Nice TT2D Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

18
Les logiques de commande TT2L et TT2D permettent d'allumer et
d'éteindre des appareils électriques alimentés à la tension de secteur;
elles se différencient essentiellement par la configuration différente de
la sortie. La logique de commande TT2L (figure 3a) est indiquée pour
commander directement l'appareil, tandis que la logique de comman-
de TT2D (figure 3b) dispose en sortie d'un commutateur, sans poten-
tiel, et elle est plus indiquée pour commander des appareils qui ont
déjà d'autres circuits de commande.
Les logiques de commande ont un récepteur radio incorporé qui fonc-
tionne à une fréquence de 433,92 MHz avec technologie rolling code,
pour garantir des niveaux de sécurité élevés.
Dans chaque logique, on peut mémoriser jusqu'à 30 émetteurs de la
série FLO2R, VERY VR et NICEWAY (figure 1). Dans chaque émetteur
on utilise 2 touches: une pour la commande d'allumage (On) et l'autre
pour la commande d'extinction (Off). La logique de commande
mémorise l'état On-Off du dispositif connecté, puis en cas de manque
d'alimentation électrique, au retour du courant la sortie retourne à
l'état précédent. Sur les logiques TT2L et TT2B, il y a une entrée “P/B”
pour les commander également à l'aide d'un contact extérieur.
Les mémorisations et les programmations sont possibles à l'aide
des émetteurs ou directement à l'aide de la touche de programma-
tion (figure 2) présente dans les logiques TT2L et TT2D; une signali-
sation lumineuse par led en guidera les différentes phases.
N.B. Les logiques de commande TT2L et TT2D peuvent gérer aus-
si d'autres types d'émetteurs et d'autres modes de fonctionnement,
voir le chapitre 4 “Approfondissements”.
Recommandations
• Pour la sécurité des personnes, il est important de respec-
ter ces instructions et de les conserver pour pouvoir les
consulter dans le futur.
Le présent manuel contient des dispositions importantes
pour la sécurité de l'installation, des installations non cor-
rectes peuvent créer de graves situations de danger.
• Une lecture seulement partielle de ces instructions ne per-
mettra pas à l'utilisateur d'exploiter au mieux les caracté-
ristiques de ce produit.
Les logiques de commande TT2L et TT2D sont adaptées à la comman-
de d'un appareil électrique monophasé alimenté à la tension de secteur,
par exemple: lampes, moteurs “on-off” et similaires, toute autre utilisa-
tion est impropre et interdite. L'installation doit être effectuée par du per-
sonnel technique dans le plein respect des lois et des normes élec-
triques et de sécurité en vigueur.
1) Description du produit
2) Installation
Le produit est soumis à une tension électrique dange-
reuse.
• L'installation des logiques de commande TT2L, TT2D et
des dispositifs électriques doit être exécutée par du per-
sonnel technique qualifié, dans le respect de ces ins-
tructions et des normes et des lois existant sur le terri-
toire. Toutes les connexions doivent être effectuées en
l'absence d'alimentation de secteur.
Les logiques de commande TT2L et TT2D sont prévues
expressément pour être insérées à l'intérieur de boîtes
de dérivation ou d'encastrement; leur boîtier ne prévoit
aucune protection pour l'eau et uniquement une protec-
tion essentielle pour le contact avec des parties solides.
Il est interdit de placer les logiques de commande TT2L
et TT2L dans des endroits qui ne sont pas protégés de
manière adéquate.
Ne pas ouvrir et ne pas percer le boîtier des logiques
TT2L et TT2D; ne couper sous aucun prétexte le câble
de l'antenne: le produit est soumis à une tension élec-
trique dangereuse!
1 2
FLO2R VERY
NICEWAY
2.1) Contrôles préliminaires
La ligne d'alimentation électrique doit être protégée par un dis-
joncteur magnétothermique associé à un déclencheur différentiel;
• Sur la ligne d'alimentation du secteur électrique, il faut monter un
dispositif de déconnexion de l'alimentation (avec catégorie de sur-
tension III, c'est-à-dire avec une distance entre les contacts d'au
moins 3,5 mm) ou bien un autre système équivalent, par exemple
une prise et une fiche. Si le dispositif de déconnexion de l'alimen-
tation ne se trouve pas à proximité de l'automatisme, il faut dispo-
ser d'un système de blocage contre la connexion accidentelle ou
non autorisée.
F
19
P/B L+-
L
N
FUSIBILE
N
213456
TT2L
ON-OFF
2.2) Branchements électriques
• Respecter scrupuleusement les connexions prévues, en
cas de doute, ne pas tenter en vain mais consulter les
notices techniques disponibles également sur le site:
www.niceforyou.com. Un branchement erroné peut pro-
voquer des pannes graves ou des situations de danger.
Les logiques de commande TT2L et TT2D ne prévoient
aucune protection contre les surcharges ou le court-cir-
cuit sur les sorties. Sur la ligne d'alimentation il faut pré-
voir une protection adaptée à la charge; par exemple si
on utilise un fusible sa valeur maximum sera de 5 A pour
une charge résistive à 230 V ou de 3,15 A dans tous les
autres cas (charge inductive ou 120 V).
3a
L
N
FUSIBILE
P/B L N
213456
TT2D
ON-OFF
3b
L
N
C1
C2
2.2.1) Branchement électrique de l'appareil
Dans la logique TT2L le dispositif que l'on veut commander doit être raccordé aux bornes 2-3; le dispositif est alimenté directement par la
logique de commande. Un exemple de schéma d'utilisation de la logique TT2D est illustré dans la figure 4a, où C1 représente un déviateur
présent dans l'installation et extérieur à TT2D et C2 représente le contact de TT2D. La figure 4b représente les connexions correspondant
au schéma de figure 4a.
4a
L
N
C1
C2
FUSIBILE
P/B L N
213456
TT2D
ON-OFF
4b
Ne pas connecter plus d'un dispositif par logique.
FUSIBLE FUSIBLE
FUSIBLE
20
GB
I
F
D
E
PL
NL
1. Presser et maintenir enfoncée la touche 1 ou 2 (ou 3 ou 4) du nouvel émetteur (pendant au
moins 5 secondes) jusqu'à ce que l'on voie un clignotement long, puis relâcher la touche .
2. Presser lentement 3 fois la touche d'un ancien émetteur déjà mémorisé.
3. Presser encore la touche 1 ou 2 (ou 3 ou 4) du nouvel émetteur, relâcher la touche au
premier des 3 clignotements longs qui confirment la mémorisation.
N.B. Si la mémoire est pleine (30 émetteurs mémorisés) on verra 6 clignotements longs et l'émetteur ne pourra pas être mémorisé.
Quand un ou plusieurs émetteurs ont déjà été mémorisés, il est possible d'en activer d'autres en suivant les étapes ci-après.
Tableau “A2” Mémorisation d'autres émetteurs (en Mode I) Exemple
Nouvel
Ancier
5s
Nouvel
X3
3.1) Programmations avec les émetteurs
Ce chapitre décrit la mémorisation en Mode I, adaptée
pour commander un automatisme avec 2 touches des
émetteurs. Le paragraphe 4.2 décrit la mémorisation en
Mode II adaptée pour commander un dispositif même
avec une seule touche; les autres touches restent ainsi
libres pour commander d'autres dispositifs.
Toutes les séquences de mémorisation sont tempori-
sées, c'est-à-dire qu'elles doivent être effectuées dans
les limites de temps prévues.
Avec des émetteurs qui prévoient plusieurs “groupes”,
avant de procéder à la mémorisation, il faut choisir le
groupe auquel associer la logique.
Les programmations par radio peuvent s'effectuer dans
tous les récepteurs qui se trouvent dans le rayon de por-
tée de l'émetteur; il faut donc alimenter uniquement le
dispositif qui est concerné par l'opération.
Dans chaque émetteur on utilise 2 touches: touche 1 = On
et touche 2 = Off. Pour les émetteurs à 4 touches, les
touches restées libres peuvent être utilisées pour com-
mander une autre logique: touche 3 = On et touche 4 = Off.
Dans la logique TT2L la commande On correspond à
appareil allumé, tandis que la commande Off correspond
à appareil éteint. Dans la logique TT2D la commande On
correspond au commutateur fermé entre les bornes 2 et
3, tandis que la commande Off correspond au commuta-
teur fermé entre les bornes 1 et 2.
Il est possible de vérifier s'il existe déjà des émetteurs mémorisés
dans la logique de commande TT2L et TT2N; pour cela, il suffit de
vérifier le type de clignotement de la led au moment de l'allumage de
la logique.
2 clignotements longs
Aucun émetteur mémorisé
(total 1,5 s)
2 clignotements brefs
Il y a déjà des émetteurs mémorisés
(total 0,4 s)
Vérification des émetteurs mémorisés
1. Connecter la logique de commande à l'alimentation de secteur, on verra 2 clignotements
longs.
2. Dans les 5 secondes qui suivent, presser et maintenir enfoncée la touche 1 ou 2 (ou 3 ou 4)
de l'émetteur à mémoriser (pendant au moins 3 secondes).
3. Relâcher la touche au premier des 3 clignotements qui confirment la mémorisation.
Quand il n'y a aucun émetteur mémorisé, on peut procéder à la mémorisation du premier en suivant les étapes ci-après.
Tableau “A1” Mémorisation du premier émetteur (en Mode I) Exemple
3s
2.2.3) Entrée pour contact On-Off
Les logiques de commande TT2L et TT2D sont prévues pour être
connectées à un contact pour commandes manuelles de type On-
Off. Le contact doit être connecté entre la phase (L) et la borne 4
comme l'indiquent les figures 3a et 3b.
On peut utiliser aussi bien un interrupteur qu'un bouton. Le com-
portement suit cette règle: si le contact reste fermé pendant moins
d'1 seconde, la commande s'effectue seulement à la fermeture du
contact, si le contact reste fermé pendant plus d'1 seconde, la com-
mande s'effectue à la fermeture et à l'ouverture du contact.
La tension de secteur arrive au contact, il devra donc être
isolé et protégé de manière adéquate.
Pour qu'un émetteur puisse commander les logiques de commande TT2L et TT2D, il faut procéder à la mémorisation suivant les indications
du tableau A1. Les mémorisations et les programmations sont possibles à travers les émetteurs (paragraphe 3.1) ou directement à travers
la touche de programmation (paragraphe 3.2).
3) Programmations
2.2.2) Alimentation
L'alimentation électrique de la logique doit être effectuée en utilisant les bornes 5-6 (Phase, Neutre). Les logiques de commande TT2L et
TT2D peuvent fonctionner indifféremment avec des valeurs de tension de 120 ou 230 V et à une fréquence de 50 ou 60 Hz.
F
21
1. Presser et maintenir enfoncée la touche de programmation.
2. Attendre que la led s'allume, attendre qu'elle s'éteigne, puis attendre qu'elle
commence à clignoter.
3. Relâcher la touche exactement durant le troisième clignotement pour effacer
uniquement les émetteurs mémorisés ou durant le cinquième clignotement
pour effacer tout le contenu de la mémoire.
4. Si l'effacement a été correctement effectué, la led clignotera 5 fois.
Tableau “A4” Effacement de la mémoire Exemple
On peut identifier le type de codage en vérifiant le nombre de clignotements effectués par la led au moment de l'allumage.
Clignotements led Type de codage des émetteurs mémorisés
1 clignotement bref (total 0,2 s) Émetteurs avec codage FLO
2 clignotements brefs (total 0,4 s) Émetteurs avec codage FLOR
3 clignotements brefs (total 0,4 s) Émetteurs avec codage SMILO
2 clignotements longs (total 1,5 s) Mémoire vide (aucun émetteur mémorisé)
FLO4R VERY SM4 SM2
4.1) Émetteurs utilisables
Le tableau A5 précise les émetteurs qui peuvent être utilisés avec les
logiques TT2L et TT2D ainsi que leur type de codage.
Dans la mesure où les codages des émetteurs sont différents et que la logique ne peut pas les reconnaître simultanément, le premier émet-
teur mémorisé détermine le type de codage utilisé et donc les émetteurs qui pourront être mémorisés par la suite. Si après la mémorisation
du premier émetteur on souhaite changer le type d'émetteurs, il faut effacer tous les émetteurs (tableaux A4).
Codage Émetteurs
ERGO1 - ERGO4 - ERGO6
PLANO1 - PLANO4 - PLANO6 - PLANO TIME
FLOR Rolling code FLO1R - FLO2R - FLO4R
NICEWAY
VERY VR
SMILO Rolling code SM2 - SM4
FLO Fixed code
FLO1 - FLO2 - FLO4
VERY VE
Tableau “A5”
ERGO PLANO NICEWAY
1. Presser et maintenir enfoncée la touche de programmation (pendant au moins 4 secondes).
2. Relâcher la touche de programmation quand la led s'allume.
3. Dans les 10 secondes qui suivent, appuyer pendant au moins 3 secondes sur la touche 1
ou 2 (ou 3 ou 4) de l'émetteur à mémoriser.
4. Si la mémorisation a été correctement effectuée, la led fera trois longs clignotements.
N.B. S'il y a d'autres émetteurs à mémoriser, répéter la phase 3 dans les 10 secondes qui suivent; la phase de mémorisation se termine si
aucun nouvel émetteur à mémoriser n'est reçu pendant 10 secondes.
Tableau “A3” Mémorisation d'un émetteur en Mode I Exemple
4s
3s
()
3.2) Programmations avec la touche de programmation
Pour mémoriser un émetteur avec la touche de programmation procéder de la façon suivante.
Pour effacer les mémorisations et les programmations il est possible de procéder de la façon suivante.
4) Approfondissements
Les logiques de commande TT2L et TT2D, en plus des émetteurs de la série FLO2R, VERY VR ou NICEWAY, reconnaissent d'autres types d'émet-
teurs produits par Nice (paragraphe 4.1 Émetteurs utilisables). Par ailleurs, avec des procédures spécifiques de mémorisation des émetteurs, il est
également possible d'associer à chaque touche de l'émetteur une commande particulière (paragraphes 4.2.1 Mode I et 4.2.2 Mode II).
4.2) Mémorisation des émetteurs en Mode I et en Mode II
Les tableaux A1, A2 et A3 décrivent la procédure de mémorisation des émetteurs en Mode I où sur chaque émetteur on utilise 2 touches en
couple: 1-2 ou 3-4. Dans les logiques TT2L et TT2D il est possible également de mémoriser les émetteurs en Mode II, modalité qui permet
une plus grande flexibilité en ce qui concerne l'utilisation des touches des émetteurs. Dans la même logique de commande, on peut mémo-
riser aussi bien des émetteurs en Mode I qu'en Mode II.
22
GB
I
F
D
E
PL
NL
4.2.3) Exemple de mémorisation mixte en mode I et en mode II
En exploitant de manière opportune les mémorisations en Mode I et en Mode II, on peut créer des commandes de groupe comme dans
l'exemple illustré dans la figure 5. L'exemple se réfère à des automatismes mais on peut le modifier pour l'allumage et l'extinction de dispo-
sitifs électriques.
L'émetteur T1 (Ergo1) mémorisé en Mode I sur A1 et A2 com-
mande la montée, l'arrêt ou la descente simultanément tant de A1
que de A2.
L'émetteur T2 (Plano1) mémorisé en Mode I seulement sur A3
commande la montée, l'arrêt ou la descente seulement de A3.
• L'émetteur T3 (Planotime) mémorisé en Mode I seulement sur A4
commande la montée, l'arrêt ou la descente seulement de A4.
• L'émetteur T4 (WM001C) mémorisé en Mode II (Pas à pas) com-
mande seulement A4.
• L'émetteur T5 (WM003G) mémorisé en Mode I pour commander
avec le groupe 1 sur A1 et A2, avec le groupe 2 sur A3 et avec le
groupe 3 sur A4, commande la montée, l'arrêt ou la descente de
A2 et A2, A3 ou A4.
• L'émetteur T6 (Flo4R) mémorisé en Mode II sur A4 (touches 1 et
3), sur A5 (touche 2) et sur A6 (touche 4), commande la montée et
la descente de A4, ou l'ouverture de la porte de garage A5 ou l'ou-
verture du portail automatique A6.
Avec un émetteur mémorisé en Mode II on ne peut pas effectuer la programmation de certaines fonctions si dans cet-
te programmation il faut presser des touches différentes, par exemple la touche et la touche .
Avec un émetteur mémorisé en mode II, on ne peut pas utiliser les commandes de “groupe multiple”.
5
1. Presser et maintenir enfoncée la touche de l'émetteur déjà mémorisé en mode I jusqu'à ce
que l'on voie un clignotement long (au bout d'environ 5 secondes), puis relâcher la touche.
2. Dans les 3 secondes qui suivent presser simultanément les 2 touches ▲▼et les maintenir
enfoncées pendant environ encore 5 secondes jusqu'à ce que 3 clignotements longs
signalent que la fonction a été programmée.
N.B. Si l'on veut exclure la fonction, répéter la procédure à partir du point 1.
Tableau “A7” Fonction On-Off avec ▲▼ Exemple
5s
5s
4.2.1) Mode I
En Mode I, la commande associée aux touches de l'émetteur est fixe (tableau A6): En mode I, on effectue une unique phase de mémorisa-
tion pour chaque émetteur et un seul emplacement est occupé dans la mémoire. Dans chaque émetteur on utilise 2 touches: touche 1 =
On et touche 2 = Off. Pour les émetteurs à 4 touches, les touches restées libres peuvent être utilisées pour commander une autre logique:
touche 3 = On et touche 4 = Off. Durant la mémorisation en Mode I, la touche pressée sur l'émetteur n'a pas d'importance (touche
1 ou touche 2).
Si l'on dispose d'émetteurs avec les touches , , (Montée-Stop-
Descente) mémorisées en Mode I, pour chacun d'eux on peut asso-
cier la commande Off à la touche . On peut utiliser ainsi facilement
les événements prévus par les émetteurs comme par exemple type
PLANO TIME. À la touche correspond une commande On, tandis
que la touche continuera à envoyer la commande Off. Pour activer
cette fonction il faut que l'émetteur soit mémorisé en mode I et elle
sera appliquée uniquement à l'émetteur correspondant; répéter
éventuellement la programmation pour chaque émetteur.
Touche Commande
Touche 1 ou On
Touche 2 ou Off
Touche 3 On
Touche 4 Off
Tableau “A6”: mémorisation Mode I
4.2.2) Mode II
En Mode II on peut associer à chaque touche de l'émetteur l'une
des 4 commandes possibles énumérées dans le tableau A8. Par
exemple, avec une seule touche mémorisée pour la commande On-
Off on peut commander une logique et les autres touches peuvent
rester libres pour la commande d'autres logiques. En Mode II, on
effectue une phase de mémorisation pour chaque touche et chacu-
ne d'elle occupe un emplacement de mémoire. Durant la mémorisa-
tion en Mode II, la touche pressée est mémorisée. Si l'on sou-
haite attribuer une autre commande à une autre touche du même
émetteur, il faut effectuer une nouvelle mémorisation pour cette
touche.
Commande
1 On-Off
2 Commande “par action maintenue”
3 Timer1
4 Timer2
Tableau “A8”: mémorisation en Mode II
()
1s
1-2
F
23
Pour mémoriser un émetteur en Mode II, quand la touche de programmation est accessible, exécuter les opérations suivantes.
1. Presser la touche de programmation un nombre de fois égal à la commande désirée
(1 = On-Off, 2 = Action maintenue, 3 = Timer1, 4 = Timer2).
2. Vérifier que la led émet un nombre de clignotements longs équivalent à la commande
désirée.
3. Dans les 10 secondes qui suivent, appuyer pendant au moins 3 secondes sur la touche
désirée de l'émetteur à mémoriser.
4. Si la mémorisation a été correctement effectuée, la led fera 3 clignotements longs.
N.B. S'il y a d'autres émetteurs à mémoriser, pour la même commande sélectionnée au point 1, répéter le point 3 dans les 10 secondes qui
suivent; si par contre la commande à associer est différente, répéter le point 1; la phase de mémorisation se termine si aucun nouvel émet-
teur à mémoriser n'est reçu pendant 10 secondes.
Tableau “A9” Mémorisation en mode II avec la touche de programmation Exemple
1-4
1-4
3s
1. Presser et maintenir enfoncée la touche à mémoriser du nouvel émetteur pendant
au moins 3 secondes, puis relâcher la touche.
2. Presser et maintenir enfoncée la touche déjà mémorisée de l'ancien émetteur
pendant au moins 3 secondes, puis relâcher la touche.
3. Presser et maintenir enfoncée la touche à mémoriser du nouvel émetteur pendant
au moins 3 secondes, puis relâcher la touche.
4. Presser et maintenir enfoncée la touche déjà mémorisée de l'ancien émetteur
pendant au moins 3 secondes, puis relâcher la touche.
Il est possible de mémoriser de manière simple un nouvel émetteur en maintenant les caractéristiques de l'ancien émetteur. Le nouvel émet-
teur ainsi mémorisé héritera des caractéristiques de l'ancien, c'est-à-dire que si l'ancien était mémorisé en Mode I, le nouveau fonctionnera
lui aussi en Mode I, si l'ancien était mémorisé en Mode II, la touche du nouvel émetteur sera associée à la même commande que l'ancien.
Pour la mémorisation procéder de la façon suivante.
Tableau “A10” Mémorisation d'autres émetteurs avec un émetteur mémorisé Exemple
Nouvel
Ancien
3s
3s
Ancien 3s
Nouvel 3s
4.3) Temporisateurs
Les logiques de commande TT2L et TT2D permettent de programmer 2 temporisateurs indépendants: Timer1 et Timer2 pour l'allumage et l'extinc-
tion automatique du dispositif connecté après un temps préétabli. Chaque commande entraîne la recharge du temps prévu. On peut anticiper l'ex-
tinction en maintenant la commande Timer active pendant plus de 3 secondes ou en envoyant une commande Off. En usine ou après l'effacement
complet de la mémoire, les temps prévus pour les 2 temporisateurs sont: Timer1 = 1 minute et Timer2 = 10 minutes. Il est possible de programmer
le temps d'allumage d'un minimum d'1 seconde à un maximum de 9 heures. Pour procéder à la programmation des temporisateurs il faut un émet-
teur mémorisé en Mode II qui puisse donner la commande au temporisateur concerné. Pour la mémorisation procéder de la façon suivante.
Tableau “A11” Programmation des temporisateurs avec un émetteur en Mode II Exemple
Si on a besoin d'une durée de plus d'1 heure pour les temporisateurs, il est conseillé de procéder à la programmation rapide ci-après. Durant
la programmation rapide le temps est compté de la façon suivante: 1s = 1 min, 1min = 1h (ex.: durée programmation = 3 min 45 s, activa-
tion dispositif = 3 h 45 min).
3s
8s
1-2
Tableau “A12” Programmation rapide des temporisateurs avec la touche de programmation Exemple
1. Presser et maintenir enfoncée la touche de l'émetteur correspondant au temporisateur
que l'on veut programmer; le relais s'active (On).
2. Maintenir toujours enfoncée la même touche, au bout d'environ 3 secondes le relais se
désactive (Off).
3.
Continuer à maintenir toujours la même touche enfoncée jusqu'à ce que le relais s'active de
nouveau (au bout d'environ 8 secondes); c'est à partir de ce moment que la phase de
comptage commence. Relâcher la touche.
4. Quand le temps que l'on souhaite programmer s'est écoulé, presser une touche d'un émetteur
mémorisé dans la logique pour arrêter le comptage du temps et désactiver le relais; 3
clignotements longs signaleront que la mémorisation du temps a eu lieu, suivis d'1 ou de 2
clignotements brefs pour indiquer que la programmation est relative au Timer1 ou au Timer2.
1. Presser et maintenir enfoncée la touche de programmation.
2. Attendre que la led s'allume, attendre qu'elle s'éteigne, puis attendre qu'elle
commence à clignoter.
3. Relâcher la touche exactement durant le premier (Timer1) ou le second (Timer2)
clignotement long; le relais s'active et la phase de comptage commence.
4. Quand le temps que l'on souhaite programmer s'est écoulé presser et maintenir
enfoncée la touche pendant 1 seconde pour arrêter le comptage du temps et
désactiver le relais; relâcher la touche au premier des 3 clignotements longs qui
signaleront la mémorisation du temps suivis de 1 ou 2 clignotements brefs pour
indiquer que la programmation est relative au Timer1 ou au Timer2.
24
GB
I
F
D
E
PL
NL
1. Presser et maintenir enfoncée la touche de programmation (pendant au moins 4
secondes).
2. Relâcher la touche de programmation quand la led s'allume.
3. Attendre environ 10 secondes puis observer attentivement les 2 clignotements que fera
la led:
- si les deux clignotements sont de même durée, le blocage de la mémorisation n'est
pas activé;
- si le 2
e
clignotement dure plus longtemps que le premier, le blocage de la mémorisation
est activé.
Tableau “A13” Vérification de l'état de blocage de la mémorisation de nouveaux émetteurs Exemple
4s
10s
4.4) Blocage de la mémorisation
Si nécessaire, par exemple pour augmenter la sécurité, on peut bloquer la mémorisation de nouveaux émetteurs. Pour vérifier si le blocage
est activé ou s'il est désactivé (mémorisation libre), procéder de la façon suivante.
1. Presser et maintenir enfoncée la touche de programmation (pendant au moins 4
secondes).
2. Relâcher la touche de programmation quand la led s'allume.
3. Attendre que la led s'éteigne, puis attendre qu'elle commence à faire les 2 clignotements.
4. Presser et relâcher la touche exactement durant le deuxième clignotement.
5. On aura 2 clignotements:
- si le 2
e
dure plus longtemps que le 1
er
, cela signifie que le blocage est activé;
- s'ils sont de même durée le blocage est désactivé.
Tableau “A14” Blocage ou déblocage de la mémorisation de nouveaux émetteurs Exemple
4s
Pour activer ou pour désactiver le blocage de la mémorisation, suivre les opérations décrites dans le tableau ci-après. Les phases à accomplir sont
les mêmes aussi bien pour bloquer que pour débloquer la mémorisation; la première fois elle se bloque puis elle se débloque et ainsi de suite.
()
10s
Comme pour l'installation, à la fin de la durée de vie de ce produit, les
opérations de démantèlement doivent être effectuées par du person-
nel qualifié. Ce produit est constitué de différents types de matériaux
dont certains peuvent être recyclés et d'autres devront être mis au
rebut; s'informer sur les systèmes de recyclage ou d'élimination pré-
vus par les normes locales en vigueur pour cette catégorie de produit.
Certains composants du produit peuvent contenir des substances
polluantes ou dangereuses qui pourraient avoir des effets nuisibles sur
l'environnement et sur la santé des personnes s'ils n'étaient pas adé-
quatement éliminés. Comme l'indique le symbole de la figure 6, il est
interdit de jeter ce produit avec les ordures ménagères.
Procéder par conséquent à la «collecte diffé-
renciée» des composants pour leur traite-
ment conformément aux méthodes pres-
crites par les normes locales en vigueur ou
restituer le produit au vendeur lors de l'achat
d'un nouveau produit équivalent. Certains
règlements locaux peuvent appliquer de
lourdes sanctions en cas d'élimination prohi-
bée de ce produit.
5) Mise au rebut
6
Après avoir alimenté le module on ne voit aucun clignote-
ment et les émetteurs ne commandent pas. Vérifier que le
module est correctement alimenté: La tension de secteur doit être
présente entre les bornes 5-6. Si l'alimentation est correcte il y a pro-
bablement une anomalie grave et le module devra être remplacé.
Le contact extérieur n'active pas le dispositif. Contrôler la
connexion électrique du contact: entre l'entrée du contact et la bor-
ne 4, il doit y avoir la tension de secteur quand le contact est ouvert.
Après une commande par radio, on voit 6 clignotements
brefs et le dispositif ne s'active pas. L'émetteur n'est pas syn-
chronisé, il faut répéter la mémorisation de l'émetteur.
Après une commande, on voit 10 clignotements puis le
dispositif s'active. L'autodiagnostic des paramètres en mémoire
a détecté une anomalie quelconque. Dans ce cas, il faut effacer tou-
te la mémoire et répéter la mémorisation des émetteurs et la pro-
grammation de la durée des temporisateurs.
Il est impossible de programmer les temporisateurs en
suivant la procédure du tableau A11. Il n'est pas possible de
programmer la durée des temporisateurs avec les émetteurs mémo-
risés en mode I, vérifier que l'émetteur est mémorisé en Mode II.
Il est impossible de mémoriser un émetteur. Contrôler le
nombre de clignotements de la led durant la procédure de mémori-
sation, 6 clignotements longs indiquent que la mémoire est pleine;
2 clignotements, où le second dure plus longtemps que le premier,
indique que le blocage de la mémorisation des émetteurs a été acti-
vé.
6) Que faire si... petit guide en cas de problème!
F
25
7) Caractéristiques techniques
N.B. Toutes les caractéristiques techniques se réfèrent à la température de 20 °C.
Logiques de commande TT2L et TT2D
Alimentation 120 ou 230 VCA, 50/60 Hz, limites: 100÷255 VCA
Puissance maximum dispositif 1000W/500VA pour Vn = 230V, 600W/600VA pour Vn = 120V
Température de fonctionnement -20÷55 °C
Dimensions / poids 40 x 18 x 32 / 20 g
Indice de protection IP20 (boîtier intact)
Temporisateurs 1 s÷9 h (en usine Timer1 = 1 min, Timer2 = 10 min)
Récepteur radio
Fréquence 433,92 MHz
Codage FLO (fixed code), FLOR (rolling code) SMILO (rolling code)
Nombre d'émetteurs mémorisables 30
Portée des émetteurs Estimée à 150 m en espace libre et à 20 m à l'intérieur d'édifices (*)
(*) La portée des émetteurs est fortement influencée par d'autres dispositifs qui opèrent à la même fréquence avec des émissions continues,
comme les alarmes, les casques radio, etc. qui interfèrent avec le récepteur de la logique de commande.
Dans le but d'améliorer les produits, Nice S.p.a. se réserve le droit d'en modifier à tout moment et sans préavis les
caractéristiques techniques, en garantissant dans tous les cas le bon fonctionnement et le type d'utilisation prévus.
Déclaration de conformité
N° 248/TT2L-D Rév. 0
Nom producteur: Nice S.p.A.
Adresse: Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I. Rustignè, Oderzo (TV) Italia.
Type: module commande lumières et déviateur encastrable.
Modèle: TT2L, TT2D.
Je soussigné Lauro Buoro en qualité d'Administrateur Délégué, déclare sous mon entière responsabilité que le produit: TT2L, TT2D est
conforme à ce qui est prévu par la directive communautaire suivante:
1999/5/CE DIRECTIVE 1999/5/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 9 mars 1999 concernant les équipements hertziens
et les équipements terminaux de télécommunication et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Selon les normes harmonisées suivantes: EN 300220- 3 V1.1.1:2000.
Qu'il est conforme à ce qui est prévu par les directives communautaires suivantes, telles qu'elles sont modifiées par la directive 93/68/CEE
du Conseil du 22 juillet 1993:
• 73/23/CEE DIRECTIVE 73/23/CEE DU CONSEIL du 19 février 1973 concernant l'harmonisation des législations des États membres rela-
tives au matériel électrique destiné à être utilisé dans certaines limites de tension.
Selon les normes harmonisées suivantes: EN 50371:2002; EN 60730-1:2000+A11:2002; EN 60730-2-1:1997+A11:2005.
89/336/CEE DIRECTIVE 89/336/CEE DU CONSEIL du 3 mai 1989, pour l'harmonisation des législations des États membres relatives à la
compatibilité électromagnétique.
Selon les normes suivantes: EN 301 489-1:2004; EN 301 489-3:2002
30 mai 2006 Administrateur Délégué
Lauro Buoro
IST206 4858 Rev.00 del 31-07-2006
Nice Romania
Cluj Napoca
Tel/Fax +40.264.45.31.27
Nice Deutschland
Gelnhausen-Hailer
Tel. +49.60.51.91.52-0
Fax +49.60.51.91.52-119
Nice China
Shanghai
Tel. +86.21.575.701.46
+86.21.575.701.45
Fax +86.21.575.701.44
Nice USA Inc.
Jacksonville, FI.
Tel. +001.904.786.7133
Fax +001.904.786.7640
www.niceforyou.com
Headquarter
Nice SpA
Oderzo TV Italia
Tel. +39.0422.85.38.38
Fax +39.0422.85.35.85
Nice in Italy
Nice Padova
Sarmeola di Rubano PD Italia
Tel. +39.049.89.78.93.2
Fax +39.049.89.73.85.2
Nice Roma
Roma Italia
Tel. +39.06.72.67.17.61
Fax +39.06.72.67.55.20
Nice worldwide
Nice France
Buchelay
Tel. +33.(0)1.30.33.95.95
Fax +33.(0)1.30.33.95.96
info@fr.niceforyou.com
Nice Rhône-Alpes
Decines Charpieu France
Tel. +33.(0)4.78.26.56.53
Fax +33.(0)4.78.26.57.53
infolyon@fr.niceforyou.com
Nice France Sud
Aubagne France
Tel. +33.(0)4.42.62.42.52
Fax +33.(0)4.42.62.42.50
infomarseille@fr.niceforyou.com
Nice Belgium
Leuven (Heverlee)
Tel. +32.(0)16.38.69.00
Fax +32.(0)16.38.69.01
Nice España Madrid
Tel. +34.9.16.16.33.00
Fax +34.9.16.16.30.10
Nice España Barcelona
Tel. +34.9.35.88.34.32
Fax +34.9.35.88.42.49
Nice Polska
Pruszków
Tel. +48.22.728.33.22
Fax +48.22.728.25.10
Nice UK
Chesterfield
Tel. +44.87.07.55.30.10
Fax +44.87.07.55.30.11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Nice TT2D Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à