RCA RLEDV2490A Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Avertissement
Pour éviter tout incendie et/ou de choc électrique, ne pas utiliser cette fiche avec
une prise de rallonge, réceptacle ou autre, à moins que les lames puissent être
insérées complètement pour éviter l'exposition des lames. Ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l'humidité.
Information Sur La Sécurité
AVIS RISQUE DE CHOC ELEC TRIOUE/NE PAS OUVRIR
Consignes de Sécurité Importantes
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Respectez tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Veuillez débrancher le cordon d'alimentation du téléviseur lorsque les conditions
suivantes sont réunies:
- Quand il y a un orage (Veuillez retirer le cordon d'alimentation et l'antenne).
- Lors du nettoyage du téléviseur.
- Lorsque le téléviseur n'est pas utilisé pendant une longue période.
Ne pas utiliser le dépuratif corrosif pour nettoyer le téléviseur.
Ne pas placer le téléviseur directement au soleil ou à la chaleur à proximité.
Ne pas mettre une source de chaleur, comme une bougie ou un radiateur sur le
dessus ou près du téléviseur.
Laissez suffisamment d'espace (au moins 10cm) autour duléviseur pour la ventilation.
Placez le téléviseur loin de l'endroit où il peut être ruiné par la pluie ou à l'eau
(par exemple près d'une fenêtre).
Ne pas placer de récipient contenant du liquide (comme un vase) en dessus du téléviseur.
Ne pas déplacer le téléviseur lorsqu'il est sous tension.
Ne pas toucher, pousser ou gratter la surface du téléviseur avec des matériaux ou
des articles durs.
Lorsque les surfaces du TV sont sales, veuillez utiliser un chiffon de coton humide
ou doux avec un nettoyant non-corrosif pour le nettoyer soigneusement. Ne pas
utiliser d'acétone, de toluène ou d'alcool pour nettoyer le téléviseur.
Soyez attentif et minutieux de l'humidité, ce qui peut endommager les composants
électroniques internes.
Lorsque l'humidité condensée se présente, l'écran du téléviseur pourrait apparaître
flou ou irrégulier.
Il est recommandé qu'un technicien installe le téléviseur sur un mur, si un tel
placement est souhaité.
Une installation murale incorrecte peut être dangereuse et hasardeuse.
Ne pas laisser les enfants grimper sur ou jouer autour du téléviseur pour éviter les
chutes, les collisions, les dommages et les blessures.
Ne pas frapper le panneau du léviseur avec des objets durs pour éviter les dommages.
Ne pas couvrir le téléviseur avec des couvertures ou autres objets quand il est
connecté à une source d'alimentation pour éviter la surchauffe et l'incendie.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le
feu ou similaire.
La prise secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion du réseau électrique,
le dispositif de déconnexion doit rester facilement fonctionnelle.
L'appareil de classe I doit être raccordé à une prise électrique reliée au réseau de
mise à la terre.
Mesures de Sécurité Importantes
Veuillez immédiatement débrancher la prise
d'alimentation CA de l'adapteur s'il y a un bruit
ou une odeur anormale ou la TV LED a le son
mais pas d'image, et contactez le support
après vente.
Le téléviseur LED doit être exempt de la pluie,
de l'humidité et de la poussière pour éviter les
chocs électriques et les courts-circuits. Ne pas
couvrir les orifices de ventilation avec des
vêtements de table, rideaux, journaux, etc.
Le téléviseur LED devrait être soustrait à
haute température des sources de chaleur
ou des rayons directs du soleil. Une bonne
ventilation est nécessaire. Laissez 10 cm.
entre le téléviseur LED et d'autres appareils
ou intégrés dans les murs du cabinet.
Lorsque vous essuyez le boîtier avant, veuillez
vous assurer que la prise d'alimentation est
retirée et utiliser un chiffon doux, sec et non
pelucheux et le manipuler avec soin. Ne pas
essuyer l'écran à plusieurs reprises, ni gratter,
tapoter ou frapper l'écran avec un objet dur.
Ne pas essuyer le téléviseur LED avec des
solvants quelconques à base d'essence,
chimique ou d'alcool car il peut entraîner des
dommages du produit de l'écran et du coffret.
Lorsque le récepteur de télévision n'est pas utilisée
pendant une période de temps prolongée, il est
conseillé de débrancher le cordon d'alimentation CA de
la prise secteur CA.
La prise d'alimentation ou un coupleur d'appareil est
utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de
déconnexion doit rester facilement accessible.
Sécurité
Ne pas placer le cordon d'alimentation ou d'autres
câbles à travers une passerelle au cas où il est foulé
aux pieds. Ne surchargez pas le cordon d'alimentation
ou la prise d'alimentation. Lorsque la prise
d'alimentation est utilisée pour débrancher et
brancher l'appareil, il devrait facilement être dans
la source d'alimentation.
Ne pas placer le téléviseur LED sur une
surface instable.
Ne pas démonter le couvercle arrière,
car il contient des tensions élevées à
l'intérieur et provoquera un choc électrique.
Seuls des professionnels qualifiés devraient
procéder à des ajustements, l'entretien et les
contrôles internes.
Le téléviseur ne doit pas être soumis à des gouttelettes
d'eau, de vapeur ou d'éclaboussure. Cet équipement ne
doit pas être placé sur des objets remplis de liquide.
Ne placez pas de sources de flammes, comme des
bougies, sur ou près du téléviseur LED. Veuillez retirer
la prise d'alimentation et contacter le service
après-vente en charge s'il y a des objets anormaux ou
de l'eau dans le téléviseur.
alimentation et le câble d'antenne pendant les
orages électriques, le téléviseur LED n'est ainsi
pas endommagé par des surtensions électriques.
Conservez tous les gens loin du câble d'antenne
pendant les orages électriques.
Mesures de Sécurité Importantes
Sécurité
Ce HDTV conforme à la Performance Ce HDTV conforme à ENERGY STAR®
d'Energie vérifiée par Canada.
INSTALLATION POUR LE MONTAGE MURAL
1
1
3.95" x3.95"
3.95"
3.95"
47
48
Table des Matières Table des Matières
Introduction
Spécifications
Caractéristiques
Accessoires
Description Générale
Vue d'ensemble du panneau avant et latéral
Vue d'ensemble du panneau arrière
Vue d'ensemble de télécommande
Installation des Piles dans la Télécommande
Connection Externe
Raccordement VCR
Raccordement lecteur DVD/Boîtier Décodeur
Raccordement du Système Audio Numérique
Raccordement lecteur DVD/ Boîtier Décodeur via HDMI
Raccordement PC
Signaux soutenus
Opérations Menu OSD
FONCTIONNEMENT DE BASE
Menu Principal
Menu d'Image
Réglage d'Image
Réglage PC
Réglage d'Image Avancé
Menu Son
Sound Settings
Equalizer Settings
Channel Menu
Channel Settings
Parental Control
US V-CHIP
49
49
50
50-53
50
51
52
53
54
54
55
56
57
58
58
59
59
59-61
62
63
64
65
66
67
68
69-71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
Canal V-CHIP
Changer Mot de Passe
Réglage Boot
Menu de Configuration
CC Numérique
Horloge
Autre Menu
Menu de Configuration DVD
Fonctionnement DVD
Dépannage
Défauts d'image et la cause
Menu Principal
3
4
Accessoires
Table des Matières
W arnings
Spécifications
Fin de contrôle numérique
NTSC3.58
75W (Déséquilibre)
Modèle
Adaptateur électrique
LED
Type d'écran d'affichage Affichage LED à matrice de couleur active
Sortie acoustique(Max)
2 x 5W
0 C-40 C
o o
Taille de l'écran
24”
42W
1920X1080
Type d'Ecran
CC 12V 4A
4
5
6
7
8
Description Générale
Vue d'ensemble du panneau avant et latéral
Système NTSC, Système ATSC
Caractéristiques
9 10
La résolution maximale
Consommation
Electrique(Max)
Contrôle d'image
Système de réception TV
Gamme de fréquence
Vidéo IN
Impédance d'entrée
d'antenne
Température ambiante
de fonctionnement
Antenne: 2~69; Câble: 1~135 (Analogique: 1-125,
Numérique: 1-135)
Remarques:
Les spécifications et les données énumérées ci-dessus sont sujettes à changement
sans préavis.
TV adopte l'ran d'ffichage TFT LED
Compatible HDTV ( 480p,720p 1080i, 1080p)
Cupport Amicain TV Standard 8VSB/Libre 64/256QAM. Syste NTSC, Syste ATSC
Connectez-vous l'ordinateur directement rliser TV/combo moniteur.
Zo de rayonnement X est conforme l'exigence de protection de l'environnement vert
Taitement de Chroma Avanc
Sous-titrage /VERROUILLAGE PARENTAL
SAP/STEREO/MONOATSC.
Entr HDMI
Port de Service
Veuillez vous assurer que les éléments suivants sont inclus avec votre TV LED.
Si manqué d'un article quelconque, contactez votre revendeur.
Télécommande
& Piles (AAAx 2)
Processus Stand
d'Assemblage
Instructions
Propriétaires
Carte de Garantie
Cordon d'Alimentation
Adaptateur
HAUT PARLEUR
CAPTEUR DE TELECOMMANDE
Dirrigez la télécommande vers ce point
du TV.
INDICATEUR ELECTRIQUE
Vert: En mode sous tension.
Rouge: En mode veille.
SOURCE
Bascule entre toutes les sources d'entrée
disponibles (TV, AV, YPbPr, HDMI, PC, DVD)
MENU
Appuyez sur pour voir un menu à l'écran
des fonctions de votre TV.
CH+/-
Appuyer pour changer de chaîne.
Dans le menu à l'écran, utilisez les touches
CH +/- en haut/bas fléchées.
VOL+/-
Appuyez sur pour augmenter ou diminuer
le volume du son. Dans le menu à l'écran,
utilisez les touches VOL+/- en gauche/droite
fléchées.
ENERGIE
Appuyez sur touche ENERGIE pour
basculer entre mode normal et veille.
Après avoir place un disque sur le plateau,
Appuyer sur la touche pour lire le disque,
et appuyer deux fois sur la touche pour
mettre en pause.
Appuyez sur la touche lorsque l'appareil
est sous tension, le disque s'éjectera,
appuyez sur la touche à nouveau, le
disque s'entraînera automatiquement.
RLEDV2490A
Description Générale
Vue d'ensemble du panneau arrière
Overview of remote control
Description Générale
POWER INPUT
DC 12V
HDMI
EARPHONE
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA
RF
IN
6
4
2
1
7
3
Y
Pb
Pr
IN
8
VIDEO R
IN
L
COAXIAL
OUT
5
9
10
1. Sortie ECOUTEUR
2. Entrée AUDIO PC
3. Entrée RF
4. Entrée VGA
5. Entrée VIDEO
6. Entrée HDMI
7. Entrée ENERGIE(CC 12V)
8. Port de Service
9. Entrée YPbPr
10. Sortie COAXIALE
SERVICE
PORT
41
52
/entrer: Vous permet de naviguer dans les menus à
l'écran et de régler les paramètres du système à votre
convenance.
EXIT: Quittez du menu ou sous-menu.
MENU: Configuration du Système TV.
EPG: Appuyez pour afficher les informations d'EPG(Guide du
Programme Electronique) sur l'écran.
INFO: Affichez les informations des chaînes.
ZOOM: Appuyez pour changer l'échelle de l'écran.
MTS: Appuyez pour sélectionner les chaînes audio.
LOCK: Appuyez pour afficher le menu parental.
: Ouvrir/fermer en mode DVD.
TIME: Appuyez pour afficher le menu Heure.
SETUP: Configuration du Système DVD.
FREEZE:Appuyez pour geler l'écran.
DISPLAY: Appuyez pour afficher les informations du programme.
CC: Appuyez pour afficher le sous-titrage.
AUDIO: Appuyez pour afficher la langue de l'audio en mode DTV
ou DVD.
LIST: Appuyez pour afficher la liste des programmes TV.
GOTO: Appuyez sur cette touche pour aller à la position désirée.
Le lecteur offre 3 modes de recherche.
FAV: Appuyez pour afficher les programmes préférés.
SUBTITLE: Appuyez pour sélectionner la langue des sous-titres.
ADD: Ajoutez ce programme à la liste des chaînes favorites.
ERASE: Supprimez ce programme à partir de la liste de chaînes
favorites.
REPEAT: Appuyez pour changer le mode de lecture.
FAV+/-: Appuyez sur cette touche +/- la liste du programme
préféré.
A-B: Répétition de la lecture du segment entre A et B.
SLEEP: Mettez en place la durée pendant laquelle le TV s'éteint.
TIME: Appuyez pour afficher le menu du temps.
TITLE: Appuyez sur cette touche peut revenir au titre du disque.
MENU PBC: Appuyez sur cette touche permet de revenir au
menu du disque, puis lire le disque à partir de la première piste.
: Lecture / Pause.
: Arrêt de la lecture.
: Lecture vite en arrière / avant.
: Lecture du fichier multimédia précédent / suivant.
POWER: Tournez le TV sous ou hors tension.
MUTE: Appuyez sur pour couper le son, appuyez à nouveau
pour retrouver le son.
0-9: Appuyez sur 0-9 pour sélectionner une chaîne de télévision
directement, la chaîne se change après 2 secondes.
-/--: Appuyez sur cette touche pour entrer un numéro de
programme pour la chaîne de programmes multiples comme 2-1 etc.
RETURN: Retour au dernier programme visionné.
P. : lectionnez le mode d'image.
S. :lectionnez le mode sonore.
SOURCE: Appuyez sur pour sélectionner la source du signal
pour TV.
VOL+/-: Appuyez sur ces deux touches pour augmenter/
diminuer le volume sonore.
CH+/-: Appuyez sur ces deux touches pour changer de chaîne
ultérieurement.
MODE
MODE
Installation des Piles dans la Télécommande
Installation des Piles
Description Générale
Battery
Cover
2xsize AAA 1.5V
Battery
Cover
Connection d'Antenne
Câble coaxial 300ohm
Alimentation de l'antenne
Câble coaxial 75ohm
Câble d'antenne
Antennes avec Conduits jumeaux plats de 300 ohm
Antennes avec Conduit Circulaire de 75 ohm
Connection Externe
Connection Externe
Raccordement VCR
Panneau Arrière VCR
Câble Vidéo (Non fourni)
POWE R INP UT
DC 12V
HDMI
EARPHON E
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA
RF
IN
VIDE O R
IN
L
Y
Pb
Pr
IN
COAX IAL
OUT
SER VI CE
POR T
1 Ouvrez le couvercle du
compartiment à piles à l'arrière.
2 Insérez deux piles 1,5 V de type
AAA en respectant la polarité. Ne
pas mélanger des piles anciennes
ou usagées avec des neuves.
3 Fermez le couvercle.
Pointez la télécommande vers
le capteur de télécommande
de la TV sans fil et l'utilisez
dans les 7 mètres.
Mettez les piles usagées dans
le bac de recyclage, car il peut
nuire à l'environnement.
Note:
Un chargement de piles durera 1 an dans des conditions normales d'utilisation
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue
période de temps, retirez-les pour éviter tout dommage dû à une fuite.
Ne pas utiliser de piles neuves et usagées ensemble.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le feu
de l'ensoleillement similaire.
L'impédance d'entrée d'antenne de cet appareil est de 75ohm. Le câble coaxial
75 ohms VHF / UHF peut être connecté à la prise d'antenne directement, si le câble
d'antenne est un cable de 300ohm parallèle chargeur à plat, vous devez utiliser le
convertisseur 300ohm/75ohm pour connecter le câble d'antenne à la prise d'antenne.
Pour plus d'informations, veuillez vous référer à l'illustration ci-dessous.
Utilisez a convertisseur 75ohm - 300ohm
ANT IN
Ces instructions supposent que vous aviez déjà connecté votre téléviseur à une
antenne ou un système de télévision par câble. Ignorez l'étape 1 si vous n'avez pas
encore connecté à une antenne ou un système de câble.
Suivez les instructions de Lecture de la Cassette Magnétoscope ou un Caméscope
pour voir votre Magnétoscope(VCR).
Chaque magnétoscope possède une configuration de panneau arrière différente.
Lors de la connection d'un VCR, harmonisez la couleur de la borne de connection
au câble.
Nous recommandons l'utilisation de câbles avec un Noyau de Ferrite.
1. Débranchez le câble ou l'antenne de l'arrière du téléviseur.
2. Branchez le câble ou l'antenne à la borne ANT IN en arrière du VCR.
3. Branchez un câble RF entre la borne ANT OUT du VCR et celle sur le TV.
4. Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUT du VCR et celle VIDEO IN
sur le TV.
5. Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du VCR et
celles d'AUDIO L et AUDIO R sur le TV.
Si vous avez un mono (non stéréo) VCR, utilisez un connecteur en Y (non fourni)
pour brancher les prises à droite et à gauche d'entrée audio du téléviseur. Si votre
VCR est de type stéréo, vous devez brancher deux câbles.
53
54
Connection Externe
Raccordement Lecteur DVD/Boîtier Décodeur
Câble Composant (Non fourni)
Lecteur DVD/Boîtier Décodeur
56
Câble Audio (Non fourni)
Raccordement du Système Audio Numérique
Câble COAXIAL (Non fourni)
Système Audio Numérique
POWE R INP UT
DC 12V
HDMI
EARPHON E
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA
RF
IN
VIDE O R
IN
L
Y
Pb
Pr
IN
COAX IAL
OUT
POWE R INP UT
DC 12V
HDMI
EARP HON E
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA
RF
IN
VIDE O R
IN
L
Y
Pb
Pr
IN
COAX IAL
OUT
SER VI CE
POR T
SER VI CE
POR T
Connection Externe
Les prises du panneau arrière de votre TV, il est facile de connecter un lecteur
DVD à votre TV.
La composante vidéo sépare la vidéo entre Y (luminance (luminosité)), Pb (Bleu) et
Pr (Rouge) pour une qualité vidéo améliorée.
Veuillez à faire correspondre la connection de vidéo composante et audio.
Par exemple, si vous connectez le câble vidéo à COMPONENT IN, branchez le
câble audio à COMPONENT IN aussi.
Chaque lecteur DVD/STB possède une configuration de panneau arrière différente.
Lors de la connexion d'un lecteur DVD/STB, correspondez à la couleur de la borne
de connexion au câble.
Nous recommandons l'utilisation de câbles avec un Noyau de Ferrite
1. Branchez un câble composant entre les prises COMPONENT IN [Y, PB, PR] du
téléviseur et les prises COMPONENT [Y, PB, PR] du lecteur DVD.
2. Branchez les câbles audio entre les prises COMPONENT IN [R-AUDIO-L]
situées à l'ATV et les prises AUDIO OUT du lecteur DVD.
Les prises du panneau arrière de votre TV permettent de connecter facilement un
Système Audio Numérique à votre TV.
Audio 5.1 CH est possible lorsque le téléviseur est connecté à un appareil externe
supportant 5.1 CH.
Nous recommandons l'utilisation de câbles avec un Noyau de Ferrite
1. Branchez un câble COAXIAL entre les prises SPDIF du téléviseur et les prises
Audio Numériques sur le Système Audio Numérique. Lorsqu'un Système Audio
Numérique est connecté à la borne d'entrée SPDIF: Diminuer le gain (volume) du
téléviseur et réglez le niveau de volume avec la commande de volume du système.
55
Connection Externe
58
Raccordement lecteur DVD / Boîtier Décodeur via HDMI
Câble HDMI (Non fourni)
Raccordement PC
Câble D-Sub (Non fourni)
PC
Signaux soutenus
Sortie Ecouteur
Composant
VGA/PC
480p/60Hz
720p/60Hz
1080i/60Hz
HDMI
640x480/60Hz
800x600/60Hz
1024x768/60Hz
480p/60Hz
720p/60Hz
1080i/60Hz
1360x768/60Hz
1080p/60Hz
1080p/60Hz
1920x1080/60Hz
480i/60Hz480i/60Hz
POWE R INP UT
DC 12V
HDMI
EARP HON E
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA
RF
IN
VIDE O R
IN
L
Y
Pb
Pr
IN
COAX IAL
OUT
POWE R INP UT
DC 12V
HDMI
EARP HON E
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA
RF
IN
VIDE O R
IN
L
Y
Pb
Pr
IN
COAX IAL
OUT
SERVI CE
PORT
SERVI CE
PORT
Connection Externe
Cette connexion ne peut être faite que s'il y a un connecteur de sortie HDMI
sur l'appareil externe.
Qu'est-ce que c'est HDMI?
HDMI, ou Interface Multimédia de haute-Définition est une interface de nouvelle
génération qui permet la transmission de signaux numériques audio et vidéo à l'aide
d'un seul câble sans compression.
Interface Multimédia est un nom plus précis en particulier car il permet de multiples
canaux d'audio numérique (5.1 canaux).
La différence entre HDMI et DVI est que le périphérique HDMI est plus petit en taille,
a la fonction de codage HDCP (Protection contre la Copie Numérique sur Larges
Bandes) installé, et supporte l'audio numérique de multi-canal.
Chaque lecteur DVD/STB possède une configuration de panneau arrière différente
Nous recommandons l'utilisation de câbles avec un Noyau de Ferrite
1. Connectez un câble HDMI entre le connecteur HDMI du téléviseur et le
connecteur HDMI du lecteur DVD / Boîtier Décodeur.
Raccordement lecteur DVD/
Boîtier Décodeur via HDMI
Câble Audio PC (Non fourni)
Chaque PC a une configuration de panneau arrière différente.
Les prises HDMI ne prennent pas en charge la connexion PC.
Nous recommandons l'utilisation de câbles avec un Noyau de Ferrite.
1. Branchez un câble D-Sub entre RGB/PC IN du téléviseur et le connecteur de
sortie PC sur votre ordinateur.
2. Branchez le connecteur de sortie TELEPHONE dans les prises de sortie
TELEPHONE sur le TV, le haut-parleur du TV sera muet.
3. Connectez les prises d'entrée audio PC sur le téléviseur
57
59
60
Ajustez l'écran OSD
FONCTIONNEMENT DE BASE
Ajustez l'écran OSD
Opérations des Menu OSD
Ajustez l'écran OSD
Menu Principal
Source Select
TV
AV
YPbPr
HDMI
PC
Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal ou revenir au menu précédent
ou quitter le menu principal.
Appuyez sur pour souligner l'icône du menu désiré, puis appuyez sur ENTRER
pour sélectionner.
Si aucune touche n'est actionnée, le menu se ferme automatiquement après
environ 10 secondes.
/
Function
Description
Picture Settings
Screen Size
PC Settings
Color Temperature Normal
Advanced Picture Settings
Move
Normal
Equalizer Settings
Sound Settings
Surround Mode
AVL
Analog Sound
Digital Sound
Move
Digital Audio Output PCM
Move
Channel Settings
V-CHIP
Change Password
Keypad Lock
Source Lock
0-9
Opérations des Menu OSD
Appuyez sur la touche SOURCE pour afficher la liste des
sources d'entrée.
Appuyez sur le bouton / pour sélectionner la source
d'entrée que vous souhaitez regarder.
Appuyez sur ENTRER pour entrer dans la source d'entrée.
Menu d'Image
Ajustez vos réglages d'image. Les
opérations sont légèrement différentes
entre autre sources.
Menu Son
Ajustez les réglages du son.
Menu Chaîne
Personnalisez vos paramètres de chaînes.
Menu Contrôle Parental
Réglez la commande de classification du
programme et la source d'entrée, la fonction
verrouillage du clavier
DVD
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD
61
62
Menu d'Image
Move
Move
Menu Principal
Menu d'Image
Picture Settings
Screen Size
PC Settings
Color Temperature Normal
Advanced Picture Settings
Move
Wide
Ajustez l'écran OSDAjustez l'écran OSD
Menu de Configuration
Sélectionnez les options de sous-titrage,
de la langue et du temps.
Autre Menu
Réglez le fond d'écran OSD bleu,
si l'auto-énergie est hors tension ni aucun
signal ou aucune opération, désactivez tous
les paramètres d'utilisateur, etc.
Appuyez sur / pour souligner l'une des options suivantes, puis appuyez sur
ENTRER ou ► pour entrer sous-menu suivant pour l'ajuster. Appuyez sur QUIT
pour effacer le menu à l'écran ou sur MENU pour revenir au menu précédent.
Réglage d'Image
Réglez la qualité d'image, y compris la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte,
la netteté.
Taille d'Ecran
Appuyez sur ◄/► pour sélectionner le format d'affichage jusqu'à ce que l'image
tienne sur l'écran.
Les options sont différentes selon la source d'entrée différente.
PC Large/Point par Point. Point par Point signifie NON toute mise à l'échelle à la
taille de pixels d'entrée originale.
AV/YPbPr/HDMI/TV Normal/Large/Cinéma/Zoom. En général, chaque rapport
d'aspect est conçu pour un format d'entrée.
Par exemple Normal convient de regarder un programme TV commun. Large fera
l'échelle horizontale sur l'écran large.
Cinéma est pour le film 2.39:1(peut-être marqué comme 2.40:1 sur le disque).
Zoom est adapté pour regarder la TV analogique qui est large (16:9) contenu sur le
panneau de 16:9.
Réglage PC
L'article est disponible seulement pour PC DB15 ou PC DVI .
Température de Couleur
Appuyez sur ◄/► pour sélectionner la température de couleur que vous vous
sentez à l'aise.
Frais Donnez aux couleurs blanches une teinte bleue.
Normal Donnez aux couleurs blanches une teinte neutre.
Chaud Donnez aux couleurs blanches une teinte rouge.
Réglage d'Image Avancé
L'article est une caractéristique particulière d'image.
64
Réglage PC
63
Réglage d'Image
:Return
:Move
: Move
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD
Ajustez l'écran OSDAjustez l'écran OSD
Lorsque le mode d'image est réglé à l'Utilisateur, les paramètres suivants peuvent
être ajustés manuellement. Appuyez sur la touche de raccourci MODE P. sur la
télécommande pour sélectionner le mode d'image directement.
Mode d'Image
Surlignez l'item et Appuyez sur ◄/pour sélectionner. Film/Dynamique/Standard/
Utilisateur
DynamiqueProduit une image haute définition dans une pièce claire éclairé.
StandardProduit une image haute définition dans une pièce normalement éclairée.
DouxProduit une image très bien définie dans la salle éclairée douce.
UtilisateurSélectionnez cette option pour personnaliser le réglage de l'image.
Sélectionnez l'élément et appuyez sur ►, et une barre de progression s'affiche,
puis appuyez sur ◄ / ► pour ajuster la valeur. La teinte n'est disponible que
lorsque TV ou NTSC -système AV ou Système vidéo sont analogiques. Appuyez
sur MENU pour retourner au menu Réglages d'Image.
Luminosité
Réglez l'obscurité de parties noires de l'image.
Contraste
Ajustez le niveau de blanc de l'image
Couleur
Réglez l'intensité des couleurs de l'image.
Teinte
Réglez la teinte (rouge, vert, bleu) de l'image.
Finesse
Bords des objets sont améliorés pour les détails d'image.
Menu Réglage PC est disponible uniquement dans PC DB15 ou en mode DVI.
Lorsque le signal DVI entre, seule la position horizontale et la position verticale
peuvent être réglées.
Appuyez sur / pour sélectionner l'une des options suivantes, puis appuyez
sur ENTRER pour le sélectionner.
Auto-Réglage
Ajustez automatiquement les réglages de l'horloge, la phase, Position H et Position V.
Afin d'obtenir un bon résultat, vous devez ouvrir une image "remplissant l'écran"
avant d'exécuter le réglage automatique.
Position Horizontale
Déplacez légèrement l'écran vers la gauche ou la droite.
Position Verticale
Déplacez légèrement l'écran vers le haut ou le bas.
Horloge
Réglez le signal d'image DB15 et la fréquence d'horloge d'échantillonnage
Phase
Réglez la phase d'échantillonnage du signal d'image DB15. Il affecterait peut-être
la définition. Mauvaise valeur pourrait entraîner l'interférence.
Réinitialiser
Réinitialisez les paramètres du menu actuel à la valeur par défaut.
65
66
Menu Son
Advanced Picture Settings
: Move
Digital Audio Output
Sound Settings
Surround Mode
AVL
Analog Sound
Digital Sound
: Move
Equalizer Settings
PCM
Réglace du Son
Réglez en mode son, et Bas /Trembié/Balance.
Mode Entoure
Réglez à se réjouir du son entouré virtuel. Appuyez sur ENTRER pour activer ou
désactiver.
AVL
Niveau Automatique du Volume. Appuyez sur ENTRER pour activer ou désactiver.
Lorsque AVL est activée, elle limite le bruit étant entendu lorsque des changements
de volume soudains se produisent pendant les pauses commerciales ou des
changements de canaux.
Généralement être activée pendant la nuit.
Son analogique Disponible sur les chaînes de télévision analogiques.
SAP/Stéréo/Mono
Réglez la piste sonore préférée des canaux analogiques. Stéréo et SAP existent
sur certains canaux.
En général SAP est un son de deuxième langue ou aide les gens avec déficience
auditive.
Son Numérique
Disponible sur les chaînes de télévision numériques. Anglais/Français/Espagnol
Réglez la bande sonore préférée de chaînes numériques. Français et en espagnol
existent sur certains canaux.
Sortie Audio Numérique PCM/Brut/Off
Définissez le type de sortie audio du câble coaxial ou d'un terminal optique. Brut
signifie la sortie du format original du flux audio. PCM peut être assorti avec la
plupart des amplificateurs AV.
Réglages de l'égaliseur
Réglez la courbe de l'égaliseur de 7 bandes.
LOW
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD
Ajustez l'écran OSDAjustez l'écran OSD
Appuyez sur ◄/► pour sélectionner l'élément et appuyez sur ENTRER ou ► pour
afficher le sous-menu comme suit.
Contraste dynamique Arrêt/Bas/Moyen/Haut
Le système ajustera la courbe de luminance en analysant le contenu d'image
dynamiquement.
Mode Film Off/On
Pour le signal du format 2:2 ou 3:2 du cinéma, activez le processus de pixel spécial
pour réduire le coup de zone en mouvement.
Réduction de Bruit Arrêt/Bas/Moyen/Haut
Vous pouvez effacer le signal TV analogique en réduisant le bruit de point. Cette
fonction n'est pas disponible à la source PC ou Média.
Réduction de Bruit MPEG Arrêt/Bas/Moyen/Haut
Similaire avec la réduction de bruit, vous pouvez définir pour réduire le bruit de bloc..
67
68
Réglages de l'égaliseur
Réglace du Son
: Move
SOUND SETTINGS
Mode du Son Standard/Dynamique/Doux/Utilisateur
Uniquement en mode utilisateur, les articles suivants peuvent être ajustés.
Bas
Ajustez la réponse de bande de basse fréquence.
Trembié
Ajustez la réponse de bande de haute fréquence.
Balance
Réglez le niveau du son provenant du haut-parleur gauche ou droite.
Ajustez Bas/Trembié/Balance
1 Réglez Mode du Son en Utilisateur.
2 Mettez en surbrillance l'élément et appuyez sur ◄/► pour afficher le sous-menu,
puis appuyez sur ◄/► pour ajuster la valeur.
Mode Pop
: Move
Mode Arrêt / Rock / Pop / Jazz / Utilisateur (uniquement en mode utilisateur, ce qui
suit peut être réglé manuellement.)
Réglage des Paramètres de l'Egaliseur
En fonction de vos favoris sur lesquels les bandes de fréquence doivent être
ajustées, faites petit ajustement avec certaine bande de fréquence à la fois.
Proposer ne PAS apporter des modifications trop importantes.
1 Réglez Mode pour l'Utilisateur.
2 Appuyez sur pour sélectionner le premier (100Hz) élément, puis appuyez
sur ◄ / ► pour sélectionner la bande à être tournée.
3 Appuyez sur / pour ajuster la valeur.
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD
Ajustez l'écran OSDAjustez l'écran OSD
69
70
Menu Chaîne
Channel Settings
: Move
Note: Le menu est disponible uniquement à la source TV.
Liste des Chaînes
Vous pouvez voir toutes les chaînes et en choisir une rapidement.
ABC
D10-1
A51
A52
A53
: Move
"ABC : Etiquette de la Chaîne.
Appuyez sur / pour sélectionner une chaîne et appuyez sur ENTRER pour la voir.
"
Menu Chaîne
Réglage des Chaînes
Réglez les canaux préférés, des canaux sautés, des étiquettes de canaux.
Type du Signal
Réglez Air ou Câble en fonction de votre source d'antenne. Lorsqu'il est réglé
sur Air, la TV peut attraper le signal de radiodiffusion 8VSB. Lorsque définie sur
Câble, TV peut attraper le signal de radiodiffusion 64QAM/256QAM analogique
et clair.
Recherche Automatique des Chaînes
Mettez en surbrillance et appuyez sur ENTRER pour démarrer la recherche
automatique.
Page 1/1
: Move
D10-1
A51
A52
ABC
Liste des Favoris
Toutes vos chaînes favorites sont répertoriées dans ce menu, et vous pouvez les
choisir rapidement.
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD
Ajustez l'écran OSDAjustez l'écran OSD
71
72
Réglage des Chaînes
Menu Chaîne
: Stop Auto Channel Search
: Skip
Il va rechercher les chaînes analogiques en premier, puis les chaînes numériques.
Avant d'exécuter la recherche automatique des canaux, veuillez confirmer que
votre type d'antenne est Air ou Câble. Mauvais réglage du type de signal pourrait
provoquer à trouver aucune chaîne. Les chiffres trouvés ne comprennent pas les
programmes de cryptage.
Channel
Skip
Favorite
Label
ABC
D10-1
A51
A52
A53
CHANNEL SETTINGS
: Move
Sauter
Réglez le canal à sauter lorsque vous utilisez CH + / CH-pour visualiser les canaux.
Favori
Réglez le canal sur votre liste de favoris.
Etiquette
Renommez l'étiquette de la chaîne.
Changez les réglages
Sauter & Favori
1 Appuyez sur / pour sélectionner le canal que vous souhaitez régler.
2 Appuyez sur ◄/► pour sélectionner l'item correspondant, puis appuyez sur
ENTRER pour activer ou désactiver.
Etiquette
1 Appuyez sur / pour sélectionner le canal et ENTRER pour entrer dans l'état
de modification.
2 Appuyez sur / pour sélectionner le caractère, appuyez sur ◄/► pour
déplacer le curseur. Sept lettres au total.
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD
Ajustez l'écran OSDAjustez l'écran OSD
73
74
V-CHIP US
Contrôle Parental
V-CHIP
Change Password
Keypad Lock
Source Lock
0-9
Enter Password
Remarque: Le mot de passe par défaut d'utilisateur est "0000", et si vous oubliez
ce que vous avez défini, essayez "1470".
Vérrouillage de Contrôle Parental
Les éléments suivants ne sont disponibles que si le mot de passe entré est correct.
V-CHIP Inclure les paramètres ci-dessous:
V-Chip de US
Système de notation utilisé aux Etats-Unis.
V-Chip du Canada
Système de notation utilisé au Canada.
Bloquer Démo Non-évalué
Contrôlez si verrouiller le programme qui n'a pas un drapeau de note valide.
Note téléchargeable
Contrôlez le glage RRT5 qui sont valables à certaines chaînes numériques par câble.
Effacer les données téléchargeables
Sélectionnez cette option pour effacer les données précédentes de notation
téléchargeables.
Changer Mot de Passe
Entrez un numéro de 4-chiffres que vous souhaitez définir. Pour plus de détails,
veuillez voir la page 20.
Verrouillage du Clavier
Réglez pour l'empêcher d'être utilisé par de jeunes enfants, ou toute autre
utilisation inattendue.
Verrouillage Source
Réglez à verrouiller l'utilisation de source spécifiée.
Aux États-Unis, le réglage de note essentiellement comprend les options suivantes:
Classement du Film, Classement du TV.
Classement du Film
Ce système définit le contrôle de notation qui vient de règles MPAA.
: Move
Notation
Définition
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Tout public. Tous les âges sont admis.
Surveillance parentale recommandée. Certaines scènes peuvent ne pas convenir
aux enfants.
Prudence des parents fortement. Certaines scènes peuvent être inappropriées pour
les enfants de moins de 13.
Limitée. Enfants de moins de 17 exigent accompagnement parental ou tuteur adulte.
Personne de 17 ans et moins sont admis.
Audience adulte unique.
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD
Ajustez l'écran OSDAjustez l'écran OSD
75
76
V-CHIP du Canada
Menu Principal
Classement du TV
Le classement du TV compose de deux aspects: fondés sur l'âge et le contenu.
: Move
Age
Définition
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Tout public
Surveillance parentale recommandée
Prudence des parents fortement
Limité
Personne de 17 ans et moins sont admis
Audience adulte unique
Contenu
Définition
FV
D
L
S
V
Violence Fictive
Dialogue suggestif
Languagefort
Situation sexuelle
Violence
Remarque: Les valeurs nominales de contenu augmenteront en fonction du
niveau de la notation fondée sur l'âge. Par exemple, un programme avec une
notation TV-PG V (violence) peut contenir des scènes de violence modérée,
tandis qu'une TV-14 V (violence) peut contenir une violence intense. Ainsi, une
option de verrouillage de niveau supérieur entraînera automatiquement le
verrouillage des options à niveau plus sensible.
Pour le Canada, le paramètre de notation inclure les options suivantes:
Notation Anglais, Notation Français.
Notation Anglais
Ces notations sont des programmes qui utilisent le système de notation Anglais.
Notation
Défini comme
C
C8+
G
PG
14+
18+
Enfants
Les enfants de 8 ans et plus
Programmation générale
Guidance parentale
Spectateurs de 14 ans et plus
Programmation pour adultes
Notation Français
Ces notations sont des programmes qui utilisent le système de notation Français.
ENGLISH RATING
C
C8+
G
PG
14+
18+
: Move
Notation
Défini comme
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Général
Non recommandé pour les
jeunes enfants
Non recommandé pour les
enfants de moins de 13 ans
Non recommandé pour les
enfants moins de 16 ans
Ce programme est réservé
aux adultes
FRENCH RATING
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
: Move
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD
Ajustez l'écran OSDAjustez l'écran OSD
77
78
Changer Mot de Passe
0-9
: Enter Password
Au début, vous devez entrer l'ancien mot de passe correct puis entrez deux fois le
nouveau mot de passe. Si vous avez perdu votre mot de passe, essayez
d'entrer "1470".
Réglage d'Hôtel
Appuyez sur le bouton / pour sélectionner Menu Hôtel, puis appuyez sur
ENTRER ou sur le bouton ► pour entrer dans le sous-menu lorsque vous entrez
le mot de passe correctement.
Réglage Boot
YPbPr
HDMI
PC
DVD
: Move
Verrouillage des Chaînes
Appuyez sur le bouton ▼/▲ pour sélectionner Verrouillage de chaînes, puis
appuyez sur le bouton Entrer pour régler le Verrouillage de Chaînes.
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD
Ajustez l'écran OSDAjustez l'écran OSD
79
80
Style CC Numérique
Menu de Configuration
: Move
Sous-titrage (CC) Inclure les options ci-dessous:
Afficher la légende
Afficher ou masquer le CC.
Type de sous-titrage analogique
Choisissez ci-dessous les modes de sous-titrage pour les programmes analogiques.
CC1, 2,3,4 affiche la légende correspondante d'un programme analogique.
(Habituellement, réglé sur CC1 pour la plupart des programmes.)
Texte 1, 2,3,4 affiche la chaîne du service de texte correspondant d'un programme
analogique
Type de Légende Numérique
S'appliquer uniquement aux chaînes numériques avec sous-titrage.
Service1, 2,3,4,5,6, Ce sont les différents canaux de données de service.
CC Numérique Pré-défini par Défault/Personnalisé
Si réglé sur Personnalisé, Style CC Numérique est disponible.
Style CC Numérique
Menu Langage Réglez le menu langage. Anglais/Français/Espagnol.
Horloge Réglez le fuseau horaire / Auto Horloge / Jour de l'heure / Heure d'été.
:Return
:Move
CLOSED CAPTION
CC Size Default
CC Font Default
CC Opacity Default
Text Color Default
CC Background Opacity Default
CC Background Color Default
Ce menu est valable uniquement pour les sous-titres numériques des chaînes
numériques.
Taille du CC Petit / Standard / Large / Défault
CC Police Style 0~7, Défault
Opacité CC Clignotant / Défault / Solide / Translucide / Transparent / Défault
Couleur du Texte Bleu / Jaune / Rouge / Noir / Blanc / Vert / Magenta / Cyan /
Défault
Opacité de fond CC Clignotant / Solide / Translucide / Transparent / Défault
Couleur de fond CC Bleu / Jaune / Rouge / Noir / Blanc / Vert / Magenta / Cyan /
Default
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD
Ajustez l'écran OSDAjustez l'écran OSD
81
82
Menu d'Autres
Horloge
Daylight Saving Time
Move
:Return
Fuseau Horaire Hawaii / Alaska / Centrale / Pacifique / Montagne / Est / Samoa /
Terre-Neuve / Atlantique. Définissez le fuseau horaire.
Horloge Automatique
Si elle est activée, le téléviseur se synchronisera l'horloge locale en fonction du
temps de diffusion numérique automatiquement. Sinon, vous pouvez régler
l'heure manuellement.
Réglage de l'heure
Réglez l'horloge auto sur Arrêt, vous pouvez régler l'heure manuellement.
Remarque: Dans le cas de perte de puissance, le réglage de l'horloge sera perdu.
Jour de la Semaine
Le téléviseur calculera le jour courant de semaine selon le temps.
Heure d'été
Quand l'horloge auto est réglée sur ON, cet article est disponible pour activer
l'option heure d'été ou pas.
: Move
Retour en Bleu
Réglez la couleur bleue de fond d'écran ou non lorsque aucun signal valide.
Lorsque le TV analogique entre et n'a pas de signal, le bruit de la neige
s'affichera si cette option est désactivée.
Hors Tension quand Aucun Signal
Si elle est définie, le téléviseur passera automatiquement en veille au bout de
10 minutes sans l'entrée du signal.
Hors Tension quand Aucune Opération
Si elle est définie, le téléviseur passera en veille après 3 heures d'inactivité.
Tout Réinitialiser
Lorsque vous mettez en surbrillance l'option, le système vous rappellera que
"Attention! Si [Tout réinitialiser] a été exécuté, le système de télévision
est remis à zéro ", et si vous êtes sûr de réinitialiser, appuyez sur ENTRER.
Audio Seulement
Lorsque vous mettez en surbrillance l'option, le système vous rappelez que
«Tenez les touches pendant 3 secondes pour rétablir la vidéo», et si vous
êtes sûr de ne pas besoin de voir (rétro-éclairage est éteint), appuyez sur
ENTRER pour confirmer automatiquement la réinitialisation.
Opérations des Menu OSD Opérations des Menu OSD
Ajustez l'écran OSDAjustez l'écran OSD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

RCA RLEDV2490A Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues