Briggs & Stratton 030467-0 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Le manuel du propriétaire
IGG &
®
G°" tri rtativ
IVlanueld'utilisation
Les caract6ristiques nominales decette g6n6ratrice sont conformes &la norme C22.2 No. 100-04
(moteurs et g6n6ratrices) de I'ACNOR (Association canadiennede normalisation).
BRIGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSGROUP,LLC
MILWAUKEE,WISCONSIN,U.S.A.
Merci d'avoir achet6 cetteg6n6ratrice de qualit6 Briggs & Stratton®. Nous sommes heureuxque vous fassiez confiance &ia
marque Briggs & Stratton. Si vous respecteziesinstructions d'utilisation et d'entretien de cemanuel, vous pourrezvous fiez
votre g6n6ratrice Briggs & Stratton durant de nombreuses ann6es.
Cemanuel contientdes renseignementssur la s6curit6 pour vous informer des dangerset des risques associ6saux
g6n6ratriceset &ia fagon de les 6viter. Cetteg6n6ratricea 6t6 conguepour etre utilis6e seuiement pour alimenter ies circuits
d'6ciairagecompatibles, ies 6iectrom6nagers,les outils et ies moteurs et pour aucuneautre utilisation. II est important de bien
life et comprendre entierement ces directives avant de tenter de d6marrer et d'utiliser cet 6quipement. Consewezcosoriginal
manuel pourrdfdrence future.
Cettegdndratrice exige un assemblagefinal avant utiiisation. Consuitez ia section Assemblagede ce manuelpour les
directives sur les procedures d'assemblagefinales. Suivezces instructions _ la lettre.
Og flOgS |rogver
Vous n'aurezjamais _ chercher bien loin pour trouver un centre de support et service Briggs & Stratton pour votre g6n6ratrice.
Consultezies PagesJaunes. il y a plus de 30 000 distributeurs de serviceapres-venteagreesBriggs & Stratton dans le monde
qui offrent un servicede quaiit& Vous pouvezaussi t6i@honer au Service_ ia clientele de Briggs & Stratton au
(800) 743-4115 ou communiquer aveceux par Internet _ I'adresseBRIGGSandSTRATTON.COM.
G6n6ratrice
Num6rode module
R6vision
Num6rode s6rie
iVioteur
Num6rode module
Num6rodetype
Num6rode code
Droits d'auteur© 2011. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC
Milwaukee, WI, USA.Tous droits reserves.
BRiGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSsont des marques
d@os6esde Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI, USA
2 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
TabledesIVlati_res
S6curit6de l'op6rateur............................ 4
Description de I 6quipement .................................... 4
Renseignementsimportants de s6curit6 ........................... 4
Assemblage.................................... 7
D6ballezla g@6ratrice......................................... 7
Contenu de I'exp6dition ........................................ 7
Instalie la roue latrousse....................................... 7
Ajoutez de i'huile _ moteur ..................................... 8
Ajoutez de i'essence .......................................... 8
Mise &ia terre du syst_me...................................... 9
Branchementau syst_me 6iectrique d'un @ifice..................... 9
Emplacementde la g6n6ratrice .................................. 9
Fonctionset commandes.......................... 10
Cordons et prises............................................ 11
Op6ration .................................... 12
D6marragedu moteur ...................................... 12
Branchementdes charges61ectriques.... ............... 3
Entretien de g6n6ratri_:e,: ........... ...... .............. 15
Entretien de la va_nede _ombustible .... ............... 16
Entretien du mote_ .............................. .................. 16
Entreposage....... ....... .................... 19
D_pa..aoe................. ................ 20
G_a.ties.............. .; ................... 21
Garantiedu dispositif ............................... 21
Garantiedu prgp_i_i_jre8 _n_6n_ratrice; ......................... 23
......................... 24
Caract6fistiquesdu produit .................................... 24
Pi_cesd'entretien courant ..................................... 24
Frangais
(Z5
S6curil6de I'op6raleur
Symboles de sdcurit_ et leursignification
Descriptionde i 6quipement
_ isezavecsoince manueletfamiliarisez-vous avec
votregdndrateur. Connaissezsesapplications,ses
limitationset iesdangersqu'il implique.
Ceg6n6rateurest un g6n6rateurentrafn6par un moteur
champ magn6tiquerotatif produisant du courant alternatif
(c.a.). II a6t6 co%u pour fournir du courant 61ectriquepour
faire marcherdeschargescompatibles d'6clairage,d'appareiis
m6nagers,d'outil etde moteur. Lechamptournant du
gen6rateurest entrain6_.3,600 T/M parun moteur.
AVIS D6passerla capacit6 enwatts/amperes de ia
generatrice peut endommagerla generatrice et/ou les
appareilselectriques qui y sont branches.
NEd@assezPASla capacit_enwatts/amperesdelag_n_ratrice.
VoirlarubriqueNesurchargezpasvotreg#n#ratricedansla
sectionOperation.
Emanationstoxiques Effetderecul
Choc_lectrique
Feu
Explosion Manueld'utilisation
Partiesen mouvement
Objets volant Surface chaude
Le symbole d'alertede securite indique un risque
potentiel de biessure personneile. Un mot signal (DANGER,
ATTENTIONou AVERTISSEMENT)est utilise avec un
symbole d'aierte pour vous indiquer le degre ou ie niveau du
Tout a etemis en oeuvrepour que les informations contenues risque. Un symbole de securi_6peut _tre utilise pour
dansce manuelsoient exacteset_ jour. Cependant,nousse representer le type de risq_#. _mot signal AVISest utiNse
reservele droit de changer d altererou d ameNorerle produit .... ter es prat qu_ qu: ne sont pas re eesaux
n'importe quel moment sansavis prealable, e_u_es personhe ":
Le Systeme de contr6e de 'erass on du generateurest roots nd ue un dan er u s' n'est
...... ..... g q g q
garanti pour des normes etablies par L Agencede prot_:O_ion .........pas evte ca#}_ra_ort ou des b essuresqraves
de ,'environnement et ,eCaliforniaAir Resources .... _A.Le m'o, aa::AVERTISSEMENTnd ueunrsue u
..................... g ......... q q q ,
s'iln dS$pa_ 6vite,pourrait causer la mort ou des blessures
Renseignernentsirnportants
de
Lefabriquantnepeutanticipertoutesles
potentieiles pouvant comporter un danger. Pa__onsequent, signal ATTENTIONindique un risque qui, s il nest
p_S_vite,pourrait causer des blessuresmineures ou
m_derees.
lesavertissementscontenus dans Jepresent manuel, ainsi ....
que iesplaqueset lesdecalquesapposessurl unite ...................
n engiobent pastoutes les possibilites. Si vous utilisez:_n_ : ......
procedure une methode detravail ou une technique:
d operation non specifiquement recommand@ p_ Je :
fabricant vous devezvous assurer qu e!!ene bm_e_et pas
votre securite ni celle des autres.Vous a_gZ _:i_ment
vous assurer que ia procedure la methode 8e travail ou ia
technique d'operation quevous choisissez ne rende pasla
generatrice dangereuse.
Lemot AV#Sestutilise pour iespratiques qui ne sont pas
relieesaux blessures personnelles.
_t_AVERTISSEMENT L'echappementdu moteur de ce
produit contient des produits chimiques que i'i_tatde
Californie considere comme causant ie cancer,des
deformations &ia naissanceou d'autres dangers
concernant la reproduction.
,A AVERTISSEIVlENTCertainscomposants de ce produit
ainsi que iesaccessoiresrelies contiennent desproduits
chimiques reconnus par i'Etatde ia Californie comme
causantdes cancers, des malformations congenitales, ou
d'autres probiemes de reproduction. Nettoyez-vousles
mains apresla manipulation.
4 BRIGGSandSTRATTON.C01Vl
L'utilisation d'une gdndratrice b I'intdrieur PEUT
PROVOQUER LA MORT EN QUELQUES MINUTES.
Les gaz d'6chappement de la g_n6ratrice contiennent du monoxyde
de carbone. II s'agit d'un poison que vous ne pouvez ni voir ni sentir.
V
NE JAMAIS utiliser la gdndratrice
dans une maison ou un garage,
MEME SI les portes et les
fen6tres sont ouvertes.
Utilisez seulement b
I'EXTERIEUR et loin de
fen_tres, portes et dvents.
_i_AVERTISSEMENT Lemoteur, Iorsqu'il fonctionne,
produit du monoxydede carbone, un gaz
inodore et incoiore.
toxique
L'inhaiationdu monoxydede carbonepeut
entrafnerla mort, des blessuresgraves,desmauxdetete,
de iafatigue,des6tourdissements,levomissement de la
confusion,des crises6pileptiques,desnauseeset
1'6vanouissement.
Faitesfonctionner cet appareilUNIQUEMENT_ I'ext_rieur.
" deslnStalleZchambresUnavertisseur&coucher.demonoxyde de carbone&piles pros
Evitezque les gaz d'_chappemententrent dans un espace :
restreint par unefen_tre une porte une prise d'a_ratio8 Q# ......
toute autre ouverture........... ................................
NEfaites PASfonctionner ce produit _ I'int_deur
d'un abri devoiture, d'un porche, de I'_quip_ _at m_ib, Iors
d'applications marinesou dansun lieuclos, m_;_e si ies
fen_tres et les portes sont ouvertes.
A AVERTISSEMENT Un effet de recui (r6troaction
b, de la corde du demarreur tirera votre main e_............: ::::......
_. otre brasvers le moteur plus rapldemea_que
vous ne pouvezrel_.cherla corde;#:e .....
causerdesfractures,desecchymoses .....
risquant d entrafnerdesblessuresgrave_: :::::....
Lors du d_marrage du moteur, tirez lenteme_i sur la corde
jusqu'& cequevous sentiez uner_sistanceetti_z alors
rapidement afin d'_viter un effetde recul.
NEd_marrezJAMAIS ni n'arr6tezjamais le moteur alors que
des appareils_lectriquesy sont branch_s et enfonction.
_i_AVERTISSEMENT Le d6marreur et d'autres pieces
rotatives peuvent happer des mains, des
cheveux, des vetements ou des accessoires et
entrafner des biessures graves.
N'utiiisez JAMAIS un g_n_ratrice sans b&tiou couvercles
protecteurs.
NE portezPASdev_tements amples, de bijoux ou autres
accessoiresqui peuvent seprendre dansle d_marreur ou
d'autres pi_cesrotatives.
Embouteiller des cheveuxlongs et enl_vela bijouterie.
A AVERTISSEMENT L'essenceet ses vapeurs sont
extremement inflammables et
explosives qui pourraient causerdes
br01ures,un incendieou une explosion
risquant d'entrafner ia mort, des blessures graveset/ou
des dommagesmat6riels.
LORSDEL'AJOUTOUDELAVIDANGEDUCARBURANT
Eteignezlemoteurdelag_n_ratriceetlaissez-lerefroidir
pendantau moins2 minutesavantderetireriebouchon
essence.Desserrezlentementlecapuchonpourlaisserla
pressions'_chapperdu r_servoir.
Remplissezouvidangezler_servoird'essence_ I'ext_rieur.
NEremplissezPAStrople r_servoir.LaissezI'expansionde
I'essence.
Attend lecarburant renvers_pour s'_vaporer avantde d_marrer
le moteur.
EloignezI'essencedes _tincelles,des flammes, desveilleuses,
de lachaleur et de toute autre source d'inflammation.
V_rifiezsi les conduits d'essence, le r_servoir, lebouchon et les
raccords comportent desfissures ou desfuites. Remplacezau
besoin.
N'ALLUMEZPASde cigaretteou ne fumez pas_ proximit_ de
I'appareil.
:A_:Brez-vous que lesilencieux, le
_:_uchon_essence_le fiire Aair sont en place.
'_E Iorsquela bougie d'allumage est
enlev_e.......
_ORSQUELi_QUIPEMENTFONCTIONNE
...... ceproduitHnt rieurd'unb timent,
........ _ voiture, d'un porche, de I'_quipementmobile, Iors
_p_ii_atiOns marines ou dans un lieu clos.
•: NE _nchez PASle moteur ou I'_quipement, vous risqueriez de
.....:renverser de I'essence.
N'arr_tezPASle moteur en pla_antle levier d'_trangleurAla
position <<Choke>>.
LORSDUTRANSPORT,DUDEPLACE_ENTOU DELA
RI_PARATIONDE L'I_QUIPEMENT
,, Le r_servoir d'essence dolt _tre VIDEou le robinet d'arr_t de
carburant dolt _tre_ la position ferm_e (OFF)pendant le
transport, du d@lacement ou la r@aration.
NE penchezPASle moteur ou I'_quipement, vous risqueriez de
renverser de I'essence.
D_branchezle c_ble de bougie.
LORSQUEVOUSENTREPOSEZL'ESSENCEOU UNI_QUIPEMENT
AVECUN RESERVOIRA ESSENCE
Entreposez-leloindesappareilsde chauffage,desfours, des
chauffe-eau,dess_cheusesou detoutautre appareil
_lectrom_nagerdisposantd'uneveiNeuseou detoute autresource
d'inflammationrisquantd'enflammerlesvapeursd'essence.
AVERTISSEMENT
,, Cetteg_n_ratrice nesatisfait pasaux normes U. S.CoastGuard
Regulation 33CFR-183et ne dolt pas_tre utiNs_epour des
applications marines.
L'omission d'utiiiser uneg_n_ratriceappropri_e et approuv_e
par U. S.Coast Guard pourrait entrafner des blessures
corporeNesou des dommagesmateriels.
Frangais
A AVERTISSEMENTLachaleuretlesgaz
d'6chappementpeuventenfiammerdes
mat6riauxcombustiblesles
et
structuresainsiquecauserdes
dommagesaur6servoird'essenceetprovoquerun
incendierisquantd'entra;nerlamort,desblessures
graveset/oudesdommagesmat6riels.
Toutcontactaveclazonedusilencieuxpeutcauserdes
br01uresrisquantd'entra;nerdesblessuresgraves.
NEtouchezPASauxpi_ceschaudesetEVITEZlecontactavec
lesgazd'_chappement.
LaissezI'_quipementrefroidiravantdeletoucher.
Laissezund_gagementd'aumoins1,5m(5pi)toutautourde
lag_n_ratrice,ycomprisau-dessus.
L'utiNsationoulefonctionnementd'unmoteursurunterrain
boise,couvertdebroussaillesougazonn_constitueuneviolation
dansI'EtatdelaCalifornie,envertudelasection4442du
CaliforniaPublicResourcesCode,_moinsqu'ilnesoitdot_d'un
pare-_tinceNestelqued_finidanslasection4442etmaintenuen
bon_tatdefonctionnement.Nsepeutqued'autresEtatsou
d'autrescomp_tencesf_d_ralesaientdesloissemblables.
Communiquezaveclefabricant,ied_taillantouleconcessionnaire
originaldeI'appareiiafind'obtenirunpare-_tinceNescongupourle
syst_med'_chappementinstaN_surcemoteur.
Lespi_cesderechangedoivent_treidentiquesauxpi_ces
d'origineet_treinstaNCes_lam_,meposition.
A AVERTISSEMENTLatensiondelag6n6ratricepgu$
"),llll causerun,choc61ectriqueoudes ........
"_ risquant d entratner la mort et des b!essufes
graves.
Utilisez I'_quipementde transfert approuv_
r_troaction en isolant la g_n_ratrice desempl_ _ du s_:rvicede
distribution _lectrique.
Veuillez aviservotre fournisseur d'alimentation en _lectricit_
Iorsquevous utiNsezvotre g_n_ratricecomme alimentation d_
secours. ........
Utilisez un disjoncteur diff_rentiel Iorsquevous utilisd2! ap_:dli
dansdes endroits humides ou extr_mement_Q_du_ibl:6s .....
comme les terrasses en m_talou les ouv_gg_S
NETOUCHEZPASlesfils d_nud_sou .......
N'UTILISEZPASleg_n_ratriceavecdescordo_::_iectriquesuses,
effiloch_soud_nud_s,ou aUm_sdequelquesorte quecesoit.
N'utilisez PAS lag_n_ratrice sous la pluie ou Iors de
temperatures pluvieuses.
NE MANIPULEZPASle g_n_ratriceou ies cordons
d'alimentation Iorsquevous _tes deboutdans I'eau,pieds nus
ou avec lesmains ou les pieds humides.
NE LAISSEZPASdes personnesnon qualifi_es ou des enfants
seservir ou r_parer le g_n_ratrice.
AVERTISSEMENT Une 6tinceile involontaire peut
"_d_, causer un incendie et un choc
6iectrique et entratner la mort et des
blessures graves.
LORSQUEVOUSRI_GLEZOURI_PAREZVOTRE6ENItRATRICE
D_brancheztoujours le c_ble de bougie et placez-ledefagon
cequ'il ne soit pas en contactavec la bougie.
LORSDETESTSD'ALLUMAGEDU MOTEUR
Utilisez unv_rificateur de bougies d'allumage approuv_.
NEv_rifiez PASI'aNumageIorsque labougie d'aNumageest
enlev_e.
,i_ ATTENTION Des vitesses de fonctionnement
excessivement 61ev6es peuvent causer des blessures
mineures et/ou endommager la g6n6ratrice.
Des vitesses excessivement lentes produisent une charge
importante.
NE modifiez PASle ressort-r_gulateur, ia tringlerie ou d'autres
pi_ces pour augmenter lavitesse du moteur. Lag_n_ratrice
fournit unefr_quence et une tension appropri_e Iorsque la
vitessedu moteur est r_gui_e.
NE modifiez PASle g_n_ratriced'aucune fagon.
Vl$ D6passer la c paci _ en watts/amp6res de la
_fi_ratrice pe_:g_8_ger ia g6n6ratrice et/ou les
........3ppareils 61_st_i_8:_ui y sont branch6s.
.
NEd_pass _PA_ la capacit_en watts/amperes de la g_n_ratrice.
_oir !ar_jq_ _e surchargezpas votregdndratricedans la
t;o,.
g_n_ratrice et laissezle moteur se stabiNseravant de
les charges_lectriques.
_ranchezles charges _lectriquesen position ARRET,puis,
en position MARCHE.
Eteignezles charges_lectriqueset d_branchez-lesdu g_n_ratrice
avantde I'arr6ter.
AVIS Le traitement inad6quat du g6n6ratrice peut
I'endommager et r6duire sa dur6e de vie utile.
Nevous servezdu g_n_ratriceque pour les utiNsationspr_vues.
Si vous avezdes questions_ propos de I'utiiisation pr_vuede cet
appareil,consultezvotre d_taiNantou communiquez avec Briggs
& Stratton.
Nefaites fonctionner le g_n_ratriceque sur des surfaces
horizontales.
N'exposezPAS leg_n_ratrice_ une humidit_ excessive,_de la
poussi_re,_ de lasalet_ ou _ desvapeurs corrosives.
N'ins_rez aucun objetdans lesfentes de refroidissement.
Si lesappareils branch_ssont en surchauffe,_teignez-leset
d_branchez-lesdu g_n_ratrice.
Arr_tezle g_n_ratricesi:
-la puissance_lectriqueest inexistante;
-I'_quipementproduitdes_tincelles,delafum_eou desflammes;
-I'unit_ vibre excessivement.
8 8RIGGSandSTRATTON.COM
Assemblage
Votre g6n6ratrice dolt etre assembi6eet vous pourrez
I'utiliser apr_s i'avoir correctement remplie d'huile et
d'essencerecommand6es.
Si vous avezn'importe quels probl_mes avec I'assembl6ede
votre g6n6rateur,s'il vous plait appeier le heipline de
g6n6rateur_ (800) 743-4115. Si vous t6i@honez pour
obtenir de i'aide, veuillezavoir disponibies les
renseignements du etiquettes d'identification: num6ro de
module, de revision et de s6rie. Consultez ia section
Commandes et foncfions de ia g6n6ratrice pour connaftre
I'emplacementde 1'6tiquettesd'identification.
D_ballezla g6n6rairice
1. Placezla bo_tedecarton sur une surface plane rigide.
2. Enieveztousles composants de la boite d'exp6dition
I'exception deia g6n6ratrice.
3. Ouvrezia botte d'exp6dition en coupant tousles coins
du haut vers le bas.
4. Laissezla g6n6ratrice dans la bofte d'exp6dition afin
d'installer les roues.
Contenude l'exp6dition
La gdndratrJceest livrde avec Jesdidments suJvants: ......:
Huile _ moteur
Manuel d'utilisation
Ensemblede roues
Installe la rouela trousse ....
AVIS Les roues n'ont pas6t6congues po_ [__f_:_port de
la g6n6ratrice sur la route....
Pour installer ces composants, vous aurezbesoindes outils:....
suivants:
* CI6&13mmet18mm .....
* CI6&douilles avec douille 10 mm et 18 mm
Installez les roues commesuit: .....
1. Basculezla g6n6ratricede sorte qd_::!ap_ie lat6raledu
moteur soit vers le bas.
2. Faitesglisser le goujon de I'essieu(A) d_hs le support
de fixation avecI'extr6mit6 filet6e vers I'ext6rieur.
3. Ins6rezunetige de retenue(B) par I'ouverture du
goujon de i'essieu.
4. Faitesgiisser une roue (C) sur le goujon de I'essieu.
AVIS Assurez-vous de placer la roue avecle moyeu
sur61ev6du c6t6 int6rieur.
5. Fixezla roue au goujon de I'essieu_ I'aided'une
rondelle (D), une rondelle de blocage (E) et un 6crou
(F). Serrezavecune cl6 _ douilles de 18 mm et une cl6
de 18 mm.
6. Placezle chapeaude moyeu (G) au centre de la roue et
poussez-lejusqu'_ ce qu'il sefixe en place.
7. R6p6tezles 6tapes2 _ 6 pour la pose de la deuxieme
roue.
8. Alignezlestrous de latige portante (H) avec ceux du
cadrede la g6n6ratrice.
Replacezia g6n6ratrice &sa positon normaie (sur les
roues et la tige portante).
Frangais
(Z5
Ajoutezde l'huile rnoteur
1. Mettre le g6n6ratricesur une surface _ niveau.
2. Nettoyezia surface autour de I'orifice de remplissage
d'huile et enlevezle bouchon de remplissaged'huile
jaune.
3. A I'aide d'un entonnoir pour huile (optionnel), versez
lentement ie contenu complet de ia bouteiNed'huile
fournie dansI'orifice de remplissage.
AVIS Le traitement inad6quat du g6n6ratrice peut
I'endommager et r6duire sa dur6e de vie utile.
NEtentezJAMAIS de d_marrer le moteur sans d'abord v_rifier s'il
a_t_ entretenu defa£;onappropri_e avec I'huile recommand_e.
Celarisquerait d'entrafner un bris de moteur.
4. Repiacezie bouchon de remplissaged'huile et serrez-le
soNdement.
Ajoutezde I'essence
L'essencesatisfait lesexigences suivantes:
Essencesans plomb fra_cheet propre.
Un indice d'octane minimum de 87/87 AKi (91 iOR).
Utilisation &des altitudes 61ev6es,consultezla
Altitude 61ev6e. ....
Uneessenceavecjusqu'& 10 % d'6thanol (gazohol):ou
jusqu &15 % d 6ther m6thyltertiobutylique est ::
acceptable.
AVIS i_vitezd'endommager le g6n6ratrice.
Le manquement _.suivre les recommandations relatives_.
I'huile du manueld'utilisation annule la garantie.
NEPASutiNserd'essencenonapprouv_etellequeE85.
NEPASm_langerI'huileavecI'essence.
NEPASmodifierle moteurafinqu'il
typesd'essence.
Au momentd'ajouterde I'essence,lam61ang_avecun
stabilisateurd'essenceafinde prot6gerlecircuit d'alimentation
contre la formationde d6p6tsde gomme.Voir Entreposage.
Lesessencesnesont pastoutes pareilles.Si vous 6prouvez
desproblemesde d6marrageoude performanceapr_savoir
utilis6 une essence,changezdefournisseurd'essenceou de
marqued'essence.Lefonctionnementdu moteuravecde
I'essenceest certifi6. Cedispositif antipollution pour cemoteur
est detype EM (Modificationsde moteur).
,& AVERTISSEIVlENTL'essenceet ses vapeurs sont
extr_mement inflammables et
explosives qui pourraient causerdes
br01ures,un incendieou une explosion
risquant d'entra_nerla mort, des blessures graveset/ou
des dommagesmat6riels.
LORSDEL'AJOUTDUCARBURANT
Eteignezlemoteurdelag_n_ratriceetlaissez-lerefroidir
pendantau moins2 minutesavantderetirerlebouchon
essence.Desserrezlentementlecapuchonpourlaisserla
pressions'_chapperdu r_servoir.
Remplissezler_servoird'essence_ I'ext_rieur.
NErempNssezPAStrople r_servoir.LaissezI'expansionde
I'essence.
Attend lecarburant renvers_pour s'_vaporer avantde d_marrer
le moteur.
EIoignezI'essencedes _tinceNes,des flammes, desveiNeuses,
de lachaleur et de toute autre source d'inflammation.
V_rifiezsi les conduits d'essence, le r_servoir, lebouchon et les
raccords comportent desfissures ou desfuites. Remplacezau
besoin.
N'ALLUMEZPASde cigaretteounefumezpas_ proximit_de
I'@pareil.
lettoyez la pattie d_::bouchondu r6servoir
iessenc _,enie i_b_:achon.
Ajoutezlen_8_en_@ Iessence'sans plomb dansie
r6servoir d:_SS_GeI"Prenezsoin dene pas remplir au-
dell.de i_ m_qde de nive,au de carburan,t(A). Celalaisse
un e_p_g adequatpour IexpansiondeIessence.
3. InstaNezie bouchon &essenceet attend le carburant
renvers6 pour s'6vaporer.
Altitude dlevde
_,desaltitudes6iev6es(plusde 1 524 m/ 5 000 pi), il est
acceptabled'utiliser desessencespr6sentantun indice
minimum de 85 octane/ 85 AKi (89 iOR).Un r6giagepour ies
altitudes6iev6esest requispour respecteriesnormes relatives
aux6missions.Uneutilisationsansce r6giageentrafneune
diminution de laperformance,uneaugmentationde ia
consommationd'essenceetdes6missions.Consuitezun
d6taiilantBriggs& Strattonautoris6au sujetde renseignements
reiatifsau r6giagepour lesaltitudes6iev6es.L'utilisation_ des
altitudesinf6rieures&762 m_tres(2 500 pieds)aveclatrousse
pour lesaltitudes61ev6esn'est pasrecommand6e.
8 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
iVlise la terre du syst rne
La g6n6ratrice poss_de une mise _ laterre du syst_mequi
raccorde les 616mentsdu cadrede ia g6n6ratrice auxbornes
de mise &iaterre desprises de sortie C.A.Lamise & iaterre
du syst_meest raccord6eau fii neutreC.A.(le neutre est
raccord6 au cadre de la g6n6ratrice).
Exigences spdciales
II se peut que la r6glementationd'une agencef6d6raleou
provinciaie de sant6 etde s6curit6 du travail, des codes de
s6curit6 nationaux ou provinciaux ou desordonnances
r6gissent I'utilisation pr6vuede la g6n6ratrice.Veuillez
consulter un 6iectricien qualifi6, un inspecteur en 61ectricit6
ou I'agencecomp6tente de votre region.
Danscertainsterritoires, ii faut enregistreria g6n6ratrice
aupr_sdu fournisseur de i'alimentationde service.
Desr_giementsadditionneisr6gissentpeut-etrei'utilisation
de lageneratricesurleschantiersde construction.
