Toro 21in Heavy-Duty Recycler/Rear Bagger Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3367-239RevB
Tondeusegrandrendement
Recycler
®
/bacarrièrede53cm
(21pouces)
demodèle22195—N°desérie311000001etsuivants
PourenregistrervotreproduitoupourtéléchargergratuitementunManueldel'utilisateurouunCataloguedepièces,
visitezwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduitsont
considérésparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Important:Lemoteurdecettemachinen'est
paséquipéd'unsilencieuxàpare-étincelles.Vous
commettezuneinfractionàlasection4442du
CodedesressourcespubliquesdeCaliforniesi
vousutilisezcettemachinedansunezoneboisée,
broussailleuseourecouverted'herbe.Certains
autresétatsourégionsfédéralespeuventêtrerégis
pardesloissimilaires.
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeàla
normecanadienneICES-002
Le
Man uel de l'utilisateur du moteur
ci-joint
estfourniàtitrederéférenceconcernantla
réglementationdel'agenceaméricainededéfense
del'environnement(EPA)etlaréglementation
antipollutiondel'étatdeCalifornierelativesaux
systèmesantipollution,àl'entretienetàlagarantie.
Vouspouvezvousenprocurerunnouvelexemplaire
envousadressantauconstructeurdumoteur.
Introduction
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementà
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant
unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes
dépositairesoupourenregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundistributeurouunréparateur
Toroagréépourl'entretiendevotremachine,pourvous
procurerdespiècesTorod'origineoupourobtenirdes
renseignementscomplémentaires,soyezprêt(e)àlui
fournirlesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Figure1indiquel'emplacementdesnumérosdemodèle
etdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans
l'espaceréseràceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité
(
Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraîner
desblessuresgravesoumortellessilesprécautions
recommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasser
desinformationsessentielles.Important,pourattirer
l'attentionsurdesinformationsmécaniquesspéciques
etRemarque,pourinsistersurdesinformationsd'ordre
généralméritantuneattentionparticulière.
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Tabledesmatières
Introduction.................................................................2
Sécurité........................................................................3
Sécuritégénéraledelatondeuse............................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction................6
Miseenservice............................................................7
1Montageduguidon............................................7
2Installationdulanceur........................................8
3Montageduréservoirdecarburant.....................9
4Miseenplacedel'obturateurde
l'éjecteur.........................................................10
5Pleind'huileducartermoteur...........................10
Vued'ensembleduproduit.........................................11
Utilisation...................................................................12
Contrôleduniveaud'huilemoteur......................12
Pleinduréservoirdecarburant............................12
Démarragedumoteur........................................14
Arrêtdumoteur.................................................14
Utilisationdel'autotraction.................................14
Utilisationdel'obturateurdel'éjecteur.................15
Réglagedelahauteurdecoupe............................15
Utilisationdubacàherbe....................................15
Conseilsd'utilisation...........................................16
Entretien....................................................................18
Programmed'entretienrecommandé......................18
Lubrication..........................................................19
Graissagedesbrasdepivot.................................19
Lubricationducarterd'engrenages...................19
Entretiendumoteur...............................................20
Entretiendultreàair........................................20
Vidangeetremplacementdel'huile
moteur...........................................................21
Entretiendelabougie.........................................21
Entretiendusystèmed'entraînement......................22
Réglagedel'autotraction.....................................22
Entretiendescommandes.......................................22
Réglageducâbledufreindelame........................22
Entretiendelalame................................................23
Entretiendelalame............................................23
Nettoyage...............................................................24
Nettoyagedudessousducarterdutablierde
coupe.............................................................24
Nettoyagedel'éjecteuretdel'obturateur
d'éjection........................................................25
Nettoyagesouslecouvercledecourroie..............25
Remisage....................................................................26
Préparationdusystèmed'alimentation................26
Préparationdumoteur........................................26
Informationsgénérales.......................................26
Remiseenserviceaprèsremisage........................26
Dépistagedesdéfauts.................................................27
Sécurité
Cettetondeuseestconformeauxoudépasseles
normesdesécuritéCPSCrelativesauxlamespour
lestondeusesautotractéesetlesspécicationsde
lanormeB71.4del'AmericanNationalStandards
Instituteenvigueuraumomentdelaproduction.
L'usageoul'entretienincorrectdecettetondeuse
peutoccasionnerdesaccidents.Pourréduire
lesrisques,respectezlesconsignesdesécurité
suivantes.
Toroaconçuettestévotretondeusepourqu'elle
fonctionnecorrectementetsansdangeràconditionde
respecterrigoureusementlesinstructionsdesécurité
quisuivent.Lenon-respectdecesinstructionspeut
causerdesaccidents.
ATTENTION
Lesgazd'échappementcontiennentdumonoxyde
decarbone,ungazinodoremortel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurd'un
localfermé.
Pourassurerlemaximumdesécuritéetde
rendementetbienconnaîtreleproduit,ilest
essentielquevous-même,ettoutautreutilisateur
delamachine,lisiezetcompreniezlecontenudece
guideavantmêmedemettrelemoteurenmarche.
Faitesparticulièrementattentionausymbolede
sécurité
Figure2quisigniePrudence,Attention
ouDangeretconcernelasécuritédespersonnes.
Veillezàlireetbiencomprendrecesdirectivesqui
portentsurvotresécurité.Nepaslesrespecter,
c'estrisquerdevousblesser.
Sécuritégénéraledela
tondeuse
Cettetondeusepeutsectionnerlesmainsetlespieds
etprojeterdesobjets.Lenon-respectdesconsignesde
sécuritéquisuiventpeutentraînerdesaccidentsgraves
oumortels.
Lesinstructionssuivantessontissuesdelanorme
ANSI/OPEB71.4-2004.
Apprendreàseservirdelamachine
Lisezlemanueldel'utilisateurettouteautre
documentationdeformation.Ilincombeau
propriétairedelamachined'expliquerlecontenudu
manuelauxpersonnes(utilisateurs,mécaniciens,etc.)
3
quinemaîtrisentpassufsammentlalanguedans
laquelleilestrédigé.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesdesécurité.
Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtousposséder
lescompétencesnécessaires.Lepropriétairedela
machinedoitassurerlaformationdesutilisateurs.
Neconezjamaisl'utilisationoul'entretiende
lamachineàdesenfantsoudespersonnesnon
qualiées.Certaineslégislationsimposentunâge
minimumpourl'utilisationdecetypedemachine.
Lepropriétaire/l'utilisateurestresponsabledes
dommagesmatérielsoucorporelsetpeutles
prévenir.
Avantd'utiliserlamachine
N'utilisezquelesaccessoiresetéquipementsagréés
parleconstructeur.
Portezdesvêtementsappropriés,ycompris
uncasque,deslunettesdeprotectionetdes
protège-oreilles.Lescheveuxlongs,lesvêtements
amplesetlesbijouxpeuventseprendredansles
piècesmobiles.
Examinezlazonedetravailetenleveztoutobjet
susceptibled'êtreprojetéparlamachine(pierres,
jouets,câbles,etc.).
Soyezparticulièrementprudentlorsquevous
manipulezuncarburantquelqu'ilsoit,enraison
desoninammabilitéetdurisqued'explosiondes
vapeursqu'ildégage.
N'utilisezquedesrécipientshomologués.
Neretirezjamaislebouchonduréservoiret
n'ajoutezjamaisdecarburantquandlemoteur
estenmarche.Laissezrefroidirlemoteuravant
defaireleplein.Nefumezpas.
Nefaitesjamaislepleinetnevidangezjamaisle
réservoirdecarburantàl'intérieur.
Vérieztoujoursquelescommandesdeprésence
del'utilisateur,lescontacteursdesécuritéetles
capotsdeprotectionsontenplaceetfonctionnent
correctement.Sicen'estpaslecas,n'utilisezpasla
machine.
Utilisation
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocal
fermé.
N'utilisezlamachinequesousunbonéclairageet
méez-vousdestrousetautresdangerscachés.
Lemoteurnedoitêtremisenmarchequedepuis
lapositiondeconduite.
Veillezànepasperdrel'équilibre,surtoutlorsdes
manœuvresenmarchearrière.Marchez,necourez
pas!Netravaillezjamaissurdel'herbehumide,vous
pourriezglisser.
Ralentissezetsoyezparticulièrementprudentsurles
pentes.Déplacez-voustoujourstransversalement
surlespentes.L'étatdelasurfacedetravailpeut
modierlastabilitédelamachine.Soyezprudent
lorsquevoustravaillezàproximitédedénivellations.
N'utilisezpaslamachinesansavoirinstallélebac
àherbeouledéecteur.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaites
pastournerlemoteuràunrégimeexcessif.
Arrêtez-voussurunesurfaceplaneetarrêtezle
moteuravantdequitterlepostedeconduitepour
quelqueraisonquecesoit,ycomprispourviderle
bacàherbeoudéboucherl'éjecteur.
Arrêtezlamachineetexaminezl'étatdelalamesi
vousheurtezunobstacleousilamachinevibre
demanièreinhabituelle.Effectuezlesréparations
nécessairesavantderéutiliserlamachine.
N'approchezpaslespiedsetlesmainsdestabliers
decoupe.
Avantdefairemarchearrière,vériezquelavoieest
librejustederrièrelamachineetsursatrajectoire.
Tenezlespersonnesetlesanimauxàdistance.
Ralentissezetsoyezprudentquandvoustraversez
desroutesetdestrottoirs.Arrêtezlalamesivous
netondezpas.
Sachezdansquelsenss'effectuel'éjectionetfaitesen
sortequ'ellenesoitdirigéeverspersonne.
N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,
dedroguesoudemédicaments.
Procédezavecprudencepourchargerlamachinesur
uneremorqueouuncamion,etpourladécharger.
Soyezprudentàl'approchedetournantssans
visibilité,debuissons,d'arbresoud'autresobjets
susceptiblesdemasquerlavue.
Entretienetremisage
Arrêtezlemoteuretdébranchezlabougie.Attendez
l'arrêtcompletdetouteslespiècesmobilesavantde
régler,denettoyerouderéparerlamachine.
Enlevezlesdébrisd'herbecoupéeetautres
aggloméréssurletablierdecoupe,ledispositif
d'entraînement,lesilencieuxetlemoteurpour
éviterlesrisquesd'incendie.Nettoyezlescoulées
éventuellesd'huileoudecarburant.
Laissezrefroidirlemoteuravantderemiserla
machineàl'écartdetouteamme.
4
Fermezlerobinetd'arrivéedecarburantavantde
remiseroudetransporterlamachine.Nestockez
paslecarburantprèsd'uneammeetnelevidangez
pasàl'intérieurd'unlocal.
Neconezjamaisl'entretiendelamachineàdes
personnesnonqualiées.
Débranchezlabougieavantd'effectuerdes
réparations.
Examinezlalameavecprudence.Manipuleztoujours
leslamesavecdesgantsouenlesenveloppantdans
unchiffon,ettoujoursavecprudence.Remplacez
toujourslalamesielleestdéfectueuse.N'essayez
jamaisdelaredresseroudelasouder.
N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdes
piècesmobiles.Danslamesuredupossible,évitez
d'effectuerdesréglagesmoteurenmarche.
Mainteneztouteslespiècesenbonétatdemarcheet
touteslesxationsbienserrées.Remplaceztousles
autocollantsusésouendommagés.
5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblessontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
Marquedufabricant
1.Identielalamecommepièced'origine.
94-8072
68-7410
74-1970
1.Vitessesdetransmission2.Pointmort
98-4387
1.Attentionportezdesprotecteursd'oreilles.
110-4989
117–2718
106-0690
6
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
Guidon
1
Boulon(5/16x1-1/4pouces)
2
Rondelle4
Contre-écrouennylonmince(5/16
pouce)
2
Boulon(5/16x1-1/2pouces)
2
Boulondecarrosserie1
Contre-écrou(5/16pouce)
2
Tigedesupportdebacàherbe1
Plaqued'alignementdubac1
Contre-écrouborgne
3
1
Serre-câble
3
Montezleguidon.
2
Aucunepiècerequise
Installezlelanceur.
Visautotaraudeuse2
Réservoirdecarburant1
3
Collier
1
Montezleréservoirdecarburant.
4
Obturateurdel'éjecteur
1
Mettezenplacel'obturateurde
l'éjecteur.
5
Aucunepiècerequise
Remplissezlecartermoteur.
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiondeconduite.
7
1
Montageduguidon
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Guidon
2
Boulon(5/16x1-1/4pouces)
4Rondelle
2
Contre-écrouennylonmince(5/16pouce)
2
Boulon(5/16x1-1/2pouces)
1Boulondecarrosserie
2
Contre-écrou(5/16pouce)
1Tigedesupportdebacàherbe
1Plaqued'alignementdubac
3
Contre-écrouborgne
3
Serre-câble
Procédure
1.Montezleguidonàl'extérieurducarterdetondeuse
(envousservantdutrouinférieur)avec2boulons
(5/16x1-1/4pouces),rondellesetcontre-écrous
minces(5/16pouce)(
Figure3).
Figure3
1.Tigedesupportdebacà
herbe
8.Contre-écrousnsen
nylon(2)
2.Boulondecarrosserie
9.Trouinférieurdansle
carter
3.Plaqued'alignementdu
bac
10.Rondelle(4)
4.Contre-écrousborgnes(3)11.Contre-écrou(2)
5.Guidon12.Boulon,(5/16x1-1/4
pouces)(2)
6.Boulon,(5/16x1-1/2
pouces)(2)
13.Serre-câble(3)
7.Pattedeverrouillagedu
guidon(2)
2.Fixezlespattesdeverrouillageauguidonavec
2boulons(5/16x1-1/2pouces),rondelleset
contre-écrous(5/16pouce)(
Figure3).
Remarque:Vouspouvezmodierlahauteur
duguidonpouraméliorerleconfortd'utilisation.
Placez-vousderrièreleguidonpourdéterminerla
hauteurquivousconvient.Pourréglerlahauteur
duguidon,placezlesboulonsetcontre-écrousde
xationdespattesdeverrouillagedanslestrousde
montagedespattesdeverrouillage.
3.Insérezleboulondanslaplaqued'alignementdubac
etlesecondtrousupérieuràgaucheduguidonpuis
xez-leavecuncontre-écrouborgne(
Figure3).
4.Insérezlatigedesupportdubacàherbedansle
troisièmedestroussupérieursdansleguidon,et
serrezuncontre-écrouborgneàchaqueextrémité
(
Figure3).
5.Utilisezlesserre-câblesfournispourattacherles
câblesdecommandeauguidon(Figure3).
8
2
Installationdulanceur
Aucunepiècerequise
Procédure
Faitespasserlecâbledulanceurdansleguide-câblesur
leguidon(
Figure4).
Figure4
1.Câbledulanceur2.Guidedulanceur
Remarque:Pourfaciliterl'installationdulanceur,
serrezlabarredecommandedeslamescontreleguidon.
3
Montageduréservoirde
carburant
Piècesnécessairespourcette
opération:
2Visautotaraudeuse
1Réservoirdecarburant
1
Collier
Procédure
1.Glissezlesclipsenplastiquesituésàl'avantdu
réservoirdecarburantsurlesupportduréservoir
(Figure5).
g018740
Figure5
1.Clipenplastiquederéservoirdecarburant(2)
2.Fixezlebasduréservoirdecarburantausupporten
passantlesvisautotaraudeusespardessous.Serrez
lesvisàuncouplede4,5à5,6Nm(40à50pi-lb).
3.Insérezlecolliersurlaconduitedecarburantvenant
dultreàcarburant(Figure6).
9
g01804
1
2
3
4
Figure6
1.Filtreàcarburant
3.Collier
2.Conduited'alimentation
4.Réservoirdecarburant
4.Raccordezl'extrémitédelaconduitedecarburantau
raccordduréservoirdecarburant(Figure6).
5.Fixezlaconduitedecarburantauréservoirde
carburantavecuncollier(
Figure6).
4
Miseenplacedel'obturateur
del'éjecteur
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Obturateurdel'éjecteur
Procédure
1.Ouvrezlevoletd'éjectionentirantsurlapoignée
etenlareculant(Figure7).Maintenezlapoignée
enpositiond'ouverturepourempêcherleressortde
refermerlevoletpendantl'insertiondel'obturateur.
Figure7
1.Poignéeduvoletd'éjection2.Rotationdel'obturateur
danslesenshoraire
2.L'obturateurétantlégèrementpluslargeque
l'ouverturedel'éjecteur,tournez-lelégèrementdans
lesenshorairelorsdel'insertion(
Figure7).
Remarque:Laèchesurl'obturateurdoitpointer
verslehaut.
3.Poussezl'obturateuraumaximumjusqu'àcequele
loquetàressortsituéaubass'enclencheenposition,
etxefermementl'obturateurdansleconduitde
l'éjecteur(
Figure8).
Figure8
1.Loquetàressort
4.Relâchezlapoignéeduvoletd'éjectionpour
verrouillerlehautdel'obturateur.
5
Pleind'huileducartermoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Lamachineestexpédiéesanshuiledanslecarter
moteur.Lecartermoteurpeutcontenir0,65litre
(22oz)d'huile.Utilisezunehuiledétergentedehaute
10
qualitéSAE10W-30,declassedeserviceAPI(American
PetroleumInstitute)SH,SJoud'uneclasseéquivalente.
Avantchaqueutilisation,vériezqueleniveaud'huile
arriveentrelesrepèresinférieuretsupérieursurlajauge
(
Figure9).
Figure9
1.Jaugedeniveau
3.Repèreinférieur
2.Repèresupérieur
Remarque:Quandlecartermoteurestvide,
remplissez-leenvironaux3/4,puissuivezlaprocédure
décritedanscettesection.
1.Garezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Nettoyezlasurfaceautourdelajauge(
Figure9).
3.Tournezlebouchondanslesensantihoraireetsortez
lajauge.
4.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
5.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissage(sans
visserlebouchon),puisretirez-la.
6.Lisezleniveaud'huileindiquésurlajauge.
7.Sileniveaun'atteintpaslerepèreinférieursurla
jauge,sortezlajaugedugoulotderemplissageet
versezlentementjusteassezd'huilepourfaire
monterleniveaujusqu'aurepèresupérieur.
Important:Nefaitespastournerlemoteur
avecuncarterd'huiletroprempli,souspeine
d'endommagerlemoteur.Vidangezl'excédent
d'huilejusqu'àcequeleniveauatteignele
repèresupérieursurlajauge.
8.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissageet
vissezfermementlebouchondanslesenshoraire.
Vued'ensembledu
produit
Figure10
1.Barredecommandedela
lame
6.Poignéedulanceur
2.Commanded'accélérateur
7.Tigedesupportdebacà
herbe
3.Bouchonduréservoirde
carburant
8.Éjecteur
4.Filtreàair9.Bouchonde
remplissage/jauge
5.Bougie10.Levierderéglagede
hauteurdecoupe
Figure11
Commanded'accélérateur
1.Starter
3.Basrégime
2.Hautrégime4.Horsservice
11
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiondeconduite.
Chaquefoisquevousutilisezlamachine,vériezle
bonfonctionnementdusystèmed'autotractionetde
labarredecommandedelalame.Lamachineetla
lamedoivents'arrêterquandvousrelâchezlabarrede
commandedelalame.Sicen'estpaslecas,consultez
undépositaireagréé.
PRUDENCE
Cettemachineproduitauniveaudel'oreillede
l'utilisateurunniveausonoredeplusde85dBA,
susceptibled'entraînerdesdéciencesauditivesen
casd'expositionprolongée.
Portezdesprotecteursd'oreillesquandvous
utilisezlamachine.
Figure12
1.Attentionportezdesprotecteursd'oreilles.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour—Contrôlezle
niveaud'huilemoteur.
Avantd'utiliserlatondeuse,vériezqueleniveaud'huile
sesituebienentrelesrepèresinférieuretsupérieursur
lajauge(
Figure13).
Figure13
1.Jaugedeniveau
3.Repèreinférieur
2.Repèresupérieur
Faitesl'appointsileniveauestendessousdurepère
inférieur(voirPleind'huileducartermoteur).
Pleinduréservoirde
carburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldelamachine,
utilisezdel'essencesansplombpropreetfraîcheavec
unindiced'octanede87ouplus.Pourgarantirla
fraîcheurdel'essence,n'achetezpasplusquelaquantité
quevouscomptezutiliserenunmois.L'utilisation
d'essencesansplombréduitlaformationdedépôts
danslachambredecombustionetaugmenteladuréede
viedumoteur.S'ilestimpossibledevousprocurerde
l'essencesansplomb,vouspouvezutiliserdel'essence
avecplomb.
Important:N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Important:N'utilisezjamaisdeméthanol,
d'essencecontenantduméthanolouplusde10%
d'éthanol,d'essencesuperoud'essenceblanche.
Cescarburantspourraientendommagerlecircuit
d'alimentation.
Important:N'utilisezpasd'essencevieilledeplus
d'unmois.
12
DANGER
Danscertainescirconstances,l'essenceest
extrêmementinammableethautementexplosive.
Unincendieouuneexplosioncausé(e)par
l'essencepeutvousbrûler,ainsiqued'autres
personnes,etcauserdesdommagesmatériels.
Faiteslepleinduréservoiràl'extérieur,dans
unendroitbiendégagé,lorsquelemoteurest
froid.Essuyeztouteessencerépandue.
Neremplissezpasleréservoirdecarburant
complètement.Ajoutezdel'essencedansle
réservoirdecarburantjusqu'àcequeleniveau
sesitueentre6et13mm(1/4et1/2")en
dessousdelabasedugoulotderemplissage.
L'espaceau-dessusdoitrestervidepour
permettreàl'essencedesedilater.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essenceet
tenez-vousàl'écartdesammesnuesetdes
sourcesd'étincellesquipourraientenammer
lesvapeursd'essence.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedesenfants.
N'achetezetnestockezjamaisplusquela
quantitéd'essenceconsomméeenunmois.
DANGER
Danscertainescirconstances,del'électricité
statiquepeutseformerlorsduremplissage
etenammerl'essence.Unincendieouune
explosioncausé(e)parl'essencepeutvousbrûler,
ainsiqued'autrespersonnes,etcauserdes
dommagesmatériels.
Poseztoujourslesbidonsd'essencesurlesol,à
l'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
Neremplissezpaslesbidonsd'essenceà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateau
d'uneremorque,carlamoquetteintérieure
oulerevêtementenmatièreplastique
duplateaurisqued'isolerlebidonetde
freinerl'éliminationdel'électricitéstatique
éventuellementproduite.
Sipossible,descendezlamachineduvéhicule
oudelaremorqueetposez-laàterreavantde
remplirleréservoirdecarburant.
Sicen'estpaspossible,laissezlamachine
danslevéhiculeousurlaremorque,mais
remplissezleréservoiràl'aided'unbidon,et
nondirectementàlapompe.
Encasderemplissageàlapompe,maintenez
lepistoletencontactaveclebordduréservoir
oudubidonjusqu'àlanduravitaillement.
Utilisezrégulièrementunstabilisateur/conditionneur
decarburant,tantenpérioded'utilisationqu'enpériode
deremisage.Unstabilisateur/conditionneurnettoiele
moteurpendantl'utilisationetempêchelaformationde
dépôtsgommeuxpendantleremisage.
Important:N'utilisezpasd'autresadditifsde
carburantqu'unstabilisateur/conditionneur.
N'utilisezpasdestabilisateursàbased'alcoolstels
quel'éthanol,leméthanoloul'isopropanol.
1.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonduréservoir
decarburant(
Figure14).
13
Figure14
1.Bouchonduréservoirdecarburant
2.Enlevezlebouchonduréservoirdecarburant.
3.Remplissezleréservoird'essencesansplombjusqu'à
6à13mm(1/4"à1/2")duhautduréservoir.
L'essencenedoitpasmonterdanslegoulotde
remplissage.
Remarque:Lacapacitéduréservoirdecarburant
estde3,8l(1gallonUS).
Important:Laissez6mm(1/4")delibreen
dessousduhautderéservoirpourpermettreà
l'essencedesedilater.
4.Remettezlebouchonduréservoirenplaceet
essuyezl'essenceéventuellementrépandue.
Démarragedumoteur
1.Branchezleldelabougie.
2.Ouvrezlerobinetd'essenceentournantlelevier
versladroite(
Figure15).
Figure15
1.Robinetd'arrivéedecarburant
3.Réglezlacommanded'accélérateurenposition
Starter.
Remarque:N'utilisezpaslestartersilemoteur
estchaud.
4.Serrezlabarredecommandecontreleguidon.
5.Tirezlégèrementsurlapoignéedulanceurjusqu'à
cequevoussentiezunerésistance,puistirez
vigoureusement.Laissezlelanceurserétracter
lentementjusqu'àlapoignée.
6.Lorsquelemoteurdémarre,placezlacommande
d'accélérateurenpositionHautrégimeetchoisissez
lavitessededéplacementvoulue.
Remarque:Silemoteurrefusededémarrerau
boutdetroistentatives,répétezlespoints
4à6.
Arrêtdumoteur
Relâchezlabarredecommande.Lemoteuretlalame
doivents'arrêterenmoinsde3secondes.Sicen'estpas
lecas,consultezundépositaireagréé.
Remarque:Fermezlerobinetd'arrivéedecarburant
entournantlelevierverslagauchesivousneprévoyez
pasdedémarrerlemoteurtoutdesuiteaprès.
Utilisationdel'autotraction
Latondeuseatroisvitessesdedéplacement:1pour
bassevitesse,2pourvitessemoyenneet3pourhaute
vitesse.Lacommandedevitessededéplacementse
trouvederrièrelecouvercledecourroie(Figure16).
Figure16
1.Commandedevitessededéplacement
1.Amenezlacommandedevitessededéplacement
enpositionpointmort.
2.Mettezlemoteurenmarche.
3.Serrezlabarredecommandecontreleguidonen
positionMarche/déplacement(
Figure17).
14
Figure17
1.PositionMarche/déplace-
ment
3.PositionArrêt
2.PositionMarche/change-
ment
Remarque:Nechangezpasdevitesselorsque
vousserrezlabarredecommandecontrele
guidonenpositionMarche/déplacementaurisque
d'endommagerlatransmission.Placezlabarrede
commandeenpositionMarche/changementpour
changerdevitessededéplacement.
Remarque:Vouspouvezvarierlavitessede
déplacementenéloignantplusoumoinslabarre
decommandeduguidon.Abaissezlabarrede
commandepourralentirlamachinedanslesvirages
ousivoustrouvezqu'elleavancetropvite.Sivous
baisseztroplabarredecommande,latondeuse
n'avanceplus.Rapprochezlabarredecommande
duguidonpouraccroîtrelavitessededéplacement.
Lorsquevousmaintenezlabarredecommande
serréecontreleguidon,latondeuseavanceàla
vitessemaximale.Placezlacommandedevitesse
dedéplacementenpositionPointmortlorsque
vousutilisezlatondeuselelongdebordurespour
desimplesrattrapagesdecoupesetchaquefoisque
vouslalaissezsanssurveillance.
Utilisationdel'obturateurde
l'éjecteur
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Installezl'obturateur(voirMiseenplacede
l'obturateurdel'éjecteur).
3.Pourretirerl'obturateur,tirezsurlapoignéeduvolet
d'éjectiontoutensoulevantleloquetàressortaubas
del'obturateur.Unefoisl'obturateurdéverrouillé,
sortez-ledel'éjecteur.
Remarque:Quandl'herbeestdrue,ellepeut
s'accumulersuretautourdel'obturateurd'éjection
unefoiscoupée.Celapeutrendresonretrait
difcile.Nettoyezsoigneusementl'obturateuraprès
chaqueutilisationdelatondeuse.
Réglagedelahauteurde
coupe
Unlevierderéglagedehauteurpermetderéglerchaque
roueindividuellementauxhauteurssuivantes:19mm
(3/4"),32mm(1-1/4"),44mm(1-3/4"),57mm
(2-1/4"),70mm(2-3/4")et83mm(3-1/4").
DANGER
Lorsduréglagedesleviersdehauteurdecoupe,
vousrisquezdevousblessergravementsivos
mainstouchentlalameenmouvement.
Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutes
lespiècesenmouvementavantderéglerla
hauteurdecoupe.
Nemettezpaslesdoigtssouslecarterdu
tablierdecoupequandvousréglezlahauteur
decoupe.
1.Tirezlelevierderéglagedehauteurverslaroue
(Figure18)etamenez-leàlapositionvoulue.
Figure18
1.Levierderéglagedehauteurderoue
2.Relâchezetengagezlelevierdanslecran
correspondantàlahauteurrequise.
3.Régleztouteslesrouesàlamêmehauteurdecoupe.
Utilisationdubacàherbe
Ilestparfoisnécessaired'utiliserlebacàherbepour
ramasserdel'herbetrèshauteoutrèsfournieoudes
feuilles.
Miseenplacedubacàherbe
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Vériezquelapoignéeduvoletd'éjectionest
complètementabaisséeversl'avantetquel'ergotest
bienengagédanssonlogement(Figure19).
15
Figure19
1.Cadredubacsurl'ergot
deretenue
3.Poignéecomplètement
rabattueenavantetvolet
d'éjectionfermé
2.Ergotengagédansson
logement
3.Accrochezlecadredubacparletrousurl'ergotde
retenuesituésurl'éjecteur(Figure19).
4.Accrochezl'arrièreducadreàlatigedesupportdu
bac.
5.Tirezlapoignéeduvoletd'éjectionversl'avantpour
dégagerl'ergotdesonlogement,puisrepoussez
lapoignéeversl'arrièrepourbloquerl'ergotdans
l'encochedubac(
Figure20).
Figure20
1.Ergotbloquédansl'encochedubac
Remarque:Levoletd'éjectionestmaintenant
ouvert.
Tondreaveclebacàherbeenplace
ATTENTION
Silebacàherbeestusé,desgravillonsouautres
débrissimilairesrisquentd'êtreprojetésvers
l'utilisateuroudespersonnesàproximité,etde
causerdesblessuresgravesoumortelles.
Examinezfréquemmentlebac.S'ilest
endommagé,remplacez-leparunbacToroneuf
d'origine.
Retraitdubacàherbe
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Soulevezlapoignéeduvoletd'éjectionetpoussez-la
versl'avantjusqu'àcequel'ergotdeverrouillage
s'engagedanslelogement(
Figure19).
3.Saisissezlespoignéesavantetarrièredubacet
soulevez-ledelatondeuse.
4.Basculezprogressivementlebacenavantpourvider
lesdéchetsd'herbe.
5.Pourinstallerlebac,voirlarubriqueMiseenplace
dubacàherbe.
DANGER
Silevoletd'éjectionn'estpascomplètementfermé,
desdébrisrisquentd'êtreprojetésetdecauserdes
blessuresgravesoumortelles.
Silevoletd'éjectionnesefermepasparcequedes
déchetsd'herbebloquentl'ouverture,coupezle
moteuretactionnezdoucementlapoignéedans
unsensetdansl'autrejusqu'àcequelevoletse
fermeentièrement.Sicelanesuftpas,retirez
l'obstructionàl'aided'unbâton,pasaveclamain.
DANGER
Del'herbeouautresdébrispeuventêtreprojetés
parl'éjecteurs'iln'estpasfermé.Cesdébris
peuventêtreprojetésavecuneforcesufsantepour
inigerdesblessuresgraves,voiremortelles,à
l'utilisateurouauxpersonnesàproximité.
N'ouvrezjamaislevoletd'éjectionquandle
moteurestenmarche.
Conseilsd'utilisation
Recommandationsgénérales
Avantd'utiliserlatondeuse,lisezattentivementles
consignesdesécuritéetcemanuel.
Débarrassezlazonedetravaildesbranches,pierres,
câblesetautresdébrisquipourraientêtreramassés
etprojetésparlalame.
Veillezàtenirtoutlemondeàl'écartdelazone
detravail,enparticulierlesenfantsetlesanimaux
domestiques.
Évitezdeheurterlesarbres,lesmurs,les
borduresouautresobstacles.Nepassezjamais
intentionnellementsurunobjetquelqu'ilsoit.
Silatondeuseaheurtéunobstacleoucommence
àvibrer,coupezimmédiatementlemoteur,
16
débranchezlabougieetvériezsilatondeusen'est
pasendommagée.
Maintenezlalamebienaffûtéetoutaulongde
lasaisondetonte.Detempsàautre,limezles
ébréchuresdelalame.
Remplacezlalamedèsquenécessaireparunelame
Torod'origine.
Netondezquesil'herbeoulesfeuillessontsèches.
L'herbeetlesfeuilleshumidesonttendanceà
s'agglomérersurlapelouseetrisquentd'obstruerla
tondeuseetdefairecalerlemoteur.
ATTENTION
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilles
humides,vousrisquezdeglisseretdevous
blessergravementsivoustouchezlalameen
tombant.
Netondezquesil'herbeestsèche.
Nettoyezledessousducarterdutablierdecoupe
aprèschaqueutilisation(voirNettoyageducarter
dutablierdecoupe).
Maintenezlemoteurenbonétatdemarche.
Sélectionnezlerégimemoteurleplusélevépour
obtenirunequalitédecoupeoptimale.
ATTENTION
Silerégimemoteurestplusrapidequele
réglaged'usineprévu,latondeusepeutprojeter
unéclatdelameouunmorceaudumoteur
endirectiondel'utilisateuroudespersonnes
àproximitéetcauserdesblessuresgravesou
mortelles.
Nemodiezpasleréglagedurégulateur
surlemoteur.
Adressez-vousàunréparateuragréésivous
pensezquelerégimemoteurestsupérieur
àlanormale.
Nettoyezfréquemmentleltreàair.Le
déchiquetagedel'herbeetdesfeuillessoulèveplus
dedéchetsetdepoussièrequicolmatentleltreà
airetréduisentlesperformancesdumoteur.
Latonte
L'herbepousseplusoumoinsviteselonlasaison.
Pendantlesgrosseschaleurs,ilestpréférablede
réglerlahauteurdecoupeà57mm,70mmou
83mm(2-1/4",2-3/4"ou3-1/4").Netondez
l'herbequesuruntiersdesahauteuràchaquefois.
N'utilisezpasunehauteurdecoupeinférieureà
57mm(2-1/4"),saufsil'herbeestclairseméeouà
landel'automnequandlapoussecommenceà
ralentir.
Sil'herbeesthautedeplusde15cm(6"),effectuez
unpremierpassageàvitesseréduiteàlahauteurde
coupelaplushaute.Effectuezensuiteundeuxième
passageàunehauteurdecoupeinférieurepour
obtenirunecoupeplusesthétique.L'herbetrop
longuesedéposeenpaquetssurlapelouseetrisque
d'obstruerlatondeuseetdefairecalerlemoteur.
Alternezladirectiondelatonte.Celapermetde
disperserlesdéchetsplusuniformémentetd'obtenir
unefertilisationplushomogène.
Sil'aspectdelapelousetonduen'estpassatisfaisant,
essayezuneouplusieursdessolutionssuivantes:
Aiguisezlalame.
Tondezenavançantpluslentement.
Augmentezlahauteurdecoupe.
Tondezplussouvent.
Empiétezsurlespassagesprécédentspourne
tondrequ'unelargeurdebanderéduite.
Réglezlahauteurdecoupedesrouesavantuncran
endessousdecelledesrouesarrière.Parexemple,
réglezlesrouesavantà57mm(2-1/4")etlesroues
arrièreà70mm(2-3/4").
Hachagedefeuilles
Aprèslatonte,50%delapelousedoitêtrevisible
souslacouchedefeuilleshachées.Vousdevrez
peut-êtrerepasserplusieursfoissurlesfeuilles.
Silacouchedefeuillesestmince,régleztoutesles
rouesàlamêmehauteur.
Silacouchedefeuillesfaitplusde12.7cm(5")
d'épaisseur,réglezlesrouesavant1ou2cransplus
hautquelesrouesarrière.Celafacilitelepassage
desfeuillessouslatondeuse.
Ralentissezlavitessededéplacementsilesfeuilles
nesontpashachéesassezmenues.
S'ilyabeaucoupdefeuillesdechêne,ilpeutêtre
utiledechaulerlapelouseauprintempspour
compenserl'aciditédesfeuilles.
17
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiondeconduite.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles5premières
heuresdefonctionnement
Vidangezetremplacezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Examinezlesélémentsdultreàair.
Vériezrégulièrementquelalamen'estpasuséeniendommagée.
Enlevezl'herbecoupéeetautresdébrisaccumuléssousletablierdecoupe.
Nettoyezl'éjecteuretl'obturateur.
Vériezletempsd'arrêtdelalameaprèsfreinage.Lalamedoits'arrêterdansles3
secondesquandlabarredecommandeestrelâchée.Sicen'estpaslecas,faites
réparerlatondeusechezunréparateurToroagréé.
Toutesles25heures
Graissezlesbrasdepivot.
Nettoyezlesélémentsdultreàair.Nettoyez-lesplussouvents'ilyabeaucoup
depoussière.
Toutesles50heures
Vidangezetremplacezl'huilemoteur.
Aiguisezouremplacezlalame.Augmentezlafréquencedel'entretiensilalame
s'émousserapidementdufaitdeconditionsd'utilisationdifcilesoudelaprésence
desable.
Enlevezl'herbecoupéeetautresdébrisaccumuléssouslecouvercledecourroie.
Demandezàunréparateuragréédecontrôleretréglerlefreinduvolantmoteur.
Toutesles100heures
Graissezlecarterd'engrenages.
Examinez,nettoyezetréglezlabougie;remplacez-laaubesoin.
Réglezlesystèmed'autotraction
Réglezlecâbledefreindelame.
Demandezàunréparateuragréédecontrôleretréglerlaplaquettedefreindu
volantmoteur.
Toutesles250heures
Remplacezlesélémentsdultreàair.Remplacez-lesplussouvents'ilyabeaucoup
depoussière.
Remplacezlabougie.
Demandezàunréparateuragréédevérierquelesystèmed'alimentationne
présentepasdefuiteset/ouqueleexibled'alimentationn'estpasdétérioré.
Remplacezlespiècesaubesoin.
Demandezàunréparateuragréédecontrôleretderéglerlerégimederalenti,de
contrôleretderéglerlejeuauxsoupapes,etdenettoyerleréservoiretleltre
àcarburant.
Important:Reportez-vousau
Man uel d'utilisation du moteur
pourtoutesprocéduresd'entretien
supplémentaires.
PRUDENCE
Sivouslaissezlabougiebranchée,quelqu'unpourraitmettrelemoteurenmarcheetvousblesser
gravement,ainsiquelespersonnesàproximité.
Débranchezleldelabougieavantdeprocéderàtoutentretien.Écartezlelpourévitertoutcontact
accidentelaveclabougie.
18
Lubrication
Graissagedesbrasdepivot
Périodicitédesentretiens:Toutesles25
heures—Graissezlesbrasde
pivot.
1.Placezlesleviersderéglagedehauteurdecoupedes
rouesarrièreàlapositioncentrale.
2.Essuyezlesgraisseursavecunchiffonpropre
(Figure21).
Figure21
1.Graisseur
3.Raccordezunepompeàgraisseàchaquegraisseur
etinjectezdeuxoutroisjetsdegraisseuniverselleau
lithium2(Figure21).
Important:Unepressiondegraissageexcessive
risqued'endommagerlesjoints.
Lubricationducarter
d'engrenages
Périodicitédesentretiens:Toutesles100
heures—Graissezlecarter
d'engrenages.
1.Retirezlebacàherbe.
2.Raccordezunepompeàgraisseaugraisseurdans
l'ouvertureducouvercledecourroie(Figure22).
Figure22
1.Couvercledecourroie2.Graisseur
3.Injectezunoudeuxjetsdegraisseuniverselleau
lithium2.
4.Installezlebacàherbe.
19
Entretiendumoteur
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouune
foisparjour
Toutesles25heures—Nettoyezles
élémentsdultreàair.Nettoyez-les
plussouvents'ilyabeaucoupde
poussière.
Toutesles250heures—Remplacezles
élémentsdultreàair.Remplacez-les
plussouvents'ilyabeaucoupde
poussière.
Important:Nefaitespastournerlemoteursansle
ltreàairaucomplet,souspeined'endommager
gravementlemoteur.
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Retirezles2écrousdexationducouvercle
(
Figure23).
4.Déposezlecouvercle.
Remarque:Veillezànepasfairetomberdesaleté
nidedébrisdanslabasedultre.
5.Déposezlesélémentsenmousseetpapierdelabase
(
Figure23).
6.Sortezl'élémentenmoussedel'élémentenpapier
(Figure23).
Figure23
1.Écrou(2)4.Élémentenmousse
2.Couvercle
5.Base
3.Élémentenpapier
7.Examinezlesélémentsenmousseetenpapier;
remplacez-less'ilssontendommagésoutrès
encrassés.
8.Remplacezl'élémentenpapiers'ilesttrèsencrassé.
Remarque:Netentezjamaisdenettoyerl'élément
enpapieravecunebrosse,carcelaapoureffet
d'incrusterlasaletédanslesbres.
9.Lavezl'élémentenmoussedansdel'eauchaude
savonneuseouunsolvantininammable.
Remarque:Nenettoyezpasl'élémentenmousse
avecdel'essencecarcelaprésenteunrisque
d'incendieoud'explosion.
10.Rincezetséchezsoigneusementl'élémentenmousse.
11.Trempezl'élémentenmoussedansdel'huilemoteur
propre,puispressez-lepouréliminerl'excédent
d'huile.
Remarque:Unexcédentd'huiledansl'élément
enmousseréduitledébitd'airàl'intérieuretpeut
atteindreetcolmaterl'élémentenpapier.
12.Essuyezlessaletésprésentessurlabaseetle
couvercleavecunchiffonhumide.
Remarque:Veillezànepasfairepénétrerde
saletésoudedébrisdansleconduitd'airreliéau
carburateur.
13.Posezlesélémentsdultreàairetvériezqu'ilssont
correctementpositionnés.
14.Fixezlecouvercleenplaceavecles2écrous.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Toro 21in Heavy-Duty Recycler/Rear Bagger Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur