Roland PDX-100 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Mode d’emploi
2
AVERTISSEMENT
002b
Ni démontage ni modication
N’ouvrez (et ne modiez) pas le
produit. (Une seule exception à
cette règle est admise lorsque vous
suivez des instructions spéciques
données dans ce mode d’emploi
pour installer des options que
l’utilisateur peut placer lui-même;
voyez p. 7.)
003
Ni réparations ni remplacement de pièces
par l’utilisateur
N’essayez pas de réparer ce produit
ou d’en remplacer des éléments
(sauf si ce manuel vous donne
des instructions spéciques pour
le faire). Conez tout entretien
ou réparation à votre revendeur,
au centre de service après-vente
Roland le plus proche ou à un
distributeur Roland agréé (vous
en trouverez la liste à la page
“Information”).
004
N’utilisez et ne conservez pas le produit
dans des endroits
soumis à des température
extrêmes (en plein soleil dans
un véhicule fermé, à proximité
d’une conduite de chauage,
au-dessus de matériel générateur
de chaleur),
humides (salles de bain, douches,
sols humides),
exposés à de la vapeur ou de la
fumée,
exposés au sel,
favorisant la condensation,
exposés aux précipitations,
poussiéreux ou sablonneux,
soumis à de fortes vibrations ou
une grande instabilité.
AVERTISSEMENT
007
Ne placez pas le produit à un endroit
instable
Veillez à placer ce produit sur une
surface plane an de lui assurer
une stabilité optimale. Évitez
les supports qui vacillent ou les
surfaces inclinées.
011
Evitez que des objets étrangers ou des
liquides ne pénètrent dans ce produit; ne
placez jamais de récipient contenant un
liquide sur le produit.
Ne placez pas de récipients
contenant du liquide sur ce produit.
Evitez que des objets (des objets
inammables, de la monnaie, des
trombones) ou des liquides (eau,
limonades, etc.) ne pénètrent à
l’intérieur de ce produit. Cela peut
causer un court-circuit, une panne
ou d’autres dysfonctionnements.
013
En présence d’enfants, la surveillance d’un
adulte est indispensable
Lorsque vous placez l’instrument
dans des endroits accessibles à des
enfants, veillez à ce que l’instrument
ne soit pas malmené. La présence
d’un adulte est impérative pour
veiller à une utilisation correcte du
produit.
014
Ni chute ni heurts violents
Protégez ce produit contre tout
coup ou impact important.
(Ne le laissez pas tomber!)
ATTENTION
101f
Faites le point sur la sécurité avant d’utiliser
des stands
Même si vous respectez toutes
les précautions indiquées dans
le mode d’emploi, certaines
manipulations risquent d’entraîner
la chute du produit de son support
ou le basculement du support.
Prenez donc toutes les précautions
nécessaires avant d’utiliser ce
produit.
104
Installez les câbles de façon sûre
Évitez que les cordons
d’alimentation et les câbles ne
s’emmêlent. Placez tous les câbles et
cordons hors de portée des enfants.
106
Ne montez jamais sur le produit et évitez d’y
déposer des objets lourds
Ne grimpez jamais sur ce produit et
évitez d’y déposer des objets lourds.
118d
Conservez les petits objets hors de portée
des enfants
Pour empêcher toute ingestion
accidentelle des éléments repris
ci-dessous, conservez-les hors de
portée des bébés et des jeunes
enfants.
Rondelles et/ou vis
201a
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections “Consignes de sécurité et “Remarques importantes” (p. 3) Elles contiennent
des informations importantes pour l’utilisation correcte de ce produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle
acquisition, veuillez lire entièrement son mode d’emploi. Conservez ensuite le mode d’emploi à portée de main pour toute référence ultérieure.
3
Emplacement
354a
N’exposez pas ce produit directement au
soleil, ne le laissez pas près d’appareils
irradiant de la chaleur, dans un véhicule
fermé ou dans un endroit le soumettant à
des températures extrêmes. Une chaleur
excessive peut déformer ou décolorer
l’instrument.
355b
Lors de variations de température et/
ou d’humidité (suite à un changement
d’endroit, p.ex.), de la condensation peut
se former dans l’appareil, Cela peut être
source de dysfonctionnement ou de
panne. Avant d’utiliser l’appareil, attendez
quelques heures pour que la condensation
s’évapore.
356
Ne laissez pas traîner longtemps du
caoutchouc, du vinyle ou des matières
similaires sur l’instrument. Cela risque de
décolorer ou d’abîmer la  nition.
361
Ne placez aucun récipient contenant de
l’eau sur le produit. Évitez en outre l’usage
d’insecticides, de parfum, d’alcool, de
vernis à ongles, de vaporisateurs ou de
sprays à proximité de ce produit. Essuyez
rapidement tout liquide renversé sur ce
produit avec un chi on sec et doux.
Entretien
401a
Pour le nettoyage quotidien, utilisez
un chi on doux et sec ou un chi on
légèrement humide. Pour ôter les saletés
plus tenaces, utilisez un chi on imprég
d’un détergent léger, non abrasif; essuyez
ensuite soigneusement l’appareil à l’aide
d’un chi on doux et sec.
402
N’utilisez jamais de dissolvants, d’alcools
ou de solvants de quelque sorte que ce
soit, pour éviter toute décoloration et/ou
déformation de l’instrument.
Précautions supplémentaires
553
Maniez la  che avec un minimum de
prudence pour préserver la prise de sortie.
Une manipulation trop brutale peut
entraîner des dysfonctionnements.
556
Pour débrancher des câbles, tirez toujours
sur leurs  ches. Ne tirez jamais sur le câble.
Vous évitez ainsi de provoquer un court-
circuit ou d’endommager les composants
internes du câble.
559a
Si vous devez transporter l’appareil,
rangez-le dans son emballage d’origine
(avec ses protections). Sinon, utilisez un
emballage équivalent.
Remarques importantes
ATTENTION
add
N’insérez PAS les doigts à lintérieur du fût
N’insérez PAS les doigts à l’intérieur
du fût car vous risqueriez de vous
blesser ou d’endommager le PDX-
100. Quand vous changez la peau,
ne touchez PAS les composants
internes. N’insérez PAS non plus les
doigts dans l’ori ce du support de
xation.
202
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation
écrite de ROLAND CORPORATION.
3a
Roland et V-Drums sont des marques déposées ou des marques commerciales de Roland Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
4
Prise en main
Contenu de l’emballage
• PDX-100 (le pad)
• Câble de connexion
• Clé de serrage
• Mode d’emploi (ce document)
Nom des éléments
Papillon
Cercle en caoutchouc
Tirant
Cercle (bord)
Peau
Capteur
Prise de sortie
Cadre
Attache
Caractéristiques principales
Roland PDX-100: V-Pad
Diamètre de
la peau
10”
Capteurs 2: peau (head), cercle (rim)
Dimensions 310 (L) x 325 (P) x 90 (H) mm
Poids 1,8kg
Accessoires
Mode d’emploi, Câble de connexion, Clé de
serrage
Options
Fixation de pad (série MDH),
Stands de batterie (série MDS)
*
962a
En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques
techniques et/ou son aspect peuvent être modiés
sans avis préalable.
5
Pour jouer effi cacement sur le PDX-100
• AVANT de jouer sur le pad, réglez la tension de la
peau. Voyez page 5.
• Pour que le pad fonctionne correctement, réglez le
type et les paramètres de capteur avec le module.
Voyez page 6.
Réglage de la tension de la
peau
Avant d’utiliser le pad, tendez la peau correctement.
Une peau mal tendue peut empêcher la détection
des rim shots sur le PDX-100 ou entraîner des doubles
déclenchements.
Note
Si vous frappez sur la peau quand elle nest pas
tendue, vous risquez d’endommager le capteur.
1. Utilisez la clé de serrage fournie pour serrer les
tirants.
Frappez la peau pour en véri er la réponse.
Serrer
Desserrer
Serrez chaque boulon, un par un, en respectant
l’ordre indiqué dans l’illustration.
Ne serrez jamais complètement un seul tirant. Il serait
alors impossible d’obtenir une tension régulière de la
peau, ce qui entraînerait des problèmes.
2. Peau nez le réglage tout en testant la réponse
de la peau.
Memo
• Avec le PDX-100, le réglage de la tension ne change
que la réponse de la peau et non la hauteur du son
comme il le ferait sur un tambour acoustique.
• La tension de la peau peut diminuer avec le temps.
Retendez-la si nécessaire.
Fixer le pad au stand
Le PDX-100 peut être monté sur un stand disposant
d’une tige de  xation verticale ou horizontale.
Stand avec tige verticale (stand MDS)
Desserrer
Serrer
Diamètres de tige compatibles: 9,0~13,0mm (3/8~9/16”)
Stand avec tige horizontale
Desserrer
Serrer
Taille de la tige: 22,2mm (7/8”)
Utiliser le PDX-100
Utiliser le PDX-100
6
Connexion au module de
percussion
Utilisez les câbles stéréo fournis pour brancher les pads
au module de percussion (vendu séparément).
Branchez la che en “L du câble fourni à la prise OUTPUT
du pad.
Si vous utilisez un câble mono, il est impossible de
produire des rim shots ou de détecter la position de
frappe.
Memo
Voyez le tableau ci-dessous pour savoir quelles
entrées Trigger des diérents modules reconnaissent
les rim shots.
Note
Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou
endommagement des enceintes ou autres
périphériques, diminuez le volume et/ou coupez
l’alimentation de tous les appareils avant d’eectuer
les connexions.
Exemple: Module de percussion TD-30
Fiche en “I”
A la prise de sortie
Fiche en
“L
Réglage des paramètres de
déclenchement sur le module
Compatibilité avec diérents modules
Modèle
Frappe
sur la
peau
Rim
shot
Cross
stick
Position
de frappe
Nuance
du rim
shot
Balais
TD-30
TD-20X/
TDW-20/
TD-20/
TD-12
TD-15/
TD-11/
TD-9/
TD-4
Memo
Pour en savoir davantage, veuillez consulter le mode
d’emploi du module.
Réglages de paramètres recommandés
Vous trouverez ci-dessous les réglages recommandés
pour les paramètres Trigger sur divers modules lorsque
vous utilisez les PDX-100.
D’autres réglages de paramètres de déclenchement
peuvent être nécessaires selon la façon dont le PDX-100
est monté ou son environnement.
Pour en savoir davantage, veuillez lire le mode d’emploi
du module.
Modèle Paramètre Réglage
TD-30 Trig Type PDX100
TD-15/
TD-11
Pad Type PDX100
TD-20X/
TDW-20/
TD-12
Trig Type PD105X
Sensitivity 6
Rim Gain 1.8
Rim Shot Adjust 2.5
TD-20
Trig Type PD105
Sensitivity 6
Rim Gain 1.8
Rim Shot Adjust 2.5
TD-9/
TD-4
Trig Type PD105
Sensitivity 7
Rim Gain 1.8
Rim Shot Adjust
(Rim Adjust)
2.5
TD-30/
TD-20X/
TD-20/
TDW-20
TD-12
TD-15/
TD-11/
TD-9
TD-4
Entrées
permettant
les rim shots
2 SNARE,
3–6 TOM 1–4,
12–15 AUX
1–4
2 SNARE,
3–5 TOM 1–3,
11–12 AUX
1–2
SNARE,
TOM 1–3,
AUX
SNARE
Entrée
permettant
les cross
sticks
2 SNARE 2 SNARE SNARE SNARE
Entrée
permettant
la détection
de frappe
2 SNARE
2 SNARE
(TD-30
uniquement)
3–6 TOM 1–4,
12–15 AUX
1–4
Utiliser le PDX-100
7
Remplacer la peau ou le cercle
en caoutchouc
La peau et/ou le cercle en caoutchouc sont des
consommables dont les performances diminuent avec
le temps. Si le peau se déchire, s’use excessivement ou
devient impossible à tendre correctement, remplacez-
la. Si le cercle en caoutchouc est usé, il doit aussi être
remplacé.
Si vous devez remplacer la peau ou le cercle, contactez
votre revendeur ou un service après-vente Roland.
Remplacer la peau
1. Retirez tous les tirants du PDX-100.
Capteur
Peau
Tirant
Cercle
Cadre
Note
N’exercez pas une pression excessive sur le capteur
ou sur le coussin du situé sous la peau. Cela risque
de l’endommager et d’empêcher une détection
adéquate.
2. Retirez le cercle.
3. Retirez l’ancienne peau et placez la nouvelle sur
le cadre.
4. Placez le cercle sur la peau.
5. Fixez les tirants au cercle et au cadre.
6. Réglez ensuite la tension de la peau. Voyez
“Réglage de la tension de la peau” (p. 5)
Note
Ne serrez jamais complètement un seul tirant. Il serait
alors impossible d’obtenir une tension régulière de la
peau, ce qui entraînerait des problèmes.
Techniques de jeu
Frappes sur la peau
Frappes sur la peau uniquement.
Avec certains sons de caisse
claire, la position de la frappe
change la nuance du son.
Memo
Le mode d’emploi du module de percussion indique
les sons compatibles avec cette technique.
Rim shots
Frappez simultanément la peau
et le bord du pad. Cela permet
de produire un son diérent
(son du bord ou “rim”) de celui
produit en frappant la peau.
Cross stick
Frappez uniquement le bord du
pad.
Selon l’instrument (le son)
assigné au bord (rim), vous
pouvez produire des rim shots
et/ou des sons cross sticks.
Note
Pour un cross stick, veillez à ne frapper que le bord (le
cercle) du pad. Si la main touche la peau du pad, vous
risquez de ne pas obtenir un bon son cross stick.
Varier la nuance du rim shot
Avec certains sons de caisses claires ou de toms, la façon
dont vous jouez le rim shot change la nuance du son.
Rim shot normal (rim shot
ouvert)
Frappez simultanément la peau
et le bord.
Rim shot fermé
Frappez simultanément la
peau près du bord et le bord
lui-même.
Memo
• Le mode d’emploi du module de percussion indique
les sons compatibles avec cette technique.
• Pour savoir quelles entrées Trigger des divers
modules reconnaissent les nuances des rim shots,
voyez p. 6.
Peau
Peau
Bord
Bord
Ne posez pas la main sur
la peau
Peau
Bord
Peau
Bord
8
Pour la Californie (Proposition 65)
Pour la Chine
Pour les pays de l’UE
9
Information
When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland
distributor in your country as shown below.
AFRICA
EGYPT
Al Fanny Trading O ce
9, EBN Hagar Al Askalany Street,
ARD E1 Golf, Heliopolis,
Cairo 11341, EGYPT
TEL: (022)-417-1828
REUNION
MARCEL FO-YAM Sarl
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
T.O.M.S. Sound & Music (Pty)Ltd.
2 ASTRON ROAD DENVER
JOHANNESBURG ZA 2195,
SOUTH AFRICA
TEL: (011) 417 3400
Paul Bothner(PTY)Ltd.
Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800
Cape Town, SOUTH AFRICA
TEL: (021) 799 4900
ASIA
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road
Shanghai 200090, CHINA
TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE)
3F, Soluxe Fortune Building
63 West Dawang Road, Chaoyang
District, Beijing, CHINA
TEL: (010) 5960-2565
HONG KONG
Tom Lee Music
11/F Silvercord Tower 1
30 Canton Rd
Tsimshatsui, Kowloon,
HONG KONG
TEL: 852-2737-7688
Parsons Music Ltd.
8th Floor, Railway Plaza, 39
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon, HONG KONG
TEL: 852-2333-1863
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
411, Nirman Kendra Mahalaxmi
Flats Compound O . Dr. Edwin
Moses Road, Mumbai-400011,
INDIA
TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
PT. Citra Intirama
Ruko Garden Shopping Arcade
Unit 8 CR, Podomoro City
Jl.Letjend. S.Parman Kav.28
Jakarta Barat 11470, INDONESIA
TEL: (021) 5698-5519/5520
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
MALAYSIA/
SINGAPORE
Roland Asia Paci c Sdn. Bhd.
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
TAIWAN
ROLAND TAIWAN ENTERPRISE
CO., LTD.
9F-5, No. 112 Chung Shan
North Road Sec. 2 Taipei 104,
TAIWAN R.O.C.
TEL: (02) 2561 3339
THAILAND
Theera Music Co. , Ltd.
100-108 Soi Verng Nakornkasem,
New Road,Sumpantawong,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 224-8821
VIET NAM
VIET THUONG CORPORATION
386 CACH MANG THANG TAM ST.
DIST.3, HO CHI MINH CITY,
VIET NAM
TEL: (08) 9316540
OCEANIA
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099,
AUSTRALIA
For Australia
TEL: (02) 9982 8266
For New Zealand
TEL: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN
AMERICA
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires, ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
BARBADOS
A&B Music Supplies LTD
12 Webster Industrial Park
Wildey, St.Michael, BARBADOS
TEL: (246) 430-1100
BRAZIL
Roland Brasil Ltda.
Rua San Jose, 211
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
CHILE
Comercial Fancy II S.A.
Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox #739, 4th Floor
Santiago - Centro, CHILE
TEL: (02) 688-9540
COLOMBIA
Centro Musical Ltda.
Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9
Medellin, COLOMBIA
TEL: (574) 3812529
COSTA RICA
JUAN Bansbach Instrumentos
Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237,
San Jose, COSTA RICA
TEL: 258-0211
CURACAO
Zeelandia Music Center Inc.
Orionweg 30
Curacao, Netherland Antilles
TEL: (305) 5926866
DOMINICAN REPUBLIC
Instrumentos Fernando Giraldez
Calle Proyecto Central No.3
Ens.La Esperilla
Santo Domingo,
DOMINICAN REPUBLIC
TEL: (809) 683 0305
ECUADOR
Mas Musika
Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil - ECUADOR
TEL: (593-4) 2302364
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final Alameda
Juan Pablo II,
Edi cio No.4010 San Salvador,
EL SALVADOR
TEL: 262-0788
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzada Roosevelt 34-01,zona 11
Ciudad de Guatemala,
GUATEMALA
TEL: (502) 599-2888
HONDURAS
Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.
BO.Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O
San Pedro Sula, HONDURAS
TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE
Musique & Son
Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamentin,
MARTINIQUE F.W.I.
TEL: 596 596 426860
Gigamusic SARL
10 Rte De La Folie
97200 Fort De France
MARTINIQUE F.W.I.
TEL: 596 596 715222
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico D.F.,
MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos
Musicales Nicaragua
Altamira D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5ta.Avenida
1 Cuadra al Lago.#503
Managua, NICARAGUA
TEL: (505) 277-2557
PANAMA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook,
Panama City, REP. DE PANAMA
TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora De Instrumentos
Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asuncion, PARAGUAY
TEL: (595) 21 492147
PERU
Audionet
Distribuciones Musicales SAC
Juan Fanning 530
Mira ores
Lima - PERU
TEL: (511) 4461388
TRINIDAD
AMR Ltd
Ground Floor
Maritime Plaza
Barataria TRINIDAD W.I.
TEL: (868) 638 6385
URUGUAY
Todo Musica S.A.
Francisco Acuna de Figueroa
1771
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
TEL: (02) 924-2335
VENEZUELA
Instrumentos Musicales
Allegro,C.A.
Av.las industrias edf.Guitar import
#7 zona Industrial de Turumo
Caracas, VENEZUELA
TEL: (212) 244-1122
EUROPE
BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Central Europe N.V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
CROATIA
ART-CENTAR
Degenova 3.
HR - 10000 Zagreb, CROATIA
TEL: (1) 466 8493
CZECH REP.
CZECH REPUBLIC DISTRIBUTOR
s.r.o
Voctárova 247/16
180 00 Praha 8, CZECH REP.
TEL: (2) 830 20270
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Skagerrakvej 7 Postbox 880
DK-2100 Copenhagen,
DENMARK
TEL: 3916 6200
FINLAND
Roland Scandinavia As, Filial
Finland
Vanha Nurmijarventie 62
01670 Vantaa, FINLAND
TEL: (0) 9 68 24 020
GERMANY/AUSTRIA
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt,
GERMANY
TEL: (040) 52 60090
GREECE/CYPRUS
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
TEL: 2610 435400
HUNGARY
Roland East Europe Ltd.
2045. Törökbálint, FSD Park 3. ép.,
HUNGARY
TEL: (23) 511011
IRELAND
Roland Ireland
E2 Calmount Park, Calmount
Avenue, Dublin 12,
Republic of IRELAND
TEL: (01) 4294444
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
NORWAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo,
NORWAY
TEL: 2273 0074
POLAND
ROLAND POLSKA SP. Z O.O.
ul. Kty Grodziskie 16B
03-289 Warszawa, POLAND
TEL: (022) 678 9512
PORTUGAL
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Branch O ce Porto
Edifício Tower Plaza
Rotunda Eng. Edgar Cardoso
23, 9ºG
4400-676 Vila Nova de Gaia,
PORTUGAL
TEL: (+351) 22 608 00 60
ROMANIA
FBS LINES
Piata Libertatii 1,
535500 Gheorgheni, ROMANIA
TEL: (266) 364 609
RUSSIA
Roland Music LLC
Dorozhnaya ul.3,korp.6
117 545 Moscow, RUSSIA
TEL: (495) 981-4967
SERBIA
Music AP Ltd.
Sutjeska br. 5 XS - 24413 Palic,
SERBIA
TEL: (024) 539 395
SLOVAKIA
DAN Acoustic s.r.o.
Povazská 18.
SK - 940 01 Nové Zámky,
SLOVAKIA
TEL: (035) 6424 330
SPAIN
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Paseo García Faria, 33-35
08005 Barcelona, SPAIN
TEL: 93 493 91 00
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Mårbackagatan 31, 4 tr.
SE-123 43 Farsta, SWEDEN
TEL: (0) 8 683 04 30
SWITZERLAND
Roland (Switzerland) AG
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen, SWITZERLAND
TEL: (061) 975-9987
UKRAINE
EURHYTHMICS Ltd.
P.O.Box: 37-a.
Nedecey Str. 30
UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, SWANSEA SA7 9FJ,
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 702701
MIDDLE EAST
BAHRAIN
Moon Stores
No.1231&1249 Rumaytha
Building Road 3931,
Manama 339, BAHRAIN
TEL: 17 813 942
IRAN
MOCO INC.
Jadeh Makhsous Karaj (K-9),
Nakhe Zarin Ave.
Jalal Street, Reza Alley No.4
Tehran 1389716791, IRAN
TEL: (021)-44545370-5
ISRAEL
Halilit P. Greenspoon & Sons
Ltd.
8 Retzif Ha'alia Hashnia St.
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
TEL: (03) 6823666
JORDAN
MUSIC HOUSE CO. LTD.
FREDDY FOR MUSIC
P. O. Box 922846
Amman 11192, JORDAN
TEL: (06) 5692696
KUWAIT
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI &
SONS CO.
Al-Yousi Service Center
P.O.Box 126 (Safat) 13002,
KUWAIT
TEL: 00 965 802929
LEBANON
Chahine S.A.L.
George Zeidan St., Chahine Bldg.,
Achra eh, P.O.Box: 16-5857
Beirut, LEBANON
TEL: (01) 20-1441
OMAN
TALENTZ CENTRE L.L.C.
Malatan House No.1
Al Noor Street, Ruwi
SULTANATE OF OMAN
TEL: 2478 3443
QATAR
AL-EMADI TRADING &
CONTRACTING CO.
P.O. Box 62, Doha, QATAR
TEL: 4423-554
SAUDI ARABIA
aDawliah Universal Electronics
APL
Behind Pizza Inn
Prince Turkey Street
aDawliah Building,
PO BOX 2154,
Alkhobar 31952,
SAUDI ARABIA
TEL: (03) 8643601
SYRIA
Technical Light & Sound Center
PO Box 13520 Bldg No.49
Khaled Abn Alwalid St.
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384
TURKEY
ZUHAL DIS TICARET A.S.
Galip Dede Cad. No.33
Beyoglu, Istanbul, TURKEY
TEL: (0212) 249 85 10
U.A.E.
Zak Electronics & Musical
Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
No. 14, Ground Floor, Dubai,
U.A.E.
TEL: (04) 3360715
NORTH AMERICA
CANADA
Roland Canada Ltd.
(Head O ce)
5480 Parkwood Way Richmond B.
C., V6V 2M4, CANADA
TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Ltd.
(Toronto O ce)
170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6,
CANADA
TEL: (905) 362 9707
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
As of Feb. 1, 2011 (ROLAND)
Information En cas de problème, adressez-vous au service de maintenance Roland le plus proche ou au distributeur Roland
agréé de votre pays; voyez ci-dessous.
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Roland PDX-100 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire