Hama 00095252 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Le manuel du propriétaire
00095252/11.09
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
Informationstechnische Einrichtung Class A d
Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann
im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom
Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen.
Class A information technology equipment g
Warning! This device is categorized as class A
equipment. This equipment can cause radio interference in living spaces.
If this is the case, you can request the operator to undertake appropriate
measures to prevent such interference.
Dispositif d’informations techniques classe A f
Avertissement ! Ce dispositif appartient à la classe A. Ce dispositif est
susceptible de provoquer des perturbations radioélectriques dans une
zone habitable. Il peut être exigé de l’utilisateur de prendre des mesures
appropriées.
Equipo de tecnología de información clase A e
Aviso: Éste es un aparato de la clase A. Este aparato puede provocar
interferencias en el ámbito doméstico. En este caso, el usuario puede
estar obligado a tomar medidas adecuadas.
Informatietechnische inrichting Class A o
Waarschuwing! Dit is een klasse-A-inrichting. Deze inrichting kan in
woonomgevingen storingen veroorzaken. In dat geval dient de gebruiker
passende maatregelen te nemen.
Dispositivo per tecnologie dell‘informazione classe A i
Attenzione! Questo è un dispositivo della classe A che può causare distur-
bi radio nella zona abitativa. In questo caso l’esercente può richiedere di
prendere particolari
provvedimenti.
   
k
         
        
           

Informationsteknisk enhet klass A s
Varning! Detta är en enhet enligt klass A. Dessa enheter kan förorsaka
radiostörningar i bostäder. I detta fall kan
driftsansvarig åläggas att vidtaga passande åtgärder.
Luokan A tietotekniikkalaite m
Varoitus: Tämä on A-luokan laite. Tämä laite voi aiheuttaa
radiohäiriöitä asunnossa käytettäessä. Siinä tapauksessa
käyttäjältä voidaan edellyttää kohtuullisia korjaustoimia.
Specyfikacja informacyjno techniczna urządzenie klasy A
q
UWAGA! Urządzenie klasy A. Urządzenie może powodować zakłócenia
w obrębie mieszkania. W takim wypadku użytkownik musi przedsięwziąć
odpowiednie kroki zapobiegawcze.
Információtechnikai berendezés, A-osztály
h
Figyelem! Ez az eszköz A-osztályú berendezés.
Ez az eszköz lakásban üzemeltetve rádiófrekvenciás zavart kelthet.
Ha hosszabb időn át üzemeltetve, a közelben lévő készülékeket zavarja,
célszerű áthelyezni más környezetbe.
Technicko informační zařízení třídy A
c
Varování! Tohle je zařízení třídy A. Může způsobit rádiové rušení v obytné
zóně. V takovém případě může být požadováno od provozovatele, aby
provedl příslušná opatření.
Technicko-informačné zariadenie triedy A
v
POZOR! Toto je zariadenie triedy A. Môže spôsobiť rádiové rušenie v
obytnej zóne. V takomto prípade môže byť požadované od
prevádzkovateľa, aby urobil príslušné opatrenia.
Aparelho de tecnologia da informação Class A
p
Aviso! Este é um aparelho de Classe A. Este aparelho pode provocar
interferências em áreas residenciais. Neste caso, pode-se exigir ao
utilizador que tome as medidas adequadas.
   
u
     
     
      
    
   
t
         
        
    
r
         
      
          
22
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi un cadre photo
numérique de Hama. Veuillez lire attentivement le
présent mode d‘emploi avant sa première utilisation et
le conserver à portée de main. Il vous sera utile pour
toute question concernant le cadre photo numérique.
Cette documentation ainsi que les logiciels
éventuellement fournis sont protégés par la loi
concernant la protection des droits d’auteur. Le
fabricant se réserve tous les droits qui n’ont pas été
explicitement accordés par une autorisation écrite
préalable ; à l’exception des cas juridiques l’autorisant,
il est interdit de reproduire, diffuser ou de permettre
l’accès de cette documentation ou du logiciel de
quelque manière que ce soit. Cette documentation ainsi
que le logiciel éventuellement fourni ont été élaborés
avec le plus grand soin et leur conformité à l’état actuel
de la technique a été contrôlée. Aucune garantie ni
responsabilité, expresse ou tacite, ne seront assumées
pour la qualité, les performances ou l’accès au marché
du produit utilisé à d’autres fins que celles stipulées
dans la description du produit. Le preneur de licence
se porte garant de tous les risques et pertes de qualités
éventuellement engendrés par l’utilisation du produit.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages résultant de l’utilisation de la documentation
ou de l’appareil ainsi que pour tout dommage direct
ou consécutif ne relevant pas d‘un acte intentionnel
ou d‘une négligence grave commis par le fabricant.
Le fabricant ne pourra en aucun cas être tenu
responsable de pertes ou de dommages matériels ou
encore de perte de données informatiques résultant
directement ou indirectement d’une utilisation erronée
ou d’une destruction ainsi que de coûts (coûts de
télécommunication inclus) provoqués par l’utilisation de
la documentation ou du logiciel et par une installation
erronée qui n’a pas été effectuée par le fabricant.
L‘amélioration technique constante de l‘appareil peut
amener une modification des informations contenues
dans cette documentation et dans le logiciel sans
préavis. Le fabricant de ce produit offre une garantie de
fabricant aux acheteurs du produit.
Etat de la documentation 11/2009
Consignes de sécurité :
Protégez l’appareil des secousses violentes et évitez
tout choc ou toute chute.
Les liquide ou l’humidité pénétrant dans le boîtier du
cadre photo numérique sont susceptibles de
le détruire irréparablement. Dans le cas un
liquide a pénétré à l’intérieur de l’appareil, coupez
immédiatement l’alimentation électrique et adressez-
vous à votre revendeur spécialisé.
Ne tentez en aucun cas d’ouvrir le cadre photo.
Placez le cadre photo dans un endroit sûr d’où il ne
peut pas tomber.
Le cadre photo numérique est un appareil technique
complexe de qualité supérieure. Les appareils
électriques et électrotechniques placés à proximité
du cadre photo sont toutefois susceptibles
de provoquer des perturbations de lecture et
des dysfonctionnements. Sélectionnez donc un
emplacement présentant une distance de sécurité
suffisante par rapport à des téléviseur, des radios,
des appareils WiFi et des fours à micro-ondes.
Protégez l‘appareil de la poussière et du sable. Le
cadre photo mis en place devrait être connecté
au secteur en permanence afin d’écarter tout défaut
provoqué par une charge électrostatique.
Utilisez le cadre photo exclusivement connecté à une
prise de courant appropriée. La prise de courant
devrait être accessible à tout moment. Veillez à poser
le câble correctement, de manière à garantir la bonne
stabilité du cadre.
Le cadre photo numérique dispose d’un écran LCD
haute résolution moderne. Evitez impérativement
d’exercer une forte pression sur la surface du cadre
ou de l’écran.
Ne placez pas le cadre photo numérique dans la
lumière directe du soleil. Ne mettez en aucun cas
l’appareil sous tension lorsque que ce dernier est
placé sur un tapis ou sur une surface textile. Veillez
à ne pas obstruer les ouvertures de refroidissement
placées sur la face inférieure du cadre photo
numérique.
L’écran du cadre photo numérique est protégé par
une vitre. Nettoyez cette vitre uniquement lorsque
cela est nécessaire. Utilisez uniquement un chiffon
microfibres doux (par exemple l’article Hama réf.
51076/51077) ou un chiffon de nettoyage spécial
pour écrans LCD. Utilisez en aucun cas un produit de
nettoyage puissant ou contenant de l’alcool.
f Mode d´emploi
23
En cas de défaut constaté sur votre cadre photo
numérique, veuillez vous adresser à votre revendeur
spécialisé.
Veuillez noter les caractéristiques techniques en
annexe concernant la compatibilité avec les appareils
mulimédia lors de la connexion d’appareils USB ou
lors de la lecture de photos, de musique, de vidéos ou
de films (en fonction des spécifications de l’appareil).
Veuillez noter que des fichiers pouvant être lus sur le
cadre photo numérique sont éventuellement protégés
par les règlements des droits d’auteurs. Le fabricant
décline toute responsabilité en matière d’effraction à
cette législation.
Pendant la lecture de fichiers, ne retirez en aucun cas
la carte mémoire insérée ou ne mettez pas les
appareils USB connectés hors tension.
Veuillez utiliser la touche EXIT afin de retourner au
menu principal des avant de mettre l’appareil hors
tension. Ne mettez pas l’appareil hors tension
pendant la lecture de fichiers ou ne retirez pas la
fiche de la prise de courant.
Mettez le cadre photo numérique hors tension
uniquement dans le cas vous avez utilisé la
touche ON/OFF de la télécommande ou de
l’interrupteur principal du cadre photo
En cas d’utilisation d’un micro-casque/oreillette
(fonction selon les spécifications de l’appareil), veillez
à ne pas les utiliser trop longtemps ou à un volume
exagérément élevé. Le non-respect de cette consigne
est susceptible de provoquer des troubles auditifs.
Une utilisation des haut-parleurs intégrés (fonction
selon les spécifications de l’appareil) à volume trop
élevé est susceptible de provoquer des distorsions du
son. Baissez, dans ce cas, le volume.
Utilisez exclusivement l’appareil d’alimentation fourni
avec l’appareil. En cas de défaut au niveau du boîtier
de l’appareil d’alimentation ou du cadre photo,
coupez immédiatement l’alimentation électrique et
adressez-vous à votre revendeur spécialisé.
Coupez également immédiatement l’alimentation
électrique de l’appareil en cas d’échauffement
inhabituel de l’appareil, de bruit de fonctionnement
suspect ou de formation de fumée.
Le cadre photo numérique est scellé/fermé. Ne
détruisez pas ce sceau ou n’ouvrez pas le boîtier afin
de ne pas perdre vos droits de garantie.
Les noms et signes de marques utilisés sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
Aperçu des fonctions :
écran haute résolution TFT-LCD de 10.4 (= 26,4 cm)
au format 4:3
lecteur de cartes (SD/SDHC/MMC/MS) intégré,
utilisable également comme lecteur de cartes externe
USB 2.0 sur votre ordinateur
avec 2 ports USB (mini USB + USB type A ;
Host & Device ; 2.0 highspeed)
formats d’images pris en charge : JPG, JPEG
fonctions d’images prises en charge : zoom, rotation
de l’image, diaporama et mode écran divisé réglable
formats audio pris en charge : MP3
avec haut-parleurs et sortie audio (3,5 mm)
formats vidéo pris en charge : Motion JPEG, AVI,
MPEG 1/2, MPEG 4
autres fonctions : fonction horloge/calendrier/alarme,
minuterie automatique, description du chier, mode
dossier, format d’affichage (normal, couper, allonger)
et menu en 8 langues
avec télécommande infrarouge pile), bloc secteur,
mode d’emploi, préparation à une installation murale
et pied-support
Matériel livré :
Cadre photo numérique
Adaptateur de courant
(adaptateur CA/CC : 12 V, / 1,5 A)
Mode d’emploi
Télécommande (batterie incluse)
Alimentation en électricité :
Branchez l’appareil d’alimentation au cadre photo
numérique. Branchez ensuite l’appareil d’alimentation
à une prise de courant facile d’accès appropriée à
l’alimentation de l’appareil d’alimentation.
24
Fonctionnement de la télécommande :
Structure du cadre photo numérique et de la télécommande :
Diaporama
Mode
Menu
mise sous /
hors tension
Quitter
Zoom
Diminution du
volume audio
En haut
A gauche
Sélectionner /
exécuter
En bas
Configuration
Mise en sourdine
Arrêt
Augmentation
du volume audio
A droite
Rotation
Fente carte SD / MMC / MS
Fente carte Compact Flash
Connexion mini USB
Connexion USB
Connexion pour bloc
secteur
Interrupteur principal
Touche EXIT
Touche ENTER
Touches de
commande
Touche STOP
Appuyez sur la touche afin de faire
pivoter la photo de 90º
Appuyez sur la touche afin d’agrandir
la photo
Activation/désactivation du
diaporama musical
Touche « ON » : pour mettre le cadre photo numérique
sous ou hors tension
Touche « MENU » (= « M ») : cette touche vous permet
d’ouvrir le mode
de sélection d’images
Touche « EXIT/ENTER » (= « E ») : cette touche vous
permet de confirmer l’entrée
de menu sélectionnée et les
paramètres
Touche : les touches échées
sont utilisées pour la navigation
et la sélection d’images
25
Fonctions du menu :
MENÜ Sous-menus & description des fonctions
Menu de sélection de fonctions
PHOTO Diaporama
MUSIQUE MP3
COMBO Musique + diaporama
MOVIE Vidéo
LISTE DE JEUX Liste aller Dateien mit Dateimanagement sowie Lösch- & Kopierfunktion
PARAMETRES
(réglage / setup)
Liste de tous les chiers à gestion de chier ainsi
que fonction de suppression et de copie
CALENDRIER Réglages système (en fonction des spécifications de l’appareil)
Fonction calendrier, horloge et alarme
Menu de sélection de cartes
SD/SDHC/MMC Différents types de supports de données
MS
USB
Réglages
Réglage de l´image
Sélection de la langue
Temps d’affichage 3 s/5 s/15 s/1 min/15 min/1 heure
Changement d’image
Différents effets de changement d’image réglages
Formats de l’image Normal, couper, allonger
Mode écran divisé
Différents effets de changement d’image réglages
(plusieurs images simultanément à l’écran)
REGLAGE DE L’HORLOGE ANNEE/MOIS/DATE/HEURE
REGLAGE DE L’ALARME ANNEE/MOIS/DATE/HEURE/SONNERIE (1/2)/MODE (SOUS/HORS)
REGLAGE DEMARRAGE SELECTION DE LA FONCTION/CALENDRIER/IMAGE/MUSIQUE/FILM/LISTE DE JEUX
REGLAGES DE L’ECRAN
LUMINOSITE/CONTRASTE /SATURATION DES COULEURS
REINITIALISATION Réinitialisation des réglages par défaut
INFORMATIONS SYSTEME
Informations concernant la version du logiciel / Firmware
26
Format d’origine (format 4:3)
En réglage « Normal », l’image conserve
son format d’origine
Format d’origine (format 4:3) En réglage « Allonger », l’image est adap-
tée à la taille de l’écran
Original:
Smart:
Mode split-screen :
Avec la fonction split-screen, plusieurs images peuvent être affichées simultanément à l’écran. Dans le mode présentation
des images, vous pressez sur « Slide Show » ou sur le bouton-poussoir « E » pour 3 secondes pour commuter dans le
« 1. Mode singulier », « 2. Affichage de page » ou « 3. Multi affichage ».
1.
2.
3.
27
Démarrage du cadre photo numérique
Insérez premièrement la che adaptateur dans le cadre
photo numérique, puis branchez le câble secteur dans une
prise de courant. Mettez l‘appareil sous tension à l‘aide de
l‘interrupteur principal.
1. Sélection de la fonction
Vous pouvez sélectionner l’option désirée dans le menu
principal à l‘aide des touches .
Utilisez la touche ENTER afin d‘ouvrir le menu de cartes
concerné, la sauvegarde interne, les paramètres ou le
calendrier. Veuillez vérifier que la clé USB ou la carte
mémoire est correctement insérée dans le cadre photo
numérique.
Ill. 3 : Menu principal
2. Menu de cartes
Vous pouvez sélectionner l’option désirée dans le menu
des cartes à l‘aide des touches .
Ill. 4 : Menu de cartes
Actions :
a) Film : vous pouvez afficher ici tous les lms de la
mémoire concernée qui peuvent être lus.
b) Musique : vous pouvez afficher ici tous les chiers
musicaux de la mémoire concernée qui peuvent être lus.
c) Photo : vous pouvez afficher ici toutes les photos de la
mémoire concernée qui peuvent être visionnées.
d) Combinaison (musique/photo) : vous pouvez ici
visionner des photos accompagnées d‘un fond musical.
e) Liste de lecture : tous les chiers stockés dans la
mémoire concernée sont affichés dans ce dossier.
Appuyez sur la touche EXIT afin de retourner vers le menu
de cartes.
3. Copie et suppression de chiers :
a) Sélectionnez la clé USB (la carte mémoire) dont vous
désirez éditer les chiers.
b) Sélectionnez la liste de lecture à l‘aide des touches
échées , puis appuyez sur la touche ENTER.
c) Toutes les données apparaissent à l‘écran ; sélectionnez
le chier à l‘aide de la touche échée ; un signe
apparaît à côté du nom du chier.
d) Après avoir fait votre sélection, appuyez sur le bouton
MENU ; COPY et DELETE apparaissent pour la copie et
la suppression.
Ill. 5 : Gestion des chiers
e) Pour copier des chiers, confirmez COPY à l‘aide de
la touche ENTER. Sélectionnez ensuite l‘emplacement
vous désirez copier les chiers à l‘aide des touches
échées, puis appuyez sur la touche échée .
L‘emplacement que vous venez de sélectionner
apparaît. Appuyez sur la touche ENTER afin de
démarrer la procédure de copie. Veuillez noter que
l‘emplacement D: est la mémoire interne de l’appareil.
Ill. 6 : Copie de chiers
f) Pour effacer des chiers, sélectionnez DELETE à
l‘aide de la touche ENTER, puis sélectionnez OK à l‘aide
de la touche échée . Appuyez sur la touche ENTER ;
les chiers seront alors irrémédiablement effacés.
g) Vous avez à tout moment la possibilité de retourner au
menu à l‘aide de la touche EXIT.
28
4. Ecran de lecture
Actions :
Pendant la lecture, appuyez sur MENU, une barre
d’informations sera affichée à l’écran. Sélectionnez une
fonction en appuyant sur , puis appuyez sur ENTER
afin d’exécuter cette fonction. (Ill. 7.)
Appuyez sur EXIT afin de retourner à l’écran d’affichage
de la liste des chiers.
4.1 Aperçu de la barre d’informations et fonctions :
Ill. 7 : Affichage des images à l‘aide de la barre Info
5. Utilisation en mode lecture de carte (CardReader) :
Vous pouvez connecter votre cadre photo numérique
à votre ordinateur via USB afin d’ouvrir les chiers
stockés sur la carte mémoire ou remplacer/copier/
effacer les données grâce à l’interface USB. Mettez
le cadre photo numérique hors tension avant de le
connecter à votre ordinateur via USB. Procédez de la
manière suivante afin d’établir la connexion :
Mettez votre cadre photo numérique hors tension
Connectez le câble USB à votre cadre photo
(cordon de raccordement USB : che A vers
che mini-B (broche B5))
Branchez le cadre photo numérique à votre
ordinateur
Insérez une carte mémoire dans l‘emplacement du
cadre photo
Mettez le cadre photo numérique sous tension à
l’aide de l’interrupteur principal „ON“.
Le cadre photo passe en mode USB dès que la
connexion est établie. Vous pouvez alors consulter
les chiers de la carte mémoire insérée dans le cadre
photo à l’aide de l’explorateur Windows.
ATTENTION : la connexion USB ne peut pas être établie
pendant un diaporama automatique ou pendant la
lecture d’images individuelles. Il n’est pas non plus
possible de démarrer un diaporama ou de visualiser
des chiers pendant le fonctionnement du cadre photo
numérique.
6. Calendrier
Actions :
Appuyez sur la touche EXIT afin de retourner au menu
principal. Utilisez les touches pour passer d‘un mois
à l‘autre.
Informations affichées :
Affichage du mois Affichage des images
Affichage de l’heure
7. Menu de paramétrage
Dans le menu principal, sélectionnez Paramètres à
l‘aide des touches , puis ENTER ou appuyez sur la
touche SETUP de la télécommande afin d‘ouvrir le menu
de paramétrage.
Les paramètres suivants sont disponibles :
Paramétrage de la langue : sélection d‘une des
langues proposées
Durée des diapositives : intervalle temps pour la
lecture des images
Mode diaporama : transition entre les images
paramétrage de la fonction
Mode de répétition audio : lecture audio en boucle
Mode de répétition vidéo : lecture vidéo en boucle
Sélection du format des images : positionnement de
l‘image par rapport à l‘écran
Temps : paramètres horaires
Paramétrage de l‘alarme : fonction de réveil
Affichage d’état Stop
Rotation de l’image
Zoom Image précédente
Informations
du chier
Lecture/pause
Image suivante
Navigateur de
chiers
Résolution
29
Luminosité
Contraste
Saturation des couleurs
Paramètres horaires (ON) : heure de mise sous
tension du cadre photo numérique
Paramètres horaires (OFF) : heure de mise hors
tension du cadre photo numérique Attention : cette
fonction est active uniquement lorsque l‘interrupteur
principal est placé sur ON.
Fonction écran divisé : cette fonction vous permet
d‘afficher simultanément jusqu‘à quatre images à
l‘écran
Auto Play (lecture automatique) : menu de fonctions
vous permettant de paramétrer le démarrage du
cadre photo
Réglages d’usine : menu de fonctions pour retrouver
les paramètres par défaut
Le fonctionnement des touches est indiquée ci-dessous :
Touche: déplacement d’un item ou sélection
de paramètres.
Touche: ouverture de l’item sélectionné.
Touche ENTER: confirmation du réglage.
8. Paramétrage de la fonction audio/vidéo en boucle :
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal à l‘aide
des touches échées et appuyez sur la touche
ENTER ; le menu de paramétrage apparaît. Sélection-
nez le mode de répétition audio ou vidéo à l‘aide des
touches échées (la fonction concernée apparaît
dans une barre jaune). Vous pouvez sélectionner
l’option désirée à l‘aide des touches échées :
répétition désactivée
répéter tous
répétition individuelle
Appuyez sur la touche ENTER ; le chier audio ou vidéo
est alors répété en boucle.
9.
Paramétrage de la mise sous/hors tension automatique
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal à l‘aide
des touches échées et appuyez sur la touche
ENTER ; le menu de paramétrage apparaît. Sélectionnez
paramètres horaires à l‘aide des touches échées
(la fonction concernée apparaît dans une barre jaune).
Saisissez l‘heure exacte à l‘aide des touches échées
et
confirmez votre saisie avec la touche ENTER.
Appuyez sur ON afin d‘activer les paramètres horaires.
Nettoyage et entretien :
Un entretien régulier de l’appareil et son nettoyage
augmentent sa durée de vie. Utilisez uniquement un
chiffon non textile doux pour nettoyer l’appareil (par
exemple l’article de Hama réf. 51076/51077).
En cas de saletés tenaces, humidifiez légèrement le
chiffon. N’utilisez en aucun cas des solvants comme
l’alcool, l’essence ou un diluant. Ces produits seraient
susceptibles de détériorer la vitre de protection de
l’écran.
Attention, danger de mort !
Ne tentez en aucun d’ouvrir le capot du cadre photo
numérique, son boîtier ou des parties de l’appareil
d’alimentation afin d’écarter tout risque de décharge
électrique. Aucune partie nécessitant un entretien ne
se trouve à l’intérieur du cadre photo numérique ou de
l’appareil d’alimentation.
Garantie/service client
ATTENTION ! L’ouverture de l’appareil par des
personnes ou des ateliers de service non autorisés
vous ferait perdre vos droits de garantie. Dans le cas
vous suspectez un défaut dans votre cadre photo
numérique, veuillez contacter le revendeur chez qui
vous avez acheté l’appareil. Ce dernier veillera à
assurer le bon déroulement des opérations du service
après-vente. Les travaux d’entretien et les réparations
de votre cadre photo numérique doivent être réalisés
exclusivement par un atelier spécialisé autorisé.
Installation murale :
Des perçages de xation sont disponibles sur la
face arrière du cadre photo numérique afin de vous
permettre de la xer au mur à l’aide de vis.
Visualisation d’images :
Insérez une carte mémoire dans le cadre photo
numérique. L’écran de démarrage apparaît quelques
secondes plus tard. Le mode par défaut du cadre photo
numérique affiche les données enregistrées sur la carte
mémoire.
RECHERCHE DES PANNES :
Vous n’arrivez pas à mettre le cadre photo numérique
sous tension
Cause : problème d’alimentation du cadre photo.
Vérifiez que la che de l’appareil d’alimentation est bien
insérée. Contrôlez également si l’appareil d‘alimentation
est branché correctement au secteur et est bien
alimenté.
Impossible d’utiliser le cadre photo numérique lors de
la sélection de chiers :
Cause : erreur de protection dans le logiciel interne du
cadre photo numérique.
Cette pane est éventuellement provoquée par le format
du chier. Il existe des constellations provoquant
une panne du logiciel du cadre photo numérique. La
cause de cette panne ne provient pas de l’équipement
technique/du logiciel du cadre photo numérique, mais
des conventions/conversions du chier que vous
désirez ouvrir. Coupez l’alimentation du cadre photo
numérique dans le cas ne parvenez pas à retourner
au menu de sélection de fonctions à l’aide de la
touche EXIT ou ne parvenez pas non plus à l’éteindre
normalement. Remettez-le ensuite sous tension
quelques secondes plus tard.
Les lms/images (en fonction des spécifications de
l’appareil) ne sont pas nets ou la résolution de l’écran
est trop basse
Cause : taux de données/qualité ou résolution trop bas
La compression et une résolution trop basse provoquent
des pertes de qualité des chiers. En cas de chiers
disponibles dans une résolution plus importante ou à un
taux de compression plus bas, utilisez ces derniers lors
de la lecture.
Aucun affichage des chiers :
Cause : résolution trop haute
Veuillez noter que les chiers de taille importante
ralentissent significativement la procédure de
chargement. Le cas échéant, réduisez la taille des
images (dimensions en pixels).
Le son est déformé (en fonction des spécifications de
l’appareil) :
Cause : le volume est réglé trop haut
Réglez le volume jusqu’à disparition des distorsions.
Les appareils USB ne sont pas affichés après avoir été
connectés :
Cause : protocole USB incompatible
Tous les appareils ne prennent pas le système de
communication USB en charge de la même manière. En
cas de doute, testez un autre appareil sur votre cadre
photo numérique.
Impossible de consulter les données stockées sur la
carte mémoire.
Cause : carte mémoire incompatible ou format de
données erroné
Le cadre photo numérique n’est pas compatible
avec certains types de cartes mémoire/supports
d’enregistrement. Dans ce cas, la carte mémoire ne
sera pas reconnue et son contenu ne pourra pas être
consulté. Contrôlez si la carte utilise le système de
chiers FAT ou FAT32.
Le nom du chier n’apparaît pas dans le menu,
n’apparaît pas en entier ou est abrégé.
Cause : nom de chier trop long
Le cadre photo numérique prend en charge les noms
de chier. Il est toutefois possible que les noms trop
longs ne soient pas affichés entièrement en raison de
la taille de l’écran ; ils sont alors abrégés. Les signes
particuliers (accents, etc.) sont remplacés par des
signes/symboles.
30
Caractéristiques techniques :
Ecran : écran TFT-LCD de 26,4 cm;
640 x 480 pixels
Interface USB : USB 2.0 (highspeed)
Supports d‘enregistrement pour
SD/SDHC/MMC/MS
Formats images : JPEG, JPG
Format lms : Motion JPEG, MPEG 1/2, MPEG 4, Avi
Sorties : connexion USB (Host & Device)
Alimentation en électricité : adaptateur CA/CC (12 V, 1,5 A)
Température de service : 0°C ~ 30°C (32 ~ 85 F)
Dimensions : env. 30,0 x 4,0 x 24,0 cm (l x p x h)
Encombrement : env. 30,0 x 20,5 x 24,0 cm (l x p x h)
Humidité relative de l’air : 40–64 % RH (non condensée)
ATTENTION :
Des erreurs de pixels provoquées par le processus de
fabrication sont susceptibles de survenir. Ces erreurs
se manifestent généralement par des pixels noirs ou
blancs lumineux pendant la lecture. Dans le cadre des
tolérances de fabrication, un taux maximal d’erreur de
pixels de 0,01% par rapport à la taille totale de l’écran
est toléré et ne représente pas un défaut de production.
Support technique et contact
En cas d’appareils défectueux :
En cas de réclamation concernant le produit, veuillez
vous adresser à votre revendeur ou au département
conseil produits de Hama.
Internet / World Wide Web
Notre support technique, les nouveaux pilotes et les
informations produits sont disponibles sous :
www.hama.com
Ligne téléphonique directe d’assistance
Conseil produits Hama :
Tél. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
Consignes de sécurité
L‘appareil n’est pas conçu pour une utilisation en
plein air, utilisez-le donc exclusivement à l’intérieur
Ne tentez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil
Protégez l’appareil de toute source de chaleur
N‘utilisez pas cet appareil dans les environnements
humides ou poussiéreux
31
62
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische
und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf
diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and
electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are
defined by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de
l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent
sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/
la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que
les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los
aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar
donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace
referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a
la protección de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische
en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een
verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product,
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of
andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a
restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita.
Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano
che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un
importante contributo alla protezione dell’ambiente.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
               
                    
                       
                     
                  
                 
    
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska
apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol produkten, instruktionsmanualen eller förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna
bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista
säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä,
materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Hama 00095252 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Le manuel du propriétaire