Adam Equipment AELP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
© Adam Equipment Company 2005
Adam Equipment
AELP
POUTRES PESE PALETTE
(P.N. 4327, Rev. A6, juin 2005)
révision Logiciel: LAT 504
© Adam Equipment Company 2005
2
1.0 INTRODUCTION
Les Poutres Pèse Palettes AELP sont livrées en standard avec les
caractéristiques suivantes:
Légère pour un maniement facile
Fourni complet avec l’indicateur AE 106 boîtier plastique
Capteurs de précision pour des résultats de pesage précis
5 unités de pesage pour plus de flexibilité
Poignées pour le transport
Poutres avec un profil bas qui permet un pesage facile des
palettes
2 poutres par jeu
Adaptateur AC fourni en standard
© Adam Equipment Company 2005
3
2.0 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modéle
Capacité Maximum
Pcision
AELP 500
AELP 2000
500 kg
2000 kg
200 g
500 g
Reproductibilité
Linearité)
Résolution de comptage interne
Portée de la tare
Temps de stabilisation
Unis de mesure
Interface
Temrature dutilisation
Alimentation
Calibrage
Affichage
Taillee du plateau
200 g 500 g
200 g 1000 g
Jusqu’à 60,000 divisions
Pleine
Typiquement 3 secondes
Kg, g, t ou livres
Interface bidirectionnelle RS-232
0 à 40° C
10.5 VAC adaptateur externe
6 piles sèches taille AA
Action sur bouton de calibrage
Affichage LCD 16mm
1250 x 80 x 60 mm
Functions
Autres caractéristiques
Vitesse d’affichage, taux de baud, imprime quand la
balance devient stable ou manuellement, imprime
quand stable ou à tout moment, désactivation de
lauto zéro, extinction automatique, active le
maintien de la valeur maximum, active le pesage
en Newtons
Comptage de pièces et contrôle de pesée
Résolution
200 g
500 g
Poids net
28.3 kg
© Adam Equipment Company 2005
4
3.0 DEBALLER LES POUTRES
Enlevez les 2 jeux de poutres pèse palette en utilisant les poignées
fournies.
Prenez soin pendant le maniement des poutres afin d’éviter de les
cogner ou de les abîmer.
Enlevez l’indicateur et l’adaptateur emballés séparément.
Placez le sur un sol nivelé et ferme.
Positionnez les poutres côtes à côtes.
4.0 REGLAGE DE LA BALANCE
Branchez l’indicateur dans la prise fourni sur l’arrière des
poutres peseuses (celle ayant deux prises).
Assurez vous que les deux poutres sont connectées via le câble
qui relie les poutres.
Connecter l’adaptateur de l’alimentation à l’indicateur et mettre
l’interrupteur sur ON.
L’indicateur peut aussi fonctionner en utilisant 6 piles de taille
AA. (Des piles Alkaline sont recommandées).
Lisez ce Manuel d’Uilisation avant de commencer des
opérations de pesage.
Placez les palettes sur les poutres pour le pesage.
© Adam Equipment Company 2005
5
5.0 CLAVIER ET AFFICHAGE
5.1 DESCRIPTION DES TOUCHES
[On/Off]
Allume ou éteint la balance
[Print]
Initialise la transmission RS-232
[Func]
Régle les fonctions
[Zero]
Régle l'affichage à zéro avec aucun poids sur la plate forme
[Tare]
Régle l'affichage à zéro en enregistrant le poids actuel dans la mémoire
de la Tare
Allumez ou éteignez la balance en appuyant sur [On/Off]. Après
que l'écran affiche zéro, placez un objet sur le plateau de la
balance afin de le peser. L'écran affiche le poids. L'unité sera en
grammes ou en kilogrammes selon le réglage du fournisseur.
Pour mettre l’affichage à zéro sans poids sur la balance, appuyez
sur [Zero].
Si un récipient est placé sur la plateforme appuyer sur [Tare]
pour remettre l’affichage à zéro.
Quand un objet est ajouté dans le récipient seulement le poids de
l’objet sera affiché. Si c’est nécessaire appuyez de nouveau sur
[Tare] pour ajouter d’autres objets si vous le désirez. Si vous
essayez de tarer une valeur négative la balance vous affichera un
message d’erreur “- VAL”.
Si le poids sur la plateforme excède la portée permise de la
touche [Zero] (±4% de la capacité) le message "VAL 4" sera
affiché brièvement. Enlevez soit du poids ou soit utilisez la touche
[Tare] pour remettre l’affichage à zéro.
© Adam Equipment Company 2005
6
5.2 SYMBOLES AFFICHES
Symbole
Description
ZERO
Balance dans la portée zéro automatique (indication =
zéro précis)
STAB
Le résultat est stable
PCS
Balance est en mode comptage de pièces
kg or g or t
Balance en mode pesée.
BAT-LO
Les piles sont faibles, après 5 minutes la balance
s’éteindra.
TARE
La balance a été tarée
Quand le poids est au-dessus du point Haut rég.
Quand le poids est entre les deux points réglés
Quand le poids est au-dessous du point Bas rég.
- Lo -
Pendant le comptage des pièces, la taille de l’échantillon
est trop petite
6.0 FONCTIONS
Pour changer les fonctions, appuyez sur [Func].
Les fonctions qui sont disponibles peuvent être changées en
appuyant sur [Func].
Toutes les fonctions ne peuvent pas être activées. Certaines
fonctions peuvent être réglées durant la configuration initiale et
l'utilisateur n'a pas accès à celles-ci. Dans ce cas, vous ne les
verrez pas quand vous appuierez sur [Func].
Pour utiliser l’une des fonctions voir la section correspondante du
manuel.
Si vous continuez à appuyer sur [Func], vous retournerez au
mode de pesée.
F o nctions Disponibles
Description
16.
Active / Désactive le rétro-éclairage (si utilisé)
17.
Change la vitesse d’affichage du résultat de pesée
18.
Change la vitesse de transmission RS-232 (taux de Baud)
19.
Modifie le filtrage ADC
© Adam Equipment Company 2005
7
20.
Active ou désactive l’impression continue
21.
Entrez dans le comptage de pièces
22.
Entrez dans le contrôle de pesée
23.
Calibrage de routine
24.
Réglez la transmission RS-232 en mode automatique ou
manuel
25.
Réglez l’interface RS-232 pour imprimer seulement quand
la balance est stable ou n’importe quand
26.
Active / désactive la fonction autoro
27.
Active / désactive l’extinction automatique de la balance
28.
Active / désactive le maintien du poids maximum
29.
Change l’unité de poids en Newton
30.
Affiche la tension d'alimentation
La plupart des fonctions exigent seulement une mise en service
ou une mise hors service (0 ou 1) ou un chiffre qui est
incrémenté. lectionner la fonction en utilisant [Func], ensuite
appuyez sur [Print] pour voir le réglage actuel. En appuyant sur
[Print] de nouveau, cela changera le réglage vers la prochaine
valeur. En appuyant sur [Func] une nouvelle fois la balance
retournera en mode de pesée normale.
Sur les autres fonctions (marquées *) sélectionner la fonction en
appuyant sur [Func]. Appuyez sur [Print] pour entrer dans le
menu fonction. Le programme vous demandera alors d’entrer des
valeurs dépendant de la fonction choisie. Il est nécessaire
d’utiliser la touche [Tare] pour sélectionner un chiffre que vous
voulez modifier et appuyer sur [Print] pour incmenter le chiffre
clignotant. Lorsque tous les chiffres ont été modifiés selon votre
choix appuyez sur [Func] pour poursuivre la procédure.
6.1 bL = CONTROLE AUTOMATIQUE DU RETRO ECLAIRAGE
Si la balance possède le rétro éclairage, celui-ci peut-être soit
activé ou désactivé.
Pour régler le paramètre appuyez sur [Func] jusqu’à avoir
afficherbL”.
Appuyez sur [Print] pour voir le paramètre.
Appuyez sur [Print] pour sélectionner soit "bL = 0” ou " bL = 1”.
bL= 0 le rétro éclairage est activé.
bL= 1 le rétro éclairage est désactivé.
Appuyez sur [Func] pour retourner au pesage.
© Adam Equipment Company 2005
8
6.2 AVE = VITESSE MOYENNE D’AFFICHAGE
Choisir la vitesse d’affichage du résultat pour la mise à jour de
l’affichage.
Appuyez sur [Func] jusqu'à ce que AVE soit affiché.
Appuyez sur [Print] pour sélectionner la valeur désirée.
Appuyez sur [Func] pour retourner au pesage.
AVE 1 = Vitesse la plus rapide d'affichage pour des usages tels
que le remplissage.
AVE 5 = Vitesse d'affichage la plus lente pour des usages tels
que peser des animaux ou peser dans des
environnements instables.
Appuyez sur [Func] pour retourner au pesage.
6.3 FIL = FILTRE ADC
Il sélectionne le taux du filtre requis.
Appuyez sur [Func] jusqu’à ce que FIL soit affiché.
Appuyez sur [Print] pour sélectionner la valeur désirée.
Appuyez sur [Func] pour retourner au pesage.
FIL 1 = Taux le plus rapide pour la vitesse.
FIL 4 = Taux le plus lent pour un environnement instable.
Appuyez sur [Func] pour retourner au pesage.
6.4 bod = SELECTION DU TAUX DE BAUD
Sélectionner le taux de baud requis pour les communications RS-
232.
Appuyez sur [Func] jusqu'à ce que "bod" soit affiché.
Appuyez sur [Print] pour sélectionner la valeur désirée.
bod 1 = 300 Baud
bod 2 = 600 Baud
bod 3 = 1200 Baud
bod 4 = 2400 Baud
bod 5 = 4800 Baud (par faut)
bod 6 = 9600 Baud
Appuyez sur [Func] pour retourner au pesage.
© Adam Equipment Company 2005
9
6.5 cont = IMPRIME CONTINUELLEMENT
Ce paramètre est utilisé pour configurer soit une impression continue
chaque fois qu’il y a un poids sur la balance ou seulement quand la
touche [Print] est appuyée.
Pour régler le paramètre, appuyez sur [Func] pour afficher cont
Appuyez sur [Print] pour voir le paramètre
Appuyez sur [Print] pour sélectionner soit cont= 0” ou “cont= 1”.
cont= 0 La sortie continue est désactivée. Imprime seulement
quand [Print] est appuyée.
cont= 1 L’impression continue est activée.
Appuyez sur [Func] pour retourner au pesage.
6.6 PIECE = COMPTAGE DE PIÈCES
Le comptage de pièces est utilisé pour afficher le nombre d'objets
placés sur la balance après qu'un échantillon d’objets ait été
utilisé pour calibrer la balance.
Placez un récipient sur le plateau de la balance puis appuyez sur
[Tare] afin de remettre l’écran à zéro. Placez un nombre d’objets
à compter dans le récipient. Le nombre d'objets est la taille de
l'échantillon.
Pour entrer dans le mode de comptage de pièces, appuyez sur
[Func] jusqu'à ce que "PIECE" soit affiché.
Appuyez sur [Print] entrer dans le mode comptage de pièces. La
taille de l'échantillon est affichée. Pour sélectionner une taille
différente de l'échantillon, utilisez sur [Tare] pour sélectionner un
chiffre et sur [Print] pour incrémenter la valeur. La taille de
l'échantillon peut être comprise entre 1 et 100 000.
Quand la taille de l'échantillon désirez est affichée, appuyer sur
[Func].
L'écran indiquera “LOAd". Si l'échantillon n'est pas déjà sur le
plateau, placez-le maintenant.
© Adam Equipment Company 2005
10
Appuyez sur [Func].
L'écran indiquera le nombre d'objets dans l'échantillon. L'écran
peut afficher " contr " brièvement tandis qu'il calcule le nombre de
pièces. Si des objets sont enlevés ou ajoutés à la balance, l’écran
indiquera la nouvelle quantité d’objets présents sur la balance.
Notez que l'affichage est limité à 6 chiffres, c’est-à-dire: 999 999
objets maximum. Si la quantité sur l'échelle excède 999 999 le
premier chiffre à gauche sera perdu, par exemple 1 002 305
affichera 2 305 objets.
En service la balance peut être tarée normalement pour éliminer
le poids de l’emballage du poids brut.
Pour retourner au mode pesage, appuyez sur [Func] pour
sélectionner "PIECE" puis appuyez sur [Tare].
Comptage de précision
La meilleure précision est obtenue avec des échantillons de
grande taille. Il est possible d'utiliser une plus petite taille
d'échantillon pour avoir une plus grande précision de l’échantillon.
Ce plus grand échantillon peut alors être utilisé pour compter un
plus grand nombre de pièces.
Si les objets à compter ne sont pas tous identiques, les résultats
peuvent être imprécis.
Il est nécessaire de faire attention pour ne pas excéder la
capacité de la balance. L'écran affichera " FULL-2" si la capacité de
la balance est dépassée.
© Adam Equipment Company 2005
11
6.7 StEPS = FONCTION DE CONTRÔLE DE PESEE (BAS-OK-HAUT)
La fonction de contrôle de pesée affichera un symbole dans le
coté gauche de l’écran pour indiquer si le poids courant affiché
est :
- au-dessus de la limite Haute
réglée
- Entre les limites réges
- au-dessous de la limite Basse réglée
Activez la fonction de contrôle de pesée et programmez les
valeurs des limites en appuyant sur [Func] jusqu'à ce que “StEPS"
soit affiché.
Appuyez sur [Print] pour entrer dans la fonction. L'écran affichera
alors que des zéro et le zéro le plus à gauche clignotera. Le
symbole
(BAS) sera allumé.
Utilisez la touche [Tare] pour régler le chiffre à modifier et la
touche [Print] pour régler la valeur du chiffre de la limite basse.
Quand la valeur est correcte appuyez sur [Func] pour passer au
chiffre à régler pour la valeur de la limite haute.
Réglez la valeur de la limite haute et appuyez sur [Func] pour
retourner au pesage.
L'écran indiquera quand le poids affiché est au-dessous de la
limite basse fixée, entre les deux limites ou au-dessus de la
limite haute fixée.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur [Func] jusqu’à
l’apparition de “PIECEou de “StEPS” puis appuyez sur [Tare].
© Adam Equipment Company 2005
12
6.8 CALIbr = CALIBRAGE DE ROUTINE
Pour régler le paramètre appuyez sur [Func] afin d’afficher
"CALIbr"sur l’écran.
Enlevez tout poids de la plateforme.
Appuyez sur [Print] et l’écran affichera alors “noCALpendant que
la balance mesure la masse initiale (le plateau doit être vide).
Ensuite l’écran affiche “LOAd xxx où le xxx est le poids de
calibrage requis.
Placez le poids requis sur le plateau de la balance puis appuyer
sur [Print]l’écran affichera “CAL ensuite (après calibrage)
unLoAd”.
Enlevez le poids de calibrage la balance retourne au mode de
pesée normale.
6.9 rePL = RÉSULTATS IMPRIMÉS AUTOMATIQUEMENT OU
MANUELLEMENT
Ce paramètre commande le fonctionnement de l'interface RS-
232.
La balance peut être configurée soit pour imprimer
automatiquement quand elle est stable ou seulement quand on
appuie sur [Print].
Pour régler le paramètre appuyez sur [Func] afin d’afficher “rePL
sur l’écran.
Appuyez sur [Print] pour voir le paramètre.
Appuyez sur [Print] pour choisir soit "rePL= 0” soit "rePL= 1”.
"rePL= 0 imprime manuellement quand vous appuyez sur
[Print].
"rePL= 1 imprime automatiquement quand les résultats sont
stables.
Appuyez sur [Func] pour retourner au mode de pesée normal.
© Adam Equipment Company 2005
13
6.10 StAb = IMPRIME QUAND LA BALANCE EST STABLE OU
INSTANTAMENT
Quand la balance est programmée pour imprimer manuellement,
(REPL= 0), la balance peut être réglée pour imprimer
immédiatement après avoir appuyé sur [Print] ou seulement
quand la balance est stable. La fonction peut également être
activée depuis l'interface RS-232. Voir La Section 3:
Communication avec un ordinateur ou une imprimante.
Pour régler le paramètre appuyez sur [Func] afin d’afficher “StAb
sur l’écran.
Appuyez sur [Print] pour voir le paramètre. Appuyez sur [Print]
pour choisir "StAb= 0” ou "StAb= 1”.
StAb = 0 la balance envoie les résultats de poids seulement
quand la balance est stable.
StAb = 1 la balance envoie les résultats de poids seulement
après avoir appuyé sur [Print].
NOTE : Si "StAb = 0” alors "rePL" devra être à "rePL= 0” également.
Appuyez sur [Func] pour retourner au mode de pesée normal.
6.11 Aut = AUTOZERO FUNCTION
La balance a une fonction d'auto zéro pour remettre automatiquement la
balance à zéro. Cette fonction re-règlera le zéro si celui-ci a dérivé de son
état initial. La fonction auto zéro est normalement activée afin d'assurer une
position stable du zéro. Cependant quelques opérations peuvent être
affectées par la fonction auto zéro. Exemples d’applications, lorsqu’un liquide
coule très lentement et s’évapore, si l'utilisateur tare la balance avec
l'échantillon sur le plateau et recherche la quantité de matériel qui pourrait
s'évaporer. Dans ces conditions, l'auto zéro peut être désactivé.
Pour régler le paramètre, appuyez sur [Func] pour afficher
ZERO.
Appuyez sur [Print] pour voir le paramètre.
Appuyez sur [Print] pour sélectionner soit "Aut = 0” soit "Aut = 1”.
"Aut = 0 la fonction Auto zéro est activée.
"Aut = 1 la fonction Auto zéro est désactivée.
Appuyez sur [Func] pour retourner au mode de pesage.
© Adam Equipment Company 2005
14
6.12 t1 = EXTINCTION AUTOMATIQUE DE LA BALANCE
La balance est fournie avec une batterie interne. Le temps d’utilisation
général de la batterie est de 50 heures si vous utilisez un seul capteur et
environ 12 heures si vous utilisez quatre capteurs. La balance inclue la
fonctiont1” c’est-à-dire qu’elle s’éteints après cinq minutes si on ne l’utilise
pas. Cette fonction peut-être désactivée si la balance est connectée sur
l’alimentation secteur ou si la perturbation de courant affecte la procédure de
pesée.
Pour régler le paramètre, appuyez sur [Func] pour afficher "t1"
Appuyez sur [Print] pour voir le paramètre.
Appuyez sur [Print] pour choisir soit "t1 = 0”ou "t1 = 1”.
"t1 = 0 extinction automatique activée
"t1 = 1 extinction automatique désactivée.
Appuyez sur [Func] pour retourner au mode de pesage.
6.13 toP = MAINTIEN DE LA VALEUR MAXIMUM (HOLD)
L’écran maintiendra la valeur maximum du poids placé sur le plateau jusqu’à
ce que la balance soit tarée. Quand un poids est placé sur le plateau l’écran
maintiendra la plus haute lecture jusqu’à ce que l’utilisateur appuie sur
[Zero] pour remettre à zéro l’afficheur. Quand la fonction est activée l'écran
affiche un symbole
au deuxième chiffre.
Pour régler le paramètre, appuyez sur [Func] pour afficher “toP”.
Appuyez sur [Print] pour voir le paramètre actuel.
Appuyez sur [Print] pour choisir soit "toP = 0” soit "toP = 1”.
toP = 0 La fonction HOLD est activée.
toP = 1 La fonction HOLD est désactivée.
Appuyez sur [Func] pour retourner au mode de pesage.
6.14 nE = PESER EN NEWTON
La balance peut afficher le poids inconnu en Newton. Quand l’unité de poids
en Newton est sélectionnée, la légende des unités de poids sera éteints et
sera allumée au dessous du deuxième chiffre en partant de la gauche le
symbole
.
Pour régler le paramètre, appuyez sur [Func] pour afficher “nE”.
Appuyez sur [Print] pour voir le paramètre actuel.
© Adam Equipment Company 2005
15
Appuyez sur [Print] pour sélectionner "nE = 0” ou "nE = 1”.
nE= 0 Pèse en kilogrammes.
nE= 1 Pèse en Newtons.
Appuyez sur [Func] pour retourner au mode de pesage.
6.15 SuPP = TENSION D’ALIMENTATION SUR LA PCB (Carte
électronique)
Pour régler le paramètre, appuyez sur [Func] pour afficher
SuPP”.
Appuyez sur [Print] pour voir le paramètre.
L'écran affichera la tension actuelle vers le PCB.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour retourner au mode de
pesage.
7.0 COMMUNICATION AVEC UN ORDINATEUR/IMPRIMANTE
Ce qui suit s'applique seulement aux balances vendues avec une interface
RS-232.
Appuyez sur [Print] pour transmettre des données de poids
(valeur et unité de masse) à un ordinateur ou à une imprimante.
L'indicateur AE 106 peut être relié à une imprimante pour
imprimer les résultats de pesée ou à un ordinateur soit pour
afficher ou pour contrôler la balance par le biais de l’interface RS-
232. Les commandes peuvent tarer la balance ou demander que
le poids soit imprimé.
7.1 PARAMETRE
Les paramètres de l'interface sont :
300 - 9600 Baud comme sélectionné, voir la section 2.3, vitesse par
défaut 4800 bauds
8 bits de données
Pas de parité
1 bit stop
© Adam Equipment Company 2005
16
7.2 CONNEXION
Dépend du modèle d’indicateur, la sortie utilise soit une prise subminiature-D
à 9 broches soit une prise de connexion audio à 6 broches.
Si le connecteur de sortie est une prise subminiature-D à 9 broches. Les
broches de sorties sont :
Il est nécessaire de connecter les broches 7 et 8 pour activer les circuits de
l'interface RS-232.
Ne pas connecter ces broches à la broche d’établissement de liaison sur le
dispositif connecté.
Si le connecteur de sortie est un connecteur audio à 6 broches. Les broches
de sorties sont :
Il est nécessaire de connecter la broche 1 à la broche 6 pour activer les
circuits de l'interface RS-232.
Ne pas relier ces broches aux broches d’établissement de liaison sur le
dispositif connecté.
5.1 FORMAT DE SORTIE
La balance sortira le poids avec les unités de mesure sur une ligne.
La sortie est initialisée lorsque vous appuyez sur [Print] ou qu’un ordre est
reçu par l'interface RS-232.
Les unités de poids utilisées sont :
kg= kilogramme, t= tonne, g= gramme, lb= Livres, pcs= pièces.
±w w w w w w _ _ u u u <cr><lf>
Signe, poids unite de poids
Pin 2 Entrée
Pin 3 Sortie
Pin 5 Signal de Terre
Pin 2 Entrée
Pin 3 Sortie
Pin 5 Signal de Terre
© Adam Equipment Company 2005
17
5.2 FORMAT DES COMMANDES D'ENTRÉE
La balance peut être commandée avec les commandes suivantes. Les
commandes doivent être envoyées en lettres majuscules, c’est-à-dire. "T" et
non "t". La balance enverra le message “ES”” si elle ne comprend pas l’ordre
qui lui est envoyé.
T<cr><lf>
Le T majuscule tarera la balance. C'est la même chose que d’appuyer sur
[Tare].
Z<cr><lf>
Le Z majuscule mettra la balance à zéro. C'est la même chose que
d’appuyer sur [Zero].
SI<cr><lf>
L’ordre SI engendrera l’envoi du poids par l’interface RS-232. C'est la
même chose que d’appuyer sur [Print].
S0<cr><lf>
L’ordre S0 (S-zéro pas S "oh”) engendrera la transmission automatique du
poids par l’interface RS-
232 quand les résultats sont stables. C’est la
même chose que lorsque l’on règle le paramètre sur “rEPl=1”.
S1<cr><lf>
L’ordre S1 engendrera la transmission du poids par l’interface RS-232
manuellement en appuyant sur [Print] ou en envoyant l’ordre SI.
© Adam Equipment Company 2005
18
INFORMATION A PROPOS DE LA GARANTIE
Adam Equipment offre un an de Garantie Limitée (Pièces et main dœuvre)
pour les composants qui tombe en panne dû à lutilisation ou des défauts
dans les matériaux. La garantie prend effet à partir de la date de livraison.
Pendant la période de garantie, si nimporte quelle réparation est nécessaire,
l’acheteur doit informer son fournisseur ou Adam Equipment Compagnie. La
compagnie ou ces Techniciens agréés se réserve le droit de réparer ou de
remplacer les composants sur le site de l’acheteur ou dans n’importe quel de
ses ateliers dépendant de la complexité des problèmes sans aucun coûts
additionnels. Cependant, tous frais de port enga dans l’envoi des unités
défectueuses ou pièces au centre de service devra être supporté par
lacheteur.
La garantie cessera si léquipement nest pas retourné dans son emballage
d’origine avec la documentation correcte afin que la réclamation soit traitée.
Toutes réclamations sont à la disction unique d’Adam Equipment.
Cette garantie ne couvre pas des équipements sur lesquels des défauts ou
pauvres performances sont dû à une mauvaise utilisation, dommage
accidentel, exposition à des matres radioactives ou corrosives,gligence,
mauvaise installation, modifications non autorisées ou tentative de réparation
ou bien le fait de ne pas avoir observer les exigences et recommandations
comme citées dans ce Manuel dUtilisation. De plus les batteries
rechargeables (quand fournies) ne sont pas prises sous garantie.
Les réparations menées sous la garantie nétendent pas la période de la
garantie. Les composants enlevés durant les réparations de garantie
deviennent la propriété de la compagnie.
Le droit statuaire de lacheteur nest pas affecté par cette garantie. Les
modalités de cette garantie sont gouvernées par la Loi au Royaume-Uni. Pour
de plus amples détails sur les Informations de la Garantie, veuillez vous
férez aux conditions de ventes disponibles sur notre site
© Adam Equipment Company 2005
ADAM EQUIPMENT est une organisation globale certifiée ISO 9001 :2008 avec
plus de 35 ans d'exrience dans la production et la vente d'équipement de
pesée électronique.
Les produits Adam sont principalement conçus pour les marches du laboratoire,
lenseignement, le médical et lindustrie. La gamme de produits peut se résumer
comme ce qui suit :
-Balances Analytiques et de Précision
-Balances Compacts et Portables
-Balances hautes capacités
-Dessiccateurs
-Balances mécaniques
-Balances compteuses
-Balances digitales de pesée digitales/contrôle de pesée
-Plate formes hautes performances
-Crochet peseur
-Balances médicales
-Balances poids prix
Pour une liste complète de tous les produits Adam visitez notre site internet
www.adamequipment.com
© Copyright par Adam Equipment Co. Ltd. Tous droits réservés. Aucune ou partie de ce document
ne peut êtreimprimée ou traduite sous tout forme que ce soit sans permission antérieure
d'Adam Equipment.
Adam Equipment se réserve le droit de faire des changements technologiques, aux dispositifs, aux
caractéristiques et à la conception de l'équipement sans communication préalable.
Toutes les informations contenues dans ce document sontdigées avec le meilleur de nos
connaissances, précises et complètes une fois publiée. Cependant, nous ne sommes pas
responsables d’erreurs d’interprétations qui peuventsulter de la lecture de ce document.
La dernière version de cette publication est disponible sur notre site Web
Visiter notre site Web sur: www.adamequipment.com
© Adam Equipment Company 2005
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Adam Equipment AELP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur