Philips Viva HR2371 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

HR2370
HR2371
HR2372
Always here to help you
Toujours près pour vous aidez
Register your product and get support at / Enregistrez votre produit et profitez de l’assistance Philips
www.philips.com/welcome
User manual / 2
Manual del usuario / 32
Guide d’utilisation / 60
60
Français
Avertissement
MISES EN GARDE
IMPORTANTES
Quand vous utilisez un produit électrique, suivez toujours les mesures de
sécurité fondamentales, notamment ce qui suit :
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le
pour un usage ultérieur.
1 Lisez toutes les instructions.
2 Avant de connecter l'appareil à l'alimentation, assurez-vous que la
tension indiquée sur le dessous de l'appareil correspond à la tension
secteur locale.
3 Pour prévenir les risques d'électrocution, n'immergez pas l'unité
principale, son cordon, ni sa fiche dans de l'eau ou tout autre liquide, et
ne les rincez pas sous un robinet.
4 Exercez toujours une surveillance étroite lorsque l'appareil est utilisé
par des enfants ou en leur présence. Gardez l'appareil et son cordon
d'alimentation hors de la portée des enfants.
5 Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
6 Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en marche.
7 Assurez-vous que la fiche est bien insérée dans la prise de courant.
8 Assurez-vous que vos mains sont sèches avant d'insérer la fiche dans la
prise de courant.
9 Cessez d'utiliser l'appareil si son cordon d'alimentation, la fiche de
celui-ci ou toute autre partie venait à être endommagé, l'appareil est
tombé ou si vous veniez à constater un dysfonctionnement, quel qu'il
soit. Pour obtenir de l'aide aux États-Unis ou au Canada, composez le
1 866 309-8817.
10 Ne placez pas toute pièce de l'appareil sur, dans ou à proximité d'un
four à gaz, électrique, à convection ou à micro-ondes brûlant ou sur un
brûleur à gaz ou électrique brûlant.
11 L'utilisation d'un accessoire non recommandé ou vendu par le fabricant
peut entraîner un risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure.
12 Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ne
l'utilisez pas à l'extérieur.
13 Ne laissez pas le cordon d'alimentation dépasser du bord de la table ou
du comptoir sur lequel l'appareil est posé, ni entrer en contact avec des
surfaces chaudes.
14 N'utilisez pas cet appareil sur une surface instable ou inégale, près du
bord de la table ou du comptoir. Assurez-vous que la surface est de
niveau, propre et exempte d'eau, de farine et d'autres substances.
15 Ne branchez jamais l'appareil dans une minuterie ou un système de
télécommande séparé, afin d'éviter toute situation dangereuse.
Français 61
16 Assurez-vous que le bouton de contrôle est tourné dans la position
«arrêt» et que l'appareil est débranché quand il n'est pas utilisé ou qu'il
est laissé sans surveillance, et avant l'assemblage, le désassemblage,
le nettoyage ou le rangement. Vérifiez toujours que l'appareil est
correctement monté avant de brancher la fiche dans la prise murale et
de faire fonctionner l'appareil. L'appareil ne fonctionnera pas s'il n'est
pas correctement monté.
17 Gardez les mains, les cheveux, les vêtements, ainsi que les spatules et
autres ustensiles loin de l'appareil en fonctionnement pour réduire le
risque de blessures et/ou de dommages à l'appareil.
18 Ne placez pas les mains, les doigts ou des ustensiles dans la cuve de
pétrissage de l'appareil, à moins que le bouton de contrôle soit en
position arrêt, que l'appareil soit débranché et que le moteur et la pale
de pétrissage soient en arrêt complet. Assurez-vous que le moteur et la
pale de pétrissage sont complètement arrêtés avant le démontage, le
nettoyage et le rangement.
19 N'insérez pas vos doigts ou d'autres objets dans l'orifice de la machine
à pâtes pendant qu'elle fonctionne. Évitez tout contact avec les pièces
mobiles.
20 Ne tentez pas de contourner le mécanisme de verrouillage du
couvercle.
21 Pour éviter tout court-circuit et électrocution, ne versez pas
d'eau ni de liquide sur l'appareil et en particulier sur l'interrupteur
d'interverrouillage.
22 Ne dépassez pas le nombre maximum de 2 cycles de fonctionnement
en continu, pour toutes les applications.
23 Assurez-vous que l'orifice du disque de forme ne soit pas bouché avant
chaque utilisation.
24 Les disques de forme et toutes les pièces amovibles de l'appareil
sont résistants au lave-vaisselle. Lorsque vous les nettoyez au lave-
vaisselle, assurez-vous de sélectionner un programme adéquat avec
une température inférieure ou égale à 60 °C (140 °F).
25 Ne tenez pas et ne déplacez pas l'appareil en l'attrapant par le support
de disque de forme. Tenez plutôt l'unité principale pour cela.
26 Branchez cet appareil uniquement sur une prise correctement mise à la
terre.
27 Vous pouvez toutefois utiliser des rallonges en redoublant de vigilance.
Si vous utilisez une rallonge électrique : les caractéristiques électriques
du cordon d'alimentation doivent être aussi élevées que celles de
l'appareil. La rallonge doit être disposée de façon à ne pas reposer
au bord d'une table ou d'un comptoir, car un enfant pourrait alors
facilement l'attraper ou quelqu'un pourrait se prendre les pieds dedans.
Si la fiche de l'appareil est munie d'un fil de terre, la rallonge utilisée
doit être un cordon d'alimentation trifilaire avec mise à la terre.
Avertissement
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
62 Français62
Français
Table des matières
MISES EN GARDE IMPORTANTES ��60
Contenu de l'emballage ��������� 63
Aperçu ���������������������� 64
Démontage et nettoyage avant la
première utilisation �������������66
Montage �������������������� 68
Utilisation de la machine à pâtes ��� 71
Nettoyage ������������������� 78
Entreposage ������������������ 81
Dépannage ������������������ 82
Information sur le produit �������� 85
Mise au rebut ����������������� 85
Garantie �������������������� 86
Français 63
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue chez Philips!
Pour proter pleinement des avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse www.philips.com/welcome.
Lisez attentivement le présent mode d'emploi avant d'installer et d'utiliser
l'appareil. Conservez-le pour un usage ultérieur.
Contenu de
l'emballage
Disque de forme
pour spaghettis*
Disque de forme
pour pennes
Disque de forme
pour fettucines
Tasse à eau
Mode d'emploi
Unité principale
Livre de recettes
Tasse à farine
Outil de
nettoyage plat
Brosse de
nettoyage
* Le disque de forme pour spaghettis est prémonté sur l'appareil à l'achat.
64
Français
Aperçu
Bouton
Démarrer/
pause
Bouton de
contrôle
Extrusion
additionnelle
Pale de
pétrissage
Tige de
pression
Mode
automatique
ARRÊT
Français 65
Câble
d'alimentation
Cuve de pétrissage
Couvercle de la
cuve de pétrissage
Boîte de
rangement
Tube de pression
Disque de
forme
Support de disque
de forme
Unité
principale
Patte de
rangement du
cordon
66
Français
Important
1
Tirez sur le couvercle pour le déverrouiller, puis
retirez le couvercle de la cuve de pétrissage
.
2 Glissez la cuve de pétrissage pour la retirer de
l'unité principale.
1
2
Démontage et
nettoyage avant la
première utilisation
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, retirez et jetez en toute
sécurité tout matériau d'emballage et/ou toute étiquette promotionnelle.
Sortez toutes les pièces et tous les accessoires, puis lavez-les et séchez-les
soigneusement (consultez le chapitre «Nettoyage»).
N'utilisez pas d'eau pour rincer ou immerger l'unité principale, le cordon et
la fiche d'alimentation électrique.
N'utilisez pas de tampon à récurer ou de nettoyants similaires, car ceux-ci
endommageront la surface en plastique et affecteront la durée de vie de la
machine à pâtes.
Les disques de forme et toutes les pièces amovibles de l'appareil
sont résistants au lave-vaisselle. Lorsque vous les nettoyez au lave-
vaisselle, assurez-vous de sélectionner un programme adéquat avec une
température inférieure ou égale à 60 °C (140 °F).
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Français 67
3 Tournez le support de disque de forme dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre pour le
retirer de l'orice de la cuve de pétrissage.
4
Avec le doigt dans la cuve de pétrissage, poussez sur le tube de pression vers
l'extérieur pour le faire glisser hors de l'orice de la cuve de pétrissage.
Détachez le disque de forme, puis tirez la tige de pression hors du tube
de pression
.
5 Retirez la pale de pétrissage hors de la cuve de
pétrissage.
6 Nettoyez toutes les pièces détachées et les accessoires, puis essuyez-les
jusqu'à ce qu'ils soient secs.
1
2
3
68
Français
Important
Montage
Suivez les étapes ci-dessous pour installer
la machine à pâtes.
1 Glissez la cuve de pétrissage sur l'unité principale.
Remarque :
• Assurez-vous que les leviers de xation
de l'unité principale soient placés avec
les ouvertures vers le bas de la cuve de
pétrissage.
2 Placez la pale de pétrissage dans la cuve de
pétrissage comme indiqué dans l'illustration.
1
Assurez-vous que l'appareil n'est pas branché pendant le montage.
Français 69
3 Insérez le tube de pression dans la cuve de
pétrissage.
Remarque :
Assurez-vous que la grande ouverture du tube
de pression soit tournée vers le haut lorsque
vous insérez le tube dans la cuve.
4 Insérez la tige de pression dans la cuve de pétrissage. Assurez-vous de
glisser la tige de pression jusqu'au fond, à travers le tube de pression et
par-dessus la pale de pétrissage, pour atteindre l'axe de l'unité principale.
Remarque :
Faites légèrement tourner la pale de pétrissage pour vérier que la tige de
pression est insérée correctement dans l'axe
de l'unité principale.
5 Fixez le disque de forme sur l'orice de la cuve
de pétrissage.
Remarque :
Assurez-vous que le côté plat du disque de
forme soit tourné vers l'extérieur.
Assurez-vous que le disque de forme s'enclenche
dans son point de xation sur la tige de pression.
Assurez-vous de placer le disque de forme avec
sa èche tournée vers le haut lorsque vous le
xez sur l'orice de la cuve de pétrissage.
1
70 Français
6
Pressez le disque de forme à travers l'ouverture du support de disque de
forme, puis montez le support sur l'orice de la cuve de pétrissage.
Tournez le support dans le sens des aiguilles d'une montre pour le
verrouiller fermement en place.
Placez toujours le disque de forme sur l'orice de la
cuve de pétrissage avant de monter le support de
disque de forme. Ne placez jamais le disque de forme
dans le support de disque de forme pour les monter
en même temps sur l'orice de la cuve de pétrissage.
7 Fermez le couvercle sur la cuve de pétrissage.
Remarque :
Si le couvercle de la cuve de pétrissage n'est pas
correctement installé, l'interrupteur de sécurité
empêchera l'appareil de fonctionner.
1
2
2
Français 71
Important
Utilisation de la
machine à pâtes
Préparation des ingrédients
1 Branchez la fiche de l'appareil dans la prise
électrique murale. La machine à pâtes émet un
seul bip.
Remarque :
Assurez-vous d'avoir assemblé correctement
toutes les pièces avant de brancher l'appareil.
2
Tirez sur le couvercle pour le déverrouiller,
puis retirez le couvercle de la cuve de
pétrissage
.
1
2
Placez le produit sur une surface plane et maintenez cette dernière
immobile et éloignée de toute vibration.
Assurez-vous d'avoir assemblé correctement toutes les pièces avant de
brancher l'appareil.
Ne placez pas moins de 200 g (1 tasse à farine) ou plus de 400 g (2 tasses)
de farine dans la cuve.
Versez lentement le liquide dans la fente de réception de l'eau une fois que
l'appareil a commencé à pétrir.
Si vous souhaitez ne pas utiliser la farine pesée avant de poursuivre avec le
prochain lot, videz la cuve et redémarrez l'appareil en le débranchant et en
le rebranchant.
Ne versez pas d'ingrédients à 60 °C / 140 °F ou plus dans la machine à
pâtes, et ne placez pas la machine à pâtes dans un environnement où la
température est élevée (60 °C / 140 °F), par exemple dans un environnement
de stérilisation à haute température. Ceci déformerait l'appareil.
Ne versez jamais d'eau dans la cuve de pétrissage avant de placer le
couvercle sur la cuve.
Assurez-vous que le disque de forme et le support de disque de forme
soient montés correctement avant de brancher l'appareil.
72 Français
3 Remplissez la tasse à farine pour obtenir une
mesure complète. Enlevez tout excédent de
farine en utilisant l'outil de nettoyage plat fourni.
Une tasse pleine de farine pèse environ
200 grammes, ce qui équivaut à 1-2 portions.
Remarque :
Ne secouez pas et ne frappez pas la tasse de
farine pour enlever l'excédent de farine, au risque
d'aecter la quantité de farine.
Utilisez une balance de cuisine pour mesurer le
poids avec une meilleure précision.
4 Versez la farine dans la cuve. Pour préparer
2-3 portions, ajoutez une deuxième tasse de
farine, car vous aurez besoin de 2 tasses (~400 g)
de farine au total.
Remarque :
Ne versez pas moins de 200 g ni plus de 400 g de
farine dans la cuve. Si vous placez une quantité
trop faible ou trop importante de farine dans la
cuve, l'appareil ne fonctionnera pas.
Ne versez pas de farine par l'ouverture du tube de pression, sinon la
farine dans le tube de pression ne pourra pas être mélangée de façon
homogène.
Français 73
5 Fermez le couvercle sur la cuve de pétrissage.
Remarque :
L'appareil ne fonctionnera pas si le couvercle
de la cuve n'est pas bien fermé. Pendant le
processus de fabrication de pâtes, si le couvercle
de la cuve devient lâche, l'appareil s'arrêtera
automatiquement de fonctionner.
6 Consultez la section «Proportions d'eau et de
farine» et mesurez les quantités nécessaires
d'eau ou de mélange à base d'œufs avec la tasse
à eau fournie.
Remarque :
Ne versez pas d'eau dans la cuve de pétrissage
tant que la machine à pâtes n'est pas en marche.
Assurez-vous, lors de la mesure du volume de
liquide à l'œil, de placer la tasse sur une surface
plane.
La tasse à eau fournie comporte 2 repères.
Le Côté A avec ses deux niveaux de liquide est prévu
seulement pour des pâtes normal (farine à tout usage
mélangée avec des œufs), ce qui correspond au type
de pâtes le plus apprécié.
200 g (1 fois la tasse fournie) de farine tout usage
+ 80 ml de mélange d'œufs (1 œuf).
400 g (2 fois la tasse fournie) de farine tout
usage + 160 ml de mélange d'œufs (2 œufs).
Le côté B avec des volumes spéciques est prévu pour
les autres pâtes.
Farine à tout usage mélangée avec de l'eau pure
ou un mélange de jus de légume.
Toutes sortes d'autres farines (comme indiqué
dans le tableau ci-dessous) avec un mélange
d'œufs, de l'eau pure ou un mélange de jus de
légume, etc.
Vériez dans le tableau ci-dessous les détails des
proportions d'eau et de farine.
2
Côté A
Côté B
74 Français
Proportions d'eau et de farine
Remarque :
Ce tableau présente les proportions de farine et de liquide en fonction
d'une base de 200 g de farine. Lors de l'utilisation de 400 g de farine pour
fabriquer des pâtes, doublez le volume de liquide (y compris les œufs)
pour obtenir la proportion farine-liquide correcte.
Farine Liquide Volume liquide
Côté
A/B
Farine à
tout usage
200 g
Mélange d'œufs (1 œuf) 80 ml A
Eau pure 70 ml B
Jus d'épinard 75 ml B
Mélange de jus d'épinard + œuf (1 œuf) 75 ml B
Jus de betterave 75 ml B
Mélange de jus de betterave + œuf
(1 œuf)
80 ml B
Jus de carotte 75 ml B
Mélange de jus de carotte + œuf
(1 œuf)
80 ml B
Mélange d'encre de seiche + œuf
(1 cuillère à thé d'encre de seiche et
1 œuf)
80 ml B
Purée de tomates + eau (2 cuillères à
table de purée)
75 ml B
Purée de tomates + œuf + eau
(1 cuillère à table de purée et 1 œuf)
85 ml B
Blé dur
(150 g de
farine de
semoule
+ 50 g de
farine à tout
usage)
Mélange d'œufs 75 ml B
Eau pure 65 ml B
Jus d'épinard 70 ml B
Mélange de jus d'épinard + œuf (1 œuf) 75 ml B
Jus de betterave 70 ml B
Mélange de jus de betterave + œuf
(1 œuf)
75 ml B
Jus de carotte 70 ml B
Mélange de jus de carotte + œuf
(1 œuf)
75 ml B
Mélange d'encre de seiche et œuf
(1 cuillère à thé d'encre de seiche et
1 œuf)
75 ml B
Français 75
Farine Liquide Volume liquide
Côté
A/B
Farine complète
200 g
Mélange d'œufs (1 œuf) 90 ml B
Eau pure 80 ml B
Farine pour pain
200 g
Mélange d'œufs (1 œuf) 80 ml B
Eau pure 65ml B
Épeautre 200 g Mélange d'œufs (1 œuf) 90 ml B
Soba (130 g de farine
de sarrasin + 70 g de
farine à tout usage)
Mélange d'œufs (1 œuf) 80 ml B
Important
La tasse à farine fournie avec la machine à pâtes n'est pas une tasse à
mesurer standard de 227 g (8 oz) et ne doit pas être utilisée en tant que telle.
Les recettes de pâtes fournies dans le livre de recettes ont été testées pour
en assurer le succès. Si vous expérimentez avec ou utilisez d'autres recettes
de pâtes, les quantités de farine et d'eau/œufs devront être rajustées
selon les quantités de farine et d'eau indiquées pour la machine à pâtes.
La machine à pâtes ne fonctionnera pas correctement sans rajustement de
toute nouvelle recette en conséquence.
Remarque :
Pour garantir la qualité des pâtes, utilisez plutôt de la farine contant du gluten
pour réaliser vos pâtes, et ajouter le liquide dans la proportion recommandée.
Les changements saisonniers et l'utilisation d'ingrédients provenant de
diérentes régions peuvent aecter les quantités de farine et d'eau.
Pour réaliser des pâtes aux œufs ou aux légumes,
suivez ces étapes :
Mesurez la quantité d'œufs et de liquide jusqu'au
niveau recommandé.
Fouettez pour obtenir un mélange homogène avant
de le verser dans la cuve par l'ouverture dans le
couvercle.
Consultez le livre de recettes fourni pour découvrir des
idées de pâtes délicieuses.
Lors de la préparation du mélange à base d'œuf,
cassez l'œuf dans la tasse à eau. Ajoutez de l'eau jusqu'à atteindre la quantité
nécessaire, puis fouettez le mélange jusqu'à ce qu'il devienne homogène.
Lors de la préparation du mélange à base de légume, cassez l'œuf dans la
tasse à eau. Ajoutez du jus de légume jusqu'à atteindre la quantité nécessaire,
1
2
3
76 Français
puis fouettez le mélange jusqu'à ce qu'il devienne homogène.
Le gluten est un liant qui empêche les pâtes de se briser trop facilement. La
farine sans gluten ne contient pas un tel liant, donc elle impose l'utilisation
d'un épaississant pour remplacer ce liant, comme de la gomme de xanthane,
la gomme de guar, etc. Les diérentes sortes de farines sans gluten présentent
des comportements diérents lorsqu'elles interviennent dans la fabrication
des pâtes. Certaines farines ne sont pas adaptées à la réalisation de pâtes,
comme la farine de noix de coco et la farine de riz blanc, tandis que d'autres
réagissent favorablement, comme le quinoa, le sarrasin, etc.
Démarrage du programme de fabrication de pâtes
Important
Ne sélectionnez pas le programme d'extrusion additionnelle avant que le
pétrissage de la pâte ne soit terminé, au risque d'endommager la machine
à pâtes et de réduire sa durée de vie.
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant la fin du processus.
Si vous devez interrompre le processus de fabrication de pâtes, tournez
le bouton de contrôle en position «arrêt» pour arrêter le processus, puis
débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise avant de vous
livrer à toute autre opération.
Pour mieux prolonger la durée de vie de l'appareil, ne l'utilisez pas plus de
40 minutes en continu. Vous pouvez redémarrer l'appareil après une pause
de 30 minutes.
Si vous avez l'intention d'utiliser l'appareil en continu, nettoyez chaque
disque de forme à l'aide de l'outil de nettoyage fourni après la session de
fabrication de pâtes. Pour faciliter le nettoyage, ne trempez pas le disque
de forme directement dans l'eau.
1
Tournez le bouton de contrôle
pour
sélectionner le processus automatique de
fabrication de pâtes, puis appuyez sur le bouton
Démarrer/pause
.
2
1
Français 77
2 Une fois le pétrissage commencé, versez
lentement le liquide sur toute la longueur de
l'orice du couvercle.
Remarque :
Au cours de pétrissage de la pâte, n'ajoutez pas
d'autres ingrédients après avoir versé le liquide,
au risque d'aecter la texture des pâtes.
3 Une fois le pétrissage terminé, la machine à pâtes
émet plusieurs bips et commence à extraire les
pâtes après plusieurs secondes. Placez un récipient sous la sortie. Coupez
les pâtes à la longueur souhaitée avec l'outil de nettoyage.
Remarque :
Si les quantités de liquide et de farine ne sont
pas correctes, l'extrusion échouera. Dans ce cas,
préparez à nouveau les ingrédients.
Déplacez l'outil de nettoyage vers le bas pour
couper les pâtes.
4 Lorsque le processus d'extrusion est terminé, l'appareil émet quelques bips.
Remarque :
Ne tournez pas le bouton de contrôle en position «arrêt», tant que le
processus n'est pas terminé (vous devez attendre d'entendre les bips).
Le processus complet de travail des pâtes (pétrissage et extrusion
compris) nécessite environ 18 minutes pour 400 g de farine.
5 À la n de la fabrication de pâtes, si vous constatez qu'il reste de la pâte à
l'intérieur de la cuve, vous pouvez d'abord tourner le bouton de contrôle en
position «arrêt»
, puis tourner le bouton de contrôle en position
d'extrusion additionnelle
. Appuyez sur le bouton Démarrer/pause pour
lancer le programme d'extrusion additionnelle.
Remarque :
Il est possible que la surface des pâtes comporte
des motifs ns. Ce phénomène est normal.
Le temps de cuisson des pâtes varie en fonction
des préférences personnelles, des formes de
pâtes et du nombre de portions.
3
2
1
OFF
78
Français
Important
1 Tournez le bouton de contrôle sur la position
«arrêt», puis débranchez la fiche de la prise
murale.
2
Tirez sur le couvercle pour le
déverrouiller, puis retirez le couvercle de la
cuve de pétrissage
.
2
1
2
Nettoyage
Tournez le bouton de contrôle en position «arrêt», débranchez le cordon
d'alimentation électrique de la prise avant de nettoyer ou de démonter
l'appareil.
N'immergez pas l'appareil dans l'eau.
N'utilisez pas de tampon à récurer, de nettoyants caustiques, ni de nettoyants
abrasifs (par exemple, essence, alcool et propanol) pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation, ou l'appareil risque de ne pas
fonctionner correctement.
Prenez des précautions supplémentaires pendant le nettoyage de
l'appareil pour éviter les coupures par les arêtes vives.
Les disques de forme et toutes les pièces amovibles de l'appareil
sont résistants au lave-vaisselle. Lorsque vous les nettoyez au lave-
vaisselle, assurez-vous de sélectionner un programme adéquat avec une
température inférieure ou égale à 60 °C (140 °F).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Philips Viva HR2371 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à