Branchernent au syst_rne 6iectrique d'un _difice
Seuls ieseiectriciens qualifies sont habilites _ brancher ia
gen6ratrice au syst_meeiectrique d'un edificepour en faire
une source d'aiimentation de reserve,il faut que
Emplacementde ia g6n6ratrice
Ddgagementde ia gdndratrice
,A AVERTISSEIVlENTLachaieuret iesgaz
d'echappementpeuventenfiammerdes
materiauxcombustibles eties structuresainsi
que causerdesdommagesaureservoir
d'essenceet provoquerun incendierisquant d'entratneria
mort, desblessuresgraveset/ou des dommagesmateriels.
Laissezund_gagementd'aumoins1,5m (5pi)tout autourde
lag_n_ratrice,y comprisau-dessus.
Placezia generatrice dans un endroit bien ventile qui permet
I'eiimination desgazd'echappement mortels. N'instaliez PAS
la generatrice dans un endroit o_ iesgaz d'echappement (A)
pourraient s'accumuier et penetrer ou etre aspires dans un
edifice qui pourrait etre occup& Assurez-vous que lesgaz
d'echappementne puissent entrer par une fenetre, une porte,
une prise d'aeration ou une autre ouverture qui pourrait ieur
permettre de s'accumuier dans un espace restreint. Tenez
aussi compte desvents dominants et des courants d'air au
moment de choisir I'endroit o_ vous installerezla
generatrice.
I'alimentation de ia generatrice soit isoieede i'alimentation _ |
de service ou d'autres sources d'alimentation et que ie
I
branchementsoit conforme _ toute la legislation applicable ....
et _.tousles codes de I'electricit& ce nt e
I
00QUE LAMO QU QU S U S.
_i_AVERTISSEIVlENTLatension de ia generatrice Les gaz d'_appe_ent de la g_n_ratrice contiennent du monoxyde
causer un choc electrique ou des de carbo_e_ li _agi_ d'un poison que vous ne pouvez ni voir ni sentir.
graves. ......
* UtifisezI'_quipementdetransfertapprouv_po_igm_ _erla
r_troactionenisolantlag_n_ratricedesemploy_sduservicede
distribution_lectrique.
* Veuillezaviservotrefournisseurd'alimentationen_lectricil
Iorsquevousutilisezvotreg_n_ratricecommealimentati
secours.
* Utilisezundisjoncteurdiff_rentielIorsquevo_ _tili _ i;a_pai_il
dansdesendroitshumidesouextr_memen__o_Suc_ibles.....
commelesterrassesenm_taloulesouv_ge_::_ta:l!iques.
* NETOUCHEZPASlesfiis d_nud_sou lesbo_ti_[s.
* N'UTILISEZPASleg_n_ratriceavecdescordons_iectriquesuses,
effiloch_soud_nud_s,ouabTm_sdequelquesortequecesoit.
* N'utilisezPASlag_n_ratricesousla pluieouIorsde
temperaturespluvieuses.
* NEMANIPULEZPASleg_n_ratriceou iescordons
d'alimentationIorsquevous_tesdeboutdansI'eau,piedsnus
ouaveclesmainsou lespiedshumides.
* NELAISSEZPASdespersonnesnonqualifi_esoudesenfants
seservirou r_parerleg_n_ratrice.
= ___
utlh i
.... "" g " " Uti "sez seulement t_
dans une maison ou un garage, ,,,iEXTERIEUR et loin de
MEME SI les portes et les
.................. fen_tres,porteset _vents
f=Hl_t|_=_. =u==t uuv=l t_..
|
/
Frangais
Fonctionsetcommandos
Lirece manuel de I'utiiisateuret los rdglesde sdcuritdavantde faire marchervotre gdneratrice.
Comparezles illustrations avec votre g6n6ratrice pour vous familiariser avec I'emplacementdes diversescommandes
et r6glages.Gardezce manuelpour le consulter plus tard.
A= Metre d'he,u,re-- Lesexpositions et enregi_tre om_ent J _ avec arreteur d'etincelles - Le pot
beaucoupd heures quevotre g6n6ratrice a ....... dimi.,nuelebruit du moteur est 6quipe
(jusqu &9,999.9). arr6teur d etincelles.
B Disjoncteurbipolaire -- La prise verrouiii_b!e de _ air- Utilise un element de filtre dutype sec et
120/240 volts c.a., 30 A sont munies d'un disjoncteur ..... un pre-filtre en mousse pour limiterlemontant de salete
bipolaire pour proteger la generatricecontre les etde poussi_resentrant dans lemoteur.
surcharges. L - Levierd'etrangleur -- Utilise Iors du demarrage_ froid
C- Prisede 120/240 Volts c.a., 30 Amperes -
utiiisee pour fournir du courant eiectri(
marcher dessyst_mes d'eciairage,
outils ou desmoteurs necessitant
240 Volts c.a., 30 Amperes,monopha: 60 Hertz.
D - Disjoncteur (C.A.) - La prise double de 120 volts c.a.,
20 A est munie d'un disjoncteur de type <,pousser pour
rearmer _ pour proteger la generatrice contre les
surtensions.
E - Prisesde courantdouble de 120 Voltsc.a., 20
Amperes - peuvent _tre utiliseespour fournir
I'alimentation eiectrique de I'eclairage,des
eiectromenagers,des outils ou des moteurs de 120 Volts,
20 Amperes, monophases, 60 Hz.
F - Bouchon de vidanged'huiie -- VidangezI'huiledu
moteur ici.
G - Bouchon de remplissage-- Verifiez le niveaud'huile et
remplir i'huile &moteur ici.
H - Fixationde raise _ la masse-- Consuitez I'agence
competente de votre region au sujet des exigencesde
mise & la masse.
d'un moteur.
IVl- Ddmarrage _ recul -- Utilise pour demarrer le moteur
manuellement.
N - Interrupteur _ bascule -- Reglezcet interrupteur sur ON
ou I avant d'utiliser le lanceur. ReglezI'interrupteur sur
OFFou 0 pour arr6ter le moteur.
P - Robinet de carburant -- Utilisepour aiimenterie moteur
en essenceou pour couperI'alimentationen essencedu
moteur.
R - Reservoir de carburant -- Capacitede 5 gallons Etats-
Unis (18,9 I) sur 5,000 et 5,500 watt generatrice.
Capacitede 7 gallons Etats-Unis (26.5 I) sur 6,000 watt
generatrice.
Articles nonmontres:
identification du moteur -- Fournit ie numero du module, ie
type et ie codedu moteur. S'il vous plait avoir ces facilement
disponible si appeier i'assistance.
i_tiquettes d'identification - Fournit ie module, ia revision et
le numero de seriede generateur.S'il vous plaft avoir ces
facilement disponible si appeler I'assistance.
10 BRIGGSandSTRATTON.COM
Cordonset prises
N'utilisez quedes rallonges de haute qualit6 mises_ la terre
et bien isoi6esdans les prises de ia g6n6ratrice.Inspectez
les raiionges avant chaqueutilisation.
V6rifiez le calibre dechacune des railongesavantde les
utiliser. Les railonges utilis6esdoivent pouvoir supporter des
charges C.A._ 20 amperes(ou plus). Consuitez ies manuels
d'utilisation des appareils_ aiimenter pour obtenir les
recommandations du fabricant.
Utilisez des rallonges les plus courtes quepossible pour
minimiser les chutes detension.
_i_AVERTISSEIVlENT Les cordons 61ectriques
endommag6s ou surcharg6s peuvent causer
une surchauffe, un arc 61ectrique et des br01ures
risquant d'entra_ner la mort, des blessures
graves et/ou des dommages mat6riels.
Utiliser seulement lescordons ayantdesvaleurs nominales
appropri_es &vos charges.
VeuiNezsuivretoutes les consignes de s_curit_ relativesaux
cordons _lectriques.
Inspectez I'ensemble decordons d'aNmentationavantchaque
utilisation.
Prise _ verreuillage de 120,/240Volts¢.a., 30 Amperes
Utilisez une prise m_ledu NEMAL14-30 avec cetteprise
femelle. Reiiezune rallonge & quatrec_blede 250 Volts c a.
30 Amperes ou davantage.Vous pouvez utilisez la m_e .....
rallonge & quatrec_bles si vous avezI intention de
Cetteprise donne du courant & descharges de 120/240Volts
c.a., 60 Hertz, monophas6es,n6cessitantjusqu'& 3,000 watts
de puissance (3,0 kW) &25 Amperes pour 120 Volts;
6,000 watts de puissance(6,0 kW) &25 Amperes pour
240 Volts. La prise est prot6g6epar un disjoncteur bipolaire.
AVIS II se peut que la capacit6 nominale des prises soit
sup6rieure _ la puissance nominale de la g6n6ratrice.
NEtentezJAMAISd'alimenter unappareiidont I'intensit_nominale
est sup_rieure&ia capacit_de lag_n_ratriceou desprises.
NEsurchargez PASla g_n_ratrice.Voir la sectionNeSurchargez
Pas G_n_ratrice.
120 Volts c.a., 20 Amperes prisede courantdouble
Chaqueprisede courant est prot6g6econtre iessurtensions
par un disjoncteur de type "pousser pour r6armer".
marcher qu'une chargede 120 Volts.
RaNongea4 ills
NEMAL14-30
X (Positif)
-7L7 Masse(Vert)
Utilise2;:gha_aeprise de courant pour faire fonctionner les
c_P_es_i_trique, s de 120 volts c.a. monophas6es 60 Hz
.............a_::6essi&ntjusqu & 2400 watts (2 4 KW)&20 amperes.
Frangais
11
Op6ration
D marrage du rnoteur
D6connecteztoutes les charges 61ectriquesdu g6n6rateur.
Suivezces 6tapes d'instructions de d6marragedans I'ordre
num6rique:
1. Assurez-vousque la g6n6ratricesetrouve sur une
surface de niveau.
AVIS Si ia g6n6ratrice n'est pas sur une surfacede niveau,
elle pourrait ne pas d6marrer ou encore s'arr_ter
spontan6ment.
2. Tournez la valve d'essence (A) sur la position "On"
(Marche).
3. Poussezle levier d'6trangleur &la position ,, Choke _.
4. PoussezI'interrupteur & basculedu mc _,13)sur ON
OU L
.
Prenezia poign6edu ianceur que
vous sentiezunei6g_rer6sistance.
rapidement,unefois seuiement,pour le moteur.
* Si ie moteur d6marre, passez& i'6tape7.
* Si le moteur ne d6marre pas, passez& 1'6tape6.
,A AVERTISSEIVlENTUneffet de recui(r6troactionrapide)
de ia cordedu d6marreurtireravotre mainet
_,_ vers plus rapidementque
votre bras lemoteur
vous ne pouvezrei$cheria corde;ce qui pourrait
causerdesfractures,desecchymosesou desentorses
risquant d'entratnerdesblessuresgraves.
Lorsdud_marragedumoteur,tirezlentementsurlacorde
jusqu'_cequevoussentiezuner_sistanceettirezalors
rapidementafind'_viteruneffetderecul.
NEd_marrezJAMAISni n'arr6tezjamaislemoteuralorsque
desappareils_lectriquesysontbranch_setenfonction.
6. D6placez_ mi-course ie ievier d'6trangieur _ ia position
"Nalf" et tirez deuxfois sur ia poign6e du lanceur.
* Si ie moteur ne d6marre pas, effectuezde nouveau
les 6tapesde 5 _ 6.
7. D6placezientementle levierd'6trangleur_ la position
"Run". Si ie moteur h6site,d6placez_ mi-course ie levier
d'6trangieur_ la position "Hlaf" jusqu'_ ce quele moteur
tourne en douceur,puis revenez_ la position "Run".
,aVIS Le moteur se ,_noie >_si une quantit6 excessive
d'essenceest pr6sente dans ie m6iangeair/essence.Si ceia
se produit, il faut d6placerie ievierd'6trangieur _ la position
"Run" ettirez plusieurs fois sur la poign6ejusqu'_ ce que le
moteur d6marre.
AI/I$ Si ie moteur d6marreapr_s 3 essais, mais qu'il ne
fonctionne pas,ou qu'il s'arr_te, assurez-vousque la
g,6n6ratricesetrouve sur une surfacede niveauet v6rifiezsi
le carter du moteur contient suffisamment d'huile, il se peut
que cette g6n6ratricesoit munie d'un syst_mede protection
en cas de basniveaud'huile. Sic'est ie cas, ie niveaud'huile
dolt toujours _tre au niveauappropri6 pour permettre le
d6marragedu moteur.
et gaz
........................ _ d_ch_p_ment" peuvent enfiammerdes
_ _ mat_J_uxcombustlbles et les
.............. _uciures ainsi que causer des
dommages _ r_ervoir d'essenceet provoquer un
incendie ri_ua_ d'entratner la mort des blessures
graves etJQud_s dommages mat6riels.
avec la zonedu silencieux peutcauser des
_i_g_ _isquantd entratnerdes blessuresgraves.
auxp ceschaudeset contact
avec
les gazd'_chappement.
LaissezI'_quipementrefroidiravantdeletoucher.
, Laissezund_gagementd'aumoins1,5m (5pi)tout autourde
lag_n_ratrice,y comprisau-dessus.
, L'utilisationoulefonctionnementd'unmoteursurunterrain
boise,couvertdebroussaillesou gazonn_constitueuneviolation
dansI'EtatdelaCalifornie,envertudelasection4442du
CaliforniaPublicResourcesCode,_ moinsqu'ilnesoitdot_d'un
pare-_tincellestelqued_finidanslasection4442etmaintenuen
bon_tatdefonctionnement.IIsepeutqued'autresEtatsou
d'autrescomp_tencesf_d_ralesaientdesloissemblables.
Communiquezaveclefabricant,ied_taillantouleconcessionnaire
originaldeI'appareiiafind'obtenirunpare-_tincellescon9upourle
syst_med'_chappementinstall_surcemoteur.
, Lespi_cesderechangedoivent6treidentiquesauxpi_ces
d'origineet_treinstall_es_lam_meposition.
12 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
8ranchement des charges6iectriques
1. Laissezlemoteur se r6chaufferet se stabiliser durant
quelques minutes _ ia suite du d6marrage.
2. Assurez-vousque le disjoncteur sur le panneaude
commande est _ la position <<ON>>.
3. Raccordezettournez _ ia position d6sir6epour ies
appareils61ectriquesfonctionnant sous 120 et ou 240
volts C.A.,monophas6s60 Hz.
AV#S Lots du branchementdans ies prises de 120 Volts,
branchez iesunit6s _ alimenter selon la s6quencemontr6e
ci-dessous.
Arr t du moteur
1. D6brancherroutesies charges 6iectriquesdes prises
du g6n6ratrice.NEJAMAiS mettre en route ou arr_ter
le moteur aiors que les appareils61ectriquessont
branches et en MARCHE.
2. Laissezlemoteur tourner _ vide pendantdeux minutes
pour stabiliser lestemperatures internes du moteur et
du g6n6ratrice.
3. PoussezI'interrupteur _ bascule_ la position OFFou O.
,& AVERTISSEIVlENTL'essenceet ses vapeurs sont
=- _ -- extremement inflammables et
f'_ f_ _ _ /I _ explosives qui pourraient causerdes
/I br01ures,un incendieou une explosion
//1 r,s uantd'ont,a nor,a o,t,dos ,essoros0r voso oo
!_//.,'-'_ / H (_ _/ _ ///' ('3"T J]/ / I desdommagesmat6riels.
//_ _ _ / //_ '_/// /It "If/i/ / J N'arr_tezPASle moteurenpla£antlelevierd'_trangleurAla
'/t! / I
_J/ /_-_.--_ / /_ / / I 4. R6glezla valve d'essence&la position <<Off >>.
I ,°°o,,°°°°o°°,,°,,°o,,o,°°°
_;J l_ / _ I Cemoteur de g6n6ratrice de Weatherguard,une
.... _ car_i6ristique novatrice e_pSche Iaccumulation de
....g _ clans e carburateB_da_s des condtons de
AVIS .... .... ....... .......
,, _,._ ._ _,...... ._ o_,_,,_,+_.. .... fro de Weathd_guarda 6t6con(_upour
NEPASb,_,u,_, u_ u,_,u_ u_ _,_uvu L__ u_ p, nn r ............. ......n t n m t L
d_ 12,_V^lt_ 0 C O e da esco d o s c a ques. a
_ u u _. .......::performancgda peuttoutefo,s etreaugment6e
NEPASbrancher des chargestriphas6es au ..... Iorsque i_ g_06ra_iceest utiNs6eseulementdans des
g6n6ratrice, cQ_ditipnsdg _p6ratures chaudes en enlevant16cran
NEPASbrancher des chargesde 50 (A).
g6n6ratrice. : .... ........................
NEPASSURCHARGERGENERATRICE.V_:irla section
NEPASSurcharger G6n_ratrice.
AVIS D6passer la capacit6 en watts/amperes de la
g6n6ratrice peut endommager la g6n6ratrice et./ou i_ ......................
appareils 61ectriquesqui y sont branches: .....
NEd@assezPASla capacit_en
Voir la rubrique Ne surchargezpas votre gb_ratrice dans la
section Opbrafion.
D_marrezle g_n_ratrice et laissezle moteur sestabiliser avant de
brancher les charges_lectriques.
Branchezles charges_lectriquesen position ARRET,puis,
remettez en position MARCHE.
Eteignezles charges_lectriqueset d_branchez-lesdu g_n_ratrice
avantde I'arr_ter.
Enlevezlesdeux 6crous (B) et desserrezla fixation (C)tel
que montr6. Entreposez1'6cranet lesfixations pour
I'utiNsationfuture dansdes conditions detemperature froide.
Frangais
13
He passurchargezg6n6rateur
Capacitd
Vous devezvous assurer quevotre g6n6rateurpuissefournir
suffisamment de puissancenominaie (appareilen marche) et
de surtension (au d6marrage) pour iesappareils quevous
voulez aiimenter en meme temps. Suivezces 6tapes simpies:
1. S6iectionnezies appareils quevous voulez aiimenter
simultan6ment.
.
.
Additionnez la puissance nominale (en marche) de ces
appareils.Vous obtiendrez ie montant de puissanceque
votre g6n6rateurdolt produire pour faire fonctionner
ces appareils. Voir le tableau_ droite.
Evaluezie nombre de watts de surtension dent vous
aurezbesoin (au d6marrage). La puissancede
surtension est ia br_veexplosion de puissance
n6cessairepour d6marrer lesoutils _ moteur 61ectrique
ou ies appareiis61ectrom6nagerscomme une scie
circuiaire ou un r6frig6rateur. Parcequetousles
moteurs ne d6marrent pas au m6me moment, vous
pouvez 6valueria puissancede surtension totale en
additionnant seuiementle ou ies article(s) pour
le(s)quel(s) ia puissancede surtension suppl6mentaire
est ia plus importante, _ la puissancenominale
indiqu6e _ 1'6tape2.
Exemple:
Outileuappareil
Pompe de puits
R6frig6rateur
Ventilateur defournaise
T616viseur
Puissancede
fenctionnement
(nominale)
1200
7OO
8OO
5OO
Puissanc
d_marrage(_i;e)
.....:::;::::;;2350
Ampoule61ectrique(75watts) 75 -- ......
Puissancede Puissand_e ....
fonctionnement d6rna_:_!a_:i_ .....
totale de 3 275 watts d_2 350 wa_i_
Puissancenominale (appareilen marchei: 3,275
Watts de surtension suppl6mentaire ........... ....= 2,350
Puissancetotale du g6n6rateursuppl6mentai_ = 5,625
Gestionde la consommation
Afin de prolonger la dur6e de vie de votre g6n6rateuret des
accessoires, il est important de faire attention iorsquevous
ajoutezdes charges 6iectriques_ votre g6n6rateur. Aucun
appareil ne dolt _tre branch6aux prises du g6n6rateuravant
de d6marrer ie moteur. Lamaniere correcteet sans aucun
risque de g6rer ia consommation du g6n6rateurest d'ajouter
s6quentieilementdes charges comme indiqu6 ci-dessous:
1. D6marreziemoteur comme I'indique ce manuel, sans
aucun appareil branch6au g6n6rateur.
2. Branchezet mettez en marche ia premierecharge, la
plus importante de pr6f6rence.
3. Laissezla puissancedesortie du g6n6rateurse
stabiliser (ie moteur tourne r6guii_rement et ies
dispositifs branch6sfonctionnent correctement).
4. Branchezet mettez la chargesuivante en marche.
5. Denouveau,laissezle g6n6rateurse stabiliser.
6. R6p6tezies 6tapes4 et 5 pour chaque charge
suppl6mentaire.
N'AJOUTEZJAMAiS de charges sup6rieures _ la puissance
du g6n6rateur.V6rifiez particuii_rement leschargesde
surtension de ia capacit6du g6n6rateur,comme il est
indiqu6 ci-dessus.
GUIDEDEREFERENCEDEPUISSANCE
Oulil ou appareil
Essentiels
Ampoule 61ectrique- 75 watts
Ventilateur de fournaise -1/2 HP
Pompe de puisard -1/3 HP
R6frig6rateur/cong61ateur
Pompedepuits-1/2 HP
Chauffage/refroidissement
Climatiseur de fen_tre -10 OOOB_U
Hu_idificateur - 49,21 I(13 g_ii:....
r central - 24 ....
CuiSine
Four _ micro-ondd_ 1 0_0 watts
Cafeti_re
8"616ment
Puissance(de
fenctionnement}
uelTliuale*
75
8OO
8OO
7OO
1000
12OO
175
3800
Puissancede
cr_te (de
d6rnarrage)
isuppl6mentaire
1000
1000
2100
85O
2350
1300
2200
2100
3600
m
11400
100
Magn6toscope 100
_6cepteurst6r6o 450 --
T616viseurencouleurs- 27 pc 500 --
Ordinateurpersonnel munid'un 800 --
6crande17 pc
Autre
Syst_me des6curit6 500 --
Radio-r6veilAM/FM 100 --
Ouvreoportedegarageo1/2HP 875 2350
Chauffe-eau6]ectrique 4700 11700
Sitedetravail/bricolage
Lampe detravail_quartz-halog_ne 1000 --
Pistoletsansairo1/3 HP 600 1200
Sciealternative 960 --
Perceuse61ectriqueo1/2HP 600 900
Sciecirculaire- 7 1/4pc 1400 2300
Scie&onglet- 10 pc 1800 1800
Raboteuseo6 pc 1800 1800
Scied'6tabli/radialeo10 pc 2000 2000
Compresseur d'air-1 HP 1600 4500
*La puissance indiqu6ecFdessus est approximative. V6rifiez
les outils ou ies appareils61ectrom6nagerspour connattre
leur puissanceen watts.
14 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Entretien
Caiendrierd'entretien
Respectezie calendrier d'entretien selon ie nombre d'heures
de fonctionnement ou ietemps 6coul6, le premier des deux
pr6valant. Lorsque I'appareilest utilis6 dans les conditions
adversesd6crites ci-dessous, il faut en faire I'entretien plus
fr6quemment.
o Changementd'huile _ moteur
Nettoyezlesd6bris
V6rifier le niveaud'huile
FaireI'entretien du filtre _ air1
Changementd'huile _ moteuP
Vannede combustible de service
FaireI'entretien des bougie d'allumage
Inspectezle silencieux et 1'6cranpare-6tincelles
Nettoyezle syst_me de refroidissement1 ....
V6rifier le jeu des soupapes
' Remplacez les pieces plus frdquemment si vous utilisez I'appareil dans un
milieu sale ou poussidreux ....
Recommandations gdndrales
Un entretien r6gulier am61ioreraia performance
la dur6e de vie de ia g6n6ratrice.
autoris6 pour I'entretien.
La garantiede ia g6n6ratricene couvrepas ii6ments
soumis& I'abusou &la n6giigencedei'op6rateur.Pour qu'elle
soit enti_rementvalide,i'op6rateurdolt entretenirla g6n6ratrice
conform6mentauxinstructionscontenuesdanscemanuel.
Certainsajustementsdevront etre faits periodiquement pour
assurer un entretien adequatdeia generatrice.
II faut effectuer toutes ies operations d'entretien et les
reglagesau moins unefois par saison. Suivez ies
instructions du "Caiendrierd'entretien" ci-dessus
AVIS Unefois par annee,vous deveznettoyer ou remplacer
la bougie d'allumage et remplacer le filtre &air. Unenouvelle
bougie d'allumage et un filtre & air propre permettent
d'assurer que le melangeessence-airest adequaten plus de
contribuer au meilleur fonctionnement de votre moteur et
d'augmenter saduree de vie.
Dispositifantipoiiution
L'entretien, le remplacemefltou la rdparationdes
dispositifs et syst_mesantipollutionpeuvent _tre effectuds
par un dtablissement de rdparationde moteurs horsrouge
ou par une personnequalifide. Pour obtenir un entretien
,, sans frais _ du dispositif antipollution, ie travail dolt etre
effectue par un detaillant autorise par lefabricant. Voir la
garanfie du disposifif antipollufion.
Entretiende g6n6ratrice
L'entretiende ia generatrice consiste _ garder i'unite propre
et s_che.Faitesfonctionner et entreposezI'unite dans un
environnement propre et sec o_ elle ne serapas exposee& la
poussi_re, saietes,humidite excessiveni &desvapeurs
corrosives. Lesfentes de refroidissement du moteur de ia
generatrice ne doivent pasetre obstruees par de la salete,
desfeuilles ou d'autres corps etrangers.
,dills N'utilisez PASd'eau ou d'autres iiquides pour nettoyer
la generatrice. Lesliquides peuvents'introduire dans le
syst_med'alimentation en essenceet causer une
performance mediocre et/ou des pannes.De plus, si des
liquides entrent dans la generatrice par ies fentesde
refroidissement, une partie iiquides peut etre retenue
parties vides et resdu rotor et ies couches
L'accumuiation de
enroulementsinternes de la
Jeilementla resistancedes
,mroulements.
accumules sur la generatrice _ tousles
de I'utiliser. Gardeztoujours latringlerie, le
_scommandes propres. Gardezia zoneautour et
_ie silencieux iibre de debris combustibles. Inspectez
fentes de refroidissement et ies orifices de la generatrice.
ouvertures doivent demeurer propres et non obstruees.
Lesparties du generatricedoivent etre gardeespropres afin
de reduire ie risquede surchauffe et d'infiammation des
debris accumules.
* Utiiisez un iinge humide pour nettoyer les surfaces
exterieures.
Ail/S Le traitement inadequat du generatrice peut
I'endommager et reduire sa duree de vie utile.
o N'EXPOSEZPASle g_n_ratrice Aune humidit_ excessive,Ade la
poussi_re,_ de lasalet_ ou _ desvapeurs corrosives.
o N'INSEREZaucun objet dans lesfentes de refroidissement.
* Utilisez une brosse _ soles douces pour detacher les
accumulations de saietesou d'huile.
* Utilisezun aspirateurpour ramasserlessaleteset debris.
Frangais
(Z3 15
Entretiende ia vannede cornbustible
La vannede combustible comprend une cuvettede
s6dimentation de combustible, une cr6pine et un joint
torique qu'il faut nettoyer.
1. R6giezla vannede combustible_ ia position "Off"(Arr_t).
2. Retireziacuvettede sedimentation (A) de la vannede
combustible. Retireziejoint tofique (B) et la cr6pine (C)
de la vannede combustible.
3. Lavezia cuvette de sedimentation, iejoint torique, et la
cr6pine dansun solvant ininflammable. S6chez-les
compl_tement.
4. Posezia cr6pine et ie joint torique sur ia vannede
combustible, installez la cuvette de sedimentation et
serrez-la soNdement.
5. R6giezia vannede combustible _ ia position "On"
(Marche), et v6rifiez s'il y a unefuite de combusti_i_, Si
c'est le cas, remplacezle vanne de combustib!0 :
Entretiendu rnoteur
_1_AVERTISSEMENT One6tinceile invoiont_j_epeut
_./, '_ dh causer un incendieet un chub ......
_[_, (_ 61ectriqueet entrafner la mort et des
.,.mw "mr blessures graves.
ORSQUEVOUSRI_GLEZOURI_PAREZVOTREGI_Nt_RATRI_E
D_brancheztouourslec&bledebougieetplacez-le
cequ'il nesoit!as encontactaveclabougie,::.... .....
LORSDETESTSDALLUMAGEDU .....
.
Utilisezunv_rificateurdebougies
NEv_rifiezPASI'allumageIorsquelabougie_i_llumageest
enlev_e.
Huile
Recommandationsrelatives_ I'huile
Nous recommandons I'utilisation des huiles certifi6es par
garantie Briggs & Stratton pour obtenir une meilleure
performance. Lesautres huiles d6tergentesde haute qualit6
sont acceptabiessi eiles ont ies cotes pour service SF,SG,
SH, SJ ou plus. N'utilisez pasd'additifs sp6ciaux.
Lestemperatures ext6rieuresd6terminent laviscosit6 de
I'huile requisepour ie moteur. Utilisez le tableaupour choisir
la meilleureviscosit6 pour la gamme de temperatures
ext6rieuresattendues.
oF
104 _7 m
86 ,
68 *
o
5o
32 o,_
14
-4
-22 _
oc
o__ 30
=, 20
10
_m n 0
-20
-30
* Sous40°F(4°C),I'utiNsationd'unehuileSAE30entra_neun
d_marragedifficiie.
** Au-dessusde80°F(27°C),I'utilisationd'unehuile10W30peut
entrafneruneconsommationd'huileplus_lev_e.V_rifiez
fr_quemmentleniveaud'huile.
AVIS L'huile synth6tique respectantia marque
d'homologation iLSACGF-2,API et portant ie
symbole d'entretien API (montr6 & la gauche)avec la
_ ention <<SJ/CF(6conomie d 6nergie) >>ou plus, est
une huile acceptab!e#Qurtoutes lestemp6ratures.
.........L"utilisation d'huii_ syn_6tique ne modifie pas les
.....intervalles de:_hg_ent d huile.
.....est n6cess_i_ d_w6_ifierle niveaud huile avant chaque
chaque p6riodede 8 heuresd'utiNsation.
d'huile constant,
que la g6n6ratricesetrouve sur une
de niveau.
Nettoyezia surface autour de I'orifice derempNssage
d'huile et enlevezie bouchon de remplissaged'huile.
3. V6rifiez que i'huile est sur le point de d6border par
I'orifice de remplissage.
4. Replacezle bouchonde remplissaged'huile et serrez-le.
Ajoul
1.
2.
3.
.
d'huile _ moleur
Assurez-vousque la g6n6ratricesetrouve sur une
surface de niveau.
V6rifiez le niveaud'huile de la mani_red6crite dansla
rubrique V6rificafion du niveau d'huile.
Au besoin, videz ientementi'huile dans I'orifice de
remplissaged'huile jusqu'&ce qu'elle d6borde par
I'orifice de remplissaged'huile.
Replacezle bouchonde remplissaged'huile et serrez-le.
16 BRIGGSandSTRATTON.COM
Changementd'huile _ meteor
Si vous utilisezvotre g6n6ratricedansun endroittres saleou
poussiereuxou partemps tres chaud,changezI'huileplus
frequemment.
A ATTENTION I_vitez tout contact cutane prolonge ou
repete avec i'huile moteur usagee.
II a _t_ d_montr_que I'huile moteur usag_erisquede provoquer
un cancerde la peauchezcertains animaux de laboratoire.
Rincez consciencieusementJeszones expos_esavecde J'eauet
du savon.
GARDEZHOSDEPORTEEDESENFANTS.NE POLLUEZ
PAS.CONSERVEZLESURPLUS.RAPPORTEZL'HUILE
USAGEEAUX CENTRESDE RECYCLAGE.
Entretien du filtre _ air
Votre moteur ne fonctionnera pasadequatementet pourrait
s'endommager si vous le faites fonctionner avecun filtre _.
air sale. Rempiacezle filtre plus souvent si vous utilisezla
generatrice dans un endroit sale ou poussiereux.
Pourfake rentretien do filtre _ air, procddezcommesuit :
1. Devissezles vis (A) et retirez le couvercle du filtre _ air
(B).
ChangezI'huile alorsque le moteur est encore¢haud, de
la fagon suivante:
1. Assurez-vousque I'unite setrouve sur une surface de
niveau.
2. Debranchezie c_biede bougie de ia bougie et placez-le
_.un endroit o_ il ne peut entrer en contact avec la
bougie.
3. Nettoyezla surface autour du bouchon de vidange
d'huile (A). Le bouchon de vidanged'huile du moteur
setrouve au basdu moteur, _ I'oppose du carburateur.
4. Devissezle bouchon de vidanged hyjl_ e_:vld::_g_2 ....
completement Ihuile dans un cont_aB_ _pp:_gprie.
5. Reinstaliezle bouchon de vidanged'h_i!e et serrez-le
solidement. Retirezle couvercle de I'oriii_e de
remplissaged'huile.
6. Videzientementde i'huile (environ 28 oz (0,83 i))
dans i'orifice de remplissaged'huile (B), jusqu'au point
de debordement (C) & i'orifice du couverciede
rempiissaged'huile. NE remplissez PAStrop.
7. Revissezle couverclede i'orifice de remplissage
d'huile. Serrez-lefermement &la main.
8. Essuyeztout deversementd'huile.
la cartouche (C) de la base (D).
............3. Installe2 filtre _ air propre (ou neuf) dansle
couve_ maniereadequateI'ancienfiitre.
4. couvercie dufiltre &air sur ia baseet
d rez vis.
....E_:treti_flde la bougies daflumage
la bougie le moteur demarrera plus facilement et
: {O_ctionneramieux.
1. Nettoyezlasurface autour de la bougie d'allumage.
2. Enlevezla bougie d'allumage et examinez-la.
3. Si leselectrodes sont piquees, brOleesou que la
porcelaineest craquee,changezla bougie. Utilisez la
bougie de remplacement recommandee.Voir
Sp6cifications.
4. Verifiez I'ecartementdeselectrodes &I'aide d'une jauge
d'epaisseur et ajustezI'ecartementdeselectrode selon
les specifications recommandeesau besoin (voir
Sp6cifications).
5. Installez la bougie d'allumage et serrez-lasolidement.
Frangais
(Z3 17
Inspectezle silencieuxet I'dcran pare-dlincelles
Inspectezs'il y a fissures, corrosion ou outre dommage du
silencieux. Retirez1'6cranpare-6tinceiles,si inclus, et
inspectezs'il y a dommage ou obstruction de calamine. S'il y
a besoin des piecesde rechange,assurez-vousd'installer
seulementpieces de rechangeoriginelles pour 1'6quipement.
_1_AVERTISSEIVlENTLachaieur et ies gaz
d'6chappementpeuvent enfiammer des
mat6riaux combustibles les
et
structures ainsi que causer des
dommages au reservoir d'essence et provoquer un
incendie risquant d'entra;ner la mort, des blessures
graves et/ou desdommages materiels.
Tout contact avec la zonedu silencieux peutcauser des
br01uresrisquant d'entra;nerdes blessures graves.
NEtouchezPASauxpi_ceschaudesetEVITEZlecontactavec
lesgazd'_chappement.
LaissezI'_quipementrefroidiravantdeletoucher.
Laissezund_gagementd'aumoins1,5m(5 pi)tout autourde
lag_n_ratrice,ycomprisau-dessus.
L'utilisationou lefonctionnementd'unmoteursurunterrain
boise,couvertdebroussaillesougazonn_constitueuneviolation
dansI'EtatdelaCalifornie,envertudelasection4442du
CaliforniaPublicResourcesCode,_ moinsqu'ilnesoitdot_d'un
pare-_tinceNestelqued_finidanslasection4442etmaintenuen
bon_tatdefonctionnement.IIsepeutqued'autresEtatsou
d'autrescomp_tencesf_d_ralesaientdesloissemblables.
Communiquezaveclefabricant,led_taillantoule
originaldeI'appareilafind'obtenirunpare-_tinceNesconi
syst_med'_chappementinstaN_surcemoteur.
Lespi_cesderechangedoivent8treidentique#aux_:i_6e_: ....
d'origineet8treinstall_es_lamSmeposition::
Nettoyez et inspectezle pareidtincelles comm_suit:
1. Pour retirer i'6cran thermique (A) du silencieux (B
enievezd'abord iesquatre vis qui reNentle gard!
support du silencieux.
2. Enlevezles quatrevis qui fixent i'6cranpare-6tinceNes(C).
3. V6rifiez i'6cranet rempiacez-ies'il esttordu, trou6 ou
autrement endommag6.N'utilisez PASun 6cran
d6fectueux.Si 1'6crann'est pas endommag6,nettoyez-
le avec du dissolvant commercial.
4. Installez 1'6cranet le garde du silencieux.
Nettoyer le systemede refroidissemenl
Avec le temps, ies debris peuvents'accumuier dans les
ailettes de refroidissement du cyiindre et ne peuvent _tre
rep6r6sque par un d6sassembiagepartiel du moteur. Nous
vous recommandons donc de demander _ un distributeur de
service autoris6 de nettoyer ie syst_me de refroidissement
(D) aux intervalles recommand6s (consuitez la section
Calendrierd'entretien). II estaussi important de garder le
moteur libre de debris. Consultezla section Nettoyage.
icaliondu jeu des
cation et le tuliers du jeu des soupapes
prolonge la dur6e de viedu
)eut_treeffectu6esans un
moteur et ie recours _ desoutils
donc de demander_ un
verifier etde r6gler lejeu des soupapes
ies250 heuresou auxintervailes recommand6s
Calendrierd'entrefien figurant _ la
l).
e du carburateur
carburateur de ce moteur ne produit que de faibles
emissions, il est muni d'une soupapede m6iangede ralenti
non r6giableet d'un raienti r6gui6, ie cas 6ch6ant.Le ralenti
r6gui6et ia vitesse maximaleont 6t6r6gi6s en usine.
Lorsqu'un r6glageest requis, communiquez avecun
distributeur de service autoris6.
,_. ATTENTION Desvitesses de fonctionnement
excessivement61ev6espeuventcauser des blessures
mineures et/ou endommager la g6n6ratrice.
Desvitesses excessivementlentes produisent une charge
importante.
NEmodifiezPASleressort-r_gulateur,iatringlerieoud'autres
pi_cespouraugmenterlavitessedu moteur.Lag_n_ratrice
fournitunefr_quenceetunetensionappropri_eIorsquela
vitessedu moteurestr_gui_e.
NEmodifiezPASleg_n_ratriced'aucunefagon.
18 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Entreposage
Le gCnCrateurdolt _tre mise en route au moins une fois tous
les septjours et dolt marcher pendantau moins 30 minutes.
Si vous ne pouvezpasfaire ceiaet que vous devezremiser le
gCnCrateurpour plusde 30 jours, utiliser ies informations ci-
apr_scomme guide pour prCparervotre appareilau remisage.
Entreposage de la gdndratrice
Nettoyezia gCnCratricetel qu'indiqu6 _ la rubrique
Nettoyagede ia section Entretien.
Assurez-vousque lesfentes d'air de refroidissement et
les ouvertures sur la gCnCratricesent ouvertes et non
obstruCes.
Directivesd'enireposage _ long terrne
Le carburant peut Otre6vent6apr_s un entreposagede plus
de 30 jours. Uncarburant 6vent6cause la formation de
dCpCtsacides etde gomme dansle syst_me d'alimentation
ou sur les pi_cesessentieilesdu carburateur. Pour garder
I'essencepropre, utilisez iestabilisateur d'essenceFRESH
STARTOde Briggs & Stratton, disponible sous forme
d'additif iiquide ou cartouche de iiquide concentrC.
II est inutile devidangerlecarburant du moteur si vous ajoutez
un stabilisateurd'essenceconformCmentauxdirectives.Faites
tourner ie moteur pendant2 minutes pour fairecircuier le
stabilisateurdanslesyst_mede carburant.Vous pouvez
ensuiteentreposerie moteur etI'essencedurantune pCfiode
maximalede 24 mois. ....
Si lecarburant du moteur n'a pas6t6trait6 avec un ............................
stabilisateur d'essence vous devezle vidanger dans_n :7 ....
contenantapprouvC.Faitestourner ie moteur ju_u il
s arr_tepar manqued essence.II est recom_and_ _ utiiiser
du stabilisateur d'essencedans le contenant8::_0trep_sage
:)ouren conserverla frafcheur.
_i_AVERTISSENIENTL'essence et sesvapeurs sent
, , _ extr_mementinflammableset ....
j_,/, _ explosivesqul pourraient causerdes.....
"=_ ,__"_ br01ures,un incendieou une ......
risquant d entrafner la mort desblessur_sg[av_s _tL_u .....
des dommages matCrieis..... .........
LORSQUEVOUSENTREPOSEZLESSENCE _Q_iPEMENT
AVECUNRr_SERVOIRA ESSENCE .......
EntreposezJoindesfournaises,po_ie,chauffe-eau,s_cheusesou
autres_iectrom_nagersmunisd'uneveilleuseoud'unesource
d'aliumagecarilspeuventaNumerlesvapeursd'essence.
LORSDEL'VIDANGEDUCARBURANT
Eteignezlemoteurdelag_n_ratriceetlaissez-lerefroidir
pendantau moins2 minutesavantderetirerlebouchon
essence.Desserrezlentementlecapuchonpourlaisserla
pressions'_chapperdu r_servoir.
Vidangezle r_servoird'essence_ I'ext_rieur.
EloignezI'essencedes_tincelles,desflammes,desveilleuses,
delachaleuretdetouteautresourced'inflammation.
V_rifiez si les conduits d'essence, ie r_servoir, lebouchon et les
raccords comportent desfissures ou desfuites. Remplacezau
besoin.
N'ALLUMEZ PASdecigarette ou nefumez pas_ proximit_ de
I'appareil.
Changernentde I'huile
AIors que ie moteur est encore chaud, vidangezi'huiie du
carter. Rempiissezle carter &nouveauavecde i'huile de la
quaiit6 recommandCe.Consultezla section Changement
d'huile.
Autres iddesde remisage
1. N'entreposezPASd'essenced'une saison &I'autre
moins qu'eNene soit traitCetel quedCcritdans
Directives d'entreposageDlong terme.
2. Remplacezle contenant& essences'ii commence
rouiller. Uncarburantcontamin6 peutcauserdes
probi_mes de moteur.
3. Si possible,entreposezi'appareil &i'intCrieur et
couvrez-lepour le protCgercentre la poussi_re et les
saietCs.
4. Couvrezi'appareil &i'aide d'une housse de protection
adCquatequi ne retient pas I'humiditC.
A AVERTISSEMENT Lescouvercies de rangement
#,,_, peuvent causer un incendie risquant d'entrafner
la mort des blessu[es graves et des dommages
....... matCriels. .......
_E:p!acezJAMAISu_6_e_ _ure de rangementsurun
_n_ratrice.
daissez avantdeplacerla
couverturgder_ng#_entdessus.
5. Entre gCnCratricedans un endroit propre et sec.
Frangais
19
D6pannage
PROBL_::rvIES
Lemoteurmarche,mais il nese
produitpasdecourantc.a. darts
iesprises.
Lemoteurmarchebiensans
chargemaiscalequandles
chargessentbranch_es.
Lemoteurneveutpasd_marrer;
eud_marreetmarchemal.
Lemoteurs'arr_tependantla
marche.
Lemoteurmanquedepuissance.
Lemeteura des"a-coups"eudes
h_sitatiens.
CAUSE
1. Disjoncteur est ouvert.
2. Probl_me dans le g6n6rateur.
3. Pauvre connexion ou rallonge
d6fectueuse.
4. L'appareil qui est branch6 est
d6fectueux.
1. Court-circuit dansune charge branch6e.
2. Vitesse trop lente du moteur.
3. Le g6n6rateurest surcharg&
4. Court-circuit dansle g6n6rateur.
5. Filtre &essenceencrass6ou sale.
1. Interrupteur & basculer6gl6sur OFFou O.
2. Levanne decombustible esten position
_ Off _.
3. Bas niveaud'huile.
4. Filtre &air encrass&
5. Filtre &essenceencrass6ou
6. Panned'essence. ....
7. Essence6vent6e.
8. Filde bougie non branch_ bougie.
9. Bougie d6fectu##_e ..............
10. Eau
11.Ud_ _ey_ .....
12. U61an_ d'essence trop righe
13.soupape 'aamissionb!o u e
position ouverte ou fem6_
14. Perte de compr#g_i6_:_ moteur.
1. Plus d'ess_n_e
2. 6_cr_s6 ou sale.
1. EAc trop grande.
2. Filii_ air encrass&
3. Filtre &essence encrass6ou sale.
1. Le m61angeest trop fiche ou trop pauvre
dans le carburateur.
2. Filtre &essenceencrass6ou sale.
SOLUTION
1. R6enciencherledisjoncteur.
2. Contacter n6gociant de serviceautoris&
3. V6rifier et r@arer.
4. Brancherun autre appareil qui ne soit pas
d6fectueux.
1. D6brancherla charge en court-circuit.
2. Contacter n6gociant de serviceautoris&
3. Voir NePasSurcharger G#n4rateur.
4. Contacter n6gociant de serviceautoris&
5. Nettoyezou remplacez lefiltre &essence.
1. R6glezI'interrupteur sur ONou L
2. Tournezla vannede combustible&la position
_ On _.
3. Rempiissezle carter au niveaurequis ou placez
la g6n6ratrice sur unesurface de niveau.
4. NettoyezeL ;m[ lefiltre &air.
5. lacezlefiltre &essence.
6. du r6servoir.
r6servoir;faites JepJeinavecde
Iveiie.
&la bougie.
{emplacez labougie.
gezle r6servoir; faites le plein avecde
J'essencenouveJJe.
11. Attendez5 minutes et red6marrezle moteur.
12. Contacter n6gociant de service autoris&
13. Contacter n6gociant de service autoris&
14. Contacter n6gociant de service autoris&
1. Remplir le r6servoir de carburant.
2. Nettoyezou remplacez lefiltre &essence.
1. Voir Ne PasSurcharger G#n4rateur.
2. Remplacezlefiltre &air.
3. Nettoyezou remplacez lefiltre & essence.
1. Contacter n6gociant de serviceautoris&
2. Nettoyezou remplacez lefiltre &essence.
20 BRI6GSandSTRATTON.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Briggs & Stratton 030467-0 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Le manuel du propriétaire