Hirschmann RS20 Basic Family Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
RS20 Basic
Release
01
06/2012
Support technique
https://hirschmann-support.belden.eu.com
Manuel d'utilisation
Installation
Industrial-Ethernet-Rail-Switch
Gamme de base RS20
RS20
0V 0V
FAUL T
+24V
(P2)
Aufkleber MAC-Adresse
IP-ADDRESS
V.2 4
P
+24V
(P1)
LS
1
DA
LS
2
DA
LS
3
DA
LS
4
DA
1
2FAULT
RS20-0400...B
RS20
LS DA
+24V(P1) 0V 0V
FAULT
+24V(P2)
Aufkleber MAC-Adresse
IP-ADDRESS
2
LS DA
1
3
5
7
4
6
8
V.2 4
P
1
2 FAULT
RS20-0800...B
Même s'il n'en est pas fait explicitement mention, les noms de marques déposées utilisés dans
le présent manuel restent la propriété de leurs détenteurs respectifs et sont protégés par les lois
sur le copyright.
© 2012 Hirschmann Automation and Control GmbH
Les manuels et les logiciels sont protégés par copyright. Tous droits réservés. La duplication,
reproduction, traduction, conversion de tout ou partie de ce document sur un quelconque
support électronique ou dans quelque format que ce soit sont strictement interdites, à
l’exception d’une copie de sauvegarde du logiciel réservée à des fins exclusivement privées.
Pour les équipements avec logiciels embarqués, le contrat de licence pour l’utilisateur final
disponible sur le CD ci-joint s’applique.
Les caractéristiques de performance décrites dans le présent document n’engagent notre
responsabilité que dans la mesure où elles sont expressément garanties par contrat. Cette
documentation a été créée par Hirschmann Automation and Control GmbH d'après le meilleur
de ses connaissances. Hirschmann se réserve le droit de modifier sans préavis le contenu de
cette documentation. Hirschmann ne saurait garantir que les informations contenues dans cette
documentation sont exemptes d’erreurs ou d’imprécisions.
Hirschmann ne saurait être tenue pour responsable d'un quelconque dommage consécutif à
l’utilisation des composants réseau ou du logiciel d’exploitation associé. Les autres conditions
d’utilisation sont énoncées dans le contrat de licence.
La version la plus récente du présent manuel est toujours disponible sur Internet, sur les pages
produits de Hirschmann (www.hirschmann-ac.de).
Imprimé en Allemagne
Hirschmann Automation and Control GmbH
Stuttgarter Str. 45-51
72654 Neckartenzlingen
Allemagne
Tél. : +49 1805 141538
RS20 Basic 039 524-201-01-0612 – 3.9.12
RS20 Basic
Release
01
06/2012
3
Sommaire
Consignes de sécurité 4
A propos de ce manuel 13
Légende 13
1 Description de l’équipement 14
1.1 Description des versions de l’équipement 15
1.1.1 Associations possibles avec RS20-...B 15
1.1.2 Nombre de ports et médias avec RS20-...B 16
2 Montage et mise en route 18
2.1 Installation de l'équipement 18
2.1.1 Déballage et vérification du contenu 18
2.1.2 Remplir le champ d'inscription 18
2.1.3 Câblage des borniers pour tension d'alimentation et
contact sec 19
2.1.4 Montage de l'équipement sur le rail profilé, mise à la
terre 21
2.1.5 Croquis cotés 22
2.1.6 Montage du bornier, mise en service 23
2.1.7 Installation des câbles de données 23
2.2 LED d'affichage 24
2.3 Configuration de base 25
2.4 Maintenance 27
2.5 Démontage de l’équipement 27
3 Spécifications techniques 28
A Assistance 32
4
RS20 Basic
Release
01
06/2012
Consignes de sécurité
Informations importantes
Attention : Veuillez lire attentivement ces instructions et vous familiariser
avec l'équipement avant de l'installer, de le mettre en service ou d'effectuer
sa maintenance. Les consignes suivantes peuvent figurer à différents
endroits du présent document ou directement sur l'équipement. Ces
consignes vous mettent en garde contre d'éventuels dangers ou vous
fournissent des informations qui expliquent ou simplifient certaines
opérations.
Quand ce symbole accompagne une étiquette d'avertissement,
cela signifie qu'il existe un risque d'électrocution et que le non-
respect de cette consigne peut causer des blessures.
Ce symbole est un symbole d'avertissement général. Il attire votre
attention sur le risque de blessures. Respectez les consignes
accompagnant ce symbole afin d'éviter toute blessure ou accident
mortel.
Information : indique une information importante concernant le produit, la
manipulation de ce dernier ou la partie de la documentation devant être lue
attentivement.
DANGER
DANGER indique une situation immédiatement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
L'indication AVERTISSEMENT signale une situation potentiellement
dangereuse et susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
L'indication ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse
et susceptible d'entraîner des blessures d'ampleur mineure à modérée.
RS20 Basic
Release
01
06/2012
5
Utilisation certifiée
Les informations suivantes doivent être respectées : cet équipement ne
doit être utilisé que dans les conditions décrites dans le catalogue et dans
la documentation technique et uniquement avec des équipements et des
composants externes recommandés ou agréés par Hirschmann.
L’utilisation correcte et en toute sécurité de cet équipement est
conditionnée par un transport, un stockage, une installation et un
montage réalisés dans les règles de l’art. Il est important par ailleurs de
respecter les conditions d’utilisation et de maintenance.
Alimentation
Les équipements sont conçus pour une exploitation avec basse tension
de sécurité. Seuls des circuits SELV correspondant aux limites de tension
conformes à CEI/EN 60950-1 peuvent être raccordés sur les connexions
de tension d'alimentation et sur les contacts secs.
L’alimentation est isolée électriquement du boîtier.
Toute pièce endommagée ne doit plus être utilisée.
Important pour l'Amérique du Nord :
L'équipement doit être raccordé à une tension d'alimentation de classe
2 qui correspond aux exigences du National Electrical Code, Table
11(b). En cas d'alimentation redondante (deux sources de tension
différentes), les tensions d'alimentation doivent remplir ensemble les
exigences du National Electrical Code, Table 11(b).
Important pour l'Amérique du Nord : Pour une utilisation dans des
circuits de classe 2.
Utiliser exclusivement du fil de cuivre (Cu) 60/75 °C ou 75 °C.
L'équipement ne contient aucun composant de maintenance. Les
fusibles internes ne se déclenchent qu'en cas de défaut. Dans les cas
de dysfonctionnements ou de dommages, veuillez couper
l'alimentation électrique de l'équipement et le renvoyer à l'usine afin
qu'il y soit vérifié.
Ne mettez en marche l'alimentation électrique de l'équipement que
lorsque
le boîtier est fermé,
les borniers sont correctement câblés et
les borniers destinés à l'alimentation électrique sont connectés.
6
RS20 Basic
Release
01
06/2012
Terre de protection électrique
Information : la terre de protection électrique des câbles paire torsadée
est raccordée électriquement à la façade.
Vous devez vous protéger contre les risques de court-circuit lorsque
vous branchez une section de câble comportant une tresse de
blindage conductrice.
Zones explosibles (Hazardous Locations)
Concerne les équipements utilisés en Amérique du Nord, homologués
pour les zones explosibles :
Le câblage d'alimentation, des entrées et des sorties (E/S) doit être
conforme aux exigences du procédé de câblage de classe I, division 2,
[article 501-4(b) du code électrique national (National Electrical Code),
NFPA 70] et satisfaire aux dispositions légales.
CONVIENT UNIQUEMENT POUR UNE UTILISATION DANS DES
ZONES EXPLOSIBLES DE CLASSE I, DIVISION 2, GROUPES A, B, C
ET D OU DANS DES ZONES NON EXPLOSIBLES.
ATTENTION : RISQUE D'EXPLOSION - TOUT REMPLACEMENT DE
COMPOSANTS PEUT REMETTRE EN CAUSE LA CERTIFICATION
POUR LA CLASSE I, DIVISION 2.
ATTENTION : RISQUE D'EXPLOSION - DÉBRANCHEZ LES
ÉQUIPEMENTS UNIQUEMENT LORSQUE LE SYSTÈME A ÉTÉ MIS
HORS TENSION OU S'IL SE TROUVE DANS UNE ZONE EXEMPTE DE
CONCENTRATIONS INFLAMMABLES.
Le raccord USB est utilisé uniquement pour une connexion temporaire.
L'utilisation, la connexion ou la déconnexion ne peuvent être réalisées
que lorsque la zone n'est pas soumise au risque d'explosion. Le
raccordement ou le débranchement dans une atmosphère explosive peut
provoquer une explosion.
Les équipements périphériques doivent être adaptés à l'environnement
dans lesquels ils sont mis en œuvre.
Utilisez uniquement des conducteurs en cuivre (Cu) (60/75 ou 75 °C).
RS20 Basic
Release
01
06/2012
7
SCHÉMA DE COMMANDE : zones explosives classe 1, division 2,
groupes A, B, C, D
Remarques :
Le concept de circuit de champ non inflammable permet la connexion des équipements pour le câblage
de champ non inflammable avec les équipements correspondants selon la méthode de câblage
autorisée pour les zones non classifiées, dans la mesure où certaines conditions concernant les
paramètres sont remplies.
C
a
C
i
+ C
câble
; L
a
L
i
+ L
câble
Les circuits de champ non inflammables doivent être câblés selon les prescriptions du National Electrical
Code (NEC), NFPA 70, article 501.
Paramètre pour câblage de champ non inflammable :
Paramètres d'objet
... pour classe I, division 2, groupes A,B,C,D =>
V
max
[V]
I
max
[mA]
C
i
[nF]
L
i
[µH]
contacts de défaut
30 90 2,5 1,0
ATTENTION : RISQUE D'EXPLOSION – LE REMPLACEMENT DES COMPOSANTS PEUT REMETTRE
EN CAUSE LA CERTIFICATION POUR LES ZONES À DANGER D'EXPLOSION OU LES ATMOSPHÈRES
EXPLOSIVES.
ATTENTION : RISQUE D'EXPLOSION – NE DÉSACTIVEZ LES ÉQUIPEMENTS QUE LORSQUE LE
SYSTÈME EST MIS HORS TENSION OU SE TROUVE DANS UNE ZONE NON EXPLOSIVE.
N'OUVREZ AUCUN APPAREIL SOUS TENSION.
SCHÉMA DE COMMANDE pour familles RS20, RS22, RS30, RS32 et RS40
Format A4 Numéro de document : 000157671DNR Version 0
Date : 21.09.2011 Feuille 1 de 1
ZONE NON EXPLOSIVE
USB Port for Auto Configuration
Adapter.
For maintenance only
See
P1
P2
ZONE EXPLOSIVE



V<30 V I<90 mA L
i
<1,0
µ
HC
i
<2,5 nF
1
!"
#

$%&'
"
Port USB pour adaptateur d'AutoConfiguration.
Exclusivement destiné à la
maintenance
voir les instructions d'installation
Alimentation électrique (redondante : P1 P2)
Type « P » : 48 V CC max.



V<30 V I<90 mA L
i
<1,0
µ
HC
i
<2,5 nF
Alimentation électrique :
(redondante : P1 P2)
Type « D » : 9,6 VCC à 60 VCC
P1
P2
P1
P2
8
RS20 Basic
Release
01
06/2012
Directive ATEX 94/9 CE – Prescriptions particulières pour
une exploitation sûre
Pour les équipements de base RS20, les normes suivantes s'appliquent
en cas d'exploitation à proximité de gaz explosifs selon la directive ATEX
94/9/CE :
Liste des normes :
EN 60079-0:2009
EN 60079-15:2010
Numéro de certificat : DEKRA 11ATEX0139 X.
Vérifiez si le marquage suivant est bien apposé sur l'équipement :
II 3G Ex nA IIC T4 Gc Dekra 11ATEX0139 X
Classe d'environnement et code de température :
T4 : 0 °C Ta +60 °C pour les modèles « B » (position 17 de la
classification des schémas).
Installez les modules dans un boîtier approprié conforme à la norme
EN 60079-15 disposant d'un indice de protection IP54 ou supérieur
selon EN 60529, et tenez également compte des conditions
ambiantes dans lesquelles l'équipement est exploité.
Dans des conditions nominales, si la température dépasse 70 °C au
niveau du point d'entrée du câble/canal de câble ou 80 °C au niveau
du point de dérivation des conducteurs, assurez-vous que la
température spécifiée pour le câble sélectionné et les entrées de
câbles correspond aux valeurs de températures réelles mesurées.
À l'aide de mesures de protection appropriées, évitez que la tension
nominale en cas de tensions perturbatrices transitoires ne dépasse sa
valeur de plus de 40 %.
Les connecteurs enfichables ne doivent être branchés ou débranchés
que lorsqu'ils sont hors tension.
Les interrupteurs DIP ne doivent être commutés que lorsqu'ils sont
hors tension.
Le raccord USB (non disponible sur les équipements de base
RS20) ne doit pas être branché.
RS20 Basic
Release
01
06/2012
9
Boîtier
Seuls des techniciens agréés du constructeur sont autorisés à ouvrir le
boîtier.
La mise à la terre est effectuée à l'aide de la vis de mise à la terre séparée
qui se trouve en bas à gauche de la façade.
AVERTISSEMENT
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
N'introduisez jamais d'objets pointus (tournevis fins, fils, etc.) à l'intérieur du
produit !
N'enfoncez jamais d'objets pointus (tournevis fins, câbles ou autres) dans
les bornes de raccordement de l'alimentation ou du contact sec et ne
touchez pas les bornes.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
ATTENTION
SURCHAUFFE DE L'EQUIPEMENT
Lorsque vous installez l'équipement, veillez à ce qu'aucune fente d'aération
ne soit pas obstruée.
Laissez un espace libre d'au moins 10 cm (3.94 in).
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou
des dégâts matériels.
10
RS20 Basic
Release
01
06/2012
Pour la mise à la terre, veuillez utiliser un conducteur électrique d'une
section de 1,0 mm² minimum.
Aménagez un espace de 10 cm au moins pour les aérations du boîtier.
L'équipement doit être monté en position verticale.
Tout équipement installé dans une zone résidentielle ou dans un
environnement bureautique doit être utilisé exclusivement dans des
armoires ignifuges conformes à la norme EN 60950-1.
Environnement
L’équipement ne doit être utilisé que dans les conditions de température
ambiante (température de l'air ambiant à au moins 5 cm de distance de
l'équipement) et d’humidité relative indiquées.
Installez l'équipement dans un lieu respectant les valeurs limites
environnementales indiquées dans les spécifications techniques.
Utilisez l'équipement uniquement dans un environnement conforme
au niveau de contamination indiqué dans les spécifications
techniques.
Qualification du personnel
Le terme de personnel qualifié utilisé dans le présent manuel et dans les
mises en garde s’applique à toute personne qui maîtrise la configuration,
le montage, la mise en route et l’utilisation de ce produit et qui justifie de
la formation nécessaire. Il s’agit par exemple :
des personnes formées, invitées ou habilitées à effectuer les
opérations de mise en marche et d’arrêt, de mise à la terre et
d’identification des circuits électriques, des équipements ou des
systèmes, conformément aux normes techniques de sécurité en
vigueur ;
des personnes formées ou invitées à assurer la maintenance et
l’utilisation des équipements de sécurité conformément aux normes
techniques de sécurité en vigueur ;
des personnes formées aux premiers secours.
Consignes générales de sécurité
Cet équipement est un équipement électrique. Respectez
scrupuleusement les instructions de sécurité de ce manuel concernant
les tensions à appliquer.
Voir «Alimentation» à la page 5.
RS20 Basic
Release
01
06/2012
11
En cas de non-respect des remarques d'avertissement, des blessures
corporelles et/ou des dommages matériels ne peuvent être exclus.
Seul le personnel disposant des qualifications requises est habilité à
travailler sur cet équipement ou à proximité immédiate de ce dernier.
Ce personnel doit parfaitement connaître les mises en garde et
mesures de maintenance figurant dans le présent manuel.
Un fonctionnement sûr et correct de cet équipement ne peut être
assuré que s'il est correctement transporté, stocké et monté et s'il est
utilisé et entretenu avec tout le soin nécessaire.
Toute pièce endommagée ne doit plus être utilisée.
Utilisez les équipements uniquement conformément aux instructions
figurant dans le présent manuel. Respectez notamment les
avertissements et consignes de sécurité.
Les éventuels travaux nécessaires sur l'installation électrique ne
peuvent être effectués que par le personnel spécialisé ayant été formé
à cet effet.
Information : Composants LED ou LASER conformes à CEI 60825-1
(2007) :
LASER CLASSE 1 - PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
DIODE ELECTROLUMUNESCENTE DE LASSE 1 - PRODUIT LED DE
CLASSE 1
Réglementations nationales et internationales relatives à
la sécurité
Vérifiez que l’installation électrique est conforme à la réglementation
locale ou nationale en vigueur en matière de sécurité.
Identification CE
Ces équipements sont conformes aux directives européennes suivantes :
2011/65/EU (RoHS)
Directive du Parlement européen et du Conseil relative à la limitation de
l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques.
2004/108/CE
Directive du Parlement européen et du Conseil pour l'harmonisation des
réglementations des états membres en matière de compatibilité
électromagnétique.
Conformément aux directives de l'UE susmentionnées, la déclaration de
conformité UE est à la disposition des autorités compétentes à l'adresse
suivante :
12
RS20 Basic
Release
01
06/2012
Hirschmann Automation and Control GmbH
Stuttgarter Str. 45-51
72654 Neckartenzlingen
Tél. : +49 1805 141538
Ce produit peut être utilisé dans le domaine industriel.
Protection contre les interférences : EN 61000-6-2:2005
Émission d'interférences : EN 55022:2010
Avertissement ! Ce produit est un équipement de la classe A. A ce titre,
il peut provoquer des perturbations radioélectriques dans les habitations.
Dans ce cas, l'exploitant peut être tenu de procéder aux mesures
appropriées.
Information : Respectez scrupuleusement les consignes de montage
telles qu’elles sont décrites dans les instructions d’utilisation pour
respecter strictement les valeurs limites de compatibilité
électromagnétique (CEM).
Remarque concernant les règles de la FCC
Cet équipement correspond à la partie 15 des règles de la FCC. Son
fonctionnement doit remplir deux conditions : (1) cet équipement ne doit
pas provoquer de brouillage préjudiciable ; (2) il doit accepter tout
brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant entraîner un mauvais
fonctionnement.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux
appareils numériques de la classe A, en vertu de la partie 15 des règles
de la FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre un
brouillage préjudiciable dans les installations commerciales. L'appareil
génère et utilise de hautes fréquences et peut également les diffuser. S'il
n'est pas installé et utilisé conformément à ce manuel, il peut provoquer
des dysfonctionnements du trafic radio. L'exploitation de cet équipement
dans des zones résidentielles peut également provoquer un brouillage ;
l'utilisateur est, dans ce cas, tenu d'éliminer ce brouillage à ses frais.
Remarque concernant le recyclage
Après son utilisation, ce produit doit être recyclé en tant que déchet
électronique conformément aux réglementations actuelles de la région,
du pays et de l'Etat concerné.
RS20 Basic
Release
01
06/2012
13
A propos de ce manuel
Le manuel d'utilisation « Installation » contient une description de
l'équipement, des consignes de sécurité, une description de l'affichage et
toutes les informations dont vous avez besoin pour installer l'équipement
avant de le configurer.
Les manuels suivants sont disponibles sous forme de fichiers PDF sur le CD-
ROM fourni :
Manuel d'utilisation « Guide d'installation »
Manuel d'utilisation Configuration de base
Manuel d'utilisation Configuration de la redondance
Manuel de référence de l'interface utilisateur graphique
Manuel de référence Interface de ligne de commande
Le logiciel d’administration de réseau industrial HiVision offre des options
supplémentaires permettant une configuration et une supervision aisées :
Configuration simultanée de plusieurs équipements
Interface graphique avec plan du réseau
Auto-apprentissage de la topologie réseau
Journal des événements
Traitement des événements
Structure client/serveur
Interface de navigateur
ActiveX-Control pour intégration SCADA
Passerelle SNMP/OPC.
Légende
Les symboles utilisés dans ce manuel sont les suivants:
Liste
Étape
Sous-titre
14
RS20 Basic
Release
01
06/2012
1 Description de l’équipement
Les équipements RS20 Basic sont spécialement conçus pour les
applications d'automatisme industriel. Conformes aux normes industrielles,
ils offrent une très haute fiabilité d’exploitation, même dans des conditions
extrêmes, et restent fiables en conservant une souplesse d'utilisation dans la
durée.
Ces derniers vous permettent de bâtir des réseaux Ethernet industriels
commutés conformes à la norme IEEE 802.3 à l’aide de câbles cuivre ou
fibres optiques dans une topologie en bus ou en anneau.
Ces équipements n’utilisent pas de ventilateur.
L'alimentation est redondante.
Les équipements se montent très rapidement par simple enclenchement sur
le rail profilé.
Selon la version d'équipement, vous avez le choix entre différents supports
pour connecter des équipements terminaux et d'autres composants
d'infrastructure :
Câble paire torsadée
Câble fibre optique multimode
Câble fibre optique monomode
Les ports paire torsadée prennent en charge les fonctions suivantes :
L'autocrossing
L'autonégociation
L'autopolarité
Vous disposez de plusieurs possibilités conviviales d'administration des
équipements. Administrez vos équipements à l'aide :
d'un navigateur Web
HiDiscovery (logiciel de mise en service des équipements)
un logiciel d’administration (ex. : Industrial HiVision)
d'une interface V.24 (localement sur l'équipement)
Le concept de redondance en anneau permet de reconfigurer rapidement le
réseau en cas de panne.
Vous bénéficiez d'un aperçu global et rapide de la configuration du produit
grâce à :
l'affichage du diagnostic
l'affichage des paramètres d’exploitation
l'affichage du champ de l'adresse IP
Ces équipements vous offrent une large palette de fonctions qui sont
décrites les manuels d'utilisation des logiciels. Ces manuels sont disponibles
sous forme de fichiers PDF sur le CD-ROM fourni ou en téléchargement sur
la page internet des produits Hirschmann (www.hirschmann.com).
RS20 Basic
Release
01
06/2012
15
Les composants réseau Hirschmann vous aident à établir une
communication permanente à tous les niveaux de l’entreprise.
1.1 Description des versions de l’équipement
Les équipements se distinguent de par leur nombre d’interfaces et le type de
média de connexion des segments.
Cet équipement est disponible en version 4 ports et en version 8 ports. Le
tableau ci-dessus indique le nombre et le type de ports que vous pouvez
choisir. Dans la colonne indiquant le type de port, les abréviations Optique
(câble fibre optique) et TP (paire torsadée) désignent le type de média, les
abréviations DSC et RJ45 désignent le type de prise femelle.
1.1.1 Associations possibles avec RS20-...B
La désignation de votre produit s’effectue en associant les caractéristiques
du produit souhaité conformément au tableau suivant. Le nom abrégé est
indiqué en colonne 3.
Ports uplink Autres ports
Modèle Nombr
e
Type Nombre Type
RS20-...B 2 10/100 Mbit/s,
médias au choix,
DSC, RJ45
2,6 10/100 Mbit/s,
TP, RJ45
Tableau 1 : Nombre et type de ports
Elément Caractéristique Ident. Propriété
de 1 à 4 Produit RS20 Rail Switch sans ports Gigabit
5 - (trait d'union) -
de 6 à 7 Nombre de ports 04 4 * 10/100 Mbit/s Ethernet
1000 Mbit/s 08 8 * 10/100 Mbit/s Ethernet
8 et 9 Nombre de ports
1000 Mbit/s
00 0 * 1000 Mbit/s Ethernet
10 et 11 port uplink 1 T1 Paire torsadée T(X), RJ45
M2 Multimode FX, DSC, 100 Mbit/s
12 et 13 port uplink 2, cf.
éléments 10 et 11
14 Plage de
température
S Standard de 0 °C à +60 °C
15 Plage de tension D de 9,6 VCC à 60 VCC ou de 18 VCA à 30 VCA
16 Certification A CE, UL 508, ISA 12.12.01 (UL 1604)
17 Version logicielle B Basic
Tableau 2 : Associations possibles des modèles du RS20-...B
16
RS20 Basic
Release
01
06/2012
Exemples de désignation de produit
1.1.2 Nombre de ports et médias avec RS20-...B
Figure 1 : Modèles d'équipement avec 4 * ports 10/100 Mbit/s (RS20-0400...B)
1 – bornier enfichable 6 pôles
2 – éléments d'affichage LED
3 – accès V.24 pour administration externe
4 – ports vers 10/100BASE-T(X) (connexions RJ45)
5 – port 1 + port 2, connexion au choix :
T1 : paire torsadée T(X), RJ45, 10/100 Mbit/s
M2 : Multimode FX, DSC, 100 Mbit/s
6 – champ d'adresse MAC
7 – champ d'adresse IP
RS20-
RS20- Rail Switch sans ports Gigabit
08
8 8 * 100 Mbit/s ports Ethernet
00
00 0 * 1000 Mbit/s ports Ethernet
M2
M2 Port 1 = Multimode FX, DSC, 100 Mbit/s
M2
M2 Port 2 = Multimode FX, DSC, 100 Mbit/s
S
S Plage de température standard : de 0 °C à +60 °C
D
D Plage de tension : de 9,6 V CC à 60 V CC ou de 18 V CA à 30 V CA
A
A Certifications : CE, UL 508, ISA 12.12.01 (UL 1604)
B
B Version logicielle : Basic
Tableau 3 : Exemple RS20-...B avec 2 ports uplink : RS20-0800M2M2SDAB
RS20
Aufkleber MAC-Adresse
IP-ADDRESS
V.24
P
LS
1
DA
LS
2
DA
LS
3
DA
LS
4
DA
1
2 FAULT
1
2
3
4
5
5
6
7
RS20-0400T1T1SDAB
RS20
Aufkleber MAC-Adresse
IP-ADDRESS
V.24
1
2
LS
1
DA
LS
2
DA
LS
3
DA
LS
4
DA
P
1
2FAULT
RS20-0400M2M2SDAB
+24V(P1) 0V 0V
FAULT
+24V(P2)
+24V(P1) 0V 0V
FAULT
+24V(P2)
RS20 Basic
Release
01
06/2012
17
Figure 2 : Modèles d'équipements avec 8 * ports 10/100 Mbit/s (RS20-0800...)
1 à 7 – cf. figure 1
RS20
LS DA
+24V(P1) 0V 0V
FAULT
+24V(P2)
Aufkleber MAC-Adresse
IP-ADDRESS
2
LS DA
1
3
5
7
4
6
8
V.24
RS20
+24V(P1) 0V 0V
FAULT
+24V(P2)
Aufkleber MAC-Adresse
IP-ADDRESS
1
3
5
7
2
4
6
8
V.2 4
P
1
2FAULT
P
1
2FAULT
1
2
3
4
5
6
7
5
RS20-0800M2M2SDAB RS20-0800T1T1SDAB
18
RS20 Basic
Release
01
06/2012
2 Montage et mise en route
Les équipements sont conçus pour une utilisation dans les conditions
difficiles d'un environnement industriel.
L’équipement est livré prêt à l’emploi.
L'ordre thématique suivant a fait ses preuves dans la pratique :
Déballage et vérification du contenu
Remplir le champ d'inscription
Câblage du bornier pour tension d'alimentation et
contact sec, connexion de la tension d'alimentation
Montage de l'équipement sur le rail profilé, mise à la terre
Montage du bornier, mise en service
Installation des câbles de données
2.1 Installation de l'équipement
2.1.1 Déballage et vérification du contenu
Vérifiez que le colis livré est complet
(cf. page 30 «Contenu de la livraison»).
Vérifiez également que le contenu du colis n’a pas souffert du transport.
2.1.2 Remplir le champ d'inscription
Le champ destiné à l'adresse IP et situé sur la façade de l'équipement
contribue à assurer la clarté de votre installation réseau.
RS20 Basic
Release
01
06/2012
19
Figure 3 : Champ destiné à l'adresse IP de l'équipement
1 – adresse IP de l'équipement (champ à remplir)
2 – adresse MAC de l'équipement (étiquette)
2.1.3 Câblage des borniers pour tension d'alimentation et
contact sec
La connexion de la tension d'alimentation et des contacts secs s'effectue
avec un bornier 6 pôles à verrouillage par enclenchement.
Prudence !
Respectez les consignes de sécurité (cf. page 4 «Consignes de
sécurité») et connectez uniquement une tension d'alimentation
conforme à la plaque signalétique de votre équipement. Veillez à ce
que la capacité de charge du contact sec ne soit pas dépassée (cf.
page 28 «Spécifications techniques»).
Alimentation
Le branchement de l'alimentation peut être redondant. Les deux entrées
sont découplées. La charge n'est pas répartie. Si l'alimentation est
redondante, le bloc d'alimentation doté de la tension de sortie la plus
élevée alimente seul l'équipement. L’alimentation est isolée
électriquement du boîtier.
Pour l'alimentation, vous avez le choix entre tension continue et tension
alternative. Pour le courant alternatif, veuillez utiliser les broches +24V et
0V (cf. figure 4).
RS20
Aufkleber MAC-Adresse
IP-ADDRESS
V.24
P
LS
1
DA
LS
2
DA
LS
3
DA
LS
4
DA
1
2FAULT
2
1
+24V(P1) 0V 0V
FAULT
+24V(P2)
20
RS20 Basic
Release
01
06/2012
Figure 4 : Connexion de l'alimentation sur le bornier 6 pôles
1 – Tension continue, plage de tension : de 9,6 V CC à 60 V CC
2 – Tension alternative, plage de tension : de 18 V CA à 30 V CA
Information : En cas de non redondance de la tension principale,
l’équipement signale une panne d’alimentation. Pour éviter ce message,
il suffit d’appliquer l’alimentation sur les deux entrées ou de modifier la
configuration via l’administration.
Contact sec « FAULT »
Le contact sec (« FAULT », brochage du bornier cf. figure 4)
renseigne sur le bon fonctionnement de l'équipement et permet un
télédiagnostic. Le type de supervision du fonctionnement peut être
défini au niveau logiciel.
L'administration basée Web du commutateur permet également de
définir manuellement le contact sec et donc de contrôler des
équipements externes.
Toute rupture de contact permet de signaler les conditions suivantes via
un contact sec de potentiel nul (contact à relais, circuit fermé) :
La panne d'au moins une des deux alimentations (l'alimentation 1 ou
2 est inférieure au seuil).
Un dysfonctionnement persistant de l’équipement.
La coupure de la connexion sur au moins un port. Le choix de la liaison
surveillée se fait via l'administration, par application d'un masque par
port. A la livraison, la supervision de l'état de la liaison est désactivée.
F AULT
G G
+24V(P1) 0V 0V +24V(P2)
F AULT
+24V(P1) 0V 0V +24V(P2)
+-
-+
1 1 2 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Hirschmann RS20 Basic Family Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur