Flex ALC 2/1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FLEX ALC 2/1
17
Marquage sur l’appareil
Prudence !
Rayonnement laser. Ne regardez pas la source
du rayon.
Puissance maximale de sortie < 1 mW, longueur
d
onde 630-650 nm, produit de classe laser 2
(selon DIN EN 60825-1:2001-11)
Classification laser
Cet appareil se conforme à la classe laser 2 sur
la base de la norme IEC 825-1/EN 60825.
Si l
œil observe fortuitement, brièvement, la
source du rayon laser, il est protégé par le réflexe
de clignement. Toutefois, ce réflexe de cligne-
ment peut être gêné par des médicaments,
l
alcool ou des drogues. Ces appareils peuvent
être utilisés sans mesures de protection supplé-
mentaires s
il est garanti qu
aucun instrument
optique ne réduira la section du faisceau laser.
Ne braquez jamais le faisceau laser sur
des personnes.
Compatibilité électromagnétique
Bien que l’appareil satisfasse aux sévères
exigences énoncées dans les directives
applicables, il n’est pas à exclure
qu’il perturbe d’autres appareils (par exemple
les équipements de navigation d’avions) ou
qu’il soit lui-même perturbé par un rayonne-
ment puissant pouvant provoquer son dys-
fonctionnement.
Dans ces cas-là ou en présence d
autres
incertitudes, il faudrait effectuer des mesures
de contrôle.
Pour votre sécurité
Conformité d’utilisation
Ce laser linéaire est destiné aux applications
professionnelles dans l’industrie et l’artisanat.
L’appareil sert à déterminer, reporter et vérifier
la hauteur de tracés horizontaux, des lignes
verticales, alignements, points perpendiculaires,
et à reporter des angles droits, dont par
exemple :
reporter des tracés de métrage et de hauteurs,
tracer sur des cloisons diviseuses
(verticalement et / ou à angle droit) et
aligner des installations et éléments selon
trois axes.
FLEX ALC 2/1
18
Consigne de sécurité
AVERTISSEMENT !
Éloignez les enfants des appareils laser.
Par des moyens appropriés, empêchez
que des tiers puissent regarder la source
du rayon laser au moyen d’instruments
optiques.
Chaque fois que possible, veillez à ce que
le faisceau laser passe au dessus ou en
dessous de la hauteur des yeux.
Il est interdit d’effectuer des manipulations ou
modifications sur l’appareil. Ne rendez aucun
dispositif de sécurité inopérant, ne retirez
aucune plaquette d’information ou
d’avertissement.
Avant la mise en service, vérifiez si l’appareil
présente des dégâts apparents. Ne mettez
jamais en service un appareil endommagé.
Ne confiez la réparation de l’appareil qu’à des
spécialistes autorisés. En cas d’ouverture
inexperte de l’appareil, un rayon laser risque
de se former qui dépasse la classe 2.
Ne mettez jamais l’appareil en œuvre dans
un environnement à risque d’explosion.
Lors de travaux d’alignement depuis des
échelles, évitez de prendre une posture
corporelle anormale. Veillez à vous tenir
d’aplomb et constamment en équilibre.
PRUDENCE !
N’utilisez pas l’appareil sous la pluie.
Si l’appareil est amené d’un lieu très froid
dans un environnement plus chaud,
ou inversement, laissez-lui le temps
de s’acclimater avant de l’utiliser.
Si vous utilisez des adaptateurs et trépieds,
veillez à ce que l’appareil soit fermement
vissé.
Ne transportez l’appareil que dans sa
mallette de transport attitrée.
Pour expédier l’appareil ou si vous devez le
remiser assez longtemps, isolez les batteries
ou sortez-les de l’appareil.
FLEX ALC 2/1
19
Vue d’ensemble
1 Fenêtre de sortie du faisceau laser
2 Bandeau de commande
3 Touche Marche / Arrêt / Menu
Allumage / Extinction et sélection du mode.
4 LED d’état de service
Elle s’allume en
vert
lorsque le dispositif
d
autonivellement est allumé.
Elle s
allume en
rouge
lorsque les faisceaux
laser sont immobilisés (autonivellement
éteint). Elle s
allume en
jaune
lorsque
la batterie s
est affaiblie.
Elle
clignote
en présence d
un rayon pulsé.
5 Touche Pulse
Pour commuter sur un rayon pulsé lors
d
une utilisation en environnement lumineux
ou pour étendre le domaine opérationnel
avec un détecteur laser (option). Le rayon
pulsé est moins clair que le rayon non pulsé.
6 Plaquette d’avertissement Laser
7 Compartiment à batterie
8 Taraudage ¼"
Pour fixer l
appareil contre la fixation murale
ou sur trépied.
9
Fixation murale magnétique
WB-M ¼ ALC
10 Poche de port à la ceinture BEP
FLEX ALC 2/1
20
Données techniques
* En cas d’utilisation avec détecteur laser
(en option).
Notice d’utilisation
Les plus importantes manips nécessaires
pendant l’utilisation sont décrites à la fin
de cette notice, sur les pages illustrées.
Voir à partir de la page 144.
Pour élargir les possibilités de mise en œuvre,
il est possible d’utiliser le détecteur laser LR 1.
Vérification de la précision
Il est recommandé de vérifier régulièrement
l’appareil pour garantir qu’il offre une précision
permanente.
Si la précision quitte la plage de tolérances
admissible, il faudra remettre l’appareil à un
atelier de service après-vente agréé par
le fabricant.
Les ajustages sur l’appareil devront être
exclusivement confiés à des spécialistes agréés.
Les étapes nécessaires pour vérifier la précision
sont expliquées sur les pages illustrées en fin
de notice.
Voir à partir de la page 150.
ALC 2/1
Diode laser visible
630–650 nm
Classe laser
2
Plage de travail (Ø) *
30 m
Précision *
< 3 mm / 10 m
Plage d’autonivellement
± 6 °C
Alimentation électrique
3 x LR6 / AA
Autonomie de fonctionnement
1 faisceau (fonctionnement
permanent)
2 faisceaux (fonctionnement
permanent)
25 h
12,5 h
Plage de températures
en service
pendant le stockage
–18 °C–50 °C
–40 °C–70 °C
Poids (batteries incluses)
0,28 kg
FLEX ALC 2/1
21
Consignes pour la mise au rebut
Pays de l’UE uniquement :
Ne mettez pas les outils électriques
à la poubelle des déchets domestiques !
Conformément à la directive européenne
2002/96/CE visant les appareils électriques et
électroniques usagés, et à sa transposition en
droit national, les outils électriques ne servant
plus devront être collectés séparément et intro-
duits dans un circuit de recyclage respectueux
de l’environnement.
Mieux vaut récupérer les matières
premières que les jeter à la poubelle.
Il faudrait introduire l’appareil, ses accessoires et
l’emballage dans un circuit de recyclage adapté
à l’environnement. Les pièces en plastique
comportent un marquage pour permettre leur
tri avant recyclage.
AVERTISSEMENT !
Ne jetez pas les accus / batteries dans la pou-
belle des déchets domestiques ; ne les jetez pas
au feu ni dans l’eau. Ne tentez pas d’ouvrir des
accus qui ne servent plus.
Pays de l’UE uniquement :
Conformément à la directive 2006/66/CE, les
accus / batteries défectueux ou épuisés doivent
être recyclés.
REMARQUE
Pour connaître les possibilités de mise au rebut,
veuillez consulter votre revendeur spécialisé.
Conformité
Nous déclarons sous notre exclusive respon-
sabilité que ce produit correspond aux normes
ou documents normatifs suivants :
EN 50082-1, EN 55022 conformément aux
dispositions de la directive 2004/108/CE.
Responsables de la documentation technique :
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
02.07.2012
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Oliver SchneiderEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Manager Quality
Department (QD)
FLEX ALC 2/1
22
Garantie
FLEX consent 2 années de garantie fabricant
à l’achat d’une machine neuve. La période de
garantie commence à la date de vente de la
machine au consommateur final. La garantie ne
couvre que les défauts imputables à des vices
de matière et / ou de fabrication ainsi qu’à
l’absence de propriétés promises. En cas de
recours en garantie, munissez-vous de la
preuve d’achat originale comportant la date
d’achat. Les réparations sous garantie ne
pourront être réalisées que par des ateliers
agréés par FLEX ou par des stations de service
après-vente. La garantie n’est valide que si la
machine a été utilisée de manière conforme.
Ne sont pas couverts par la garantie notamment
l’usure conditionnée par l’utilisation, les appli-
cations inexpertes, les machines qui ont été
démontées intégralement ou en partie, ainsi que
les dégâts imputables à une surcharge de la
machine, l’utilisation d’outils non homologués,
défectueux ou ne correspondant pas à l’uti-
lisation prévue. Sont également exclus les
dommages occasionnés par la machine sur
l’outil utilisé, sur la pièce, l’emploi de la force,
les dommages consécutifs imputables à une
maintenance inexperte ou insuffisante de la part
du client ou de tiers, les dommages provoqués
par une intervention tierce ou des corps
étrangers tels que le sable ou des pierres,
ainsi que les dommages provoqués par le non-
respect du contenu de la notice (par ex. le
raccordement à une tension secteur ou à un
type de courant erroné(e)). Les recours en
garantie concernant les outils et / ou accessoires
ne seront valides que si ces derniers ont
fonctionné sur des machines prévues ou
autorisées pour une telle utilisation.
Exclusion de responsabilité
L’utilisateur de ce produit est tenu de respecter
exactement les instructions figurant dans la
notice d’utilisation. Tous les appareils ont été
vérifiés avec une haute précision avant d’être
mis à l’expédition. Avant chaque utilisation,
l’utilisateur devra toutefois s’assurer que
l’appareil offre la précision requise.
Le fabricant et son représentant ne sont pas
responsables d’une utilisation erronée ou
intentionnellement fausse ainsi que des
dommages subséquents et de la perte
de bénéfice pouvant en résulter.
FLEX ALC 2/1
23
Le fabricant et son représentant ne sont pas
responsables des dommages subséquents
et de la perte de bénéfice engendrés par des
catastrophes naturelles dont par exemple
un tremblement de terre, une tempête, une
inondation, etc., ainsi qu’un incendie, accident,
des interventions tierces ou une utilisation
sortant des domaines de mise en œuvre
habituels.
Le fabricant et son représentant ne sont pas
responsables des dommages et de la perte de
bénéfice engendrés par des donnés modifiées
ou perdues, une interruption de l’activité
commerciale, etc., imputable au produit ou
au fait qu’il n’a pas été possible de l’utiliser.
Le fabricant et son représentant ne sont pas
responsables des dommages et de la perte de
bénéfice résultant d’une utilisation non conforme
aux instructions figurant dans la notice.
Le fabricant et son représentant ne sont pas
responsables des dommages provoqués par
une utilisation inexperte ou en liaison avec
des produits d’autres fabricants.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157

Flex ALC 2/1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur