagnant l’appareil contient
d’importantes instructions de
fonctionnement et de
maintenance (réparation).
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE REDUIRE LE
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS
RETIRER LE CAPOT (OU L’ARRIERE).
L’INTERIEUR DE L’APPAREIL NE
CONTIENT AUCUNE PIECE POUVANT
ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIER LES REPARATIONS A UN
SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIE.
MESURES DE SÉCURITÉ
1. LISEZ CES INSTRUCTIONS - Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent êtres
lues avant de faire fonctionner l’appareil.
2. CONSERVER LES INSTRUCTIONS – Les mesures de sécurité et de fonctionnement doivent
être conservées pour références ultérieures.
3. RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS – Tous les avertissements sur l’appareil et dans
le mode d’emploi doivent être respectés.
4. SUIVRE LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de fonctionnement doivent être suivies.
5. EAU ET HUMIDITE- L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité d’eau, par exemple : une
baignoire, un lavabo, un évier, une lessiveuse, une piscine ou un sous-sol humide.
6. VENTILATION- Les ouvertures de l’appareil permettent une bonne ventilation, elles sont
nécessaires pour un bon fonctionnement de l’appareil et pour empêcher les surchauffes.
L’appareil doit être placé afin que son emplacement ou sa position n’interfère avec la bonne
ventilation. Ne placez pas l’appareil sur un lit, sofa, tapis ou une autre surface similaire qui
pourrait bloquer les trous de ventilation. Le placer dans un meuble encastré, comme une
bibliothèque ou une étagère encastrée, empêchera également une bonne circulation de l’air.
7. CHALEUR – L’appareil doit être tenu à l’écart des sources de chaleur comme les radiateurs,
fours ou autres appareils émettant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
8. SOURCE D’ALIMENTATION- L’appareil doit être branché sur une alimentation de même type
que celle décrite dans le mode d’emploi ou comme indiqué sur l’unité.
9. PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION – Les cordons d’alimentation doivent être
acheminés afin que l’on ne marche pas dessus ou qu’ils ne soient pas pincés par des éléments
placés dessus ou contre eux.
10. PERIODE DE NON UTILISATION- Pendant ces périodes de non utilisation de l’appareil,
veuillez débrancher l’appareil sur l’alimentation principale et l’antenne.
11. INSERTION D’OBJET et de LIQUIDE – Une extrême vigilance est de rigueur afin qu’aucun
objet ou liquide n’entrent dans le châssis par les ouvertures.
12. DOMMAGES NECESSITANT UNE REPARATION – L’unité doit être réparée par du personnel
de réparation qualifié lorsque:
a. Le cordon d’alimentation ou la prise d’alimentation ont été endommagé.
b. Un liquide a été projeté sur l’appareil ou si un objet est tombé dans l’appareil.
Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux,
couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil.
La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil
des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie.
La chaleur et sources de chaleur
Veuillez ne pas exposer l’appareil à la lumière directe (dusoleil). Assurez-vous que
l’appareil n’est pas en contact direct avec des sources de chaleur telles qu’un chauffage
ou un feu. Assurez-vous que les fentes d’aération de l’appareil ne sont pas fermées.
Humidité et nettoyage
L’appareil n’est pas étanche! Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Evitez son contact
avec l’eau. De l’eau dans l’appareil pourrait sérieusement l’endommager.
N’employez pas de détergents contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou
des abrasifs. Ces produits pourraient endommager votre appareil. Pour nettoyer
l’appareil, utilisez un chiffon doux et humide.
Recyclage professionnel
Les piles et l’emballage n’appartiennent pas à la catégorie des ordures ménagères. Les
piles doivent être dirigées vers un centre collectant les piles usagées. Les matériaux de
l’emballage sont écologiques.
29. 28.
c. Si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité,
d. L’appareil est tombé ou l’enceinte est endommagée. N’utilisez que les commandes et les
réglages comme spécifié dans ce manuel.
e. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement.
f. L’unité indique de grave changement dans sa performance.
13. REPARATION – L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’unité autrement qu’indiqué dans ce
mode d’emploi. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par du service de
réparation qualifié.
14. NETTOYAGE- Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation principale avant le
nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou de sprays, utilisez uniquement un linge
humide. Suivez les instructions de nettoyage et de maintenance de ce manuel.
15. ORAGE- Pendant les orages et les périodes de non utilisation, veuillez débrancher l’appareil
sur l’alimentation principale et l’antenne.
16. CONTRÖLE SECURITE- Après avoir fait réparé l’unité, demandez au service client d’effectuer
un contrôle sécurité.
17. SURCHARGE- Pour éviter les risques d’incendie et d’électrocution, ne surchargez pas les
prises murales et les multi prises.
18. DECHARGE ELECTROSTATIQUE- Débranchez de l’alimentation principale et retirez les piles
de l’unité si l’unité ne fonctionne pas correctement. Rebranchez ensuite.
ATTENTION
CE LECTEUR CD EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE I CEPENDANT, CE LECTEUR CD
UTILISE UN RAYON LASER VISIBLE/INVISIBLE QUI POURRAIT ENTRAINER UNE EXPOSITION
A DES RADIATIONS DANGEREUSES S’IL EST DIRECT. VEUILLEZ VOUS ASSUREZ DE FAIRE
FONCTIONNER LE LECTEUR CORRECTEMENT COMME INDIQUE.
EVITEZ DE REGARDER DIRECTEMENT DANS LE LECTEUR CD OUVERT A TRAVERS
D’AUTRES OUVERTURES RELIEES AU COURANT PRINCIPAL.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU D’AJUSTEMENTS OU DE PERFORMANCE OU DE
PROCEDURES DIFFERENTES DE CELLES QUI SONT SPECIFIEES PEUVENT ENTRAINER
UNE EXPOSITION A UNE GRAVE RADIATION.
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ELECTRIQUE OU
D’INTERFERENCE, N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDES.
CONTRÔLES ET AFFICHAGES
1) FACADE
1. POWER (ON / OFF)
Permet d’éteindre/d’allumer l’appareil (Stand-by)
2. BOUTON PLAY/PAUSE
Lecture du CD Démarrer/Pause
3. Bouton STOP
Lecture du CD Arrêt
4. Bouton SNOOZE
S’endormir pendant 6 minutes.
5. SKIP +
Saute à la piste suivante
Règle l’horloge et l’alarme
6. SKIP –
Saute à la piste précédente
Règle l’horloge et l’alarme
7. Bouton DISPLAY
Permet d’afficher les informations des pistes du CD ou des stations de radio.
8. Capteur lumineux
Contrôle de luminosité automatique de l’affichage.
9. ALARM1/ALARM2
Règle l’alarme 1 et 2
10. Bouton CLOCK
Règle l’horloge
11. ECRAN LCD
Affiche l’horloge/ l’heure de l’alarme ou des informations CD-/Radio-
12. Bouton PROG
Lecture du CD préréglé
13. Bouton SHUF/REP
Sélectionne le mode de lecture d’un CD.
14. Bouton SLEEP
Règle l’heure à laquelle l’appareil se met en mode sleep (veille)
7 6 5 4 3 2 1
11
12
13
14
8
9
10
9
31. 30.
3) VUE LATERALE DROITE
2) VUE LATERALE GAUCHE
1. VOLUME
Contrôle du volume
2. Sélecteur De Fonction
CD / MP3 / RADIO / BUZZER / USB
3. Haut-parleur Gauche
4. Porte Du Lecteur CD.
1
2
5
4
3
3
4
2 1
1. TUNING
Recherche de stations
2. Interrupteur Band
FM ST. / FM / AM
3. Prise Entrée AUX
4. Port USB
5. Haut-parleur De Droite
AFFICHAGE MULTIFONCTIONS (RÉTROÉCLAIRAGE)
4
2
3
5
1
6
16
7
15
14
12
11
10
13
98
9. Icône Alarm2
10. Icône ST.
11. Icône REPEAT/REPEAT ALL
12. Icône PROG
13. Icône SNOOZE
14. Icône SLEEP
15. Icône SHUFFLE
16. Icône Bande De Fréquence (AM/FM)
1. Horloge / Alarme / Affichage De La Fréquence
Radio
2. Icône PM (après-midi)
3. Icône CD
4. Icône WMA
5. Icône MP3
6. USB icon
7. Icône TUNER
8. Icône Alarm1
INSÉREZ / REMPLACEZ LA PILE DE SAUVEGARDE
1. Insérez la pile dans le bas de l’appareil pour sauvegarder l’horloge.
2. Connectez la prise principale à la prise murale. Remplacez la pile une fois par an.
En cas de coupure de courant, l’appareil s’éteint complètement. Lorsque le courant
revient, l’appareil affiche l’heure au format 12:00 et doit être à nouveau réglé.
Insérez une pile 9V (non fournie) dans le compartiment de la pile pour sauvegarder les
réglages de l’horloge et de l’alarme en cas de coupures de courant. De cette manière, les
réglages de l’horloge sont sauvegardés.
En fonctionnement avec pile, l’heure n’est pas affiché et les modes radio ou CD sont aussi
désactivés. Toutes les fonctions incluant l’affichage sont restaurées dès que le courant
revient.
ALIMENTATION
1. Assurez-vous, avant de connecter à l’alimentation principale que la tension de votre maison
est conforme aux spécifications sur le label de coefficient (230V~50Hz) situé au bas de
l’appareil.
2. Connecter la prise de l’alimentation principale sur la prise murale, l’affichage indique 12:00.
Vous devez régler l’heure correcte.
3. Veuillez déconnecter la prise de l’alimentation pour éteindre complètement l’appareil.
33. 32.
Rechercher un emplacement sur la piste.
1. Pendant la lecture, appuyez sur ou et maintenez la touche enfoncée. Le CD fera un
retour rapide ou une avance rapide à vitesse plus élevée et à volume réduit.
2. L’appareil reprendra le lecture normale lorsque vous relâcherez les boutons ou .
PROGRAMMMER LES PISTES
Vous pouvez programmer jusqu’à 20 pistes dans une ordre arbitraire. La programmation multiple
d’une piste est possible.
1. En mode arrêt, appuyez sue PROG, l’écran affichera PROG and P01.
2. Utilisez ou pour sélectionner une piste désirée.
3. Appuyez sur PROG pour enregistrer la piste. 002 .apparaît à l’écran, vous pouvez maintenant
enregistrer la seconde piste.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour sélectionner et enregistrer les pistes désirées. Vous pouvez
enregistrer jusqu’à 20 pistes.
5. Appuyez sur pour démarrer la lecture du programme, PROG apparaît à l’écran.
EFFACER LES PISTES PRÉRÉGLÉES
En mode arrêt, appuyez sur PROG pour rappeler toutes les pistes préréglées ou appuyez sur ,
ou ouvrez le lecteur CD, ou appuyez sur POWER ou réglez le SELECTEUR DE FONCTION sur
RADIO, USB ou BUZZER.
SÉLECTIONNER LES DIFFÉRENTS MODES DE LECTURE RÉPÉTER ET ALÉATOIRE
Vous pouvez sélectionner un mode de lecture avant ou pendant la lecture. Vous pouvez combiner
les fonctions répéter et de programme.
SHUFFLE: Lit toutes les pistes dans un ordre arbitraire.
REPEAT Répéte: la piste en cours ;
REPEAT ALL: Répète le disque complet.
SHUFFLE REPEAT ALL: Répète toutes les pistes du disque dans un ordre arbitraire.
RÉPÉTITION CONTINUE ET FONCTION DE RÉPÉTITION ALÉATOIRE
1. Appuyez une fois sur SHUF/REP ou successivement pour sélectionner un mode de lecture. Les
différents modes de lecture apparaissent respectivement à l’écran .
2. Appuyez sur pendant le mode arrêt pour commencer la lecture. En mode aléatoire, la
lecture démarre automatiquement après quelques secondes.
3. Pour retourner à la lecture normale, appuyez successivement sur SHUF/REP jusqu’à ce que les
modes de lecture apparaissent à l’écran. En appuyant sur , vous pouvez aussi retourner en
lecture normale.
Note:
Lorsque vous sélectionnez le mode aléatoire pendant le lecture, il ne sera pas activé tant que la
piste en cours n’est pas terminée. Le mode aléatoire n’est pas disponibles pendant la lecture de
programmes.
CONNEXION D’APPAREILS AUXILIAIRES
Vous pouvez aussi connecter des appareils auxiliaires pour une lecture audio sur les haut-parleurs
du radio réveil.
1. Appuyez sur le bouton POWER pour allumer l’appareil. L’écran s’allume.
2. Connectez le câble ligne d’entrée fourni à la prise d’entrée AUX du radio réveil et à la prise de
sortie audio ou casque de l’appareil auxiliaire (lecteur CD, enregisteur vidéo, etc.).
AUX apparaît à l’écran.
Le mode AUX se met à la place du mode CD ou radio.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
L’heure est affichée en format 24 heures.
1. Appuyez et maintenez la touche clock jusqu’à ce que vous voyez les chiffres clignoter à l’écran.
L’affichage retournera en mode normal si il n’y a pas d’opération pendant 5 secondes.
2. Appuyez sur pour régler les heures (ou appuyez et maintenez enfoncé pour un réglage
rapide).
3. Appuyez sur clock pour confirmer les réglages de l’heure. Ensuite, les chiffres des minutes
clignotent à l’écran.
4. Appuyez sur pour régler les minutes (ou appuyez et maintenez enfoncé pour un
réglage rapide).
5. Appuyez sur clock pour confirmer les réglages .
RÉCEPTION RADIO
1. Appuyez sur le bouton power pour allumer l’appareil. L’écran s’allume.
2. Réglez le selecteur de fonction sur radio , l’écran affiche tuner
3. Réglez band sur fm st., fm ou am.
4. Recherchez votre station désirée en utilisant le bouton tuning
5. Utilisez volume pour ajuster les réglages du volume.
6. Appuyez à deux reprises sur display pour afficher les informations de la station radio.
L’affichage indiquera la gamme de fréquence et la fréquence pendant quelques secondes puis
retournera à l’affichage de l’heure.
7. Appuyez sur le bouton power pour éteindre (stand-by) l’appareil. Le rétro-éclairage s’éteint.
AMÉLIORER LA RÉCEPTION RADIO
Fm: déroulez complètement le fil de l’antenne pour obtenir une meilleure réception.
Am : l’appareil utilise une antenne ferrite intégrée. Dirigez l’antenne pour une meilleure réception.
LECTURE DE CD
1. Appuyez sur le bouton power pour allumer l’appareil. L’écran s’allume.
2. Réglez le selecteur de fonction sur cd , l’écran affiche cd
3. Ouvrez la porte dur lecteur cd.
4. Insérez un disque avec la surface imprimée sur le dessus et fermez la porte du lecteur cd.
L’appareil afficher brièvement cd puis démarre la lecture automatiquement.
5. Si la lecture ne démarre pas automatiquement, veuillez appuyez sur pour que la lecture
commence.
6. Appuyez à deux reprises sur display pour afficher les informations de la piste du cd. Après
quelques minutes, l’appareil retourne à l’affichage de la durée.
7. Utilisez volume pour ajuster les réglages du volume.
8. Pour faire une pause de la lecture (pause), appuyez sur appuyez à nouveau sur pour
reprendre la lecture au même endroit. Le numéro de piste clignote à l’écran.
9. Appuyez sur pour arrêter complètement la lecture. L’écran affiche et le nombre total de
pistes.
10. Appuyez sur POWER pour éteindre la lecture du CD (Stand-by). Le rétro-éclairage s’éteint.
Sauter à une certaine piste
Utilisez pour sauter à la piste précédente ou suivante, les numéris sont indiqués à
l’écran.
Pendant le mode arrêt, appuyez sur pour sélectionner une piste et appuyez ensuite sur
pour démarrer la lecture.
35. 34.
LECTURE DE MP3 DEPUIS LE DISQUE AMOVIBLE USB
1. Appuyez sur le bouton POWER pour allumer l’appareil. L’écran s’allume.
2. Réglez le SELECTEUR DE FOCNTION sur USB, l’appareil affiche brièvement USB et se remet
ensuite à l’affichage de l’heure.
3. Connectez votre appareil USB sur le port USB, l’affichage indique USB et WMA ou MP3, en
fonction du format.
4. Assurez-vous que l’appareil USB contient des fichiers de musique MP3 au format MP3 ou WMA
5. L’appareil décode le premier fichier et démarre automatiquement la lecture. Si la lecture ne
démarre pas automatiquement, veuillez appuyez sur .
6. Appuyez sur ou pour sauter au fichier précédent ou suivant, appuyez sur pour
démarrer la lecture ou mettre ou appuyez sur pour arrêter la lecture
7. Pendant le mode pause, le numéro de fichier clignote à l’écran.
LECTURE DE MP3 DEPUIS LE LECTEUR MP3
1. Connectez votre lecteur MP3 au port USB en utilisant le câble USB (la batterie du lecteur MP3
ne se rechargera pas).
2. Vous pouvez contrôler la lecture en utilisant les boutons de contrôle du radio réveil (comme
décrit ci-dessus).
FONCTION ALARME
Utiliser la fonction alarme
Le radio réveil permet de régler les deux différentes alarmes (ALARM1 et ALARM2) qui sont
disponibles en mode CD, RADIO, USB ou BUZZER . Vous devez, bien sûr régler la bonne heure
d’abord.
Régler l’heure de l’alarme
1. Appuyez et maintenez la touche ALARM1 ou ALARM2 jusqu’à ce que vous voyez les chiffres de
l’heure clignoter à l’écran.
ALARM1 ou ALARM2 sont affichés respectivement et clignoter.
S’il n’y a pas d’activité pendant 5 secondes, l’appareil se remet automatiquement en
affichage de l’heure.
2. Régler les heures de l’alarme en utilisant .
3. Appuyez sur ALARM1 ou ALARM2 (correspondant à vos réglages) pour confirmer les réglages
de l’heure.
Les chiffres des minutes clignotenent.
4. Régler les minutes de l’alarme en utilisant .
5. Appuyez sur ALARM1 ou ALARM2 (correspondant à vos réglages) pour confirmer les réglages
des minutes.
Réglez le SELECTEUR DE FONCTION sur CD , l’affichage vous demandera de sélectionner le
numéro de piste. Utilisez pour sélectionner une piste.
Si vous voulez régler une deuxième alarme, veuillez répéter les étapes ci-dessus.
Activez l’alarme en appuyant sur ALARM1 et/ou ALARM2; l’affichage indique les
informations respectives.
Eteindre l’alarme
Il y a trois manières d’éteindre l’alarme. La fonction de réinitialisation de l’alarme journalière est activée tant
que vous n’éteignez pas complètement la fonction alarme.
Lorsque l’appel du réveil est allumé, appuyez sur ALARM1, ALARM2 ou POWER.
L’affichage indique encore ALARM1 ou ALARM2.
Fonction Somme
L’appel du réveil se répète à intervalles de 6 minutes.
1. Lorsque l’appel de réveil est allumé, appuyez sur SNOOZE, l’alarme se mettra en pause et l’appareil
affichera l’heure.
L’affichage indique encore ALARM1 ou ALARM2. (clignote)
Pour éteindre complètement la fonction alarme, appuyez sur ALARM1 et/ou ALARM2, jusqu’à ce que
ALARM1 et/ou ALARM2 apparaisse à l’écran.
Fonction Veille
Le radio réveil comporte un minuteur veille intégré qui s’éteint après un certain temps préréglé.
Régler le minuteur du mode veille
1. Appuyez sur le bouton POWER pour éteindre (Stand-by) l’appareil.
2. Appuyez successivement sur SLEEP pour régler le minuteur veille jusqu’à ce que vous voyez la
durée désirée à l’affichage.
L’appareil s’allume automatiquement en mode CD ou RADIO et indique SLEEP à l’affichage.
Le minuteur peut être réglé à étapes de 10 minutes pour 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 et 10 minutes
3. Lorsque l’heure préréglée est atteinte l’appareil s’éteint automatiquement.
4. Pour désactiver le minuteur veille, appuyez à nouveau sur SLEEP ou POWER
SLEEP apparaîtra à l’affichage lorsque vous désactiverez la fonction veille.
NOTE: La fonction veille n’interférera pas avec les réglages de l’alarme.
Guide de dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec l’appareil, veuillez d’abord consulter les suggestions de la
liste suivante avant de contacter votre service clientèle.
Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en suivant cette liste, veuillez contacter votre
revendeur local ou votre service clientèle.
Sélectionner le mode alarme
1. Appuyez sur le bouton POWER pour allumer (Stand-by) l’appareil.
2. Sélectionnez le mode alarme en réglant le SELECTEUR DE FONCTION sur CD, RADIO ou
Buzzer.
Lorsque l’alarme est activée, l’affichage indiquera ALARM1 et/ou ALARM2.
Lorsque l’alarme préréglée est atteinte, l’appareil se réveil sur CD, radio ou avertisseur.
Note:
Lorsque l’heure de l’alarme est atteinte, un CD inséré et le SELECTEUR DE FONCTION réglé
sur CD , l’appareil commencera la lecture du CD depuis la première piste ou depuis la piste que
vous avez programmées pendant les réglages de l’alarme. L’appareil activera
automatiquement l’avertisseur comme mode alarme s’il n’y a pas de CD dans le compartiment.
Assurez-vous que les réglages de volume sont correctes lorsque vous avez sélectionné CD ou
radio comme mode d’alarme.
ETEINDRE L’ALARME
Il y a trois manières d’éteindre l’alarme. La fonction de réinitialisation de l’alarme journalière est
activée tant que vous n’éteignez pas complètement la fonction alarme.
1. Lorsque l’appel du réveil est allumé, appuyez sur ALARM1, ALARM2 ou POWER.
L’affichage indique encore ALARM1 ou ALARM2.
FONCTION SOMME
L’appel du réveil se répète à intervalles de 6 minutes.
1. Lorsque l’appel de réveil est allumé, appuyez sur SNOOZE, l’alarme se mettra en pause et
l’appareil affichera l’heure.
L’affichage indique encore ALARM1 ou ALARM2. (clignote)
2. Pour éteindre complètement la fonction alarme, appuyez sur ALARM1 et/ou ALARM2, jusqu’à
ce que ALARM1 et/ou ALARM2 apparaisse à l’écran.
FONCTION VEILLE
Le radio réveil comporte un minuteur veille intégré qui s’éteint après un certain temps préréglé.
Régler le minuteur du mode veille
1. Appuyez sur le bouton POWER pour éteindre (Stand-by) l’appareil.
2. Appuyez successivement sur SLEEP pour régler le minuteur veille jusqu’à ce que vous voyez la
durée désirée à l’affichage.
L’appareil s’allume automatiquement en mode CD ou RADIO et indique SLEEP à l’affichage.
Le minuteur peut être réglé à étapes de 10 minutes pour 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 et 10
minutes
3. Lorsque l’heure préréglée est atteinte l’appareil s’éteint automatiquement.
4. Pour désactiver le minuteur veille, appuyez à nouveau sur SLEEP ou POWER
SLEEP apparaîtra à l’affichage lorsque vous désactiverez la fonction veille.
Note:
La fonction veille n’interférera pas avec les réglages de l’alarme.
37. 36.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si vous rencontrez des problèmes avec l’appareil, veuillez d’abord consulter les suggestions de
la liste suivante avant de contacter votre service clientèle.
Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en suivant cette liste, veuillez contacter
votre revendeur local ou votre service clientèle.
Avertissement :
Ne pas ouvrir l’appareil. Il y a un risque potentiel de choc électrique.
Veuillez ne faire réparer que par un centre de réparation agréé. Les modifications non autorisées
annuler les demandes de garantie.
1) Pas de son
Volume trop faible
Augmentez le volume en utilisant VOLUME
2) Le CD n’est pas lu
Le CD est rayé ou sale.
Remplacez ou nettoyez le CD.
Il y a de la condensation sur la lentille du laser.
Attendez que l’appareil soit à température de la pièce.
La lentille laser est sale.
Nettoyez la lentille laser avec un kit de nettoyage CD.
Le CD-R n’a pas été finalisé.
N’utilisez que des disque CD-R finalisés.
3) Bruit de fond pendant la réception FM ou mauvais signal.
Déroulez complètement le fil de l’antenne.
4) Pendant la réception FM, il y a des rayures continues et l’appareil s’éteint
Interférences avec une TV, des ordinateurs, des lampes fluorescentes, etc.
Placez l’appareil loin des sources d’interférences.
5) L’alarme ne se déclenche pas.
La fonction alarme n’est pas réglée.
Veuillez vous référer au chapitre concernant le réglage de la fonction alarme.
Le mode alarme n’est pas réglée.
Veuillez vous référer au chapitre concernant le réglage du mode alarme.
Le mode CD est réglé sur le mode alarme mais aucun CD n’est inséré.
Insérez un CD.
MANIPULATION ET ENTRETIEN DES DISQUES
Manipulation du CD
* Retirez le CD de son boîtier.
* Ne pas toucher les surfaces.
* Ne pas apposer d’autocollants sur le CD et ne pas écrire dessus.
* Ne pas plier le CD.
Rangement
* Toujours ranger les CD dans leur boîtier.
* Ne pas exposer les CD à la lumière directe du soleil, à la poussière, aux endroits humides ou
chauds.
Nettoyer le CD
* Nettoyer le CD à l’aide d’un chiffon doux.
* Nettoyer le CD du centre vers l’extérieur.
* Ne pas utiliser de produits chimiques tels que de l’essence, des diuluants, des nettoyants de
disque gramophone ou des sparyas anti-statiques.
* Fermez la porte du lecteur CD pour éviter l’infiltration de poussière.
* Ne pas toucher la lentille pick-up
SPÉCIFICATIONS
Gamme de fréquence UKW (FM) 87,5MHz - 108MHz
MW (AM) 525kHz - 1615kHz
Haut-parleurs: 2.25 Inch, 8Ω
Power supply: AC 230V ~ 50Hz
Sauvegarde de l’horloge: 1 pile DC 9V (F22 / E-Block)
Durée de vie la pile: environ 9 heures (pour l’horloge et l’alarme)
Dimensions: environ 208,6 x 164,5 x 103,6 mm
Poids: environ 1,2kg (sans la pile)
Peut faire l’objet de modifications sans préavis.
DU CENTRE VERS LE BORD
CORRECT
INCORRECT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Elta 0709 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à