Sigma Sport Onyx Balance Manuel utilisateur

Catégorie
Moniteurs de fréquence cardiaque
Taper
Manuel utilisateur
42
www.sigmasport.com
CONTENU
1. Préface et contenu 43
2. Principe fondamental de fonctionnement 44
2.1 Aperçu des fonctions 44
2.2 Occupation des touches 45
2.3 Mise en place de la sangle thoracique.
Fixation du support sur le guidon 46
3. Réglages avant le premier entraînement
k Menu de réglage 47
3.1 USER (réglage de l’utilisateur) 49
3.2 ZONE (réglage des zones) 50
3.3 TIME (réglage de l’heure) 51
3.4 DATE (réglage de la date) 51
3.5 TONE (réglages du signal d’alarme des zones) 51
4. S’entraîner avec l’ONYX BALANCE 52
5. Autres informations 55
5.1 Informations sur la fréquence cardiaque 55
5.2 FAQ 58
5.3 Recherche de défaillances 59
5.4 Remplacement de la batterie,
étanchéité et garantie 60
43
F
1. PREFACE ET CONTENU DE L’EMBALLAGE
Cardio-fquencetre
ONYX BALANCE.
k Précision ECG
kFabriqué selon les directives
relatives aux produits médicaux
Support au guidon pour le montage de l’ONYX
BALANCE sur le vélo au moyen d’un anneau
torique.
Nous vous remercions d’avoir choisi un cardio-
fréquencemètre SIGMA SPORT
®
. Votre nouvel
ONYX BALANCE restera pendant de longues
années un compagnon fidèle lors de vos
séances de sport et de vos loisirs.
Notre ONYX BALANCE est un instrument de
mesure répondant à des exigences techniques
élevées. Pour apprendre les nombreuses fonc-
tions de votre nouveau cardio-fréquencemètre
et les utiliser, veuillez lire attentivement le
présent mode d’emploi.
SIGMA SPORT
®
vous souhaite beaucoup de
plaisir lorsque vous utiliserez votre ONYX
BALANCE.
Ceinture thoracique avec transmission sans fil
numérique et codée.
44
www.sigmasport.com
2. PRINCIPE FONDAMENTAL DE FONCTIONNEMENT
2.1 APERCU DES FONCTIONS
Menu de réglage
Ouvrez le menu de réglages en maintenant la
touche inférieure du cadre enfone alors que
vous êtes dans le menu principal.
Le menu de réglage se compose de différents
sous-menus :
k “USER” (réglage de l’utilisateur)
k“ZONE” (réglage des zones)
k“TIME” (réglage de l’heure)
k“DATE” (réglage de la date)
k“TONE” (réglage du signal d’alarme
des zones).
Passez d’un point à l’autre en appuyant sur
la touche inférieure du cadre.
Menu principal
Appuyez sur une touche au choix pendant
3 secondes pour accéder au menu principal
de votre ONYX BALANCE. Le menu principal
comporte les zones suivantes :
k “Durée d’entraînement”
k “Calories”
k“FC moyenne” et
k“Heure”
L’écran inférieur affiche le symbole du sous-
menu dans lequel vous vous trouvez. La touche
inrieure du cadre permet de passer d’une
fonction à l’autre.
45
F
2.2 AFFECTATION DES TOUCHES
Touche supérieure du cadre :
k Démarrage/Arrêt du chronomètre
kRemise à zéro du chronomètre
(pression longue)
kOuverture et confirmation des réglages
Touche inférieure du cadre :
kPassage d’une fonction à l’autre
kOuverture du menu de réglage
(pression longue)
kModification des valeurs dans
le menu de réglage
Pression simultae des
deux touches :
kActivation de la fonction
lumineuse
kMise au repos de la
montre (Sleep Mode)
(pression longue)
46
www.sigmasport.com
2.3 MISE EN PLACE DE LA SANGLE THORACIQUE /
DU SUPPORT SUR LE GUIDON
La longueur de la ceinture peut être adaptée
individuellement grâce au mécanisme de
réglage.
Veillez à ce que la longueur de la ceinture soit
telle que celle-ci soit bien serrée, mais pas trop.
Raccordez l’émetteur à la ceinture élastique.
Placez la ceinture de sorte que l‘émetteur se
situe à la naissance du muscle pectoral chez
les hommes et sous la poitrine chez les femmes.
Le logo SIGMA doit toujours être lisible et tour
vers l’avant.
Soulevez légèrement la ceinture de la peau.
Humidifiez les zones striées lectrodes) sur
la face arrre de l’émetteur avec de la salive
ou de l’eau.
47
F
2.3 MISE EN PLACE DE LA SANGLE THORACIQUE /
DU SUPPORT SUR LE GUIDON
Avant le premier entraînement, prodez
à vos propres glages. Pour ce faire, enfoncez
les touches inrieure et surieure du cadre
pendant 3 secondes pour passer du mode
Repos (Sleep Mode) au mode Actif.
3. REGLAGES AVANT LE PREMIER ENTRAÎNEMENT
k MENU DE REGLAGE
Montage du support du lo. Fixez le support
du vélo au guidon. Fixez ensuite le support
pour guidon avec l‘anneau torique et fermez
le bracelet.
Une fois en mode Actif, appuyez pendant env.
3 secondes sur la touche inférieure du cadre.
Les remarques “SET OPEN”, puis “USER” appa-
raissent à l’écran. Vous vous trouvez alors dans
le menu de réglage.
48
www.sigmasport.com
3. REGLAGES AVANT LE PREMIER ENTRAÎNEMENT
k MENU DE REGLAGE
Le menu de réglage se compose de différents
sous-menus : “USER” (réglage de l’utilisateur),
“ZONE” (glage des zones), “TIME” (glage
de l’heure), “DATE” (réglage de la date), “TONE”
(réglage du signal d’alarme des zones).
Passez d’un point à l’autre en appuyant sur la
touche inférieure du cadre.
Ouvrez les différents menus de glage en
appuyant sur la touche supérieure du cadre.
Difrentes valeurs à régler s’affichent alors
pour chaque menu. Modifiez ou augmentez
une valeur en appuyant sur la touche inférieure
du cadre. Pour diminuer une valeur de glage,
vous devez tout d’abord augmenter la valeur
jusqu’à ce que celle-ci dépasse la valeur maxi-
male, et ce, afin de revenir à la valeur minimale.
Confirmez les différents réglages avec la touche
supérieure du cadre.
49
F
3. REGLAGES AVANT LE PREMIER ENTRAÎNEMENT
k MENU DE REGLAGE
Aps avoir procédé aux glages, une fois
revenu au menu de glage, appuyez sur la
touche inférieure du cadre pendant env.
3 secondes. La remarque “SET CLOSE
s’affiche à l’écran, puis le mode Actif.
Dans le menu “USER” (réglage de l’utilisateur),
indiquez votre sexe, votre date de naissance
et votre poids (en kg ou en livres anglais (lb)).
Modifier les valeurs en appuyant sur la touche
inrieure du cadre. Confirmez les différents
réglages avec la touche supérieure du cadre
et passez à la valeur suivante.
Fréquence cardiaque maximale
Votre fréquence cardiaque maximale est
calculée sur base de vos réglages d’utilisateur
(USER). La FC max. calcue sert de base pour
terminer les limites supérieure et inférieure
de la zone d’entraînement souhaie. Le choix
et le glage de la zone d’entraînement se font
dans le menu “ZONE” (réglage des zones)
3.1 USER (réglags de l’utilisateur)
50
www.sigmasport.com
3.2 ZONE (réglage des zones)
2. FIT (Fitness Zone) :
70–80 % de la FC max.
Objectif : entrnement Fitness pour les sportifs
avans. Entraînement de l’endurance aérobie
de base en vue de renforcer le système cardio-
vasculaire. Vous trouverez de plus amples infor-
mations sur ce sujet au chapitre 5.1 “Informa-
tions sur la fréquence cardiaque”.
1. FAT (Fatburner Zone) :
env. 55–70 % de la FC max.
Objectif : entraînement pour les débutants /
personnes n’ayant plus fait de sport pendant
un moment. Métabolisme primaire des graisses.
Vous trouverez de plus amples informations sur
ce sujet au chapitre 5.1Informations sur la
fréquence cardiaque”.
Dans le menu de réglage “ZONE” (réglage des
zones), vous pouvez lectionner une des zones
d’entrnement suivantes en fonction de votre
objectif principal, et ce, en appuyant sur le
bouton inférieur du cadre.
3. OWN (Zone individuelle) :
Avec votre ONYX BALANCE, vous avez
également la possibilité de régler une zone
d’entraînement individuelle. Pour ce faire, modi-
fiez la limite
inrieure (LOW) et la limite surieure (HIGH)
dans le menuZONE OWNau moyen de la
touche inférieure du cadre.
51
F
3.3 TIME (réglage de l’heure)
Le mode horaire (12 /24 h), ainsi que l’heure
actuelle, peuvent être régs dans le menu de
glage “TIME” (glage de l’heure). Augmenter
ou diminuer la valeur avec le bouton inférieur du
cadre. Passez d’une valeur à l’autre au moyen
de la touche supérieure du cadre.
Le menu de réglageDATE(réglage de la date)
permet de gler l’année actuelle, le mois actuel
et le jour actuel. Vous pouvez également définir
ici si la date doit être affichée au format anglo-
saxon (MM /DD) ou au format européen
(DD /MM).
3.4 DATE (réglage de la date)
Le menu de réglageTONEvous offre la
possibilité d’activer /de désactiver les signaux
d’alarme des zones. Les signaux d’alarme des
zones sont émis lorsque vous passez sous la
limite inférieure de votre zone d’entrnement
ou au-dessus de la limite surieure de votre
zone d’entraînement.
3.5 TONE (réglage du signal d’alarme des zones)
52
www.sigmasport.com
4. S’ENTRAÎNE AVEC L’ONYX BALANCE
Mode Actif
Enfoncez une touche au choix pendant
2 secondes pour activer la montre.
Votre ONYX BALANCE est équipé d’une sangle thoracique à coda-
ge digital vous permettant de vous entraînez en groupe sans inter-
rences. Grâce à la nouvelle technique utilisée, vous pouvez être
sûr que les données de votre sangle sont transférées vers votre
ONYX BALANCE sous forme de paquets de dones digitales, et
ce, sans aucune perte.
Synchronisation entre la montre et la sangle
thoracique
En mode Actif, la montre se synchronise auto-
matiquement en quelques secondes avec la
sangle thoracique mise en place. Un ro
clignote à l’écran jusqu’à ce que la synchro-
nisation soit terminée.
53
F
4. S’ENTRAÎNE AVEC L’ONYX BALANCE
Votre pouls actuel apparaît alors dans
l’affichage des pulsations.
Outre le pouls actuel, les informations
suivantes sont également affichées
pendant l’entraînement :
Chronomètre / Durée de l’entraînement
Activez le chronomètre au début de l’entraîne-
ment en appuyant sur la touche supérieure du
cadre. Appuyez à nouveau sur la touche supér-
ieure du cadre pour arrêter le chronomètre.
Note : Le calcul des calories et de la FC
moyenne est uniquement possible lorsque
le chronomètre fonctionne.
Remettez le chronotre ro 00:00:00 en
maintenant la touche supérieure du cadre
enfone. Les calories et la FC moyenne sont
également remises à 0.
Kcal
Les calories bes sont affices ici. Veuillez
noter que le calcul des calories ne commence
que lorsque les pulsations s’évent à 100
pulsations par minute (bpm) ; lorsque le nombre
de pulsations est inrieur, le calcul est trop
imprécis.
54
www.sigmasport.com
4. S’ENTRAÎNE AVEC L’ONYX BALANCE
AVG (Moyenne)
La fquence cardiaque moyenne de l’unité
d’entrnement actuelle s’affiche dans ce
sous-menu.
Heure
Vous pouvez afficher ici l’heure actuelle pendant
l’entraînement.
Limite supérieure et inférieure de la zone
d’entraînement
La fche située à côté de la valeur actuelle des
pulsations appart à chaque fois que vous vous
trouvez au-dessus ou sous la zone d’entraîne-
ment rége. Une fche orientée vers le bas
indique que la fquence cardiaque et trop
élevée et doit donc diminuer.
Une flèche vers le haut indique que les pulsa-
tions actuelles sont trop faibles et doivent donc
être augmentées. Un signal acoustique est émis
lorsque la valeur actuelle des pulsations est trop
basse ou trop élevée. Ce signal peut être activé
ou désactivé dans le menu de réglage “TONE”.
55
F
4. S’ENTRAÎNE AVEC L’ONYX BALANCE
5. AUTRES INFORMATIONS
Etat de repos
L’ONYX BALANCE s’éteint automatiquement
après 5 minutes si aucun entraînement n’est
actif. Vous pouvez également mettre votre
montre au repos manuellement à tout moment.
Enfoncez simultanément les touches supérieure
et inférieure du cadre pendant au moins 3 sec.
Votre ONYX BALANCE se trouve à nouveau au
repos et peut être utilisé comme une simple
montre dans la vie de tous les jours.
La fquence cardiaque (FC) ou le pouls sont indiqs en
pulsations par minutes (bpm).
Fréquence cardiaque maximale
La fréquence cardiaque maximale (FC max.) est la fréquence maxi-
male possible à laquelle votre cœur bat lorsque vos capacis
physiques sont totalement épuisées. La FC max. personnelle
dépend de votre âge, de votre sexe, de votre capacité physique,
de votre capacité pour le sport pratiqué et de votre état physique.
La meilleure possibili de terminer votre FC max. personnelle
est d’effectuer un test d’effort.
5.1 INFORMATIONS SUR LA FREQUENCE CARDIAQUE
56
www.sigmasport.com
5.1 INFORMATIONS SUR LA FREQUENCE CARDIAQUE
Nous vous recommandons de réaliser ce test chez un médecin
et de le répéter régulièrement.
La FC max. est automatiquement détermie de manre
approximative par votre ONYX BALANCE au moyen des équations
mathématiques suivantes :
Hommes : 210 – “½ âge” – (0,11 x poids en kg) + 4
Femmes : 210 – “½ âge” – (0,11 x poids en kg)
La bonne fréquence cardiaque pendant l’entraînement
La zone d’entrnement est la zone dans laquelle la fquence
cardiaque doit se situer pendant un entrnement efficace et
adapté. Avec l’ONYX BALANCE, vous pouvez choisir entre la Fat-
burner Zone (FAT) et la Fitness Zone (FIT), en fonction de vos
objectifs personnels.
Vous avez également la possibili de finir vous-me les limites
des zones (OWN) en réglant manuellement les limites surieure
et inférieure de votre montre. Vous trouverez de plus amples
informations sur ce sujet au chapitre 3.1 “USER” (glage de
l’utilisateur).
1. FAT (Fatburner Zone) :
env. 55–70 % de la FC max.
Objectif : Entrnement pour butants /personnes n’ayant plus
fait de sport depuis longtemps
Lors d’un entrnement de longue durée à faible intensi, le
pourcentage de graisses brûlées pour la mise à disposition
d’énergie est plus éle que le pourcentage d’hydrates de
carbone. C’est pourquoi les personnes souhaitant tout d’abord
duire leur poids et brûler de la graisse doivent s’entraîner
dans cette zone. Il est recomman de s’entrner pendant
45 à 90 minutes.
57
F
5.1 INFORMATIONS SUR LA FREQUENCE CARDIAQUE
Les butants n’ayant plus fait de sport depuis longtemps
devraient également commencer par un entraînement dans
cette zone d’intensi. Le risque de surmenage et les risques
pour la santé en résultant sont ainsi nettement réduits.
2. FIT (Fitness Zone) :
70–80 % de la FC max.
Objectif : Entraînement Fitness pour les sportifs avancés
Dans la zone Fitness, l’entraînement est déjà plus intense. Ici, les
principaux pourvoyeurs d’énergie sont les hydrates de carbone,
rapidement disponibles. Un entraînement à cette intensité
renforce le sysme cardio-vasculaire et l’endurance aérobie
de base.
3. OWN (Zone individuelle) :
Avec votre ONYX BALANCE, vous avez également la possibilité
de réglage une zone d’entraînement individuelle. Pour ce faire,
modifiez la limite inrieure (LOW) et la limite surieure (HIGH)
dans le menu “ZONE OWN” au moyen de la touche inférieure
du cadre.
Note :
Veuillez toujours noter que les plans raux ne peuvent jamais
être appliqués aux intérêts individuels du sportif ! Afin que
l’entrnement soit vraiment optimal, le sportif doit toujours
se faire encadrer par un entrneur for, le connaissant
personnellement.
58
www.sigmasport.com
5.2 FAQ
Questions fréquemment posées et services
Que se passe-t-il si je retirer la sangle thoracique pendant
l’entraînement ?
La montre ne reçoit plus le signal, “0” apparaît sur l’écran. Si le
chronotre ne fonctionne pas, l’ONYX BALANCE se met au
repos après un court instant.
Le compteur de pulsations SIGMA s’éteint-il complètement ?
Non Au repos, seules l’heure et la date sont affichées de sorte
que vous puissiez utiliser le compteur de pulsations comme une
montre normale. Dans cet état, l’ONYX BALANCE consomme ts
peu de courant.
Pourquoi l’affichage réagit-il lentement ou devient-il noir ?
Il peut arriver que la temrature d’utilisation soit trop élee
ou trop basse. Votre compteur de pulsations est prévu pour une
température de 0°C à 55°C.
Que faire lorsque l’affichage est faible ?
Un affichage faible peut être causé par une batterie faible. Celle-ci
doit être remplae aussi vite que possible Type de batterie
CR2032 (n° d’art. 00342)
59
F
5.3 RECHERCHE DE DEFAILLANCES
Aucun signal ne peut être tecté. Assurez-vous
que vous avez bien placé la sangle thoracique.
Eteignez la montre et rallumez-la pour redémar-
rer la synchronisation.
Deux ou plusieurs sangles thoraciques sont
tectées à proximité avec la me fquence
d’émission pendant la synchronisation. Eloignez-
vous et enfoncez une touche au choix.
Consignes importantes
Si aucun affichage n’apparaît à l’écran pour la fquence
cardiaque, cela peut être causé par :
k La sangle thoracique n’est pas correctement mise en place.
kLes capteurs (électrodes) de la sangle sont sales ou n‘ont pas
été humidifiés.
kIl existe des sources de parasites électriques.
(conduites à haute tension, chemin de fer, ...)
kLa batterie de l’émetteur (CR 2032) est vide (n° d’art. 00342).
Veuillez consulter votre médecin avant le but de l’entraînement
– tout particulièrement si vous souffrez de maladies cardiovascu-
laires.
60
www.sigmasport.com
5.4 REMPLACEMENT DE LA BATTERIE, ÉTANCHÉITÉ
ET GARANTIE
Remplacer la batterie
Une batterie CR 2032 ( d’art. 00342) est
utilisée dans le compteur de pulsations et la
sangle thoracique.
L’ONYX BALANCE est doté d’un compartiment
de changement de la batterie. Ouvrez le compar-
timent de changement de la batterie avec la c
prévue à cette fois, remplacez la batterie et
refermez le compartiment de changement de
la batterie.
La sangle thoracique dispose également d’un
compartiment à batterie ; il est donc très facile
de remplacer la batterie soi-même.
Etanchéité
Votre ONYX BALANCE est étanche jusqu’à une profondeur de
10 m. N’appuyez sur aucune touche lorsque vous êtes sous l‘eau.
Garantie
Nous sommes responsables, vis-à-vis de notre partenaire contrac-
tuel respectif, des vices conformément aux prescriptions légales.
Les piles sont exclues de la garantie. Si vous souhaitez exercer
votre garantie, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez
ache votre compteur de pulsations ou renvoyer votre compteur
de pulsations avec la preuve d‘achat et tous les accessoires, suffi-
samment affranchi, à :
61
F
5.4 REMPLACEMENT DE LA BATTERIE, ÉTANCHÉITÉ
ET GARANTIE
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-118
Si votre demande est justifiée, vous recevrez un nouvel appareil. Il
n‘est possible de faire une réclamation que pour le modèle actuel.
Le fabricant se réserve le droit d‘effectuer des modifications
techniques.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Sigma Sport Onyx Balance Manuel utilisateur

Catégorie
Moniteurs de fréquence cardiaque
Taper
Manuel utilisateur