Flex LR 1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FLEX LR 1
13
Pour votre sécurité
Conformité d’utilisation
Ce détecteur laser est destiné aux applications
professionnelles dans l’industrie et l’artisanat.
Le détecteur laser est destiné á recevoir
et afficher des faisceaux lasers horizontaux et
verticaux pulsés venant des appareils suivants :
FLEX ALC 1-360
FLEX ALC 2/1
Il n'est pas possible de l’utiliser avec d’autres
appareils laser.
Consigne de sécurité
AVERTISSEMENT !
Respectez toutes les consignes de sécurité
et d’utilisation énoncées dans la notice
d’utilisation de l’appareil laser utilisé avec
ce détecteur laser afin d’éviter les risques
engendrés par le faisceau laser.
Il est interdit d’effectuer des manipulations
ou modifications sur l’appareil.
Ne rendez aucun dispositif de sécurité
inopérant, ne retirez aucune plaquette
d’information ou d’avertissement.
Avant la mise en service, vérifiez si l’appareil
présente des dégâts apparents.
Ne mettez jamais en service un appareil
endommagé.
Lors de travaux d’alignement depuis des
échelles, évitez de prendre une posture
corporelle anormale. Veillez à vous tenir
d’aplomb et constamment en équilibre.
PRUDENCE !
N’utilisez pas l’appareil sous la pluie.
Si l’appareil est amed’un lieu très froid
dans un environnement plus chaud,
ou inversement, laissez-lui le temps
de s’acclimater avant de l’utiliser.
Si vous utilisez des adaptateurs et trépieds,
veillez à ce que l’appareil soit fermement
vissé.
Pour expédier l’appareil ou si vous devez le
remiser assez longtemps, isolez les batteries
ou sortez-les de l’appareil.
393.754_LR1.book Seite 13 Donnerstag, 25. Juni 2015 1:49 13
FLEX LR 1
14
Vue d’ensemble
1 Touche Marche / Arrêt du détecteur laser
2 Touche pour sélectionner la précision
d’affichage
3 Touche Marche / Arrêt du signal sonore
4 Marquage de référence
5 Afficheur (côté avant)
6 Fenêtre de réception laser
7 Entaille de référence
8 Filetage / Alésage de guidage pour
l’affichage d’un faisceau laser horizontal.
9 Filetage / Alésage de guidage pour
l’affichage d’un faisceau laser vertical.
10 Afficheur (côté arrière)
11 Compartiment à batterie
Fixation du récepteur SC-LR1 :
12 Vis à poignée pour actionner les mâchoires
de bridage
13 Mâchoires de bridage
14 Vis à poignée pour fixer le détecteur laser.
15 Tige de guidage pour immobiliser
exactement le détecteur laser
16 Marquage de référence
17 Niveau à bulle
393.754_LR1.book Seite 14 Donnerstag, 25. Juni 2015 1:49 13
FLEX LR 1
15
Afficheur
1 Symbole : précision d'ajustage fine /
moyenne
2 Affichage : détecteur trop haut (signal
sonore rapide)
3 Affichage : faisceau au but (signal sonore
permanent)
4 Affichage : détecteur trop bas (signal
sonore lent)
5 Symbole : signal sonore allumé / éteint
6 Symbole : état de la batterie
Données techniques
Détecteur laser LR 1
Domaine opérationnel
30–75 m
Hauteur de la fenêtre
de réception
50 mm
Précision
– Fine
– Moyenne
0,75 mm
1,75 mm
Alimentation électrique
1 x Bloc E /
1604D (9 V)
Autonomie de fonctionnement
30 h
Plage de températures
en service
pendant le stockage
–20 °C–60 °C
–40 °C–70 °C
Poids (batteries incluses)
– avec support de récepteur
– sans support de récepteur
227 g
136 g
393.754_LR1.book Seite 15 Donnerstag, 25. Juni 2015 1:49 13
FLEX LR 1
16
Notice d’utilisation
Les plus importantes manips nécessaires
pendant l’utilisation sont décrites à la fin
de cette notice, sur les pages illustrées.
Voir à partir de la page 110.
REMARQUE
Pour pouvoir utiliser intégralement le domaine
opérationnel, il faudrait que les batteries logées
dans l'appareil soient toujours neuves !
Vérification de la précision
Il est recommandé d’effectuer régulièrement
des mesures pour tester la précision et la
garantir ainsi durablement.
Consignes pour la mise au rebut
Pays de l’UE uniquement :
Ne mettez pas les outils électriques
à la poubelle des déchets domestiques !
Conformément à la directive européenne
2012/19/CE visant les appareils électriques
et électroniques usagés, et à sa transposition
en droit national, les outils électriques
ne servant plus devront être collectés séparé-
ment et introduits dans un circuit de recyclage
respectueux de l’environnement.
Mieux vaut récupérer les matières
premières que les jeter à la poubelle.
Il faudrait introduire l’appareil, ses accessoires et
l’emballage dans un circuit de recyclage adapté
à l’environnement. Les pièces en plastique
comportent un marquage pour permettre leur tri
avant recyclage.
AVERTISSEMENT !
Ne jetez pas les accus / batteries dans la pou-
belle des déchets domestiques ; ne les jetez pas
au feu ni dans l’eau. Ne tentez pas d’ouvrir des
accus qui ne servent plus.
Pays de l’UE uniquement :
Conformément à la directive 2006/66/CE, les
accus / batteries défectueux ou épuisés doivent
être recyclés.
REMARQUE
Pour connaître les possibilités de mise au rebut,
veuillez consulter votre revendeur spécialisé.
393.754_LR1.book Seite 16 Donnerstag, 25. Juni 2015 1:49 13
FLEX LR 1
17
Conformité
Nous déclarons sous notre responsabilité
exclusive que le produitcrit à la rubrique
« Données techniques » se conforme aux
normes ou aux documents normatifs suivants :
EN 50082-1, EN 55022 conformément aux
dispositions de la directive
2004/108/CE (jusqu'au 19/04/2016),
2014/30/UE (depuis le 20/04/2016).
Responsables de la documentation technique :
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
15.06.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Exclusion de responsabilité
L’utilisateur de ce produit est tenu de respecter
exactement les instructions figurant dans la
notice d’utilisation. Tous les appareils ont été
vérifiés avec une haute précision avant d’être
mis à l’expédition. Avant chaque utilisation,
l’utilisateur devra toutefois s’assurer que l’appa-
reil offre la précision requise.
Le fabricant et son représentant ne sont pas res-
ponsables d’une utilisation erronée ou intention-
nellement fausse ainsi que des dommages
subséquents et de la perte de bénéfice pouvant
en résulter.
Le fabricant et son représentant ne sont pas
responsables des dommages subséquents
et de la perte de bénéfice engendrés par des
catastrophes naturelles dont par exemple
un tremblement de terre, une tempête, une
inondation, etc., ainsi qu’un incendie, accident,
des interventions tierces ou une utilisation
sortant des domaines de mise en œuvre
habituels.
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
393.754_LR1.book Seite 17 Donnerstag, 25. Juni 2015 1:49 13
FLEX LR 1
18
Le fabricant et son représentant ne sont pas
responsables des dommages et de la perte de
bénéfice engendrés par des donnés modifiées
ou perdues, une interruption de l’activité
commerciale, etc., imputable au produit ou
au fait qu’il n’a pas été possible de l’utiliser.
Le fabricant et son représentant ne sont pas
responsables des dommages et de la perte de
bénéfice résultant d’une utilisation non conforme
aux instructions figurant dans la notice.
Le fabricant et son représentant ne sont pas
responsables des dommages provoqués par
une utilisation inexperte ou en liaison avec
des produits d’autres fabricants.
393.754_LR1.book Seite 18 Donnerstag, 25. Juni 2015 1:49 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Flex LR 1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur