Harman Kardon AVR 260 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Le manuel du propriétaire
AVR 260
RÉCEPTEUR AUDIO/VIDÉO
GUIDE D’UTILISATION
2
Table des maTières
Conventions typographiques
Pour vous faciliter l’utilisation de ce manuel, certaines conventions ont
été utilisées pour la télécommande, les commandes de la façade et les
connexions du panneau arrière.
Exemple
– les caractères gras signalent une télécommande ou une
touche en façade ou une prise du panneau arrière spécifiques.
Exemple
– les caractères ”bâton” signalent un message affiché en façade.
0
un chiffre dans un carré signale une commande spécifique en
façade.
0
un chiffre dans un cercle signale une touche ou un voyant sur la
télécommande.
A
une lettre dans un cercle signale une connexion sur le panneau
arrière.
L'apparence du texte ou du pointeur sur les menus à l'écran de votre ampli-
tuner peut ne pas être rigoureusement identique à celle des illustrations du
présent manuel. Mais cela n'a aucune répercussion sur les fonctions ou les
modes opératoires décrits, qui eux, sont les mêmes.
3
Consignes de sécurité
4
Généralités
6
Commandes de la face avant
8
Branchements du panneau arrière
1 1
Fonctions de la télécommande
1 3
Installation et Connexions
1 3
Équipement audio Connexions
1 3
Entrée HDMI Connexions
1 4
Sortie HDMI Connexions
1 4
Bornes d'entrée analogue et numérique
1 5
Équipement vidéo Connexions
1 6
Branchements du système et alimentation
1 6
Rallonge télécommande salle principale
1 6
Lien Zone 2 IR
1 6
Connexion audio domotique
1 6
Sélection des enceintes
1 6
Emplacement des enceintes
1 8
Configuration du système
1 8
Première mise en service
1 8
Utiliser l’affichage sur écran
1 8
Configuration du système
1 8
Sélection source
1 9
Sélection d'entrées audio et vidéo
1 9
Sources de configuration
1 9
Effets sonores
1 9
Mode vidéo
1 9
Mode d’ambiance
1 9
Format audio à partir de la source
1 9
Entrée vidéo à partir de la source
1 9
Entrée audio à partir de la source
1 9
Résolution d’affichage
2 0
Résolution à partir de la source
2 0
Régler synchronisation Lip
2 0
Modifier nom d’origine
2 0
Zone audio 2
2 0
EzSet/EQ Configuration haut-parleur
2 2
Guide configuration haut-parleur,
2 6
Mode opératoire
2 6
Table des modes surround
2 8
Fonctionnement de base
2 8
Fonction de discrétion
2 8
Effets sonores
2 8
Modes vidéo
2 8
Sélection de la source
2 8
Sélection d’entrée vidéo
2 9
Pistes de dépannage vidéo
2 9
Lecteurs de disque multi-canaux avec/sans HDMI
2 9
Entrée directe 6/8 Canaux
2 9
Commandes et utilisation des écouteurs
3 0
Sélection du mode surround
3 0
Lecture audionumérique
3 2
Mode Surround
3 3
Enregistrement sur bande
3 3
Fonctionnement Multi-room
3 3
Réglage Multi-room
3 4
Réattribution des canaux surround
3 5
Réglages vidéo
3 5
Modes vidéo
3 6
Effets sonores
3 6
Fonctions avancées
3 6
Paramètres du système
3 6
Gradateur du panneau avant
3 7
Unités de volume
3 7
Volume par défaut et par niveau
3 7
Unité de mesure
3 7
Langue affichable à l'écran
3 7
HDMI audio vers TV
3 7
Résolution d’affichage
3 7
Affichage du Menu
3 7
Transparence OSD
3 7
Messages du statut du volume
3 7
Menus
3 7
Menus de configuration et de glisser dans
3 7
Economiseur d'écran
3 7
Mode d’ambiance par défaut
3 8
Mode opératoire du Tuner
3 8
Pour sélectionner le Tuner incorporé
3 8
Fonctions RDS
4 0
Programmation de la télécommande
4 0
Commandes Blu-ray
4 0
Saisie directe du code
4 0
Recherche automatique
4 1
Effacer des codes enregistrés
4 1
Programmation d’activité (Macros)
4 1
Fonctions des appareils programmés
4 2
Commentaires sur l’utilisation de la télécommande de l'AVR avec
d'autres dispositifs
4 2
Programmation perçage
4 2
Réaffectation des sélecteurs de commande d’appareils
4 3
Les codes de configuration
4 6
Liste fonction télécommande
4 8
Guide de dépannage
4 8
Remise à zéro du processeur
4 9
Spécifications techniques
5 0
Annexe - Feuille des réglages
3
FRANÇAIS
CONsiGNes de sÉCUriTÉ
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE
CURITÉ
Lisez attentivement ces instructions.
1.
Conservez ces instructions en lieu sûr.
2.
Respectez tous les avertissements.
3.
Suivez toutes les instructions.
4.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
5.
Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
6.
N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez-le conformément aux
7.
instructions du fabricant.
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme un
8.
radiateur, une bouche d’air chaud, un four ou d’autres appareils (y
compris des amplificateurs) producteurs de chaleur.
Respectez le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou avec prise de terre.
9.
Une fiche polarisée dispose de deux broches dont l’une est plus large que
l’autre. Une fiche avec prise de terre dispose de deux broches et d’une
troisième pointe de mise à la terre. La broche plus large ou la troisième
pointe est conçue pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas
dans votre prise secteur, consultez un électricien pour le remplacement
de la prise obsolète.
Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment au
10.
niveau des fiches, des prises et à l’endroit où il sort de l’appareil.
Utilisez uniquement des fixations/accessoires agréés par le fabricant.
11.
12.
Utilisez uniquement le chariot, le socle, le tripode, la fixation ou le
plateau spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors
de l’utilisation d’un chariot, soyez prudent pendant le
déplacement de l’ensemble chariot/appareil pour éviter d’être
blessé lors d’un renversement accidentel.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou en cas de non-utilisation
13.
prolongée.
Adressez-vous à du personnel qualifié pour les réparations. Il est nécessaire de
14.
réparer l’appareil lorsqu’il a été endommagé de quelque manière que ce
soit, notamment si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé,
si du liquide a été renversé dessus, si des objets sont tombés à l’intérieur
de l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne
pas correctement ou s’il est tombé.
L’appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ou aux éclaboussures
15.
et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur
l’appareil.
Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur, débranchez la fiche du
16.
cordon d’alimentation de la prise murale.
La fiche du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible.
17.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme les
18.
rayons du soleil, un feu ou similaire.
Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle équilatéral est utilisé
pour alerter l’utilisateur de la présence d’une «tension dangereuse»
non isolée à l’intérieur du boîtier du produit, et qui peut être
suffisamment importante pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est
utilisé pour alerter l’utilisateur de la présence d’instructions
importantes de maintenance et de réparation dans la
documentation jointe au produit.
AVERTISSEMENT
: pour réduire les risques d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité.
DECLARATION DE CONFORMITE
Je, soussigné, représentant
Harman Consumer Group International
2, route de Tours
F-72500 Château-du-Loir
France
déclare que le produit décrit dans le présent Manuel
d'utilisation est conforme aux normes suivantes :
EN55013(2001) & + A2(2006)
EN55020(2002) & + A2(2005)
EN60065:2002
EN61000-3-2(2000)+A2(2005)
EN61000-3-3 (1995)+A1(2001)+A2(2005)
EN61000-4-2(1995) & + A1(1998) & + A2(2001)
EN61000-4-3(2002) & + A1(2002)
EN61000-4-4(2004)
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group, Inc.
07/09
4
NÉraliTÉs
Merci davoir choisi Harman Kardon.
L’achat d’un AVR 260 Harman Kardon vous prépare à de nombreuses
années de plaisir d’écoute. Conçu pour diffuser toutes les émotions et
tous les détails des bandes-son des films et chaque nuance des sélections
musicales, les AVR 260 sont de véritables récepteurs multicanaux pour le
nouveau millénaire. En plus des modes traditionnels de décodage numérique
5.1. Outre le décodage Dolby Digital et DTS, ils bénéficient des dernières
avancées de la technologie surround, comme Dolby® True HD et DTS®-HD
Master Audio™, ainsi que des dernières versions à 7.1 canaux de la propre
technologie Harman Kardon, Logic 7.
Les AVR 260 ont été fabriqués pour quil soit facile de profiter de toute la
puissance de leur technologie numérique. Des menus d’écran en couleur,
haute définition et multilingue, des bornes et des prises de connexion à codes
de couleur rendent l’installation simple et rapide. Pour profiter au maximum
des performances de votre nouvel amplificateur audio vidéo, prenez le temps
de lire le présent manuel. Ceci vous garantira des connexions correctes aux
enceintes, aux lecteurs et aux autres périphériques. Ces quelques minutes
passées à apprendre et mémoriser les fonctions des diverses commandes vous
permettront de bénéficier de toute la puissance de l’AVR.
Si vous avez des questions concernant ce produit, son installation ou son
fonctionnement, veuillez contacter votre revendeur local.
Description et caractéristiques
LAVR 260 est le coeur de votre installation et propose une gamme étendue
de possibilités d’écoute pour pratiquement toute source de programme radio
ou vidéo, qu’il s’agisse d’une émission diffusée ou d’un film, d’un événement
sportif en HDTV ou d’un enregistrement mono ou stéréo d’époque. Lors de
la lecture des sources audio numérique à travers les connexions compatible
HDMI 1.1, , les AVR décodent les flux de données Dolby True HD, Dolby Digital
Plus, DTS-HD Master Audio et DTS-HD. Les sources stéréo à deux canaux et
Matrix surround profitent de tous les modes actuels Dolby Pro Logic IIx et
DTS Neo:6. La dernière version de notre traitement propriétaire Logic 7® est
intégrée pour créer un champ sonore plus large, plus enveloppant, et un
positionnement du canal surround mieux défini, quel que soit le type des
données source.
Format Dolby Virtual Speaker permettant de recréer un champ acoustique
enveloppant à partir des seules enceintes frontales droite et gauche, et
nouveau circuit Dolby Headphone pour recréer une fantastique sensation
d'espace et de relief lors d'une écoute au casque.
LAVR prend au sérieux la partie « vidéo » de son nom. En plus des trois
entrées HDMI et des deux entrées vidéo composant analogique à 100 MHz, le
traitement vidéo de l’AVR vous permet de convertir le signal de sortie jusqu’à
1080p, en fonction des exigences de votre écran vidéo particulier. Grâce à la
technologie Faroudja® DCDi Cinema™ plusieurs fois récompensée, vos sources
vidéo n’auront jamais été aussi belles. En liant ensemble la vidéo et l’audio,
l’AVR introduit un retard de synchronisation afin de ratrapper d'éventuels
écarts entre l'audio et la vidéo. Ce phénomène est courant lorsqu’un
traitement vidéo numérique est utilisé pour une source, un programme ou un
affichage vidéo numérique (type LCD, Plasma...).
Venant s'ajouter à la liste déjà impressionnante des fonctionnalités de
l'AVR, la fonction EzSet/EQ™ automatise le calibrage et le réglage de votre
installation, simplifiant ces opérations pour un résultat plus rapide et plus
précis. Utilisant le microphone de mesure qui accompagne l'appareil, EzSet/
EQ gère la spécification de la taille des enceintes, des fréquences de coupure,
des délais de temporisation pour tous les canaux et le calibrage des niveaux
de sortie. EzSet/EQ intègre également un égaliseur paramétrique qui veille
à ce que les signaux envoyés à chaque enceinte soient restitués de manière
optimale en fonction de la combinaison des facteurs rencontrés (type de
haut-parleur, dimensions du local et autres facteurs influant sur l'acoustique
de la pièce).
Veuillez enregistrer votre AVR 260 sur www.harmankardon.com.
NOTE
: Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Parallèlement,
vous pouvez choisir d’être informé des nouveaux produits et/ou des offres
spéciales.
5
FRANÇAIS
NÉraliTÉs
EzSet/EQ personnalise ainsi votre installation en quelques minutes, avec une
précision qui nécessitait jusqu'alors un équipement d'essai onéreux et des
procédures fastidieuses et compliquées.
Un mode Stereo-Direct contourne le processeur numérique pour préserver
toutes les subtilités des documents anciens analogiques à deux canaux,
tandis que la gestion des basses, disponible dans les modes de surround et de
Stereo-Digital, améliore votre capacité à adapter le son aux caractéristiques
acoustiques de votre pièce ou à vos goûts.
D’une souplesse d’emploi optimale, l’AVR peut se connecter à quatre
périphériques vidéo, tous avec entrées composites et S-Video. Deux entrées
audio supplémentaires sont disponibles. Avec un total de six entrées et deux
sorties numériques, l’AVR peut gérer les sources audionumériques les plus
récentes. Compatible aux sources vidéo HDTV et aux lecteurs DVD à balayage
progressif, il se caractérise également par sa bande passante large et une
commutation vidéo composite faible diaphonie.
Les sorties numériques coaxiales et optiques conviennent pour une connexion
directe à des enregistreurs numériques. La sortie d'enregistrement vidéo et
l'entrée des huit canaux codifiés par couleur font de l'AVR un équipement prêt
pour les défis du futur, avec tous les dispositifs nécessaires pour s'adapter aux
nouveaux formats de demain.
L'amplificateur de l'AVR intègre une techno lo gie à haute capacité de courant
caractéristique pour Harman Kardon afin de pouvoir gérer toute la dynamique
de n'importe quel enregistrement.
Harman Kardon a inventé l'ampli-tuner haute fidélité il y a plus de cinquante
ans. Avec ses circuits haut-de gamme et à l'épreuve du temps, les AVR 260
représentent la combinaison parfaite des dernières découvertes de la
technologie audio numérique, d’un amplificateur analogique docile mais
puissant et d’un boîtier élégant et facile d’emploi.
Décodage Dolby True HD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX et Dolby Pro
Logic* II et IIx, et l’ensemble complet des modes DTS®, y compris DTS-HD
Master Audio, DTS-HD et DTS-ES® 6.1 Discrete & Matrix et Neo:6®
Sept canaux d’amplification à haute capacité en courant, dont deux
affectables soit aux enceintes surround arrière centre ou au système
multi-room
Format propriétaire Harman Kardon Logic 7®, associé à un choix de modes
Dolby Virtual Speaker pour les systèmes à deux enceintes
Format Dolby Headphone. Permet de restituer une image sonore
enveloppante et spacieuse lors d'écoute au casque
Fonction Harman Kardon EzSet/EQ™ pour calibrage automatisé des
enceintes et égalisation paramétrique en fonction de l'acoustique de
la pièce, pour une configuration rapide, simple et adéquate de votre
installation
HDMI avec traitement audio/vidéo, conversion jusqu’à 720p/1080p et
répétiteur pour un câble plus long sans dégradation du signal
3 entrées HDMI™ 1.3a et deux entrées composant analogique à large
bande et affectables pour la compatibilité avec les dernières sources vidéo
haute définition
Entrée Analogique Audio Vidéo
Entrées numériques coaxiale et optique en face avec coaxiale pour le
branchement d’appareils audio portatifs et consoles de jeu vidéo
Schéma de toutes les sources d'entrée (à l'exception de la radio)
Plusieurs entrées et sorties numériques
Interface graphique et menus d’écran en couleur, haute définition et
multilingue
Le retard de synchronisation A/V ajustable fournit une parfaite
synchronisation audio avec les programmes numériques ou les affichages
vidéo.
Entrée directe de 6/8 canaux pour une utilisation avec les formats audio
du futur
Plusieurs options de filtrages des basses fréquences, dont quatre
ensembles d'enceintes (groupes) pouvant être gérés indépendament
Télécommande principale avec codes internes
6
CompositeAnalog
AV R
Info
Resolution Audio Effects
Video Modes
Surround Modes
Back/Exit
Source List
MN
LK
OK
260
B
CD
216789A
E
4
5J
I
G
H3
F
5
4
COmmaNdes de la faCe avaNT
0
Contrôle de volume
: Tournez ce bouton vers la droite pour
augmenter le volume, vers la gauche pour le diminuer. Si l’appareil est
muet, l’activation de ce bouton annulera automatiquement la fonction
mute.
1
Contrôle d’alimentation du système
: lorsque l’interrupteur
d’alimentation principal sur le panneau arrière est en position « ON »,
appuyez sur ce bouton pour allumer l’AVR ; appuyer de nouveau pour
arrêter l’appareil (sur Sleep). Noter que l’indicateur de puissance 3
devient blanc quand l’appareil est allumé.
2
Témoin d’alimentation
: Cet indicateur LED sera allumé avec une
couleur orange lorsque l’appareil est en mode de veille pour signaler
que l’appareil est prêt à être allumé. Quand l’appareil est en marche,
l’indicateur passera au blanc.
3
Prise casque
: Cette prise jack permet d’écouter la sortie de l’AVR
au casque. Vérifiez si le casque dispose d’une prise 6,3 mm stéréo.
Les enceintes sont automatiquement désactivées lorsque cette prise
est utilisée. Au moment de calibrer votre système avec EzSet/EQ, le
microphone de calibrage doit être relié à cette prise jack via l’adaptateur
inclus qui convertit le mini jack du cordon du microphone en une fiche
6,3 mm de pouce.
4
Navigation
: ces touches sont utilisées pour parcourir les menus de
l’AVR et piloter le tuner.
5
Touche OK
: appuyez sur cette touche pour sélectionner l’élément
actuellement mis en surbrillance.
6
Touche Configuration AVR
: appuyez sur cette touche pour
accéder au menu principal de l’AVR.
7
Touche Information de configuration
: appuyez sur cette
touche pour accéder directement au sous-menu Configuration de source
de l’AVR, qui contient les réglages de la source actuelle.
8
Résolution
: appuyez sur cette touche une fois et utilisez ensuite
les touches
KL
4
pour modifier la résolution de la sortie vidéo de
l’AVR : 576i, 576p, 720p, 1080i ou 1080p. L'AVR est réglé par défaut
à 576i lorsqu’il est mis en marche pour la première fois, ou si vous le
réinitialisez plus tard. Cette résolution a été choisie pour s'assurer que
les informations qui s’affichent à l'écran sont visibles sur votre TV même
avec les signaux analogues S-Vidéo ou composite (CVBS)
Après avoir sélectionner la meilleure résolution pour votre système,
confirmez à l’aide du bouton
5
OK
. L'affichage du panneau avant
montre maintenant "changement Res, Annuler". Si vous appuyez sur
OK
maintenant, ou ne faites rien pendant 20 secondes, l'AVR retourne au
mode normal de lecture. Pour confirmer la nouvelle résolution, appuyer
sur le bouton
4
L
, qui change l'affichage de ‘’Annuler’ à ‘’ Accepter",
puis appuyez sur le bouton
5
OK
. La nouvelle résolution peut être
utilisée maintenant.
9
Effets audio
: appuyez sur cette touche pour accéder directement
au sous-menu Effets audio, qui permet de régler la tonalité et d’autres
contrôles. Veuillez consulter la section Configuration initiale pour en
savoir plus.
A
Modes vidéo
: appuyez sur cette touche pour accéder directement
au sous-menu Modes vidéo, qui contient les réglages à utiliser pour
améliorer l’image, si nécessaire, après avoir réglé les paramètres d’image
de l’écran vidéo ou du téléviseur.
J
Fenêtre du capteur de télécommande
: Le capteur placé
derrière cette fenêtre reçoit les signaux infrarouges de la télécommande.
Pointez celle-ci vers cette fenêtre qui ne doit être ni obstruée ni
recouverte si vous n’avez pas installé de capteur extérieur.
C
Afficheur d’informations principales
: Affiche les messages et
indicateurs d’état qui vous aident à manipuler l’appareil.
7
FRANÇAIS
COmmaNdes de la faCe avaNT
D
Indicateur enceintes / canaux
: Ces témoins contextuels
indiquent soit le type de haut-parleur choisi pour chaque canal, soit la
configuration du signal d’entrée. Les témoins de haut-parleur gauche,
centre, droit, droit surround et gauche surround se composent de trois
fenêtres, le subwoofer n’en a qu’une. La fenêtre centrale s’allume
pour signaler la sélection d’un “petit” haut-parleur, les fenêtres aux
extrémités la sélection de gros” haut-parleurs. Si aucune fenêtre ne
s’allume au centre, pour les surrounds ou le subwoofer, cest qu’aucun
haut-parleur n’a été choisi pour ces positions. (voir page 20 les
modalités de configuration des haut-parleurs.) Les lettres affichées
dans les fenêtres centrales correspondent aux canaux d’entrée actifs.
Dans le cas d’entrées analogiques standard, seuls L et R sont affichés,
indiquant une configuration stéréo. Dans le cas d’une source numérique,
les témoins s’allument pour signaler les canaux réceptionnant des
signaux numériques. Si les lettres clignotent, c’est que la réception des
signaux numériques est interrompue. (voir page 31 les modalités de
fonctionnement des témoins de canal)
NOTA :
Après avoir réaffecté les enceintes arrière surround vers la
pièce éloignée au moyen du menu
MULTI ROOM SETUP
, les cases
qui indiquent la présence des enceintes surround arrière disparaissent
automatiquement, confirmant le fait que la zone d'écoute principale est
maintenant configurée pour un fonctionnement 5.1 canaux. (Voir page
33 les détails de la réattribution des canaux surround arrière pour une
utilisation en mode multizone.)
E
Modes surround
: appuyez sur cette touche pour sélectionner un
mode de son surround (par exemple multicanaux). Le menu Modes
surround s’affiche à l’écran et la ligne de menu s’affiche sur la ligne
inférieure du panneau d’affichage en façade.
Utilisez les touches du panneau avant ou de la télécommande
KL
pour mettre en surbrillance une ligne de menu différente : Auto Select,
Virtual Surround, Stereo, Movie, Music ou Video Game. Chaque ligne
représente un type de signal audio et est configurée pour le mode
surround que l’AVR sélectionnera automatiquement lorsquil détectera le
signal audio correspondant.
Vous pouvez manuellement sélectionner un mode différent pour chaque
type d’audio. Appuyez sur la touche OK lorsque la ligne de menu est
mise en surbrillance et les options du mode surround disponibles pour le
signal actuel s’afficheront. Utilisez les touches
KL
pour sélectionner le
mode souhaité, puis appuyez sur la touche
OK
pour valider. Appuyez sur
la touche Retour/Quitter pour sortir du menu Modes surround et afficher
le menu parent suivant dans l’arborescence.
Consultez la section Fonctions avancées pour en savoir plus sur les
modes surround.
F
Retour/Quitter
: appuyez sur cette touche pour revenir au menu
précédent. Lorsque le menu principal de l’AVR est affiché, appuyez sur
cette touche pour quitter le système des menus.
G
Entrée numérique optique avant
: Reliez cette prise à la sortie
numérique optique audio d’un appareil audio ou audio/vidéo. Si vous ne
l’utilisez pas, vérifiez qu’elle est recouverte du bouchon en plastique qui
la protège des poussières afin d’éviter par la suite de compromettre ses
performances.
H
Entrée numérique coaxial avant
: Cette prise se relie
généralement à la sortie d’appareils audio portatifs, consoles vidéo ou
autres appareils munis d’une prise du même type.
I
Jacks d'entrée vidéo avant
: Ces prises audio/video peuvent
servir au branchement d’une console de jeux vidéo ou d’appareils audio/
video portatifs tels que lecteurs et caméscopes.
B
Touche Liste des sources
: Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un appareil source, qui est un composant dont provient un
signal de lecture, comme par exemple un DVD.
8
braNChemeNTs dU paNNeaU arrre
0
Antenne AM :
branchez l’antenne-cadre fournie avec le récepteur sur
ces bornes. Si vous utilisez déjà une antenne AM externe, effectuez les
connexions aux bornes AM et GND (terre) selon les indications fournies
avec l’antenne.
1
Antenne FM :
branchez l’antenne intérieure fournie, ou une antenne
FM externe optionnelle, sur cette borne.
2
Analogique 2 IN :
raccordez ces prises aux prises audio LECTURE/
SORTIE de n’importe quelle source audio ou vidéo.
3
Analogique 2 OUT :
raccordez ces prises aux prises audio
ENREGISTREMENT/ENTRÉE de n’importe quelle source audio ou vidéo.
4
Sortie subwoofer :
connectez cette prise à l’entrée niveau de ligne
d’un subwoofer amplifié (actif). Si vous utilisez un amplificateur externe
au subwoofer, branchez cette prise sur l’entrée correspondante de
l'ampli.
5
Analogique 5 IN :
branchez ces prises aux prises audio LECTURE/
SORTIE de n’importe quelle source audio ou vidéo.
6
Analogique 1 IN :
branchez ces prises aux prises audio LECTURE/
SORTIE de n’importe quelle source audio ou vidéo.
7
Analogique 4 OUT :
raccordez ces prises aux prises audio
ENREGISTREMENT/ENTRÉE de n’importe quelle source audio ou vidéo.
8
ENTRÉE Jack Stéréo :
Cette entrée est une Entrée audio
supplémentaire, à laquelle vous pouvez connecter tout appareil muni
d’un mini-jack stéréo, à l’instar d’un lecteur MP3 ou d’un lecteur CD
portable que vous brancherez à partir du jack de sortie du casque ou du
jack de sortie de ligne.
9
Entrées directes 8 canaux :
Ces jacks servent à relier des
périphériques de type lecteurs DVD-Audio, Blu-ray, HD-DVD ou
SACD dotés de sorties analogiques séparées. Selon le périphérique,
les huit jacks sont utilisables, mais dans la plupart des cas seuls les
branchements aux canaux frontaux gauche/droite, central, surround
gauche/droite et LFE (entrée subwoofer) sont utilisés pour les signaux
audio standard 5.1.
A
Sortie audio numérique :
raccordez cette prise jack au connecteur
d’entrée numérique correspondant sur un enregistreur numérique,
comme un enregistreur CD-R ou MiniDisc.
B
Sorties vidéo moniteur TV :
connectez ces prises à l’entrée vidéo
composite et/ou S-vidéo d’un moniteur TV ou d’un vidéo-projecteur
pour visualiser les menus sur écran et la sortie de toute source vidéo
sélectionnée au moyen du commutateur vidéo du récepteur
NOTA :
Pour faciliter les
branchements des enceintes et des
entrées/sorties en multicanal, les
fiches et borniers font l’objet d’un
codage couleurs conforme aux
normes CEA :
Frontale gauche : ............. blanc
Frontale droite : ............... rouge
Centrale: .......................... vert
Surround gauche : ........... bleu
Surround droite : ............ gris
Surround arrière gauche : marron
Surround arrière droite : . bronze
Subwoofer (LFE): ............ pourpre
Audio numérique : .......... orange
Vidéo Composite : ........... jaune
ComposanteVideo “Y”: .... vert
Composante Video “Pr”: . . rouge
Composante Video “Pb”: . bleu
9
FRANÇAIS
braNChemeNTs dU paNNeaU arrre
C
Réinitialisation RS-232 :
ce bouton est utilisé uniquement lors
d’une mise à jour logicielle. Une réinitialisation standard du processeur
s’effectue en appuyant et en tenant enfoncée la touche OK en façade,
pendant que le récepteur est en mode Veille.
D
Sorties enceintes frontales :
Branchez ces sorties aux bornes
correspondantes + et - de vos enceintes. Au moment de brancher les
haut-parleurs, vérifiez le respect des polarités : borne blanche (+) de
l’AVR à la borne rouge (+) du haut-parleur frontal gauche, borne rouge
(+) de l’AVR à la borne rouge (+) du haut-parleur frontal droit et bornes
noires (–) de l’AVR aux bornes noires des HP. (voir page 15, polarités des
haut-parleurs).
E
Sorties enceinte centrale :
Branchez ces sorties aux bornes
correspondantes + et - de l’enceinte centrale. Au moment de brancher
les haut-parleurs, vérifiez le respect des polarités : borne verte (+) de
l’AVR à la borne rouge (+) de l’enceinte frontale, borne noire (–) de l’AVR
à la borne noire du HP. (voir page 15, polarités des haut-parleurs).
F
Sorties enceintes surround :
Branchez ces sorties aux bornes
correspondantes + et - de vos enceintes. Au moment de brancher les
haut-parleurs, vérifiez le respect des polarités : borne bleue (+) de l’AVR
à la borne rouge (+) du haut-parleur surround gauche, borne grise (+)
de l’AVR à la borne rouge (+) du haut-parleur surround droit et bornes
noires (–) de l’AVR aux bornes noires des HP. (voir page 15, polarités des
haut-parleurs.)
G
Sortie secteur commutée :
cette sortie peut servir à alimenter
le(s) périphérique(s) de votre choix lorsque vous mettez l’appareil en
marche au moyen du commutateur de commande d’alimentation
1
.
H
Port série RS-232 :
ce connecteur spécialisé peut être utilisé pour
raccorder votre ordinateur personnel, dans le cas où Harman Kardon
proposerait dans le futur une mise à jour logicielle du récepteur. Laissez
cet interrupteur de mode sorti
M
, en position Operate, sauf lorsque
l’AVR doit être mis à jour. Linterrupteur Reset
C
est utilisé uniquement
pendant le processus de mise à jour.
I
Arrivée du cordon d’alimentation secteur :
branchez le
cordon sur une prise murale sans commutateur.
J
Entrées composante vidéo 2 :
Ces entrées peuvent être reliées
à une source vidéo équipée de sorties composantes vidéo analogiques
Y/Pr/Pb. N’utilisez pas ces entrées si une connexion HDMI est possible,
utilisez plutôt les entrées HDMI.
K
Sortie vidéo composante (YUV) :
branchez sur ces sorties les
entrées vidéo d’un projecteur ou d’un moniteur. Lorsqu’une source est
branchée sur une des prises entrées composantes vidéo
JL
, le signal
est transmis à ces prises.
L
Video 1 composantes vidéo Inputs :
Ces entrées peuvent
être reliées à une source vidéo équipée de sorties composantes vidéo
analogiques Y/Pr/Pb. N’utilisez pas ces entrées si une connexion HDMI
est possible, utilisez plutôt les entrées HDMI.
Nota
: toutes les entrées/sorties composante peuvent aussi être utilisées
avec des signaux RGB tout comme décrit pour les signaux Y/Pr/Pb, puis
branchées sur les prises de couleur correspondante. Mais cela n’est vrai
que tant que seules les trois lignes RGB sont utilisées et pas nimporte quel
signal sync sort séparément de la source.
M
Bouton Mode de mise à jour :
laissez ce bouton Mode sorti, en
position Operate, sauf lorsque l’AVR doit être mis à jour. Le bouton de
réinitialisation
C
est utilisé uniquement pendant le processus de mise
à jour.
N
Entrées numériques coaxiales :
connectez ces prises à la sortie
numérique coaxiale d’un lecteur de DVD, récepteur HDTV, sortie de la
carte son d’un ordinateur compatible lisant des fichiers MP3 ou trains
de données, lecteur de LD, de MD ou de CD. Le signal peut être un signal
Dolby Digital, un signal DTS, un signal bicanal MPEG 1 ou une source
numérique standard. Ne connectez pas la sortie numérique RF d’un
lecteur de LD à ces prises.
O
Sorties haut-parleur surround arrière/Multi-room :
Ces
terminaux servent normalement à alimenter les haut-parleurs surround
arrière gauche/droite dans une configuration 7.1. Mais ils peuvent aussi
servir à alimenter des enceintes dans une autre pièce, qui seront alors
pilotées par la sortie choisie pour le système multi-room. Pour modifier
la sortie, du réglage enceintes arrière surround par défaut au réglage
sortie Multi-room, vous devez modifier un réglage du Menu Multiroom
de l’affichage OSD. Voir page 33 les détails de configuration de la sortie
haut-parleur. Pour un système surround normal, les bornes marron et
noire correspondent respectivement aux pôles positif (+) et négatif ( –)
du canal surround arrière gauche, et les bornes bronze et noire aux pôles
positif (+) et négatif ( –) du canal surround arrière droite. En utilisation
multi-room, reliez les bornes marron et noire SBL aux connecteurs rouge
et noir du haut-parleur gauche placé dans la pièce à distance, et les
bornes bronze et noire aux connecteurs rouge et noir du haut-parleur
gauche placé dans cette même pièce.
10
braNChemeNTs dU paNNeaU arrre
P
Sorties Video 1 Video :
reliez ces prises à la prise RECORD/INPUT
composite ou S-Video d’un magnétoscope.
Q
Entrées Video 1 Video :
reliez ces prises aux prises PLAY/
OUT composites ou S-Video d’un magnétoscope ou autre source vidéo
R
Entrées numériques optiques :
connectez la sortie numérique
optique d’un lecteur de DVD, d’un récepteur HDTV, sortie de la carte son
d’un ordinateur compatible lisant des fichiers MP3 ou trains de données,
lecteur de LD, de MD ou de CD à ces prises. Le signal peut être un signal
Dolby Digital, un signal DTS, un signal bicanal MPEG 1 ou une source
numérique standard.
S
Entrées Analog 4 audio :
reliez ces prises aux prises PLAY/
OUT composites ou S-Video d’un magnétoscope ou autre source vidéo.
T
Entrées Video 2 Video :
reliez ces prises aux prises PLAY/
OUT composites ou S-Video d’un deuxième magnétoscope ou autre
source vidéo.
U
Sortie infrarouge de la télécommande :
si le capteur IR du
panneau avant de l’AVR est bouché par les portes d’un meuble ou autre,
vous pouvez utiliser un capteur IR externe. Branchez la sortie du capteur
à la prise IN de la télécommande. La connexion de sortie permet au
capteur IR du récepteur de servir d’autres appareils pilotés à distance.
Branchez cette prise à la prise “IR IN” d’un équipement Harman Kardon
ou compatible.
V
Entrée infrarouge Zone 2:
reliez la sortie du capteur IR dans une
pièce éloignée à cette prise pour utiliser le système de commande multi-
room de l’AVR.
W
Sorties préamplificateur :
Reliez ces connecteurs à un
amplificateur de puissance externe optionnel, pour les applications
nécessitant un surplus de puissance.
X
Sortie HDMI :
raccordez cette prise à l’entrée HDMI d’un écran vidéo
équipé et compatible HDMI.
Y
Entrées Video 3 Video :
reliez ces prises aux prises PLAY/
OUT composites ou S-Video d’un magnétoscope ou autre source vidéo.
Z
Entrées Video 3 Audio :
branchez ces prises sur les prises audio
PLAY/OUT d’une source audio ou vidéo.
a
Entrées HDMI :
raccordez la sortie HDMI des sources vidéo comme
un lecteur DVD, un décodeur satellite ou un tuner HDTV, à l’une de ces
prises.
b
Interrupteur principal :
appuyez dessus ON pour mettre l’AVR
sous tension. Lorsquon appuie sur cette touche, l’appareil est placé en
attente, comme l’indique la diode orange
2
. Cette touche DOIT être ON
pour permettre le fonctionnement de l’appareil. Pour éteindre l’appareil
et éviter l’utilisation de la télé commande, il faut appuyer sur cette
touche jusqu’à ce qu’elle ressorte du panneau avant et que l’on puisse
lire ”OFF” au-dessus de l’interrupteur.
NOTA :
Ce commutateur est normalement laissé en position “ON”.
Cet ampli AVR permet de brancher sur les entrées HDMI jusqu’à trois
appareils, à l’aide d’une connexion à un seul câble, tout en bénéficiant de
performances audio et vidéo numérique supérieures. Cependant, si votre
écran vidéo n’est pas compatible HDMI, vous devrez brancher le dispositif
source à l’une des autres entrées source, en sélectionnant l’entrée audio
numérique optique ou coaxiale et l’entrée vidéo analogique adequat.
Consultez les sections d’installation et de branchement pour en savoir plus.
Si votre écran vidéo dispose d’une entrée HDMI, mais que certaines de
vos sources ne possèdent que des sorties vidéo analogique, vous pouvez
simplement raccorder la connexion vidéo HDMI à votre écran ; l’AVR
transcodera auto matiquement les signaux vidéo analogique au format
HDMI.
REMARQUE SUR LES CONNEXIONS VIDÉO :
pour connecter un
dispositif de source vidéo comme un magnétoscope, un lecteur DVD, un
récepteur satellite, un décodeur de télévision par câble, une caméra vidéo
ou une console de jeu vidéo à l'AVR 260, vous pouvez utiliser une connexion
Video composant ou S-Video, mais pas les deux.
11
FRANÇAIS
fONCTiONs de la TÉlÉCOmmaNde
Mise sous tension de l’AVR
A
Mise hors tension de l’AVR
B
Sélecteurs de source
C
Touche Effets audio
D
Contrôles de transport
E
Navigation dans les menus
F
LKM N
Touche Sommeil
G
Touches de syntonisation principales
H
Touche Dernier
I
Touches numérotées
J
Touche Mode vidéo
K
Touche Menu
L
Touche Activité
M
Touche Retour/Quitter
N
Volume principal
O
Touche Menu disque
P
Touche Sourdine
Q
Touche Mode surround
R
Touche Mise hors tension appareil
S
Touche Mise sous tension appareil
T
Fenêtre du transmetteur
U
Touche OK
V
Touche Configuration
W
Touche de sélection de zones
X
Touches de couleur rouge/vert/jaune/bleu
Y
NOTA :
les noms de fonctions sus-cités correspondent aux caractéristiques
des touches lors d’une utilisation avec l’AVR. La majorité des touches
ont d’autres fonctions lorsqu’elles sont utilisées avec d’autres appareils.
Reportez-vous à la page 46 qui contient une liste de ces fonctions
12
fONCTiONs de la TÉlÉCOmmaNde
La télécommande du AVR 260 est capable de piloter la plupart des changeurs
CD ou lecteur CD simple Harman Kardon, enregistreur de CD et Lecteurs Blu-
ray, en utilisant les codes qui y ont été programmés.
Mise en marche (AVR Power On) :
A
Quand le AVR 260 est en mode de
veille (ce que confirme la couleur ambre du témoin d’alimentation
2
),
cette touche met l'appareil en marche.
Mise à l’arrêt (AVR Power Off) :
B
Alors que le AVR 260 fonctionne,
appuyez sur cette touche pour le faire passer en mode de veille
(Standby). Dans ce mode, il reste sous tension.
Sélecteurs d’entrée :
C
appuyez sur ces touches pour activer le circuit
d’entrée approprié sur le AVR 260.
Touche Effets audio :
D
appuyez sur cette touche pour aller
directement dans le menu Effets audio.
Touches de pilotage :
E
Ces touches gèrent les fonctions de lecture,
avance, à rebours, stop, pause et enregistrement sur les lecteurs/
changeurs de CD et lecteurs de cassette Harman Kardon compatibles.
Si les sélecteurs d’entrée ç relatifs à ces appareils sont activés, les
fonctions de transport suplémentaires Preset Up/Down sont également
disponibles.
Touches de navigation dans les menus :
F
utilisez ces touches pour
vous déplacer vers le haut, le bas, la gauche et la droite dans le système
des menus du AVR 260.
Mise à l’arrêt différé (SLEEP) :
G
Appuyez sur cette touche pour
passer en mode de mise à l’arrêt différé. Chaque pression sur la touche
incrémente la durée en minutes au terme de laquelle l’appareil passera
automatiquement en mode de veille , comme en témoigne l’Afficheur
C
La séquence en boucle des valeurs est :
Le fait de laisser ce bouton appuyé pendant quelques secondes éteind la
selection mise à l’arrêt différé (sleep).
Touche Canal/Page :
H
lorsque le tuner a été sélectionné, cette
touche sélectionne une station de radio prédéfinie. Appuyez sur ces
touches pour changer de canal avec un décodeur HDTV, satellite ou
câble. La commande Page peut être disponible avec certains lecteurs
DVD, lors d’une lecture de disque DVD Audio contenant des pages
d’image associées à une piste.
Touche Dernier :
I
lorsque le tuner est utilisé, appuyez sur cette
touche pour revenir à la dernière station syntonisée. Avec un décodeur
HDTV, satellite, câble ou un téléviseur, appuyez sur cette touche pour
revenir au dernier canal de télévision.
Touches numérotées :
J
ces touches servent comme un pavé
numérique à 10 touches pour saisir des positions prédéfinies ou des
numéros de piste avec les lecteurs/changeurs CD, ou pour syntoniser
directement des stations.
Touche Modes vidéo :
K
appuyez sur cette touche pour aller
directement dans le menu Modes vidéo.
Touche Menu :
L
lorsque vous utilisez un lecteur DVD Harman Kardon
avec le récepteur, vous pouvez activer les menus du DVD avec cette
touche.
Touche Activité :
M
cette touche peut être programmée pour transmettre
une série de commandes avec un seul appui, ce qui est utile pour mettre
sous tension tous les appareils et sélectionner la configuration correcte
sur chaque appareil, ou pour sélectionner des canaux à plusieurs
chiffres avec un seul appui. Consultez la section Programmation de la
télécommande pour en savoir plus sur les activités.
Appuyez sur cette touche pour activer la fonction de programmation
d’activité, ou avant d’appuyer sur l’une des touches que vous avez
programmées avec une séquence d’activité, pour commencer à
transmettre la séquence entière.
Touche Retour/Quitter :
N
appuyez sur cette touche pour revenir au
menu précédent ou pour quitter un menu.
Volume général (MASTER VOL.) :
O
Appuyez sur ces touches pour régler
le volume général du AVR 260.
Menu disque :
P
appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu d’un
disque DVD en cours de lecture.
Sourdine (MUTE) :
Q
Permet de couper momentanément le son du
AVR 260.
Touche Modes surround :
R
appuyez sur cette touche pour entrer
dans le menu de sélection des modes surround.
Mise hors tension appareil :
S
cette touche permet de mettre hors
tension les autres appareils que vous avez sélectionnés pour un pilotage
à l’aide des touches de sélection de source
C
.
Mise sous tension appareil :
T
cette touche permet de mettre sous
tension les autres appareils que vous avez sélectionnés pour un pilotage
à l’aide des touches de sélection de source
C
.
Fenêtre du capteur :
U
Dirigez cette zone de la télécommande vers le
récepteur lorsque vous le faites fonctionner à distance.
Touche OK :
V
cette touche confirme les réglages et les commandes
dans les menus.
Touches Configuration :
W
ces touches permettent d’ouvrir la
configuration AVR, INFO ou SOURCE, avec un seul appui.
Sélection de zone :
X
cette touche glisse latéralement pour basculer
la télécommande entre le pilotage de la zone 1 ou de la zone 2 de l’AVR.
Touches de couleur :
Y
ces quatre touches sont utilisées comme touches
de couleur pour le pilotage d’un téléviseur. Elles possèdent différentes
fonctions pour le contrôle d’autres appareils. Veuillez consulter le
tableau des codes de télécommande la page 46.
13
FRANÇAIS
iNsTallaTiON eT CONNexiONs
Après avoir déballé l’appareil et l’avoir placé sur une surface solide capable de
supporter son poids, il vous faudra effectuer les connexions à votre matériel
audio et vidéo.
BRANCHEMENT DES APPAREILS AUDIO
Il existe deux formats pour les connexions audio : numérique et analogique.
Les signaux audio numérique sont d’une qualité supérieure et sont
nécessaires pour l’écoute des sources encodées en modes surround
numérique, comme Dolby Digital et DTS. Il existe trois types de connexions
audio numérique : HDMI, coaxiale et optique. Les lecteurs HD-DVD® ou Blu-
Ray® avec Dolby Digital Plus, Dolby True HD, DTS-HD Master Audio et DTS-HD
nécessitent une connexion HDMI pour le transfert de l’audio numérique.
N’importe quel type de connexion audio numérique peut être utilisé pour
d’autres dispositifs sources, mais jamais plus d’une connexion pour la même
source. Cependant, il est possible d’utiliser des connexions audio analogique
et numérique, en même temps et pour la même source.
Puisque l’AVR est capable de traiter les parties vidéo et audio d’un signal
HDMI, si votre écran vidéo dispose d’une entrée HDMI, vous pouvez utiliser
une seule connexion HDMI entre votre dispositif source (comme un lecteur
DVD) et l’AVR. Dans ce cas, aucune connexion audio numérique séparée nest
requise.
Nous vous recommandons d’utiliser des câbles d’interconnexion de haute
qualité lorsque vous effectuez des connexions avec votre matériel source et
les appareils d’enregistrement pour conserver l’intégrité des signaux.
Lorsque vous effectuez des connexions avec un matériel source ou des
haut-parleurs, il est toujours de bonne pratique de débrancher l’appareil au
niveau de la prise murale. Ceci évite le risque d’envoyer des signaux audio ou
transitoires aux haut-parleurs, ce qui pourrait les endommager.
Connexions HDMI
HDMI™ est l’abréviation de High Definition Multimedia Interface, qui est en
train de devenir le point de connexion standard entre les produits source
audio/vidéo de pointe et les écrans, notamment pour les signaux vidéo
haute définition. HDMI est une connexion numérique, éliminant le besoin
de convertir les signaux dans un sens et dans l’autre, du numérique à
l’analogique, pour délivrer un signal de meilleure qualité lorsquelle utilisée
avec des sources numériques. Les signaux transportés sur HDMI peuvent,
mais pas toujours, inclure de l’audio en offrant la possibilité d’une connexion
complète à un seul fil, de la source à l’AVR. Cependant, il est important de
noter qu’il existe un certain nombre de versions différentes de la norme HDMI
en cours d’utilisation. Avec de raccorder un produit HDMI à votre AVR, il est
préférable de connaître à l’avance son niveau de connectivité HDMI.
Certains composants source ou d'affichage de votre système peuvent utiliser
la DVI (Digital Video Interface) pour les connexions vidéo numérique. La DVI
transporte les mêmes signaux vidéo numérique que HDMI mais utilise un
connecteur plus gros et ne transporte pas de signaux audio ou de contrôle.
Dans la plupart des cas, vous pouvez mélanger et faire correspondre des
connexions vidéo numérique HDMI et DVI à l'aide d'adaptateurs optionnels
de connexion. Notez cependant que certains écrans vidéo équipés DVI ne sont
pas compatibles avec le codage de protection contre la copie HDCP, qui est de
plus en plus transporté avec les signaux connectés via HDMI. Si vous possédez
une source HDMI et un écran équipé DVI, il est possible que vous ne puissiez
pas regarder un programme si l'écran n'accepte pas HDCP. Ce n'est pas la faute
de l'AVR ou de votre source ; cela signifie simplement que l'écran vidéo n'est
pas compatible.
Connexions dentrée HDMI
Les différents niveaux de « version » HDMI définissent quel type de signaux
audio sont compatibles. En se basant sur le plus bas niveau HDMI parmi vos
sources, les raccordements à l’AVR doivent être effectuées comme suit :
Les sources
HDMI 1.0
transportent uniquement des signaux vidéo
numérique ou audio PCM à 2 canaux ou multicanal. Raccordez la sortie
HDMI d’une source 1.0 à nimporte quelles Entrées HDMI
a
de l’AVR.
Si le produit est un lecteur DVD-Audio ou une autre source qui dispose
de sorties audio analogique multicanal, raccordez-les aux Entrées
directes 8 canaux
9
. Avec une source HDMI 1.0, notamment un lecteur
DVD, assurez-vous que les paramètres du dispositif source sont réglés
sur « Bitstream Out » ou « Original », afin que l’audio numérique 5.1
soit disponible. Si l’audio 5.1 Dolby Digital ou DTS nest pas disponible
sur la connexion HDMI, il sera nécessaire d’effectuer une connexion
supplémentaire entre la source et l’AVR 260 aux Entrées numériques
Coaxiale
N
J
ou Optique
R
H
.
Les sources
HDMI 1.1
transportent la sortie audio numérique multicanal
en provenance des lecteurs DVD-Audio, en plus de la vidéo numérique.
Si vous possédez un produit équipé HDMI 1.1, le seul raccordement
nécessaire pour une écoute dans la pièce principale est entre la sortie
HDMI de la source et l’une des Entrées HDMI
a
de l’AVR. Si le lecteur est
compatible SACD, HD-DVD ou Blu-ray vous devrez raccorder les sorties
analogiques de la source aux Entrées directes 8 canaux
9
.
Les sources
HDMI 1.2
(et supérieur) doivent être raccordées comme
indiqué ci-dessus pour HDMI 1.1, sauf qu’une connexion analogique
séparée nest pas nécessaire pour les lecteurs SACD.
Les sources
HDMI 1.3
doivent être raccordées comme indiqué ci-dessus
pour HDMI 1.1, sauf qu’une connexion analogique séparée n’est pas
nécessaire pour les lecteurs SACD, HD-DVD ou Blu-ray.
En plus, l’AVR convertira les signaux vidéo analogique au format HDMI, en
les convertissant à une résolution haute définition de 720p ou 1080p. Vous
pouvez afficher les propres menus d’écran de l’AVR en utilisant la sortie HDMI.
La longueur du câble HDMI est généralement limitée à 3 mètres. LAVR intègre
un répétiteur, qui permet de rallonger le câble de 3 mètres supplémentaires,
entre le dispositif source et l’écran vidéo.
14
iNsTallaTiON eT CONNexiONs
Si votre écran vidéo ou votre dispositif source nest pas compatible HDMI, vous
devrez utiliser une connexion audio numérique coaxiale ou optique et l’une
des connexions vidéo analogique (composite, S-Video ou vidéo composant),
si disponible, comme décrit dans les paragraphes suivants.
Il n’est pas possible d’envoyer un signal S-vidéo ou composite analogique
à un enregistreur lorsqu’une entrée HDMI est en cours d’utilisation. Si une
source équipée HDMI dispose aussi de sorties vidéo et audio analogique,
raccordez-les à Vidéo 2 ou Vidéo 3
TY
et Audio
MS
sur l’AVR.
Dans certains cas, les sources équipées HDMI ne permettront pas plus
d’une sortie vidéo à la fois et par conséquent, vous ne pouvez pas utiliser
la même source dans la pièce d’écoute principale et avec l’enregistreur
ou la pièce distante en même temps. Ce n’est pas la faute de l’AVR, mais
plutôt une fonction des systèmes de protection de contenu qui fait partie
de la norme HDMI.
Connexions de la sortie HDMI
Raccordez la Sortie HDMI X à l’entrée HDMI de votre écran vidéo. Grâce au
système de traitement vidéo de l’AVR 260, tous les signaux d’entrée vidéo
sont convertis en sortie HDMI et par conséquent, seul un raccordement est
nécessaire entre l’AVR et votre écran.
En ce qui concerne l’illustration de la télécommande à la page 11, il existe une
section de 7 touches indiquée
C
en haut de la télécommande, désignées
comme « sélecteurs de source » : Cable/Sat, DVD, Media Server, Radio, TV,
Game et AUX. Chacune de ces touches correspond à une « entrée source ». La
conception flexible de l’AVR vous permet d’utiliser pratiquement n’importe
quelle combinaison de connexions audio et vidéo pour chaque dispositif
source. Lobjectif de l’installation consiste à faire correspondre chacun de vos
dispositifs source, par exemple le lecteur DVD et le décodeur de télévision
câblée, avec les connecteurs corrects sur l’AVR.
Vous pouvez connecter un dispositif source à nimporte quel connecteur
d’entrée approprié. Notez quelles entrées audio et vidéo sont utilisées pour
chaque dispositif dans le tableau A5 en annexe. Le tableau A1 indique
l’affectation des connexions d’entrée par défaut, chacune d’entre elles
pouvant être modifiées pour s’adapter à la configuration actuelle de votre
système.
Les connexions précises à effectuer dépendent des capacités de l’appareil
source et de votre écran vidéo (téléviseur). Sélectionnez les meilleures
connexions audio et vidéo pour chaque source.
Connexions dentrée numérique et
analogique
Raccordez la sortie analogique d’un lecteur CD à n’importe quelle entrée 1.
audio analogique.
REMARQUE
: lorsque le lecteur de CD comporte des sorties audio fixes
et variables, il est préférable d’utiliser les sorties fixes à moins que vous
considériez que l’entrée au récepteur est si basse que le son est parasité ou
qu’elle est si haute que le signal est déformé.
Raccordez les prises Lecture/Sortie analogiques d’une platine cassette, 2.
d’un MD, d’un CD-R ou d’un autre enregistreur audio à la prise d’entrée
audio analogique
2
. Connectez les prises analogiques Record/In de
l’enregisreur aux prises Sortie Bande
3
sur l’AVR.
Connectez la sortie de toute source numérique (lecteur CD ou DVD, 3.
console de jeu, récepteur satellite numérique, tuner HDTV, sortie carte
son d’un ordinateur, etc) aux entrées numériques optiques et coaxiales
RN
GH
.
Nous vous recommandons de connecter la sortie audio numérique
coaxiale de votre lecteur DVD à l'entrée audio numérique Coaxial 1
N
,
puisque cette entrée numérique est assignée par défaut à la source DVD.
Si votre lecteur DVD bénéficie d’une connexion HDMI, utilisez de préférence la
connexion HDMI.
Bien qu’il nexiste pas de source officielle sur l’AVR nommée CD, Phono ou
Audio, vous pouvez affecter l’appareil audio à une source disponible, comme
TV (si la source câble/satellite est utilisée pour la diffusion de la télévision),
Game ou AUX.
Vous pouvez alors ajouter le nom de l’unité au nom de l’entrée affectée, pour
qu’il se lise par exemple : « AUX - CD ». (Veuillez noter que l’AVR ne dispose
d’une entrée Phono avec RIAA pour le branchement direct à un lecteur
enregistreur. Vous devez utiliser un préamplificateur RIAA séparé, entre un
lecteur enregistreur et l’AVR.)
NOTA
: Si l'appareil numérique source doit être disponible pour un
fonctionnement en mode multizone, il faut relier ses sorties audio
analogiques aux entrées appropriées sur l'AVR 255/AVR 355, car le système
multizone ne peut pas acheminer les signaux numériques vers la pièce
éloignée.
Connectez les Sorties numériques coaxiales ou optiques 4.
A
du panneau
arrière de l’AVR aux entrées numériques correspondantes d’un
enregistreur de CD-R ou de MiniDiscs.
Montez le cadre d’antenne AM fourni avec l’appareil de la manière 5.
indiquée ci-dessous. Branchez-le sur les bornes à vis AM et GND
0
.
Branchez l’antenne FM fournie sur la prise FM (75 Ohms) 6.
1
. L’antenne
FM peut être une antenne de toit, une antenne intérieure alimentée ou
une antenne filaire ou encore un branchement d’un système par câble.
Notez que si l’antenne ou le branchement utilise un câble 300 Ohms,
il faut que vous utilisiez l’adaptateur 300 Ohms – 75 Ohms pour le
branchement.
Connectez les sorties des haut-parleurs avant, central et Surround 7.
DEFO
aux haut-parleurs correspondants.
Nous suggérons que vous utilisiez un câble haut-parleur de haute qualité
pour que tous les signaux audio soient transportés vers vos haut-parleurs
sans perte de clarté ou de résolution. Il existe de nombreuses marques de
câbles pour haut-parleurs et le choix du câble peut être influencé par la
distance entre le récepteur et les haut-parleurs, le type de haut-parleurs
15
FRANÇAIS
iNsTallaTiON eT CONNexiONs
que vous utilisez, vos préférences personnelles et d’autres facteurs. Votre
fournisseur ou votre installateur est une précieuse source de renseignements
à consulter pour choisir le câble qui convient.
Quelle que soit la marque de câble choisie, nous recommandons d’utiliser un
câble de cuivre fin multifils, avec une section supérieure à 2 mm².
Quelle que soit la marque de câble choisie, nous vous recommandons
d’utiliser un câble de 1,5 mm² de diamètre pour de petites longueurs de
moins de 4 mètres. Nous vous déconseillons d’utiliser des câbles d’un
diamètre inférieur à 1 mm² à cause de la perte de puissance et de la
dégradation de qualité qui en résultent
Les câbles montés à l’intérieur des murs doivent être estampillés pour
indiquer leur conformité aux normes appropriées de tout organisme d’essais.
Les questions concernant le passage des câbles à l’intérieur des murs doivent
être soumises à votre installateur ou à un entrepreneur en électricité qui
connaît bien les normes locales de construction applicables dans votre région.
Lorsque vous effectuez les connexions des fils aux haut-parleurs veillez à
respecter la polarité. Notez que la borne positive (+) de chaque haut-parleur
porte maintenant un code couleur spécifique, comme indiqué en page 8.
Mais la plupart des enceintes moins récentes ont une borne positive rouge
De même, reliez le fil “négatif ou noir à la même borne aussi bien sur le
récepteur que sur le haut-parleur.
NOTA
: bien que la majorité des fabricants de haut-parleurs respectent la
convention industrielle qui consiste à utiliser les bornes noires pour le négatif
et les bornes rouges pour le positif, certains peuvent travailler différemment.
Pour assurer la phase correcte et une performance optimale, consultez la
plaque de firme de vos haut-parleurs ou le manuel les concernant pour
vérifier la polarité. Si vous ne connaissez pas la polarité de vos haut-parleurs,
consultez votre fournisseur pour des conseils avant de poursuivre ou consultez
le fabricant des haut-parleurs.
Nous recommandons également que la longueur du câble utilisé pour
raccorder des paires de haut-parleurs soit identique. Utilisez, par exemple,
la même longueur de câble pour raccorder les haut-parleurs avant gauche et
avant droit, ou Surround gauche et Surround droit, même si les haut-parleurs
ne sont pas à la même distance de l’AVR.
Le branchement sur un subwoofer se fait normalement en raccordant 8.
la sortie ligne subwoofer
4
sur l'entrée correspondante du subwoofer
actif (amplificateur intégré). Dans le cas ou vous utilisez un (ou plusieurs)
sub woofer(s) passif(s), cette sortie doit être raccordé à l'amplificateur
séparé destiné à alimenter ce(s) subwoofer(s). Si votre subwoofer actif ne
comporte pas d'entrée ligne, veuillez vous reporter à sa notice d'utilisation
pour plus de renseignements sur son raccordement à votre système.
Si une source audio multicanal externe à 5.1 sorties, comme un 9.
processeur/décodeur numérique externe, un lecteur DVD-Audio, SACD,
Blu-ray ou HD-DVD, est utilisée, raccordez les sorties de cet appareil aux
entrées 8 canaux directs
9
ou, plus facile, utilisez une connexion HDMI
entre l’appareil et l’AVR, ou les deux.
BRANCHEMENT DES APPAREILS VIDÉO
Les appareils vidéo sont branchés de la même manière que les éléments
audio. À nouveau, il est recommandé d’utiliser des câbles d’interconnexion
de haute qualité pour conserver la qualité des signaux. Pour garantir une
meilleure performance vidéo, les sources S-Video doivent être connectées
à l’AVR uniquement par le biais des entrées et sorties S-Video, et non pas
également de leurs connecteurs vidéo composite.
Si vous avez déjà raccordé un dispositif source à l’une des entrées HDMI,
comme expliqué dans la section Équipement audio, alors vous avez effectué
automatiquement une connexion vidéo en même temps, puisque le signal
HDMI comprend à la fois des composants audio et vidéo numérique.
Si votre écran vidéo ou votre dispositif source nest pas compatible HDMI, vous
devrez utiliser l’une des connexions vidéo analogique (composite, S-Video ou
vidéo composant), si disponible, comme décrit ci-dessous.
Si votre dispositif source n’est pas capable de transmettre son signal audio
numérique via la connexion HDMI, alors utilisez l’une des entrées audio
numérique coaxiale ou optique pour cette source.
Si une connexion audio analogique multicanal est nécessaire pour certains
formats sans perte (par exemple DVD-Audio, SACD, HD-DVD ou Blu-ray Disc),
vous pouvez utiliser les deux connexions. Pour écouter un disque multicanal,
sélectionnez d’abord l’entrée source HDMI, puis sélectionnez les entrées
audio analogique 6/8 canaux, et l’AVR mémorisera la dernière source vidéo
sélectionnée.
Connectez les jacks de sortie et de lecture audio et vidéo d’un 1.
magnétoscope aux jacks des entrées Vidéo 2 et Analogique 4
ST
sur
la façade arrière. Les jacks d’entrées et d’enregistrement audio et vidéo
du magnétoscope doivent être connectés aux jacks des sorties Vidéo 2 et
Analogique 4
P7
de l’AVR.
Connectez les sorties audio numériques d’un lecteur de CD ou de DVD, 2.
d’un récepteur satellite, d’un boîtier de réseau câblé ou d’un convertisseur
HDTV aux Entrées numériques optiques ou coaxiales appropriées
RN
GH
.
NOTA
: Pour la connexion d'appareils tels que boîtiers de réseau câblé ou
autres équipements dotés d'une sortie audionumérique, nous conseillons de
relier tant les sorties analogiques que numériques de ces appareils à l'AVR.
Sur l'AVR, la fonction de polling (réception sélective par interrogation des
entrées) garantira ainsi l'alimentation constante d'un signal audio, basculant
automatiquement l'entrée audio sur la prise analogique en cas d'interruption
des trains de données numériques ou de leur absence sur une des chaînes
captées.
Connectez les prises Sorties moniteur Composite et S-Video (le cas 3.
échéant)
B
à l’entrée vidéo composite et S-vidéo de votre moniteur de
télévision ou de votre vidéo projecteur.
Si le lecteur de DVD et le moniteur sont tous les deux dotés de connexions 4.
composante vidéo, branchez les sorties composante du lecteur DVD sur les
entrées vidéo composant Video 1
L
. Notez que même en cas d’utilisation
de connexions vidéo composant, les connexions audio doivent quand
même être effectuées vers les entrées audio analogiques ou vers
n’importe quelle entrée numérique coaxiale ou optique
RN
.
Si un autre dispositif vidéo composant est disponible, raccordez-le aux 5.
prises Entrée vidéo composant Video 2 ou Vidéo 3
J
. Les connexions
audio pour cet appareil doivent être effectuées sur l’une des prises
d’entrée ou sur n’importe quelle prise d'entrée numérique coaxiale ou
optique
RN
.
Si les entrées composantes vidéo sont utilisées, connectez les Sorties 6.
composantes video
K
aux entrées composante vidéo du téléviseur,
projecteur ou dispositif d’affichage.
Si un caméscope, console vidéo ou autre appareil audio/video doit être relié
7.
à l’AVR temporairement, reliez les sorties audio, vidéo et audionumérique
de cet appareil aux entrées
GHI
de la face avant.
16
iNsTallaTiON eT CONNexiONs
BRANCHEMENTS DU SYSTÈME ET DE
LALIMENTATION
LAVR est conçu pour une utilisation flexible avec des systèmes multi-room,
des éléments de commande externes et amplificateurs de puissance.
Extension de la télécommande de la pièce
principale
Si le récepteur est placé derrière une porte de meuble pleine ou en verre
fumé, l’obturation peut empêcher le capteur de la télécommande de recevoir
les instructions. On peut utiliser, dans ce cas, le capteur de télécommande de
n’importe quel appareil Harman Kardon ou d’un autre appareil compatible,
qui n’est pas couvert par la porte, ou un capteur optionnel de télécommande.
Connectez la Sortie infrarouge de la télécommande de l’appareil choisi, ou
la sortie du capteur de télécommande, à la prise Entrée infrarouge de la
télécommande
U
.
Si d’autres éléments ne peuvent recevoir les commandes, un seul capteur
est nécessaire. Il suffit d’utiliser le capteur de cette unité ou un ”œil”
distant en effectuant un branchement entre la prise Sortie infrarouge de la
télécommande
U
et la prise d’entrée de la télécommande d’un appareil
compatible compatible Harman Kardon ou autre.
Liaison IR de zone 2
La clé du fonctionnement est de relier la pièce éloignée à la pièce où est
situé l’AVR au moyen d’un fil conçu pour un récepteur infrarouge et des haut-
parleurs ou un amplificateur. Le récepteur IR de la pièce éloignée (il peut
s’agir d’un récepteur IR optionnel ou de tout autre appareil Harman Kardon
commandable à distance avec un capteur IR intégré) doit être connec
à l’AVR au moyen d’un câble coaxial standard. Branchez la prise Sortie
infrarouge de la télécommande de l’appareil, ou du capteur optionnel, sur la
prise Entrée infrarouge Zone II
V
du panneau arrière de l’AVR.
Si un autre appareil source compatible Harman Kardon fait partie de
l’installation de la pièce principale, la prise Sortie infrarouge de la
télécommande
U
sur le panneau arrière devrait être connectée à la prise
Entrée IR du lecteur de CD ou de DVD (pas d’un magnétophone). Ceci
permettra la commande depuis la pièce éloignéee des fonctions de l’appareil
source en plus de l’entrée et du volume dans la pièce distante.
NOTA
: tous les éléments commandés à distance doivent être reliés
ensemble au moyen d’une connexion en cascade. Connectez la prise SORTIE IR
d’un élément à l’ENTRÉE IR de l’élément suivant pour établir cette guirlande.
Connexions audio multi-room
L AVR étant doté d’un amplificateur intégré 7 canaux, il est possible d’utiliser
deux canaux pour piloter des haut-parleurs dans une autre pièce. Cette option
inhibe les capacités 7.1 de l’AVR dans la pièce d’écoute principale, mais donne
une pièce d’écoute supplémentaire sans avoir à installer d’amplificateur
externe. Pour que l’amplificateur interne pilote les enceintes dans l’autre
pièce, reliez celles-ci aux Sorties haut-parleurs surround arrière/Multi-room
O
. Avant d’utiliser la pièce d’écoute éloignée, vous devrez configurer les
amplificateurs de surround en modifiant un réglage dans le menu Multiroom
selon les instructions en page 16.
NOTA
: Vous pouvez connecter un capteur infrarouge optionnel (Harman
Kardon He 1000) situé dans la pièce distante à l’AVR au moyen d’un câble
approprié. Connectez le câble du capteur à l’Entrée IR Zone 2
V
de l’AVR et
utilisez la télécommande pour régler le volume de la pièce. Vous pouvez sinon
installer un contrôle de volume optionnel entre la sortie des amplificateurs et
les enceintes.
Branchements du système et de l’alimentation
Cet appareil est équipé d’une prise secteur accessoire. Elle peut être utilisée
pour alimenter des dispositifs accessoires, mais en aucun cas elle ne peut
servir à alimenter des équipements puissants, comme des amplificateurs. La
puissance totale de la Prise d’alimentation supplémentaire
G
ne doit pas
excéder 50 watts.
La Sortie commutée
G
n’est alimentée que lorsque l’appareil est
effectivement en marche. Cette sortie est recommandée pour des appareils
qui n’ont pas d’interrupteur d’alimentation ou qui ont un interrupteur
d’alimentation mécanique pouvant être laissé en position ”ON” (marche).
NOTA
: de nombreux appareils audio et vidéo passent en mode
attente lorsqu’ils sont utilisés avec des sorties commutées et ne peuvent
être complètement mis en service par la seule sortie, sans utiliser la
télécommande de l’appareil en question.
Choix des haut-parleurs
Quel que soit le type ou la marque des hautparleurs utilisés, il faut utiliser
le même modèle ou marque de haut-parleurs pour les hautparleurs avant
gauche, central et avant droit. Ceci constitue une scène sonore avant
uniforme et élimine les risques de perturbations sonores dérangeantes qui se
produisent lorsqu’un son se déplace entre des haut-parleurs avant différents.
Emplacement des haut-parleurs
Lemplacement des haut-parleurs dans un système Home Theater multicanal
peut avoir un impact sensible sur la qualité du son reproduit.
Selon le type de haut-parleur central utilisé et votre système de visualisation,
placez votre haut-parleur central soit immédiatement audessus ou
au-dessous de téléviseur ou au centre, derrière un écran frontal perforé.
Une fois que le haut-parleur du canal central a été installé, placez les haut-
parleurs frontaux gauche et droit de façon qu’ils soient aussi éloignés l’un
de l’autre que le haut-parleur du canal central l’est de la position d’écoute
préférée. Idéalement les haut-parleurs du canal frontal devraient être placés
de telle sorte que leurs tweeters ne se trouvent pas à plus de 60 cm au-dessus
ou au-dessous du tweeter du haut-parleur du canal central.
Ils doivent également être placés à 0,5 mètre de votre téléviseur à moins
que les haut-parleurs ne soient magnétiquement blindés pour éviter toute
interférence avec le signal de tonalité d’essai. Rappelez-vous que la plupart
des haut-parleurs ne sont pas blindés, même dans le cas d’enceintes surround
complètes, seul le haut-parleur central peut l’être éventuellement.
Vous pouvez considérer, selon les caractéristiques acoustiques de votre pièce
et du type de haut-parleurs que vous utilisez, que les images reçues sont
meilleures si vous déplacez légèrement vers l’avant les haut-parleurs frontaux
gauche et droit, par rapport au haut-parleur central. Si cela vous est possible,
placez tous les haut-parleurs avant de façon qu’ils se trouvent à « hauteur
d’oreilles » lorsque vous êtes assis en position d’écoute.
Sur la base de ces indications générales, vous constaterez qu’il faut un peu
de tâtonnement expérimental pour déterminer l’emplacement exact de vos
haut-parleurs frontaux pour votre installation particulière. Ne craignez pas
de déplacer les éléments jusqu’à ce que le système rende bien. Optimisez
vos haut-parleurs de telle sorte que les transitions auditives se fassent sans
coupure tout au travers de la pièce.
Si l’AVR est utilisé pour une configuration 5.1 canaux, l’emplacement optimal
des enceintes surround est sur les murs latéraux de la pièce, ou légèrement
en reetrait de la position d’écoute. Dans un système à 6.1 canaux idéal, une
enceinte surround arrière doit être placée au centre du mur arrière de la pièce,
orientée directement vers l'enceinte avant du canal central. Le centre de
l’enceinte doit regarder vers vous (voir ci-après).
Pour une configuration 7.1 canaux, des enceintes surround latérales et
arrière-sont nécessaires. Le centre de l’enceinte doit regarder vers vous (voir
ci-après).
17
FRANÇAIS
Au moins 15 cm du plafond
Au moins 60 cm
Enceinte Avant
gauche
Enceinte avant
droite
Enceinte frontale
Ne pas dépasser
60 cm
A) Installation des enceintes du canal avant avec
téléviseur à vision directe ou à projecteur derrière l’écran.
Enceinte frontale
Enceinte Avant
gauche
Enceinte Surround
latérale gauche
Enceinte avant
droite
Enceinte Surround
latérale droite
Système à 5.1 canaux
Enceinte frontale
Enceinte Surround
arrière gauche
Enceinte Surround
arrière droite
Enceinte Avant
gauche
Enceinte Surround
latérale gauche
Enceinte avant
droite
Enceinte Surround
latérale droite
Système à 7.1 canaux
Enceinte frontale
Enceinte Surround
arrière
Enceinte Avant
gauche
Enceinte Surround
latérale gauche
Enceinte avant
droite
Enceinte Surround
latérale droite
Système à 6.1 canaux
iNsTallaTiON eT CONNexiONs
Des enceintes surround arrière sont requises pour une configuration 7.1
canaux, et facultatives en configuration 5.1 comme emplacement alternatif
lorsqu’une installation sur les murs latéraux n’est pas possible. Les enceintes
peuvent être placées sur le mur derrière la position d’écoute. Comme pour
les enceintes latérales, la face des enceintes doit regarder vers la position
d’écoute. Les enceintes ne doivent pas se trouver à plus de 2 mètres derrière
cette position.
AVR 260 est configurable pour un fonctionnement 5.1 ou 7.1 canaux, mais pas
6.1 canaux. Si un programme source ou un traitement 6.1 canaux est utilisé,
les signaux destinés au canal surround arrière seront traités simultanément
via les deux Sorties surround arrière gauche et droite
O
. Non seulement ne
brancher qu'une seule enceinte sur ces deux sorties vous priverait des effets
des modes surround 7.1 canaux tels que Logic 7, mais cela compromettrait
aussi le calibrage EzSet/EQ du système, décrit en page 20. Cela peut aussi
surcharger inutilement les alimentations et les circuits d'amplification des
canaux surround arrière.
Comme les caissons de graves (subwoofers) produisent un son en grande
partie non-directionnel, vous pouvez les placer pratiquement où vous voulez
dans la pièce. Lemplacement doit être déterminé par les dimensions et la
forme de la pièce ainsi que par le type de haut-parleur de graves utilisé. Une
méthode permettant de trouver l’emplacement optimal pour un subwoofer
est de commencer par le placer à l’avant de la pièce, à environ 15 cm d’un
mur, ou près du coin avant de la pièce. Une autre méthode consiste à placer,
provisoirement, le haut-parleur de graves à l’endroit où, normalement, vous
vous asseyez et à marcher autour de la pièce jusqu’à ce que vous trouviez
l’endroit exact où le subwoofer est le plus efficace. Placez-le à cet endroit.
Vous devez également suivre les instructions du fabricant du haut-parleurs de
graves, à moins que vous ne souhaitiez déterminer expérimentalement quel
est le meilleur emplacement pour un subwoofer dans votre pièce d’écoute.
Une fois que les haut-parleurs ont été placés dans la pièce et raccordés, les
dernières étapes du processus d’installation sont la programmation des
mémoires de configuration du système.
S'il est nécessaire de choisir manuellement le mode surround et l'affectation
des entrées/sorties, nous vous conseillons toutefois de profiter des avantages
que vous apporte la fonction EzSet/EQ en termes de rapidité et de précision
pour la sélection et la saisie automatiques de tous les autres réglages
paramétriques audio. Vous allez non seulement gagner du temps mais aussi
vous assurer que le calibrage et l'égalisation acoustique de votre installation
seront d'une précision impossible à obtenir par une méthode manuelle. Vous
êtes maintenant prêts à mettre l’AVR 260 sous tension et à entreprendre ces
derniers réglages.
18
CONfiGUraTiON dU sysTème
PREMIÈRE MISE EN SERVICE
Branchez le Cordon d’alimentation 1.
I
sur une prise secteur murale sans
interrupteur.
Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation principal sur le panneau arrière 2.
pour le mettre en position ON. Notez que l’indicateur d’alimentation
2
s’allume en orange, indiquant que l'appareil est en mode veille.
Enlevez le film plastique de protection du panneau avant principal. Sinon, 3.
ce film peut influer sur les performances de votre télécommande.
4. Placez les quatre piles AAA fournies dans la télécommande
comme indiqué sur le schéma. Veillez à bien respecter les
polarités (+) et (–) au fond du compartiment des piles.
Mettez l’AVR sous tension en appuyant sur le contrôle 5.
d’alimentation du système
1
du panneau avant, ou sur
la touche de mise sous tension de l’AVR
A
sur la télécommande, ou sur
n’importe quel sélecteur d’entrée
C
sur la télécommande. Le témoin
d’alimentation
2
deviendra blanc pour confirmer que l'unité est en
marche, et l’Afficheur d’informations
C
s’allume également.
Utiliser laffichage sur écran
L’utilisation du système d’affichage sur écran de l’appareil peut vous faciliter
la tâche lorsque vous effectuez les réglages suivants. Ces affichages faciles à
lire vous donnent en effet une idée claire de l’état de l’appareil et permettent
de voir facilement quelle sélection de haut-parleur, de temporisation,
d’entrée ou numérique vous effectuez.
Pour afficher les écrans d’affichage, assurez-vous qu’une connexion existe
entre la Prise de sortie HDMI
X
ou la Prise de sortie Video Monitor
BK
sur
le panneau arrière et l’entrée HDMI, composant, vidéo composant ou S-Video
de votre téléviseur ou projecteur. Afin de visualiser les écrans de l’AVR, l’entrée
vidéo correcte doit être sélectionnée sur l’écran vidéo.
REMARQUE IMPORTANTE
: lorsque vous visualisez les menus sur un
téléviseur de projection, il est important de ne pas laisser ces affichages
sur l’écran pendant une période prolongée. Comme avec tout écran vidéo,
l’affichage permanent d’une image statique, comme ces menus ou des
images de jeu vidéo, peut provoquer « l’incrustation » permanente de l’image
sur l’écran. Ce type de dégât n’est pas couvert par la garantie de l’AVR et n’est
peut-être pas couvert par la garantie du téléviseur de projection.
Le système de menus est accessible en appuyant sur la touche Configuration
AVR de la télécommande
W
. Le menu principal s’affiche (voir la Schéma 1)
et, si une source vidéo est en cours de lecture, elle est visible derrière le menu
transparent.
Schéma 1 – Menu principal
Le système de menus est composé de cinq menus principaux : Sélection de
source, Configuration de source, Configuration d’enceinte, Zone 2 et Système.
Utilisez les touches
KLM N
de la télécommande ou du panneau avant pour
parcourir le système de menus, et appuyez sur la touche OK pour sélectionner
un menu ou une ligne de réglage ou pour saisir un nouveau paramètre.
Le menu actuel, la ligne de réglage ou le paramètre s’affiche sur la ligne
inférieure de l’écran des messages, comme sur l’écran.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche Retour/Quitter.
Assurez-vous que tous les réglages sont corrects, puisque toutes les
modifications effectuées seront conservées. Lorsque le menu principal est
affiché à l’écran, appuyez sur la touche Retour/Quitter pour sortir du système
de menu.
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Les AVR 260 disposent d’un système de mémorisation avancée qui vous
permet de définir différentes configurations pour l’entrée numérique et le
mode surround de chaque source d’entrée. Cette souplesse vous permet
de personnaliser la manière dont vous écoutez chaque source et de laisser
l’AVR les mémoriser. Cela signifie par exemple que vous pouvez associer
différents modes surround et différentes entrées analogiques ou numériques
avec différentes sources. Une fois ces réglages effectués, ils seront
automatiquement réactivés lorsque l’entrée correspondante sera de nouveau
sélectionnée.
Toutefois, nous vous conseillons, pour une première mise en service de
l’AVR, de profiter de la simplicité d’emploi de la fonction EzSet/EQ, afin de
régler la taille des enceintes, des délais de temporisation et le calibrage des
niveaux de sortie, qui façonne le rendu sonore de votre système pour quil
soit idéalement accordé à l’acoustique spécifique de votre environnement
d’écoute. Avant de lancer la procédure EzSet/EQ, procédez à quelques
ajustements en vue d’obtenir un résultat le plus précis possible.
Sélection de source
Pour un accès direct à n’importe quelle source, appuyez sur le sélecteur de
source correspondant sur la télécommande
C
. Les sources peuvent être
également sélectionnées à partir du menu Sélection de source, accessible en
appuyant sur la touche Configuration AVR
W
sur la télécommande.
LAVR basculera sur les entrées audio et vidéo affectées à la source concernée.
Si vous avez défini un mode surround pour la source, l’AVR basculera dans ce
mode.
Le nom de la source s’affiche sur la ligne supérieure de l'écran en façade.
Si vous avez renommé la source, le nouveau titre s’affiche. Lentrée audio
affectée à la source (analogique ou l’une des entrées audio numérique)
s’affiche aussi. Le mode surround s'affiche sur la ligne inférieure.
Tout autre réglage que vous avez défini dans le menu Configuration de
source sera également sélectionné. Vous pouvez afficher ces réglages dans
le menu Informations de source, à tout moment, en appuyant sur la touche
Informations de configuration
W
.
19
FRANÇAIS
CONfiGUraTiON dU sysTème
Sélection dentrée audio et vidéo
Veuillez consulter le tableau A1 en annexe pour connaître les affectations
d’entrée par défaut de chaque source. Vous pouvez affecter toute entrée
disponible à n’importe quelle source via le menu Informations de source,
accessible en appuyant sur la touche Configuration de source
W
et en
sélectionnant la ligne Configuration de source, ou en appuyant sur la touche
Informations de configuration
W
pour un accès direct.
Lorsqu’une source est sélectionnée, l’AVR vérifiera l’entrée audio numérique
affectée à un signal. S’il en existe un, l’entrée numérique sera sélectionnée.
Dans le cas contraire, l’AVR sélectionnera l’entrée audio analogique définie
à la ligne Sélection audio automatique du menu Configuration de source. Si
vous ne souhaitez pas que l’AVR sélectionne une entrée audio analogique
pour la source, changez ce paramètre pour Désactivé.
LAVR sélectionnera également la source vidéo affectée. Il nexiste aucune
source « audio uniquement » sur l’AVR, autre que la radio, qui utilise un menu
d’écran spécial. Si aucun signal vidéo n’est présent, l’écran reste noir. Vous
pouvez coupler un dispositif audio avec le signal vidéo d’un dispositif AV en
utilisant le menu Informations de source, comme expliqué dans la section
Configuration initiale. Les sources peuvent partager les entrées audio ou
vidéo pour s’adapter à votre application.
Configuration des sources
Le menu Informations de source est utilisé pour affecter les connexions
physiques audio et vidéo correctes à chaque source. Il fournit également un
accès à une variété d’autres réglages, dont la plupart peuvent être configurés
ultérieurement lorsque l'AVR vous sera plus familier.
Les réglages suivants ne sont pas optionnels et doit être configurés
maintenant pour permettre la lecture de chaque source : Entrée vidéo de la
source, Entrée audio de la source et Résolution à afficher.
Les autres réglages peuvent être configurés à tout moment pour améliorer les
performances.
Pour afficher le menu Informations de source, appuyez sur la touche
Informations de configuration (
7
sur le panneau avant ou
W
sur la
télécommande). Un écran similaire à celui de la Schéma 2 s’affiche. Cet
écran est également accessible à partir du menu principal en sélectionnant
la ligne Configuration de source et en sélectionnant une source dans la liste
déroulante.
Schéma 2 – Menu Configuration de
source
Effets audio
: sélectionnez cette ligne pour afficher le sous-menu Effets
audio, dans lequel vous pourrez : régler les contrôles de tonalité graves et
aigus, régler l’état LFE, activer les paramètres EzSet/EQ enregistrés ou régler
le paramètre du mode nocturne. Il est recommandé de laisser ce sous-menu
avec les réglages par défaut et de revenir ici ultérieurement si votre système
nécessite d’affiner sa configuration. Consultez la section Fonctions avancées
pour en savoir plus.
Modes vidéo
: sélectionnez cette ligne pour afficher le sous-menu Modes
vidéo, dans lequel vous pourrez sélectionner des configurations d’image
préprogrammées ou personnalisées et effectuer des réglages d’image. Il est
recommandé de laisser les réglages par défaut. Les réglages d'image doivent
d'abord être effectués dans votre écran vidéo et ce menu sert uniquement
à affiner la configuration. Consultez la section Fonctions avancées pour en
savoir plus.
Mode surround
: sélectionnez cette ligne pour afficher le sous-menu
Mode surround, dans lequel vous pouvez programmer le mode surround
souhaité pour différents types de programmes analogiques, y compris les
films, la musique et les jeux. Vous pouvez également définir un mode stéréo
particulier (en fonction du nombre de canaux souhaités) et un mode surround
virtuel, si votre système utilise moins d’enceintes que les sept prévus (plus un
subwoofer).
Les signaux surround numérique, comme les programmes Dolby Digital et
DTS, sont automatiquement lus dans leurs formats natifs, bien que vous
puissiez changer de mode surround à tout moment. Consultez la section
Fonctions avancées pour en savoir plus sur les modes surround disponibles
avec les programmes numériques.
Dans le mode Sélection automatique par défaut, l'AVR analysera le signal
source et sélectionnera le mode de lecture optimal. Au départ de l’usine, l’AVR
est programmé pour utiliser le mode Logic 7 Movie afin d’optimiser la lecture
des films, y compris les programmes de télévision, le mode Logic 7 Music pour
les enregistrements musicaux, comme les CD, et le mode Logic 7 Game dans
le cas de l'utilisation d'une console de jeu.
Format audio de source
: cette ligne est à titre indicatif uniquement.
Lorsqu’un programme numérique est lu, son format peut être identifié ici.
Lorsque des programmes audio analogiques sont lus, cette ligne indique PAS
D’ENTRÉE AUDIO, ne servant que pour les entrées numériques.
Entrée vidéo de source
: sélectionnez cette ligne pour affecter l’entrée
vidéo correcte à la source. Consultez le tableau A5 en annexe, pour connaître
l’entrée vidéo physique à laquelle la source est raccordée, puis sélectionnez
l’entrée ici.
Entrée audio de source
: sélectionnez cette ligne pour affecter l’entrée
audio analogique ou numérique correcte à la source. Consultez le tableau
A5 en annexe, pour connaître l’entrée audio physique à laquelle la source
est raccordée, puis sélectionnez l’entrée ici. Si des connexions audio à la
fois numériques et analogiques ont été effectuées, sélectionnez l’entrée
numérique ici et sélectionnez l’entrée analogique à la ligne suivante Choix
audio automatique.
REMARQUE
: pour les sources raccordées à une entrée HDMI, les réglages
d'entrée audio et vidéo doivent indiquer la même connexion HDMI.
Résolution à afficher
: cette ligne reflète la résolution de sortie vidéo,
qui dépend des capacités de l’écran vidéo.
REMARQUE
: Lors de l’utilisation du système de menu de l’affichage sur
l’écran de l'AVR, nous recommandons de sélectionner une résolution de sortie
vidéo de 720p ou plus grande pour la meilleure lisibilité, et pour fournir les
graphiques qui simplifient certaines options de configuration. En fonction
de la résolution sélectionnée, les menus montrés par votre système peuvent
varier dans la présentation.
Si l’écran est raccordé à la sortie moniteur vidéo composite ou S-Video,
la résolution de sortie vidéo doit être réglée manuellement sur 576i
pour afficher tous les contenus, y compris les propres menus de l’AVR. La
résolution par défaut de l’AVR est réglée sur 576i.
Puisqu'il n'existe aucune image, si la résolution est réglée plus haute
que la capacité d'affichage, ou si le système de HDMI ne sélectionne pas
automatiquement la meilleure résolution, dans ces cas vous devez régler la
résolution en appuyant sur le bouton de résolution du panneau avant suivi
des boutons
3
Haut/Bas jusqu'à ce que le bon réglage s’affiche sur la ligne
inférieure de l'affichage de messages du panneau avant et confirmez avec
le bouton OK
5
. Lécran affiche maintenant ANNULER, et vous devez faire
défiler avec les touches Haut/Bas
3
jusqu’à ce que l'écran affiche ACCEPTER,
puis appuyez sur la touche OK pour que la nouvelle résolution prenne effet.
Si vous appuyez sur OK lorsque l’écran affiche ANNULER, ou si vous ne faites
rien, la résolution reste telle qu'elle était avant. Pour les modes composite et
S-Video, le réglage correct est 576i. Pour le mode vidéo composant, le réglage
correct est la plus haute résolution où une image est visible.
20
CONfiGUraTiON dU sysTème
REMARQUE
: lorsque l’écran dispose d’une entrée DVI qui est raccordée à
l'AVR en utilisant un adaptateur HDMI-DVI, et si l'écran n'est pas compatible
HDCP, l'image sera distordue. Dans ce cas, une connexion vidéo différente doit
être utilisée (composant, composite ou S-Video).
Résolution de source
: cette ligne, à titre indicatif uniquement, indique
le format vidéo (NTSC ou PAL) diffusé par l’appareil source.
Réglage de la synchronisation des lèvres
: utilisez ce paramètre
pour synchroniser les signaux audio et vidéo d’une source et éliminer les
problèmes de « décalage des lèvres ». Ce problème survient lorsque la partie
vidéo d’un signal subit un traitement supplémentaire à la source, ou dans
l’écran vidéo, qui le désynchronise de l'audio. Sélectionnez cette ligne pour
afficher le configurateur de synchronisation des lèvres, vous permettant de
visualiser la vidéo tout en écoutant l’audio. Utilisez les touches
M N
pour
retarder l’audio jusqu’à 180 ms. Voir la Schéma 3.
Schéma 3 – Réglage de la
synchronisation des lèvres
Changement de nom
: utilisez cette ligne pour modifier le nom de
votre source affiché. Cela peut être utile si le type de votre appareil source
est différent des noms de source disponibles. Sélectionnez cette ligne et
utilisez les touches
KL
pour faire défiler en avant ou en arrière les lettres
de A à Z. Lorsque la lettre souhaitée s’affiche, utilisez la touche
N
pour
déplacer le curseur sur la position suivante. Déplacez le curseur encore une
fois pour laisser un espace. Lorsque vous avez terminé de saisir le nouveau
nom, appuyez sur la touche OK. Le nom sera utilisé sur le panneau avant en
référence à la source et s’affichera à côté du nom original, par exemple DVD,
sur le système des menus d’écran. Pour terminer la saisie sans effectuer de
modification, appuyez sur la touche Retour/Quitter.
Choix audio automatique
: utilisez ce paramètre lorsque des
connexions audio à la fois analogiques et numériques vont de l’appareil
source à l’AVR. Lorsqu'aucun signal numérique n’est présent, l’AVR bascule
automatiquement sur l’entrée audio analogique.
Cela peut être utile pour certains systèmes de télévision câblée anciens qui
diffusent certains canaux audio en analogique et d’autres en numérique.
C’est également utile pour effectuer des enregistrements analogiques à
partir de sources numériques protégées contre la copie. Cependant, cela
peut être gênant lorsqu'aucune connexion audio analogique n’est établie et
que la lecture est arrêtée, puisque le signal audio sera perdu. S’il existe une
connexion audio analogique, sélectionnez-la ici.
Dans le cas contraire, sélectionnez Désactivé et l’AVR utilisera toujours la
connexion audio numérique.
Audio de zone 2
: lorsqu’un système multizone a été raccordé et quil est
utilisé, ce paramètre détermine la source de la zone distante. Sélectionnez
une entrée audio analogique ou le tuner. Laudio numérique n’est pas
disponible pour le système multizone, ni aucun type de vidéo.
Utilisez la touche Retour/Quitter pour revenir à la ligne Configuration de
source du menu principal. Appuyez sur la touche OK et sélectionnez la source
suivante à configurer. Lorsque vous avez terminé de configurer toutes les
sources, appuyez sur la touche Retour/Quitter pour sortir du système de
menus.
Vous êtes désormais prêt à profiter de votre nouveau récepteur !
Configuration des enceintes
Avec EzSet/EQ, vous calibrez votre système beaucoup plus rapidement que si
vous deviez saisir manuellement chaque valeur de réglage, et avec un résultat
à la hauteur de celui que vous pourriez obtenir avec des équipements de test
onéreux et au terme d’opérations fastidieuses. Le calibrage effectué permet à
votre ampli-tuner de délivrer un son de qualité optimale quel que soit le type
de vos enceintes ou les dimensions et la spécificité de votre pièce d’écoute.
Nous vous conseillons de profiter de la précision de l’outil EzSet/EQ pour
calibrer votre installation, Mais vous pouvez aussi bien sûr procéder
manuellement aux réglages souhaités, ou ajuster consécutivement les valeurs
obtenues via EzSet/EQ en suivant les instructions.
Schéma 4
Etape 1
: Votre pièce d’écoute doit présenter le bruit de fond le plus faible
possible pour prévenmir toute interférence avec la mesure des tonali-
tés d’essai émises par l’AVR au cours de la procédure EzSet/EQ. Eteignez
ventilateurs, climatiseurs et autres équipements susceptibles d’être trop
bruyants.
Etape 2
: Le microphone EzSet/EQ doit être placé à l’endroit de votre
position d’écoute prívilégiée, ou, si cet endroit est dispersé, au centre du local,
à une hauteur correspondant à celle des oreilles des auditeurs. Vous pouvez
le cas échéant le fixer sur un trépied d’appareil photographique pour plus de
stabilité et le réglage en hauteur. Le microphone est doté d’un filetage prévu
à cet effet.
Etape 3
: Branchez le microphone EzSet/EQ sur la prise Casque
3
de
l’AVR 260, en vérifiant la bonne connexion de l’adaptateur inclus avec le
microphone. Le cordon de 7m devrait être de longueur suffisante dans la
plupart des cas. Si les dimensions du local l’exigent, vous pouvez utiliser un
prolongateur disponible dans le commerce. Mais nous vous en déconseillons
l’usage, car cela pourrait nuire à la qualité du résultat.
Etape 4
: Une fois que le micro est bien placé et branché, passer aux
menus de configuration de l’haut-parleur en appuyant d'abord sur le bouton
de réglage de l'AVR
W
pour afficher le menu principal à l'écran. Puis,
appuyer sur les boutons de déroulement
KL
D
pour sélectionner tab de
configuration de l’haut-parleur, et appuyer sur OK
V
pour accéder au MENU
DE CONFIGURATION DE L’HAUT-PARLEUR. Appuyer sur le
K
bouton
F
pour
sélectionner la ligne EzSet/EQ de Configuration Automatique et appuyer sur
le Bouton OK
V
pour passer au prochain écran (Schéma 5).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Harman Kardon AVR 260 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Le manuel du propriétaire