Uniden D1789-4BTABB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Socle D1789 avec répondeur
numérique et combiné à
cordon
DESK
WALL
Support mural/
bureau
Combiné et chargeur
supplémentaires
Si vous avez acheté le
modèle* :
Vous devriez
avoir :
D1789 1 de chaque
D1789-2 2 de chaque
...
...
D1789-11 11 de chaque
D1789-12 12 de chaque
* Si le numéro de modèle se termine
par un R, votre emballage comporte
un prolongateur de portée DRX100.
Consultez le guide d’utilisation du
DRX100 pour plus de détails.
ÉGALEMENT INCLUS :
Non illustré :
x Cordon spiralé du
combiné
x Adaptateur CA
(PS-0034)
x Fil téléphonique
Si un article est manquant ou endommagé, contactez immédiatement notre
département de soutien à la clientèle. Nutilisez jamais un appareil endommagé!
Besoin d’aide? Obtenez des réponses 24/7 sur notre site Web : www.uniden.com
.
Si vous... Contactez Uniden...
Numéro de téléphone
avez une question ou un
problème
Ligne de soutien à la
clientèle*
817-858-2929 ou 800-
297-1023
avez besoin d’une pièce
de rechange ou d’un
accessoire
Département des
pièces*
800-554-3988
besoin d’une assistance
particulière à cause d’un
handicap
Ligne d’assistance
800-874-9314
(voix ou TTY)
*
Pendant les heures d’ouverture régulières, heure centrale; consultez notre site Web pour plus de détails.
Guide d’utilisation de la série D1789
CONTENU DE LA BOÎTE :
Non illustré :
x Pile rechargeable
(BT-1025)
x Couvercle du
compartiment des piles
x Adaptateur CA (PS-0035)
© 2012 Uniden America Corp.
Ft. Worth, Texas Imprimé au Vietnam
2 - Français
COMMENT DÉBUTER ................................ 3
Installation du socle ....................................3
Fixer le support .............................................3
Installation des combinés
supplémentaires .......................................4
Réglages de la connexion CellLink
MC
Bluetooth
MC
.................................................5
Apprendre à connaître votre téphone 7
Nomenclature des pièces du combiné 9
utilisation des Menus................................11
Utilisation de votr téléphone ................15
Faire des appels sur la ligne terrestre .15
Faire des appels Bluetooth .....................15
Réglage du Volume ...................................17
Utilisation du répertoire de
l’acheur et des listes de
recomposition .........................................17
Utilisation de l’appel en attente ...........18
Répertoires téléphoniques ....................19
Utilisation des fonctions spéciales ...... 20
menus en mode décroché..................... 20
Caractéristiques des combinés
multiples ...................................................22
Composition à la chaîne ......................... 23
Utiliser le téléphone pendant une
panne de courant .................................. 24
Recherche d’un combiné égaré .......... 24
Utilisation du répondeur ..................... 24
Options du répondeur (Menu
gl.
répondeur
) .............................................. 24
Enregistrement d’un message
d’accueil .................................................... 25
Accéder au répondeur ........................... 26
Filtrage dappels ........................................ 27
Utilisation du répondeur à distance .. 27
Information importante ....................... 28
Résolution de problèmes ....................... 28
Renseignements relatifs à la
conformité ............................................... 32
Garantie limitée d’un an ......................... 33
Mesures de sécurité importantes!
Veuillez respecter les précautions sécuritaires de bases suivantes lorsque
vous utilisez votre système téléphonique afin déviter les risques dincendie,
délectrocution et de blessures, comprenant ceci :
Cet appareil nest PAS hydrofuge. N’EXPOSEZ PAS cet appareil à la pluie ou à
l’humidi.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, par exemple, ps d’une baignoire, d’un lavabo,
d’un évier, d’une cuve de lessive, dans un sous sol humide ou ps d’une piscine.
Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un téléphone sans fil) pendant un orage. Il
pourrait y avoir un faible risque délectrocution causé par la foudre.
Nutilisez pas votre téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de la fuite.
N’utilisez que le cordon d’alimentation et les piles indiquées dans ce guide.
N’incinérez pas les piles. Elles risqueraient d’exploser. Vérifiez auprès des
autorités locales afin de connaître les produres sciales de mise aux rebus.
Ne déposez pas votre combiné sur le chargeur sans dabord y avoir installé les
piles et d’avoir fixé correctement le couvercle des piles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
MISE EN GARDE! Risque d’explosion si la pile est remplacée par une pile de type difrent!
N’ouvrez pas et ne mutilez pas la pile. Débranchez la pile avant d’expédier l’appareil.
Pour plus de détails, consultez la section Mesures de sécurité importantes.
INCLUS DANS LE GUIDE D’UTILISATION
Français - 3
COMMENT DÉBUTER
INSTALLATION DU SOCLE
Fixer le support
Avant de fixer le support, vous devez considérer où vous désirez linstaller, soit sur
un bureau ou au mur.
Installation sur un bureau
1. Retournez le support afin que le mot
Desk
soit à l'endroit (il se trouvera à gauche).
2. Insérez les languettes dans les encoches
Desk
dans le haut du socle.
3. Glissez le support vers le haut jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
Installation au mur
1. Retournez le support afin que le mot
WALL
soit
à l'endroit (il se trouvera à gauche).
2. Insérez les languettes dans les encoches
WALL
sous le socle.
3. Glissez le support vers le bas jusqu'à ce qu'il se
verrouille en place
Retirer le support
Appuyez sur les languettes et repliez-les vers l'arrière. Dégagez le support en le
glissant dans le sens opposé.
Branchez le combiné à cordon
Utilisez le cordon spiralé pour brancher le combiné au socle, dans la prise située à
gauche du socle.
Installation murale seulement
1. Glissez l’attache située à lavant du
socle et retirez-la de la fente.
2. Retournez-la à 180 degs.
3. Retournez-la à l'envers et réinsérez-la dans la
fente.
Branchez le cordon d'alimentation et les ls téléphoniques
1. Branchez ladaptateur CA à la prise
AC IN 7.8V
et le fil téléphonique à la prise
TeL
LINe
. Acheminez le fil tel que démontré.
WALL
DESK
DESK
WALL
WALL
DESK
WALL
DESK
4 - Français
Installation sur un bureau Installation murale
WALL
DESK
DESK
WALL
WALL
DESK
WALL
DESK
2. Branchez l'adaptateur CA dans une prise de courant de 120 V CA de 60 Hz, et
branchez le fil téléphonique à une prise téléphonique murale.
3. Si vous installez le téléphone au mur, placez les ouvertures sur les montants de la
plaque murale et glissez le socle vers le bas pour le fixer au mur.
Tester la connexion
Soulevez le combiné à cordon du socle. Vous devriez entendre la tonalité et l'écran
devrait afficher Conv. Lorsque vous entendez la tonalité, effectuez un bref appel test
.
Si... Essayez...
l'écran affiche
Vérifier ligne
ou vous
n'entendez pas la tonalité
vérifiez la connexion entre le socle et la
prise téléphonique.
vous continuez à entendre la tonalité
changez le mode de composition du mode
à impulsions au mode à tonalité.
Changer le mode de composition de tonalité à impulsions
Votre téléphone utilise le mode de composition à tonalité par défaut. Si votre
compagnie de téléphone utilise le mode de composition à impulsions, vous devrez
changer le mode de composition de votre téléphone.
1. Appuyez sur
MeNu
du socle ou
MeNu/sÉLeCTIoN
du combiné sans fil et sélectionnez
gl. global
.
2. lectionnez
Mode de comp.
, puis
Impulsions
. Vous entendrez une tonalité de
confirmation.
Si vous utilisez la composition à impulsions et devez envoyer des signaux DTMF
pendant un appel (si vous utilisez un système automatisé par exemple), appuyez sur
*
pour permuter temporairement au mode à tonalité. Lorsque lappel se terminera,
le téléphone retournera automatiquement au mode de composition à impulsions.
INSTALLATION DE COMBINÉS SUPPLÉMENTAIRES
Installation et recharge de la pile
1. Déballez tous les combinés, les blocs-piles et les couvercles
des piles. Si vous devez retirer le couvercle, appuyez sur
les encoches et glissez le couvercle vers le bas.
Français - 5
2. Alignez le connecteur de la pile avec la prise site à lintérieur du combi; le
connecteur ne s’insère que d’une seule manière.
3. Enfoncez le connecteur jusqu’à ce qu’il se verrouille en place; tirez légèrement
sur les fils afin de vous assurer que le branchement est effectué correctement.
4. Replacez le couvercle et glissez-le vers le haut.
Branchement du chargeur
1. Utilisez un adaptateur CA et branchez-le à la prise de ladaptateur CA de chaque
chargeur et lautre extrémité à une prise de courant intérieure de 120 V CA, 60 Hz.
2. Déposez chaque combiné sur le chargeur en plant les touches vers lavant. Si
lécran ne s’allume pas, replacez le combiné ou branchez le chargeur à une autre
prise de courant.
# Chargez tous les combinés complètement (environ 15 heures) avant
l’utilisation.
Tester la connexion
Soulevez le combiné sans fil et appuyez sur
MAIsoN/pLoNgeoN
. Vous devriez entendre
la tonalité et lécran devrait afficher
Conv
.
Si vous entendez des interrences, consultez la page 29 pour obtenir des conseils
relativement aux interférences.
RÉGLAGES DE LA CONNEXION CELLLINK
MC
BLUETOOTH
MC
La nouvelle technologie CellLink du téléphone D1789 permet de brancher n’importe quel
téléphone cellulaire supportant le profil Bluetooth V2.1.
Si vous n’êtes pas certains des profils suppors par votre téléphone cellulaire
Bluetooth ou si vous avez de la difficulté à jumeler votre téléphone au téléphone
D1789, consultez le guide accompagnant votre téléphone cellulaire.
Avec la fonction CellLink, vous pouvez essentiellement traiter votre téléphone
cellulaire en tant que seconde ligne. Vous pouvez utiliser le combiné du téléphone
D1789 pour faire et recevoir des appels sur votre téléphone cellulaire, mettre
des appels cellulaires en attente et transférer des appels à dautres combinés.
Consultez la page 15 pour plus de détails.
Les dispositifs Bluetooth sans fil ont une pore maximum de 9 m (30 pi.); la
portée maximale varie selon les conditions locales (obstacles, niveau de la pile,
interférences, etc.).
Jumelage de votre téléphone Bluetooth
Le processus de jumelage permet “dintroduire” le dispositif Bluetooth et le système
téléphonique D1789 et de leur donner la permission de se connecter l’un avec
l’autre. Dans la plupart des cas, lorsque vous avez jumelé un téléphone cellulaire
au téléphone D1789, les deux dispositifs se connectent automatiquement dès qu’ils
se détectent. (Si vous avez à effectuer la connexion manuelle chaque fois, vérifiez
les réglages Bluetooth de votre téléphone cellulaire.) Vous pouvez jumeler vos
dispositifs Bluetooth sur la station du téléphone D1789.
6 - Français
1. Appuyez sur
MeNu
du socle ou
MeNu/sÉLeCTIoN
du combiné sans fil pour afficher le
menu principal du combi.
2. lectionnez le menu
gl. Bluetooth
, puis sélectionnez le sous-menu
Select. cell.
apparaîtra. Le socle passe en mode de jumelage lorsque la station affiche
Rech. et
lect. du tél. cell. D1789 PIN: 0000
.
3. Sur votre téléphone cellulaire Bluetooth, recherchez dautres dispositifs Bluetooth. (Ce
processus pourrait prendre plusieurs secondes et être difrent pour chaque téléphone
cellulaire. Consultez le guide d’utilisation de votre téléphone pour plus de détails.)
4. Votre téléphone cellulaire devrait localiser un dispositif appe
D1789
ou
Dispositif mains libres
. Lorsque votre téléphone cellulaire vous demande si vous
désirez jumeler ce dispositif, répondez
Oui
.
5. Si votre téléphone cellulaire vous invite à entrer un NIP ou un mot de passe pour
le jumelage avec le téléphone D1789, entrez 0000 (quatre zéros).
6. Lorsque votre téléphone cellulaire Bluetooth acceptera la connexion, le téléphone
D1789 émettra une tonalité de confirmation. L’icône du numéro du dispositif
Bluetooth du socle et du combiné s’allumeront.
# La plupart des téléphones cellulaires transfèreront automatiquement l’audio
d’un dispositif Bluetooth dès qu’il est jume; si le vôtre ne le fait pas, vérifiez
les réglages Bluetooth du téphone pour les options “transfert audio” ou
“envoyer l’audio au dispositif.
Tester la connexion
1. Soulevez un combiné de son socle (un combiné à cordon ou un combiné sans fil).
2. Composez le nuro désiré et appuyez sur
CeLL
du combi. Vous pourriez ne pas
entendre la tonalité ou la sonnerie, mais le combiné affichera
Conv
.
3. Assurez-vous que lappel se connecte et que vous entendez clairement. (Lorsque
vous avez termi, appuyez sur
ANNuLATIoN/FIN
pour raccrocher.)
Le téléphone D1789 se souviendra des données de jumelage avec téléphone
cellulaire alors si vous perdez la connexion avec votre téléphone cellulaire
(par exemple, le téléphone cellulaire se déplace hors de pore, la pile
s’épuise, etc.), le téléphone D1789 pourra reconnecter automatiquement la
prochaine fois que votre téléphone cellulaire deviendra disponible.
Utilisation du téléphone D1789 avec plusieurs téléphones cellulaires
Bluetooth
Le téléphone D1789 peut sauvegarder les données de jumelage d’un maximum de
deux téléphones cellulaires Bluetooth difrents, mais il ne peut qu’utiliser une
ligne cellulaire à la fois. Par exemple, si vous jumelez le téléphone D1789 avec plus
d’un téléphone cellulaire Bluetooth, lorsque vous appuyez sur
CeLL
de la station,
le téléphone D1789 vous demandera à quel téléphone cellulaire vous désirez vous
connecter.
Si vous utilisez le téléphone D1789 pour converser sur l’un des téléphones
cellulaire Bluetooth, le téléphone D1789 ne sonnera pas si l’appel vous parvient
d’un autre téléphone.
Vous pouvez régler différentes sonneries pour chaque cellulaire jumelé (voir la page 13).
Français - 7
Pour jumeler un autre téléphone Bluetooth, répétez simplement la produre avec le
nouveau téléphone. (Si les téléphones jumes interfèrent avec le jumelage du nouveau,
sactivez et réactivez la fonction Bluetooth sur n’importe lequel des téléphones
jumelés, jusqu’à ce que vous terminez de jumeler le nouveau.)
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE TÉLÉPHONE
Nomenclature du socle
Touche (icône) Ce à quoi elle sert
ANNuLATIoN/
pLoNgeoN
Pendant la saisie du texte : Effacer un caractère, ou maintenez la
touche enfoncée pour effacer tous les caractères.
Pendant un appel : Permuter à un appel en attente.
MeNu
Accéder au menu.
sÉLeCTIoN
Au menu ou dans une liste : Sélectionner l’option en surbrillance.
RÉpeRToIRe
(
)
x En mode d’attente ou pendant un appel : accéder au répertoire.
x Au menu : Retourner à l’écran précédent.
x Pendant la saisie du texte : Déplacer le curseur vers la gauche.
x Pendant les 2 premières secondes du message : Retourner au
message précédent.
x En tout temps après : Retourner au début du message
.
sILeNCe
Lorsque le téléphone sonne : Ignorer cet appel (mettre la sonnerie
en sourdine (voir la page 23).
hAuT( )
x En mode d’attente : Augmenter le volume de la sonnerie.
x Pendant un appel ou pendant la lecture d’un message :
Augmenter le niveau de volume.
x Dans un menu ou une liste : Déplacer le curseur d’une ligne vers
le haut.
Clavier à douze touches
BAS
HAUT
Écran
ACL
ANNULATION/PLONGEON
MENU
SÉLECTION
SILENCE
RÉPERTOIRE
AFFICHEUR
RÉP. ON/OFF
LECTURE/ARRÊT
EFFACER
CELL/HAUT-PARLEUR
Microphone
RECOMPOSITION/PAUSE
SOURDINE
INTERPHONE/
RECHERCHE
Crochet commutateur
Crochet de rétention
Haut-parleur
HOME
MAISON/HAUT-PARLEUR
8 - Français
Touche (icône) Ce à quoi elle sert
AFFICheuR
x En mode d’attente ou pendant un appel : Accéder au répertoire
de l’afficheur.
x Pendant la saisie du texte : Déplacer le curseur vers la droite.
x Pendant la lecture d’un message : Sauter au message suivant.
LeCTuRe/ARRêT
x En mode d’attente : Débuter la lecture d’un message.
x Dans un menu ou une liste ou pendant la lecture d’un message :
Arrêter le fonctionnement en cours et quitter complètement.
x Lorsque le téléphone sonne : Ignoter cet appel (mettre la
sonnerie en sourdine).
bAs ( )
x En mode d’attente : Diminuer le volume de la sonnerie.
x Pendant un appel ou la lecture d’un message : Diminuer le niveau
de volume.
x Dans un menu ou une liste : Déplacer le curseur d’une ligne vers
le bas.
RÉp. eN/hoRs FoNC.
En mode d’attente : Mettre le répondeur en ou hors fonction.
eFFACeR( )
x En mode d’attente : Appuyez pour écouter le guide. Appuyez à
nouveau pour effacer tous les messages.
x Pendant la lecture d’un message : Effacer ce message.
x Lorsqu’un appel vous parvient sur un téléphone Bluetooth
jumelé et pendant que le téléphone sonne : Bloquer cet appel.
CeLL
x En mode d’attente : Initier un appel téléphonique sur un
téléphone Bluetooth jumelé.
x Lorsqu’un téléphone jumelé sonne : Répondre à l’appel entrant.
x Pendant un appel CellLink : Raccrocher.
MAIsoN
x En mode d’attente : Effectuer un appel interphone (obtenir la
tonalité).
x Pendant un appel normal : Permuter au haut-parleur mains libres.
x Pendant un appel en mode mains libres : Raccrocher.
INTeRphoNe/
ReCheRChe
x En mode d’attente : Envoyer un télé-signal à un combiné à l’aide
de l’interphone.
x Pendant un appel : Mettre l’appel en attente et effectuer un
transfert d’appel.
souRDINe
x Lorsque le téléphone sonne : Ignorer cet appel (mettre la
sonnerie en sourdine).
x Pendant un appel : Mettre le microphone en sourdine.
ReCoMposITIoN/
pAuse
x En mode d’attente : Accéder à la liste de recomposition.
x Pendant la saisie d’un numéro de téléphone : Insérer une pause
de 2 secondes.
Français - 9
NOMENCLATURE DES PIÈCES DU COMBINÉ
Touche (icône) Ce à quoi elle sert
hAuT
( )
x En mode d’attente : Augmenter le volume de la sonnerie.
x Pendant un appel : Augmenter le volume.
x Au menu ou dans une liste : Déplacer le curseur d’une ligne vers
le haut
.
ANNuLATIoN/FIN
x Pendant un appel : Raccrocher.
x Au menu ou dans une liste : Quitter et retourner en mode
d’attente
.
x Pendant la saisie du texte ou d’un numéro : Effacer le
caractère où se trouve le curseur (maintenez enfoncé pour
effacer tous les caractères)
.
AFFICheuR
x En mode d’attente ou pendant un appel : Accéder au
répertoire de l’afficheur.
x Pendant la saisie du texte : Déplacer le curseur vers la droite
.
CeLL
x En mode d’attente : Initier un appel téléphonique sur un
téléphone Bluetooth jumelé.
x Pendant qu’un téléphone cellulaire jumelé sonne : Accéder
au répertoire de l’afficheur.
x Pendant un appel CellLink : Permuter à un appel en attente
.
hAuT-pARLeuR
( )
Permuter d’un appel normal à un appel mains libres (vice-
versa)
.
MessAge/souRDINe
( )
x En mode d’attente : Accéder au répondeur.
x Pendant un appel : Mettre le microphone en sourdine.
x Pendant la sonnerie : Ignorer cet appel sonnerie en
sourdine
.
RÉpeRToIRe
( )
x En mode d’attente ou pendant un appel : Accéder au
répertoire.
x Au menu : Retourner au menu précédent.
Pendant la saisie du texte : Déplacer le curseur vers la
gauche
.
MeNu/sÉLeCTIoN
x Accéder au menu.
x Au menu ou dans une liste : Quitter et retourner en mode
d’attente
.
Clavier
à 12
touches
HAUT
RÉPERTOIRE
HAUT-PARLEUR
BAS
AFFICHEUR
RECOMPOSITION/
PAUSE
MESSAGE/
SOURDINE
CELL
MAISON/
PLONGEON
MENU/
SÉLECTION
ANNULATION/
FIN
Statut
Bornes
de
charge
Écouteur
Écran
ACL
Microphone
10 - Français
Touche (icône) Ce à quoi elle sert
MAIsoN/pLoNgeoN
x En mode d’attente : Faire un appel sur la ligne terrestre
(obtenir la tonalité).
x Pendant qu’une ligne terrestre sonne : Répondre à l’appel.
x Pendant un appel : Permuter à l’appel en attente.
bAs
( )
x En mode d’attente : Diminuer le volume de la sonnerie.
x Pendant un appel : Diminuer le volume.
x Au menu ou dans une liste : Déplacer le curseur d’une ligne vers
le bas.
ReCoMposITIoN/pAuse
x En mode d’attente : Accéder à la liste de recomposition.
x Pendant la saisie d’un numéro : Insérer une pause de 2
secondes dans la séquence de composition.
Lecture de l’achage
Heure
Icônes du statut
Infos de
l’acheur
HAUT ou BAS
Date et icône de
nouveau message
12:08PM
7/10
Home
*
Icônes de statut
du répondeur
Infos du socle
Affichage ACL du socle Affichage ACL du combiné
Vous pouvez utiliser les touches
hAuT
et
bAs
pour défiler à travers le répertoire de
l’afficheur ou le répertoire téléphonique.
Icône Ce qu’elle signifie
Socle :
Statut de la ligne terrestre.
Combiné :
Socle :
Statut de la ligne cellulaire.
Combiné :
Socle :
P
Le mode de confidentialité est activé, aucun autre poste ne
pourra joindre l’appel.
Combiné : P
La sonnerie est hors fonction et ne sonnera pas pour les
nouveaux appels.
Vous avez un nouveau message vocal en attente.
Icônes
de statut
Infos. de
l’appel
en cours
Statut du
répondeur
Heure et
date
Français - 11
Icône Ce qu’elle signifie
Socle :
1 2
Le numéro du dispositif Bluetooth jumelé au téléphone
D1789.
Combiné :
Socle :
h/F e/F
Statut du répondeur numérique (E/F ou H/F). Le nombre de
messages dans la mémoire du répondeur numérique sera
également affiché.
Combiné :
Socle :
Indique la réception d’un nouveau message.
Combiné :
Symbole de nouveau message : Un astérisque * indique
qu’un nouveau message a été reçu ou qu’un message n’a
pas été révisé.
[Aa] [aA]
Entrez 1) majuscules ou 2) minuscules (voir page 14).
Les touches
hAuT
et
bAs
sont actives.
Icônes du combiné seulement
Le haut-parleur mains libres est en fonction.
Ligne téléphonique résidentielle.
Le combiné utilise le mode ECO (économie d’énergie).
Signal du socle est 1) faible à 4) puissant.
La pile est 1) pleinement chargée, 2) à moitié chargée, 3)
s’affaiblit, ou 4) vide.
UTILISATION DES MENUS
Appuyez sur
MeNu
du socle ou
MeNu/sÉLeCTIoN
du combiné sans fil pour acder aux
menus. Appuyez sur
RÉpeRToIRe
pour retourner en arrière d’un écran. Appuyez sur
ANNuLATIoN/pLoNgeoN
du socle ou
ANNuLATIoN/FIN
du combiné sans fil pour retourner
en mode d’attente. Si vous n’appuyez pas sur une touche à lintérieur de 30 secondes,
la station quittera le menu.
*
12 - Français
Pendant un appel, appuyez sur
RÉpeRToIRe
du socle ou
MAIsoN/pLoNgeoN
du combi
sans fil pour quitter un menu sans raccrocher.
Menu
Interphone
(menu du combiné seulement)
Le menu
Interphone
permet deffectuer une conversation à deux voies. Vous pouvez
effectuer un appel interphone d’un combiné à l’autre ou d’un combiné avec le socle.
Vous pouvez également utiliser le menu
Interphone
pour envoyer un télé-signal à
tous les combinés (afin de localiser un combiné égaré).
Menu
Régl. Bluetooth
Lorque vous accédez au menu
gl. Bluetooth
pour la première dois, le système vous
invitera à
Ajout tél. cell
. Lorsque vous aurez jumelé un téléphone cellulaire, plus
doptions seront disponibles pour ce menu.
Option du menu Ce à quoi elle sert
Ajout tél. cell
Permet de jumeler un téléphone cellulaire avec le socle. Cette
option s’afficher si deux téléphones cellulaires ou moins sont
jumelés avec le socle.
Faire un appel
Permet de sélectionner un téléphone cellulaire à utiliser pour
effectuer un appel extérieur.
Régl. confid.
Détermine quel combiné sonnera lorsqu’un appel cellulaire
vous parviendra (activé = sonnerie activée). Chaque station
peut déterminer si elle sonnera lorsqu’un appel provenant de
ce téléphone cellulaire vous parviendra.
Téléch. rép.
Permet de télécharger le répertoire téléphonique du
téléphone cellulaire au socle du téléphone.
Retirer cell.
Annule le jumelage d’un téléphone cellulaire avec le socle.
Régl. Bluetooth
Régl. combiné
T-Coil
H/F
Régl. combiné
T-coil
Utilisez la touche
HAUT
et
BAS
pour sélectionner un menu.
Lorsque le téléphone est en mode d’attente,
appuyez sur
MENU/SÉLECTION
pour accéder au menu.
Appuyez sur
MENU/SÉLECTION
pour
sélectionner une option.
Appuyez sur
RÉPERTOIRE
pour
retourner à l’écran
précédent
OU
appuyez sur
ANNULATION/FIN
pour
quitter le menu.
Français - 13
Menu
Régl. combiné
(menu du combiné seulement)
Vous pouvez effectuer des changements sépament pour chaque station.
Option du menu Ce à quoi elle sert
T-coil
Activez le mode d’induction magnétique T-coil afin de
réduire le bruit sur les appareils auditifs dotés de la fonction
d’induction magnétique T-coil. Le mode d’induction
magnétique T-coil réduit le mode de conversation, vous
permettant de maintenir la pile pleinement chargée.
Tonalités sonn.
Choisissez le téléphone puis la tonalité de sonnerie du combiné.
Vous entendrez un échantillon de chaque sonnerie lorsque vous
la mettez en surbrillance. Lorsque vous avez trouvé la sonnerie
désirée, appuyez sur
MeNu/sÉLeCTIoN
pour la sélectionner
.
SonnPersonnelle
Activez la sonnerie personnelle afin d’assigner une sonnerie
spéciale aux gens de votre répertoire. Ce téléphone utilise la
sonnerie assignée dans le répertoire de l’afficheur lorsque ces
gens vous appellent
.
Conv. auto.
Permet au combiné de répondre à l’appel lorsque vous soulevez
le combiné sans fil de son chargeur (sans appuyer sur les
touches)
.
Rép TouteTouche
Permet au combiné de répondre à l’appel lorsque vous
appuyez sur n’importe quelle touche du clavier à 12 touches.
En-tête
Permet de charger le nom du combiné affiché à l’écran
.
Langage combiné
Permet de changer le langage d’affichage. (10 caractères
maximum).
Tonal. touches
Permet au clavier d’émettre des tonalités lorsque les touches
sont enfoncées.
Menu
Régl. socle
(menu du socle seulement)
Ces réglages s’appliquent au socle uniquement.
Option du menu Ce à quoi elle sert
Langage
Permet de changer le langage de l’affichage.
Tonal. touches
Permet au clavier d’émettre des tonalités lorsque les touches
sont enfoncées.
Contraste ACL
Permet de changer le niveau de contraste de l’écran.
Menu
Répondeur
Consultez la page 24 pour plus de détails en rapport avec le répondeur téléphonique.
Menu
Date et heure
Utilisez ce menu pour régler manuellement lhorloge. Entrez la date et lheure (MM/
JJ/AA/HH/MM) et sélectionnez
AM
ou
PM
. Utilisez
AFFICheuR
déplacer le cureur au-
delà d’un chiffre sans l’effacer.
14 - Français
Menu
Régl. global
Les réglages de ce menu s’appliquent à toutes les stations. Seulement une station à la
fois peut changer ce réglage.
Option du menu Ce à quoi elle sert
Mode de comp.
Choisir le mode de composition à tonalité ou à
impulsions (voir page 4).
Éditer b_vocale
Permet de programmer, d’éditer ou d’effacer le numéro
d’accès à la boîte vocale (voir page 24).
Édit. no intern
Saisir, éditer ou effacer un numéro international.
Sél. mode ligne
Changez ce réglage uniquement si le soutien à la
clientèle vous l’indique.
Réinit. VMWI
Réinitialisez le voyant de message en attente afin de le
synchroniser avec le service de messagerie vocale (voir
page 30).
Socle :
Régl. heure
Combiné :
Rég heure aff.
Sélectionnez
E/F
si vous désirez que l’heure se
règle avec la réception des données de l’afficheur.
Sélectionnez
H/F
si vous désirez que l’horloge du
système détermine l’heure.
Menu
Comb. supp.
(menu du socle seulement)
Ce menu permet de mettre le socle en mode dinitialisation (voir la page 31).
Saisie du texte sur votre téléphone
Utilisez le clavier à douze touches lorsque vous désirez saisir du texte sur votre
téléphone (un nom dans le répertoire téléphonique, etc.).
Si deux lettres de suite utilisent la même touche, entrez la première lettre et
attendez quelques secondes; le curseur se déplacera à l’espace suivant et entrez la
prochaine lettre.
Pour... Appuyez sur...
déplacer le curseur vers la gauche
RÉpeRToIRe
.
déplacer le curseur vers la droite
AFFICheuR
.
effacer le caractère sur le curseur
ANNuLATIoN/pLoNgeoN
du socle
ou
ANNuLATIoN/FIN
du combiné
sans fil.
entrer un espace vide
#
.
permuter entre les lettres majuscules et minuscules
*
.
permuter entre les symboles et la ponctuation
0
.
entrer un a “+” et maintenez 0 enfoncé.
Français - 15
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
FAIRE DES APPELS SUR LA LIGNE TERRESTRE
Pour...
Sur le socle Sur le combiné sans fil
Combiné à
cordon
Haut-
parleur
mains libres
Écouteur
Haut-parleur
mains libres
faire un appel,
composer le
numéro, puis
Soulevez le
combiné à
cordon.
Appuyez sur
MAIsoN.
Appuyez
sur
MAIsoN/
pLoNgeoN
.
Appuyez sur
hAuT-pARLeuR
.
répondre à un
appel
Soulevez le
combiné à
cordon.
Appuyez sur
MAIsoN
.
Appuyez
sur
MAIsoN/
pLoNgeoN
.
Appuyez sur
hAuT-pARLeuR
.
raccrocher
Déposez le
combiné à
cordon sur le
socle.
Appuyez sur
MAIsoN
.
Appueyz sur
ANNuLATIoN/FIN
ou
déposez le combiné sans fil
sur le chargeur.
permuter au
haut-parleur
mains libres et
vice versa
Appuyez sur
MAIsoN
.
Soulevez le
combiné à
cordon.
Appuyez sur
hAuT-pARLeuR
.
mettre un appel
en attente*
Maintenez enfoncée
INTeRphoNe/ReCheRChe.
Appuyez sur
MeNu/sÉLeCTIoN
et
sélectionnez
Garde/Transfert
.
reprendre
un appel en
attente*
Appuyez
MAIsoN
.
Appuyez sur
MAIsoN
.
Appuyez
sur
MAIsoN/
pLoNgeoN
.
Appuyez sur
hAuT-pARLeuR
.
mettre la
sonnerie en
sourdine
Appuyez sur
souRDINe.
Appuyez sur
souRDINe
.
*
Après 5 minutes en attente, l’appel sera cou
.
FAIRE DES APPELS BLUETOOTH
Après avoir jumelé votre téléphone cellulaire avec votre D1789, vous pourrez faire et
recevoir des appels destinés à votre téléphone cellulaire par lentremise du D1789.
Pour...
Sur le socle Sur le combiné sans fil
Combiné à
cordon
Haut-
parleur
mains
libres
Écouteur
Haut-parleur
mains libres
faire un appel,
composer le numéro,
puis
Appuyez sur
CeLL
. Si plus d’un téléphone cellulaire est jumelé,
on vous invitera à en sélectionner un.
répondre à un appel
Appuyez sur
CeLL
. Si plus d’un téléphone cellulaire est jumelé,
on vous invitera à en sélectionner un.
16 - Français
Pour...
Sur le socle Sur le combiné sans fil
Combiné à
cordon
Haut-
parleur
mains
libres
Écouteur
Haut-parleur
mains libres
raccrocher
Appuyez sur
CeLL
ou déposez le
combiné à cordon sur le socle.
Appuyez sur
ANNuLATIoN/FIN
ou déposez le combiné sur
le chargeur.
permuter de la ligne
terrestre à la ligne
CellLink (mise en
attente automatique)*
Appuyez sur
MeNu
et
sélectionnez
Attente/Transfert
.
Appuyez sur
MeNu/sÉLeCTIoN
et sélectionnez
Attente/
Transfert
.
permuter de la ligne
CellLink à la ligne
terrestre (mise en
attente automatique)*
Appuyez sur
MAIsoN.
Appuyez sur
MAIsoN/pLoNgeoN
.
reprendre un appel en
attente*
Appuyez sur
le crochet
commutateur ou
appuyez sur
CeLL
.
Appuyez
sur
CeLL
ou
sur
MAIsoN
.
Appuyez
sur
CeLL
ou
MAIsoN/
pLoNgeoN
.
Appuyez sur
CeLL
ou
hAuT-
pARLeuR
.
*
Après 5 minutes en attente, l’appel sera cou
.
Lorsque le jumelage de votre téléphone cellulaire a été effectué, les caractéristiques
suivantes seront disponibles par lentremise du menu
gl. Bluetooth
:
Pour... À partir du menu
Régl. Bluetooth
, sélectionnez un
téléphone cellulaire et...
faire un appel CellLink
Sélectionnez
Faire appel
; entrez le numéro à appeler et
appuyez sur
CeLL
.
régler les fonctions de
confidentialité
Sélectionnez
Régl. confid.
à
E/F
ou
HF
.
x Tous les combinés réglés à
H/F
: Il sonneront tous (par
défaut).
x Un ou plusieurs combinés réglés à
E/F
: Uniquement un
combiné réglé à
E/F
sonnera; les autres combinés ne
sonneront pas, mais pourront recevoir des appels.
# L’icône de confidentialité n’affectera que la
sonnerie. Tous les combis afficheront les données
de l’afficheur et pourront utiliser le cellulaire pour
faire et recevoir des appels.
télécharger le répertoire
Sélectionnez
Téléch. PB
. L’écran affichera
Terminé!
lorsque
le téléchargement sera terminé.
effacer le jumelage
Bluetooth
Sélectionnez
Retirez cell
. L’écran affichera
Terminé
! lorsque
le téléchargement sera terminé.
Français - 17
Pour... À partir du menu
Régl. Bluetooth
, sélectionnez un
téléphone cellulaire et...
rétablissez le lien avec le
téléphone cellulaire
Connexion.
# Utilisez la même produre qu’à la page 5 pour ajouter un nouveau cellulaire.
RÉGLAGE DU VOLUME
Réglage du volume... Lorsque... Appuyez sur...
l’écouteur ou le volume
du haut-parleur de chaque
combiné
vous écoutez sur cet écouteur ou
ce haut-parleur (pendant la lecture
des messages, etc.)
hAuT
pour
augmenter
le niveau de
volume.
bAs
pour le
diminuer.
le volume du haut-parleur
volume de la sonnerie de
chaque combiné ou du socle*
le téléphone est en mode d’attente
* Si vous diminuez le volume jusqu’au niveau le plus bas, cette sonnerie sera hors
fonction.
UTILISATION DU RÉPERTOIRE DE L’AFFICHEUR ET DES LISTES DE
RECOMPOSITION
Le service de lafficheur (CID) est offert en abonnement auprès de votre compagnie de
téléphone permettant d’afficher le numéro (et parfois le nom) de l’appelant. Contactez
votre fournisseur de services pour plus de détails
.
Répertoire de l’afficheur Liste de recomposition
x Le téléphone sauvegardera les données d’appel des 50
derniers appels (de la ligne terrestre ou CellLink) dans
le Répertoire de l’afficheur. L’astérisque (*) indique les
appels reçus depuis la dernière fois que vous les avez
révisé le répertoire de l’afficheur.
x Tous les combinés utilisent le même répertoire de
l’afficheur; uniquement un combiné peut y accéder à
la fois.
x En mode d’attente, les combinés afficheront combien
d’appels sont entrés depuis la dernière révision du
répertoire de l’afficheur.
x Chaque combiné se
rappelle les 10 derniers
numéros composés sur ce
combiné.
x Uniquement un combiné
peut accéder à la liste de
recomposition à la fois.
x Le combiné n’enregistre
pas quelle ligne a été
utilisée pour composer le
numéro.
Pour… Appuyez sur...
accéder au répertoire
de l’afficheur
AFFICheuR
du socle, appuyez sur
MeNu
et sélectionner
Voir
numéro
. Les données de l’afficheur seront affichées.
AFFICheuR
du combiné. Utilisez la touche
hAuT
ou
bAs
pour défiler
dans le répertoire de l’afficheur jusqu’à 10 entrées à la fois
.
accéder à la liste de
recomposition
ReCoMposITIoN/pAuse.
18 - Français
Pour… Appuyez sur...
défiler à travers les
listes
hAuT
pour sélectionner le numéro précédent.
bAs
pour sélectionner le prochain numéro.
composer ce numéro
à partir d’une ligne
terrestre
MAIsoN/pLoNgeoN
du combiné sans fil ou soulevez le combiné
à cordon du socle. (Si le numéro est un appel interurbain,
ajoutez un 1 avant le numéro en appuyant sur
*
puis 1
avant de composer).
composer ce numéro
avec la fonction
CellLink
CeLL.
Si vous avez deux téléphones cellulaires ou plus de
jumelés, sélectionnez le téléphone cellulaire désiré et appuyez
sur
sÉLeCTIoN
du socle ou
MeNu/sÉLeCTIoN
du combiné sans fil.
Appuyez de nouveau sur
CeLL
pour composer le numéro. (Si
le numéro est un appel interurbain, ajoutez un 1 avant le
numéro en appuyant sur
*
puis 1 avant de composer).
réviser les détails de
l’entrée actuelle
MeNu
du socle ou
MeNu/sÉLeCTIoN
du combiné sans fil pour afficher
les options pour cette donnée
.
ajouter d’autres
chiffres et code au
numéro du répertoire
de l’afficheur
*
une fois pour ajouter un 1 pour les appels interurbains.
*
deux fois pour ajouter un code international au numéro de
l’afficheur.
# Appuyez sur
*
une troisme fois pour retourner en
mode normal.
quitter les listes
ANNuLATIoN/FIN
sur le combiné ou
LeCTuRe/ARRêT
du socle.
Lorsque vous avez sélectionné une done spécifique du répertoire de l’afficheur
(consultez la section “réviser les détails de lentrée actuelle” du tableau précédent),
des options de ce menu seront affichées pour cette donnée.
Pour... Sélectionnez...
Effacer un numéro du répertoire de l’afficheur.
Effacer entrée
.
Ajouter le numéro du répertoire de l’afficheur
dans le répertoire téléphonique.
Entrer dans rép.
Le téléphone affichera
l’écran
Éditer nom
. Éditez le nom et le
numéro pour cette entrée.
Effacer toutes les entrées du répertoire de
l’afficheur.
Effacer tout
(sur le combiné seulement).
UTILISATION DE L’APPEL EN ATTENTE
Lappel en attente, un service disponible auprès de votre compagnie de téléphone,
vous permet de recevoir des appels pendant que vous êtes en communication sur
un autre appel. Lafficheur de lappel en attente (CIDCW) permet d’afficheur les
données de l’appel en attente.
Si vous recevez un appel en attente, le téléphone émettra une tonalité et affichera
les données de l’afficheur de lappel en attente. Appuyez sur
ANNuLATIoN/pLoNgeoN
du socle ou
MAIsoN/pLoNgeoN
du combiné sans fil pour la ligne terrestre (ou
CeLL
pour un appel du téléphone cellulaire) pour permuter entre l’appel actuel et
l’appel en attente; chaque fois que vous permutez, une courte pause s’effectuera
puis vous serez connecté à l’autre appel.
Français - 19
RÉPERTOIRES TÉLÉPHONIQUES
En plus du répertoire téléphonique résidentiel de 100 entes, vous pouvez
télécharger le répertoire téléphonique de chaque téléphone cellulaire (700 entrez,
un maximum de 1 400 entres au total).
Le répertoire téléphonique résidentiel est conservé sépament des répertoires
téléphoniques téléchargés.
Toutes les stations peuvent accéder aux répertoires téléphoniques, mais une seule
station peut acder aux répertoires à la fois.
Utilisation du répertoire téléphonique
Pour... Appuyez sur...
accéder au répertoire
téléphonique
RÉpeRToIRe
, puis sélectionner le nom du téléphone et
Voir numéro.
révision des entrées
bAs
pour défiler à travers les entrées de A à Z.
hAuT
pour défiler à travers les entrées de Z à A.
AFFICheuR
pour visionner les informations détaillées.
RÉpeRToIRe
pour retourner à l’écran précédent.
sauter aux entrées qui
commencent par une
lettre en particulier
(Sélectionnez
Voir
numéro
d’un répertoire,
puis...)
la touche numérique correspondant à la première
lettre de l’entrée désirée. Appuyez sur la touche
numérique pour la prochaine lettre et la liste des
entrées comportant ces lettres seront affichées.
composer une entrée à
l’aide de la ligne terrestre
MAIsoN/pLoNgeoN
du combiné sans fil
ou soulevez le
combiné à cordon du socle.
composer une entrée
à l’aide de la ligne
cellulaire à partir de la
fonction CellLink
CeLL
. Si vous avez plus d’un téléphone cellulaire
jumelé, utilisez les touches
hAuT/bAs
pour sélectionner
le téléphone cellulaire que vous désirez utiliser et
appuyez sur
sÉLeCTIoN
du socle ou
MeNu/sÉLeCTIoN
du
combiné sans fil.
réviser les détails de
l’entrée en surbrillance
MeNu/sÉLeCTIoN
du combiné sans fil ou
sÉLeCTIoN
du socle
après avoir défilé jusqu’à l’entrée désirée du répertoire
téléphonique.
copier une entrée
sélectionnée du
répertoire téléphonique
du téléphone
cellulaire au répertoire
téléphonique résidentiel
Appuyez sur
sÉLeCTIoN
puis
MeNu
du socle ou
MeNu/
sÉLeCTIoN
du combiné sans fil. À partir des options
disponibles, sélectionnez l’option
Entrer dans rép.
Une
tonalité de confirmation sera entendue et l’écran
affichera
Terminé!
éditer l’entrée actuelle
MeNu/sÉLeCTIoN
du combiné sans fil ou
sÉLeCTIoN
du socle
pour accéder au menu et sélectionnez
Éditer
.
20 - Français
Pour... Appuyez sur...
effacer l’entrée actuelle
MeNu/sÉLeCTIoN
du combiné sans fil ou
sÉLeCTIoN
du
socle et sélectionnez
Effacer
. Lorsque le système vous
invitera à confirmer, sélectionnez
Oui
.
fermer ou quitter le
répertoire téléphonique
LeCTuRe/ARRêT
du socle ou manitenez enfoncée
ANNuLATIoN/FIN
du combiné sans fil.
Ajouter des entrées dans le répertoire téléphonique
Lorsque le téléphone est en mode d’attente, accéder au répertoire téléphonique.
Appuyez sur
MeNu
du socle ou
MeNu/seLeCT
du combiné sans fil et sélectionnez
Créer
nouvelle
Entrez un nom, un numéro et une sonnerie personnelle, si désiré.
Entrez le nuro de téléphone (jusqu’à 32 chiffres), exactement comme vous le
ferriez pour le composer.
Si vous désirez que le téléphone attende avant denvoyer les prochains chiffres,
appuyez sur
ReCoMposITIoN/pAuse
pour insérer une pause de deux secondes. Vous
pourrez insérer plusieurs pauses, mais chaque pause compte pour un chiffre
(vous verrez un P à laffichage).
Télécharger des contacts du téléphone cellulaire
Vous pouvez télécharger jusqu’à 700 noms per répertoire de téléphone cellulaire
(1 400 total) par répertoire téléphonique.
1. Appuyez sur
MeNu
du socle ou
MeNu/sÉLeCTIoN
du combiné sans fil et sélectionnez
gl. Bluetooth
. Défilez jusqu’à loption
Entrer dans rép.
et sélectionnez-la.
2. Licône Bluetooth à l’affichage ACL indiquera le numéro du dispositif et
répertoire à télécharger (pour le dispositif Bluetooth no 1 :
.)
3.
Téléch. PB complété
apparaîtra lorsque le téléchargement est terminé.
Téléch. PB
échoué
apparaîtra si le téléchargement échoue.
Eacer toutes les entrées du répertoire
Lorsque le téléphone est en mode d’attente, accéder au répertoire. Appuyez sur
Appuyez sur
MeNu
du socle ou
MeNu/sÉLeCTIoN
du combiné sans fil et sélectionnez
Effacer tout
. Pour confirmer, sélectionnez
Oui
.
UTILISATION DES FONCTIONS SPÉCIALES
MENUS EN MODE DÉCROCHÉ
Lorsque appuyez sur
MeNu
du socle ou
MeNu/sÉLeCTIoN
du combiné sans fil pendant
un appel, affichera les menus en mode décroché suivants :
Option du menu Ce à quoi elle sert
Garde/Transfert
Pendant un appel : Mettre un appel en attente. Lorsque l’appel
est en attente, ceci vous permet d’envoyer un télé-signal à un
combiné spécifique ou au socle auquel vous désirez transférer
l’appel ou envoyer un télé-signal au socle et à tous les combinés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Uniden D1789-4BTABB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire