Sagem PHONEFAX 43S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Guide d’utilisation
2
Très cher client,
En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit
de qualité de la marque Sagem. Votre appareil satisfait aux
multiples exigences de l’usage privé, professionnel et de la
vie quotidienne.
L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettant
d’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pas
besoin de carte Plug’n’Print (= carte à puce avec informa-
tions sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur.
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans l’annuaire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou-
per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées.
Selon le modèle, vous pouvez attribuer des touches de nu-
mérotation directe ou une numérotation abrégée aux nu-
méros que vous composez fréquemment. Grâce à ces fonc-
tions vous pouvez rapidement composer ces numéros.
Le répondeur intégré enregistre (en fonction du modèle)
jusqu’à 30 minutes de messages. Vous pouvez enregistrer
des messages vocales internes et externes (= mémos). Vous
pouvez consulter à distance les nouveaux messages à partir
de n’importe quel téléphone. Le code privilège permet aux
appelants de vous joindre, et ce même si le répondeur est
activé.
Envoyez des fax en différentes résolutions à un ou plusieurs
destinataires, par exemple à un groupe. Vous pouvez éga-
lement relever des fax et préparer des documents pour être
relevés.
Documents fax
Cinq modèles de documents fax, que vous pouvez impri-
mer, sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous
permettent de rapidement réaliser une télécopie ou une in-
vitation.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier
des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire
plusieurs copies.
Envoyez des SMS de votre appareil si vous disposez d’une
connexion téléphonique pour cette fonction (la fonction
n’est pas supportée dans tous les pays et par tous les ré-
seaux, en fonction du modèle). Vous gérez les SMS en-
trants avec les nombreuses fonctions du menu SMS.
Activez la communication par SMS et vous obtenez un
SMS, par exemple sur votre téléphone mobile, si vous re-
cevez en votre absence des appels, fax ou autres messages (la
fonction n’est pas supportée dans tous les pays et par tous
les réseaux, en fonction du modèle).
Votre appareil vous permet l’édition de grilles de sudoku,
avec un choix de quatre niveaux de difficulté – au besoin
avec la solution.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et
ses multiples fonctions !
A propos du guide d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de
mettre en service votre appareil rapidement et facilement.
Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapi-
tres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez
surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait
fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse
aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consi-
gnes.
Ce guide d’utilisation décrit plusieurs modèles de cette
gamme d’appareils. Veillez que certaines fonctions ne sont
disponibles que sur certains modèles.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
Explication d’informations
Avertit des risques pour les personnes, des dommages
pour l’appareil ou d’autres objets ainsi que d’une
éventuelle perte de données. Les dommages corporels
ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipu-
lation non conforme.
Ce symbole signale des astuces vous permettant
d’utiliser plus simplement votre appareil.
3
Guide d’installation
Contenu de l’emballage
Contenu de l’embal lage Sagem Primo Voice
Appareil
ƒ Récepteur
Câble spiralé du récepteur
Plateau à papier
Cordon d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)
ˆ Plateau de documents supplémentaire
Manuel d’utilisation
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustra-
tion)
Verpackungsinhalt
Emballage inc omplet
Ouvrir le couvercle
Ouvrir le couv ercle
Rabattez le couvercle clapet prévu pour le chargement de
papier et de documents au derrière du panneau.
Geräteklappe öffnen
Enclencher le plateau à papier
Enclencher le pla teau à papier
Pour insérer du papier à court terme, rabattez le clapet à
papier du couvercle vers le haut (A). Après avoir réception-
né un fax ou après avoir photocopié, vous pouvez retirer le
papier et refermer le couvercle.
Si vous avez constamment besoin de papier dans le plateau
à papier, enclenchez le plateau à papier dans les orifices pré-
vus à cet effet derrière la fente d’alimentation du papier. (
B
).
Papierhalter insta llieren
Insérer le papier
Format de papier
Avant de pouvoir recevoir des documents ou copier, vous
devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusivement du
papier adéquat en format standard A4 (210 × 297 milli-
mètres · de préférence 80 g/m
2
). Veillez aux informations
dans les caractéristiques techniques.
Aplanir le papie r
Préparer le papier
Chargement du papier
1 Basculez le levier à droite à côté du plateau d’alimenta-
tion du papier vers l’avant.
2 Insérez le papier dans le plateau. Vous pouvez insérer
au maximum 50 feuilles (A4 · 80 g/m
2
).
3 Pour fixer le papier, basculez le levier vers l’arrière.
Papier einlegen
Sil manquait un des composants ou si vous consta-
tiez des dommages, adressez-vous à votre revendeur
ou à notre service après-vente.
Aplanissez le papier et mettez-le en place bien à plat
dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles
soient tirées en même temps.
4
Raccorder le récepteur
Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du câble spiralé dans la prise au com-
biné. Branchez l’autre extrémité dans la prise repérée avec
le symbole ).
Hörer anschließen
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble téléphonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insérant
dans le connecteur indiqué en tant que C (connexion
Rj-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne
téléphonique.
Telefonkabel anschließen
Poste secondaire
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne télépho-
nique. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utili-
sez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchez
la fiche sur la prise du haut.
Raccorder le cordon d’alimentation
Tension d’alimentatio n sur le lieu d’ utilisation
Brancher le cordon d’alimentation
Raccordez le cordon d’alimentation à sa connexion à l’ar-
rière de l’appareil. Branchez le cordon d’alimentation sur la
prise secteur.
Netzkabel anschließen
Installation initiale
Lancer la pr emière installation
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération
de première installation commence. Appuyez sur î. Vo-
tre appareil imprime une page d’aide.
Sélectionner la langue
1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec /.
2 Confirmez par _.
Sélectionner le pays
Paramétrer correctement un pays
Paramétrer le pays
1 Paramétrez le pays dans lequel vous utilisez l’appareil
via /.
2 Confirmez par _.
Après l’entrée, l’appareil imprime une nouvelle page d’aide
et contrôle la connexion téléphonique.
Entrer le numéro
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
Entrer le numéro
1 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
2 Confirmez par _.
Saisir le nom
1 Saisissez le nom à l’aide du clavier alphanumérique. Sai-
sissez des lettres majuscules en appuyant simultané-
ment sur la touche +. Effacez des caractères un à un au
moyen de la touche \. Saisissez des caractères d’espace-
ment au moyen de ½. Appuyez sur ¯ et la touche
alphanumérique adéquate pour entrer le caractère spé-
cial indiqué au dessus.
2 Confirmez par _.
Liste des fonctions d’impression
Après la saisie, l’appareil imprime un aperçu des fonctions.
Entrer heure et date
Entrer heure et d ate
1
Entrez l’heure, par exemple
14
00
pour 14 heures.
2 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
3 Confirmez par _.
Aide 2 - Première installation
Si vous désirez raccorder votre appareil comme poste
téléphonique secondaire à une installation téléphoni-
que, vous devez l’aménager de manière adéquate en
mode PABX (reportez-vous également au chapitre
sur les raccordements téléphoniques et appareils sup-
plémentaires, page 26).
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (pla-
que signalétique) est identique à celle du lieu d’instal-
lation.
Paramétrez le pays dans lequel vous utilisez lappa-
reil. Dans le cas contraire, votre appareil n’est pas
adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas
dans la liste, vous devez sélectionner un autre para-
mètre et utiliser le bon câble téléphonique du pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
Déplacez le curseur avec /. Effacez des lignes
via V.
Vous pouvez réinitialiser à tout moment et relancer la
procédure d’installation initiale. Appuyez sur
î
et
2
.
5
Aperçu
Aperçu des fonctions du menu
Votre appareil est doté des fonctions suivantes. Deux pos-
sibilités au choix pour sélectionner des fonctions :
Navigation dans le menu
Naviguer dans le menu : Appuyez sur _ ou sur l’une
des deux touches fléchées / pour accéder au menu des
fonctionnalités. Naviguez dans le menu avec /. Sélec-
tionnez une fonction du menu avec _. V vous permet
de revenir à l’étape de menu précédente. Appuyez sur X
pour quitter le menu et revenir au mode initial.
Appel direct
Accès direct aux fonctionnalités : Au moyen du nu-
méro de fonction vous pouvez directement accéder aux di-
verses fonctions. Appuyez sur _ et saisissez le numéro de
la fonction requise sur le clavier numérique. Confirmez par
_. Vous trouverez les numéros correspondant aux diver-
ses fonctions dans la liste ci-dessous.
Aide 6 - Liste des fonctions
1 Annuaire téléphonique
Rechercher des entrées
11 Rechercher une entrée ...............................Page 11
Nouvelle entrée
12 Nouvelle entrée..........................................Page 11
Créer un groupe
13 Créer un groupe ........................................Page 11
Numérotation ab régée (en fonction du modèle)
14 Numérotation abrégée
(en fonction du modèle) ................................page 12
Numérotation dir ecte (en fonction du modèle)
14 Numérotation directe
(en fonction du modèle) ................................page 12
Modifier des entrées
15 Modifier une entrée...................................Page 11
Supprimer une entrée
16 Supprimer une entrée ................................Page 11
Imprimer des entrée s
17 Imprimer les entrées ..................................Page 12
2 Appels
21 Appels reçus...............................................Page 10
22 Appels sortants ..........................................Page 10
Imprimer des entrée s
23 Imprimer les entrées ..................................Page 25
3 Fax
31 Réception par relève ..................................Page 17
32 Dépôt pour relève......................................Page 18
33 Envoyer en différé......................................Page 17
34 Multidiffusion (= Broadcast).....................Page 17
35 Historique des transmissions de télécopies .Page 25
36 Rapport d’émissions ..................................Page 25
37 Imprimer au format réduit.........................Page 23
38 Vitesse de transmission ..............................Page 23
4 Divers
41 Liste des appels..........................................Page 24
42 Double appel.............................................Page 12
43 Modèles de télécopies ................................Page 18
44 Contraste...................................................Page 23
Service
45 Code de service......................................... Page 31
46 Réserve de film encreur............................. Page 29
47 Version du micrologiciel ........................... Page 25
Sudoku
48 Sudoku .....................................................Page 22
5 Gestion d’appels
51 Jour........................................................... Page 24
52 Nuit.......................................................... Page 24
53 Minuteur .................................................. Page 24
54 Easylink .................................................... Page 27
55 Sonneries .................................................. Page 24
6 SMS
suivant le modèle
(suivant le modèle)
61 Envoyer un SMS....................................... Page 20
Lire des SMS
62 Lire des SMS............................................. Page 20
Imprimer des SM S
63 Imprimer des SMS.................................... Page 21
Supprimer des SMS
64 Supprimer des SMS .................................. Page 21
Communiquer par SMS
65 Communiquer par SMS............................ Page 20
Accès SMS
66 Accès aux SMS.......................................... Page 21
7 Répondeur
suivant le modèle
(suivant le modèle)
Activer le répondeur
71 Activer ...................................................... Page 13
Messages répondeur
72 Messages ................................................... Page 13
Message abrégé répond eur
73 Message abrégé.......................................... Page 15
Durée d’enregistrement répon deur
74 Durée d’enregistrement............................. Page 15
Annonce ré pondeur
75 Annonce ................................................... Page 13
Mémo externe répondeu r
76 Uniquement annonce (= mémo externe)... Page 13
Transfert répondeur
77 Faire suivre ...............................................Page 14
Code priv ilège répondeu r
78 Code privilège (VIP)................................. Page 15
Code d’accès répondeur
79 Code d’accès ............................................. Page 14
9 Paramètres
Heure/Date
91 Heure/Date............................................... page 23
Langue
92 Sélectioner la langue.................................. page 23
Pays
93 Sélectioner le pays..................................... page 23
Numéro
94 Votre numéro ........................................... page 23
Nom
95 Votre nom ................................................ page 23
Mode de connexion
96 Mode de connexion .................................. page 26
Appuyez sur î et 6 pour imprimer une liste de
toutes les fonctions et paramètres de votre appareil.
6
Aperçu de l’appareil
Aperçu de P rimo · Voice
Combiné
ƒ Plateau à papier
Chargeur de document (côté imprimé vers le haut)
Panneau avec écran
Douille pour le combiné – Douille de raccordement
pour le combiné
B- Prise – Prise de raccordement pour des appareils
supplémentaires
ˆ C- Prise – Prise de raccord pour le câble téléphoni-
que
SPFX 4x
Description intérieure
Verre scanner
ƒ Cylindre de l’alimentation automatique de documents
Appuis des cylindres d’alimentation
Guidage de documents / feuille scanner
Couvercle pour scanner et alimentation automatique
de documents
Roue d’engrenage pour tendre le film encreur
ˆ Rouleau encreur dans la cuve encreur arrière
Rouleau encreur dans la cuve encreur avant
Š Fixation pour carte Plug’n’Print
Fixations du couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de documents
Numérotation ap erçu intérieur
7
Panneau
Touche d’annuaire téléphonique
m – Pression brève : Appeler les entrées de l’annuaire té-
léphonique. Sélectionner les entrées avec / / pression
prolongée : Sauvegarder la nouvelle entrée
Minuteur Sagem/Touche de gestion d’appels
S/M – Réglage du minuteur et des modes de réception de
fax (ou gestion d’appels). Modes réglés à l’écran
(jour),
˜ (nuit). Le minuteur en cours, appuyez également briève-
ment sur
Touche SMS (en fonction du modèle)
W (en fonction du modèle) – Accéder au menu SMS (La
fonction n’est pas prise en charge dans tous les pays et ré-
seaux)
Touche répondeur (en fonction du modèle)
b (en fonction du modèle) – Accéder au menu répon-
deur
Touche de numér otation abrégée
Ý – Pression brève : appeler les entrées à numérotation
abrégée. Sélectionnez les entrées avec / ou par un appui
prolongé sur les touches numériques : Affecter une nouvel-
le entrée à la numérotation abrégée
Touche Stop
X – Quitter la fonction / retour au mode initial / rejeter
documents
Touche C
V – Retour à l’étape de menu précédente / pression brève
: Effacer des signes particuliers / pression prolongée : Effa-
cer toute l’entrée
Touches fléchées
/ – Appeler les fonctions de menu / naviguer dans le
menu / sélectionner une option / déplacer le curseur / ré-
gler le volume
Touche OK
_ – Appeler les fonctions de menu / confirmer les en-
trées
Touche Start
Y – Pression brève : démarrer transmission de messages /
pression prolongée : Lancer la relève de fax
Touches de numérotation directe (en fonction du modèle)
Numérotation directe (ë) (en fonction du modèle) –
Pression brève : Rechercher une entrée de numérotation
directe / pression prolongée : Editer un numéro direct
Clavier alphanumérique (en fonction du modèle)
Clavier alphanumérique (en fonction du modèle) – Saisir
les lettres. Saisie de lettres majuscules en appuyant simulta-
nément sur la touche +. Annuler avec \. Insérer un para-
graphe avec J. Insérer un espace avec ½. Insérer des ca-
ractères spéciaux en appuyant simultanément sur ¯
Touche message
ä – S’allume si des messages ont été reçus / liste des
nouveaux messages avec les sous-menus / clignote si l’appa-
reil présente des défauts (s’il est nécessaire d’insérer un
nouveau film encreur, par exemple)
Touche Copy
j – Pression brève : faire une copie / pression pro-
longée : Réaliser plusieurs copies
Touche de résolution
| – Régler une résolution plus fine pour les copies et les
fax (
RESOL.: STANDARD, RESOL.: FINE,
RESOL.: PHOTO)
Touche d’aide
î – Pression brève : imprimer pages d’aide et listes des pa-
ramètres / pression prolongée : Lancer l’installation initiale
Touche de rappel (bis)
L – Pression brève : liste des dix derniers numéros com-
posés (= liste des rappels) / pression prolongée : Liste des
dix derniers appelants (= liste des appels)
Touche haut-parleur
l – Composer un numéro avec le récepteur raccroché
Touche R
R – Commuter entre plusieurs appels (= double appel) /
insérer un intervalle d’appel / insérer un code d’accès au ré-
seau
Clavier numérique (num érotation abrégée)
Clavier numérique – Saisir les numéros / appui prolongé :
Appeler les entrées à numérotation directe
SPFX 47
8
Informations géné-
rales sur la sécurité
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et CEI
60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux télé-
phonique et électrique conformes à ces normes. L’appareil
a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le pays
de vente.
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas
décrits dans le présent mode d’emploi.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En
cas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou
blesser des personnes, notamment les enfants. L’écart par
rapport aux autres appareils et objets doit s’élever à au
moins 15 centimètres ; ceci s’applique également aux
autres téléphones sans fil additionnels. Ne placez pas l’ap-
pareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur. Posez
tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébu-
cher ni se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement
le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient
à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
chaleur, des grandes variations de températures et de l’hu-
midité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage
ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant
la température et l’humidité de l’air dans les caractéristi-
ques techniques.
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être
recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires
ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous,
tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes
de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire
s’enflammer.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort
de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez exa-
miner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la pro-
pagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloi-
gné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne tou-
chez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les
mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap-
pareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides
ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites con-
trôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap-
pareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des
enfants.
Le combiné de l’appareil est magnétique. Veillez aux petits
objets métalliques (agrafes, ...) qui pourraient rester accro-
chés au combiné.
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque si-
gnalétique) est identique à celle du lieu d’installation. Uti-
lisez uniquement les câbles électrique et téléphonique four-
nis avec votre appareil.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit
facilement accessible. L’appareil ne possède aucun bouton
Marche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentation
électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électrique et téléphonique s’ils
sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électrique et télé-
phonique durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’utili-
sez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique
avant d’en nettoyer la surface. N’utilisez en aucun cas des
produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement in-
flammables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alco-
ol).
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris
de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut
se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne
pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.
Réparations
Si des pannes surviennent, veillez aux informations à
l’écran et sur le rapport d’erreur.
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance
non conforme peut occasionner des dommages corporels
ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusive-
ment par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil,
autrement la garantie s’éteint.
Consommables
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les com-
mander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service
de commande. Les autres consommables peuvent endom-
mager l’appareil ou réduire sa durée de vie.
Eliminez les consommables usagés conformément aux dis-
positions en vigueur dans votre pays.
9
Table des matières
Très cher client, ......................................................... 2
A propos du guide d’utilisation .................................. 2
Guide d’installation ................................ 3
Contenu de l’emballage ............................................. 3
Ouvrir le couvercle .................................................... 3
Enclencher le plateau à papier .................................... 3
Insérer le papier ......................................................... 3
Raccorder le récepteur ............................................... 4
Raccorder le câble téléphonique ................................. 4
Raccorder le cordon d’alimentation ........................... 4
Installation initiale ..................................................... 4
Aperçu ..................................................... 5
Aperçu des fonctions du menu ................................... 5
Aperçu de l’appareil ................................................... 6
Panneau ..................................................................... 7
Informations générales sur la sécurité. 8
1 Fonctions téléphone........................ 10
Téléphoner avec l’appareil ....................................... 10
Enchaîner des numéros ............................................ 10
Numéros de téléphone avec intervalles ..................... 10
Dispositif mains-libres ............................................. 10
Fonction secret ........................................................ 10
Enregistrer une communication téléphonique .......... 10
Annuaire téléphonique de l’appareil ......................... 11
Groupes ................................................................... 11
Numérotation abrégée ............................................. 12
Numérotation directe .............................................. 12
Imprimer l’annuaire téléphonique ............................ 12
Identification de l’appelant (CLIP) .......................... 12
Appels en absence .................................................... 12
Activer et désactiver signal d’appel ........................... 12
2 Le répondeur.................................... 13
Activer et désactiver ................................................. 13
Modifier une annonce ............................................. 13
Écoute des messages reçus ........................................ 13
Effacer des messages ................................................. 14
Transfert et interrogation à distance ......................... 14
Utilisation la fonction d’interrogation à distance ..... 14
Fonctions d’interrogation à distance ........................ 15
Enregistrer des mémos internes ................................ 15
Modifier les paramètres ............................................ 15
3 Fax..................................................... 16
Envoi de fax ............................................................. 16
Envoyer un fax manuellement ................................. 17
Multidiffusion (= Broadcasting) ............................... 17
Envoyer un fax en différé ......................................... 17
Recevoir un fax ........................................................ 17
Relever des fax ......................................................... 17
Documents fax ........................................................ 18
4 Copieur ............................................. 19
Insérer le document ................................................. 19
Faire une copie ........................................................ 19
Copier en plusieurs exemplaires ............................... 19
5 SMS................................................... 20
Conditions préalables aux SMS ................................ 20
Envoi de SMS .......................................................... 20
Communication par SMS ........................................ 20
Recevoir des SMS .................................................... 20
Lecture de SMS ....................................................... 20
Appeler les fonctions SMS ....................................... 21
Impression de SMS .................................................. 21
Suppression de SMS ................................................ 21
Modifier les paramètres ............................................ 21
6 Jeux et divertissements................... 22
Sudoku .................................................................... 22
7 Paramètres ...................................... 23
Entrer heure et date ................................................. 23
Sélectionner la langue ............................................... 23
Sélectionner le pays .................................................. 23
Entrer le numéro ...................................................... 23
Entrer le nom ........................................................... 23
Régler le contraste .................................................... 23
Réduire la vitesse de transmission ............................. 23
Activer et désactiver l’ajustement de page ................. 23
Régler les sonneries .................................................. 24
Paramétrer la fonction de gestion d’appels ............... 24
Imprimer des listes et des pages d’aide ...................... 24
Lancer la première installation ................................. 25
Interroger la version du micrologiciel ....................... 25
8 Connexions téléphoniques et appareils
additionnels........................................... 26
Configurer les connexions et les services téléphoniques .
26
Raccorder des appareils additionnels ........................ 26
Utiliser des téléphones additionnels (Easylink) ......... 27
9 Service .............................................. 28
Changer le film encreur ............................................ 28
Vérifiez la réserve de film encreur ............................. 29
Remédier à un bourrage de papier ............................ 29
Eliminer le bourrage de documents .......................... 30
Nettoyage ................................................................ 30
Utiliser les codes de service ....................................... 31
Aide rapide .............................................................. 31
10 Annexe.............................................. 33
Caractéristiques techniques ...................................... 33
Garantie ................................................................... 33
Declaration de Conformite ...................................... 33
Informations clients ................................................. 36
10
1 Fonctions télé-
phone
Aide 3 - Fonctions téléphoniques
Raccorder des appareils additionnels
Pour savoir comment vous raccordez d’autres téléphones et
de quelles fonctions vous disposez, reportez-vous au chapi-
tre sur les raccordements de téléphones et d’autres appa-
reilspage 26.
Téléphoner avec l’appareil
Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez
de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Numérotation automatique
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité
avec le clavier numérique.
Annuaire téléphonique :
1 Appuyer sur m
2 Sélectionnez une entrée avec /. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans l’annuaire.
Numérotation abrégée : Appuyez sur Ý. Sélection-
nez l’entrée de votre choix avec / ou la touche numéri-
que.
Appeler l’entrée à numérotation abrégée
Numérotation directe: Appuyez sur la touche de nu-
mérotation abrégée souhaitée (ë).
Liste des rappels : Appuyez sur L. Sélectionnez avec
/ une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Liste des appelants : Appuyez sur L pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec / une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Condition préalable CLIP
Enchaîner des numéros
Avant la prise de ligne, vous pouvez combiner et éditer des
chiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Si
vous avez par exemple sauvegardé l’indicatif d’un opéra-
teur téléphonique bon marché (comme Call-by-Call) dans
votre annuaire téléphonique, sélectionnez cette entrée et
saisissez le numéro complémentaire du correspondant ou
sélectionnez une autre entrée enregistrée.
Numéros de téléphone avec inter-
valles
Il est parfois nécessaire d’insérer un espace ou intervalle
dans le numéro d’appel, par exemple à la suite du code
d’accès au réseau extérieur, pour un numéro de poste, une
sous-adresse ou pour une numéro interurbain. Appuyez
sur R. La deuxme partie du numéro n’est composée que
lorsque la liaison avec le numéro principal est établie.
Dispositif mains-libres
Voice
(Voice)
1 Appuyez sur l pour téléphoner avec le combiné rac-
croché. Vous entendez la tonalité de ligne libre du haut-
parleur.
2 Composez le numéro souhaité moyennant le clavier
numérique ou sélectionnez une entrée pré-enregistrée.
La prise de ligne s’effectue immédiatement. Vous ne
pouvez plus corriger les chiffres erronés.
Combiné à côté de l’appareil
Fonction secret
Désactivez le combiné durant une conversation, si vous dé-
sirez parler avec quelqu'un sans que votre interlocuteur au
téléphone n'entende votre conversation.
1 Appuyez durant la conversation sur V. Le microphone
du combiné est désactivé et votre interlocuteur au télé-
phone n'entend plus rien. Le haut-parleur demeure ac-
tivé pour que vous puissiez entendre votre interlocuteur
au téléphone.
2 Appuyez sur V pour réactiver le microphone de votre
combiné et poursuivre votre conversation.
Enregistrer une communication
téléphonique
suivant le modèle
(suivant le modèle)
Enregistrer une communication téléphonique
Vous pouvez enregistrer une communication téléphoni-
que. Après enregistrement la touche -ä clignote et
vous pouvez écouter l’enregistrement comme un message
sur le répondeur.
Enregistrer une communication téléphonique
Enregistrer une communication téléphonique
1 Durant la conversation appuyer sur b. L’enregistre-
ment commence.
2 Rappuyez sur b pour achever l’enregistrement.
Appuyez sur î et 3 pour imprimer un aperçu des
fonctions du répertoire téléphonique.
Vous pouvez également décrocher tout d’abord le
combiné puis composer un numéro. La prise de ligne
s’effectue immédiatement.
Vous pouvez consulter les entrées de l’annuaire
téléphonique en appuyant sur _, 11 et _.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs fois
sous le même nom mais dans une autre catégorie.
La première lettre de la catégorie apparaît dans
l’annuaire derrière l’entrée.
Vous pouvez appeler les entrées à numérotation abré-
gée en appuyant pendant au moins deux secondes sur
la touche numérique respective.
Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap-
puyant sur _, 22 et _.
Vous pouvez consulter la liste des appelants en ap-
puyant sur _, 21 et _.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer
l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre con-
nexion téléphonique (en fonction du pays et du ré-
seau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’ap-
pelant occulte son numéro.
Posez le combiné avec la face du microphone vers le
haut ou auprès de l’appareil, pour obtenir une com-
munication optimale.
Lorsque vous enregistrez une communication télépho-
nique, vous devez en informer votre interlocuteur.
11
Annuaire téléphonique de l’appareil
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans l’annuaire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou-
per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées. Veillez aux informations dans les ca-
ractéristiques techniques.
Déplacement du curs eur 1
Enregistrer une entrée
1 Appuyez sur m de manière prolongée (au moins deux
secondes).
2 Saisissez le nom à l’aide du clavier alphanumérique. Sai-
sissez des lettres majuscules en appuyant simultané-
ment sur la touche +. Effacez des caractères un à un au
moyen de la touche \. Saisissez des caractères d’espace-
ment au moyen de ½. Appuyez sur ¯ et la touche
alphanumérique adéquate pour entrer le caractère spé-
cial indiqué au dessus.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec / la catégorie pour laquelle vous
désirez saisir un numéro :
CATEG.:DOMICILE,
CATEG.:TRAVAIL, CATEG.:PORTABLE ou
CATEG.:FAX.
5 Confirmez par _.
6 Saisissez un numéro.
7 Confirmez par _.
8
Vous pouvez affecter une sonnerie à ce numéro. Moyen-
nant le clavier numérique de
0
à
9
, sélectionnez une
sonnerie. Avec
/
, vous pouvez régler le volume.
9 Confirmez par _. L’entrée est enregistrée.
Modifier une entrée
1 Appuyer sur _, 15 et sur _.
2
Sélectionnez avec
/
l’entrée que vous souhaitez éditer.
3 Confirmez par _
4 Editez le nom.
5 Confirmez par _.
6
Sélectionnez avec
/
le numéro que vous souhaitez saisir.
7 Confirmez par _.
8 Editez le numéro.
9 Confirmez par _.
10 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-
tionnez une sonnerie avec les touches numériques de
0 à 9. Vous pouvez régler le volume avec /.
11 Confirmez par _.
Supprimer une entrée
1 Appuyez sur _, 16 et _.
2 Sélectionnez avec / l’entrée que vous souhaitez sup-
primer.
3 Confirmez par _.
4 Confirmez
EFFACER: OUI avec _.
Groupes
Groupes
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre répertoi-
re téléphonique. Un message sera envoyé à toutes les per-
sonnes de ce groupe l’une après l’autre.
Ajouter des entrées dans un groupe
1 Appuyez sur _, 13 et _.
2
Sélectionnez avec
/
le groupe que vous souhaitez créer.
3 Confirmez par _. Vous pouvez ajouter des entrées
dans un groupe, afficher les personnes du groupe, effa-
cer le groupe ou envoyer un fax au groupe.
4 Sélectionnez avec /
AJOUTER?.
5 Sélectionnez avec / l’entrée que vous souhaitez ajou-
ter au groupe.
6 Confirmez par _.
7 Répétez les étapes 4 à 6 pour ajouter de nouvelles en-
trées au groupe.
8 Appuyez sur X pour achever l’entrée.
Afficher les entrées d’un groupe
1 Appuyez sur _, 13 et _.
2
Sélectionnez avec
/
le groupe que vous souhaitez afficher.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec /
AFFICHER?.
5 Confirmez par _.
6 Naviguez avec / dans les entrées du groupe.
7 Appuyez deux fois sur X pour revenir au mode initial.
Effacer une ou toutes les entrées d’un
groupe
Effacer une entrée
1 Appuyez sur _, 13 et _.
2 Sélectionnez avec / le groupe duquel vous voulez
supprimer des entrées.
3 Confirmez avec _.
4 Sélectionnez avec /
EFFACER?.
5 Confirmez avec _.
6
Sélectionnez avec
/
l’entrée que vous désirez supprimer.
7 Confirmez avec _.
8 Sélectionnez avec /
EFFACER: OUI.
9 Confirmez avec _. L’entrée est supprimée.
Supprimer un groupe
1 Appuyez sur _, 13 et _.
2 Sélectionnez avec / le groupe que vous souhaitez sup-
primer.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec /
EFFACER?.
5 Confirmez deux fois par _.
6 Sélectionnez avec /
EFFACER: TOUT.
7 Confirmez par _. Toutes les entrées du groupe sont
effacées.
Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche
/. Vous pouvez supprimer les caractères un à un à
l’aide de la touche V. Appuyez sur X pour quitter le
menu et revenir au mode initial.
Déplacez le curseur avec /. Effacez des lignes
via V.
12
Numérotation abrégée
suivant le modèle
(suivant le modèle)
Numérotation abrégée
Vous pouvez affecter des numéros à numérotation abrégée
aux numéros fréquemment appelés. Vous appelez rapide-
ment ces numéros à l’aide de la touche de numérotation
abrégée et des touches numériques.
Affecter ou modifier une entrée à numé-
rotation abrégée
1 Appuyez sur Ý pendant au moins deux secondes.
2 Sélectionnez avec / ou la touche numérique corres-
pondante le numéro à numérotation abrégée que vous
souhaitez affecter ou modifier.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec / l’entrée de l’annuaire téléphoni-
que que vous souhaitez affecter comme entrée à numé-
rotation abrégée.
5 Confirmez par _.
Supprimer une entrée à numérotation
abrégée
Supprimer une entrée à numérotation abrégée
1 Appuyez sur Ý.
2 Sélectionnez avec / ou la touche numérique corres-
pondante l’entrée que vous souhaitez effacer.
3 Appuyez sur V.
4 Confirmez l’effacement en appuyant sur _.
Numérotation directe
suivant le modèle
(suivant le modèle)
Numérotation directe
Vous pouvez affecter les touches de numérotation directe
aux numéros fréquemment appelés. Ces touches vous per-
mettent d’appeler rapidement ces numéros.
Affecter ou modifier un numéro abrégé
1 Appuyez sur la touche de numérotation abrégée
(ë) que vous voulez affecter ou modifier de façon
prolongée (au moins deux secondes).
2 Sélectionnez avec / l’entrée de répertoire que vous
désirez affecter à la touche de numérotation abrégée.
3 Confirmez par _.
Supprimer l’entrée de numérotation directe
Supprimer l’entrée de numérotation directe
1 Appuyez sur la touche de numérotation directe
(ë), dont vous voulez supprimer le numéro qui lui
avait été affecté.
2 Appuyez sur V.
3 Confirmez la suppression par _.
Imprimer l’annuaire téléphonique
Appuyez sur _, 17 et _. L’appareil imprime une
liste avec les entrées de l’annuaire téléphonique et les affec-
tations enregistrées.
Identification de l’appelant (CLIP)
(en fonction du pays et du réseau)
(en fonction du pays et du réseau)
Définition CLIP
Le numéro d’un appel entrant s’affiche à l’écran. Pour que
cette fonction fonctionne, l’identification de l’appelant
(CLIP – Caller Line Identification Presentation) doit être
activée pour votre connexion téléphonique. Informez-vous
auprès de votre opérateur téléphonique. Il est possible que
l’identification des appelants soit tarifée.
Paramétrer le pays
Appels en absence
Appels en absence
Si vous avez reçu des appels durant votre absence, la touche
-ä clignote.
1 Appuyez sur ä.
2 Naviguez avec / dans la liste des appels manqués.
3 Décrochez le combiné pour rappeler le numéro.
Afficher les noms de l’annuaire téléphonique
Activer et désactiver signal d’appel
Signal d’appel
Lors d’une communication téléphonique, une tonalité (ou
tintement) peut vous signaler un appel entrant. Informez-
vous auprès de votre opérateur pour savoir si cette fonction
est disponible pour votre connexion.
Condit ion préalable C LIP
1 Appuyer sur _, 42 et sur _.
2 Sélectionner avec /, si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver le signal de double appel.
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 14 et _.
Si vous sélectionnez un numéro abrégé déjà attri-
bué, l’entrée sera écrasée.
Cette fonction supprime non seulement l’entrée à
numérotation abrégée mais aussi l’entrée dans l’an-
nuaire téléphonique. Ecrasez l’entrée à numérotation
abrégée si vous voulez la modifier.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 14 et _.
Vous pouvez également accéder à cette fonction
en appuyant sur _, 14 et _.
Cette fonction vous permet non seulement de sup-
primer l’entrée affectée à la touche de numérotation
directe mais même de supprimer l’entrée elle-même
répertoire. Si vous voulez effectuer une modification,
écrasez l’entrée avec le nouveau numéro.
Vous pouvez également accéder à cette fonction
en appuyant sur _, 14 et _.
Si l’identification de l’appelant ne fonctionne pas
alors que votre connexion téléphonique est activée,
vérifiez si vous avez bien configuré le pays en ques-
tion (consultez également le chapitre sur les paramè-
tres, page 23)
Sie vous avez reçu des messages supplémentaires,
naviguez d’abord avec / dans la liste des appels
manqués et confirmez par _.
Votre appareil affiche le nom que vous avez enregis-
tré dans l’annuaire téléphonique pour cet abonné. Le
numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant oc-
culte son numéro.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer
l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre con-
nexion téléphonique (en fonction du pays et du ré-
seau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’ap-
pelant occulte son numéro.
Avec R, vous pouvez passer d’un appel à l’autre
(= double appel).
13
2 Le répondeur
suivant le modèle
(suivant le modèle)
Aide 3 - Répondeur
Activer et désactiver
Activer/désactiver des fonctionsAnnonce anonyme
Appuyez trois fois sur b pour activer ou désactiver le ré-
pondeur. Si le répondeur est activé, le symbole
œ s’affiche
à l’écran.
Activer
Modifier une annonce
Enregistrer l’annonce
Enregistrer l’annonce
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec /
ANNONCE.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec /
ANNONCE : ENREG..
5 Confirmez par _.
6 Appuyez sur _ pour enregistrer l’annonce. Attendez
la tonalité de confirmation pour procéder à l’enregistre-
ment du texte.
7 Appuyez sur _ pour terminer l’enregistrement. Vous
procédez à l’écoute de l’enregistrement.
Enregistrement d’annonce
Ecouter une annonce
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec /
ANNONCE.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec /
ANNONCE:ECOUTER.
5 Confirmez par _. Le texte de l’annonce est lu.
Utiliser l’annonce anonyme
Annonce anonyme
Vous pouvez remplacer votre annonce personnelle par
l’annonce anonyme réglée par défaut.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec /
ANNONCE.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec les /
ANNONCE:STANDARD.
5 Confirmez par _. Le texte de l’annonce est lu.
Utiliser l’annonce sans enregistrer de
message
Annonce sans enregistrement de message
Vous pouvez enregistrer un texte d’annonce, que l’appe-
lant entend, sans pouvoir laisser un message sur le répon-
deur (= mémo externe).
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec /
ANNONCE SEULE.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec / si vous désirez régler le répondeur
à dicter l’annonce avec ou sans enregistrement de mes-
sage, suivant le cas.
5 Confirmez par _.
6 Enregistrer une nouvelle annonce :Appuyez sur
_ pour enregistrer l’annonce. Attendez la tonalité de
confirmation pour procéder à l’enregistrement du tex-
te.
7 Appuyez sur _ pour terminer l’enregistrement. Vous
procédez à l’écoute de l’enregistrement.
Enregistrement d’annonce
Écoute des messages reçus
Écoute des messages reçus
Appuyer sur î et 3 pour imprimer un aperçu des
fonctions du répondeur.
Si vous n’enregistrez pas d’annonce personnelle, le
répondeur utilise l’annonce anonyme enregistrée par
défaut au départ d’usine.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur
_, 71 et _.
Appuyez durant l’écoute sur V et _ pour effacer
l’annonce enregistrée. / vous permet de régler le
volume. X vous permet d’arrêter l’écoute.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 75 et _.
La durée du message d’annonce doit être supé-
rieure à 10 secondes et inférieure à 20 secondes.
Si le volume de l’annonce est trop faible, répétez l’en-
registrement de l’annonce. Pour enregistrer l’annon-
ce, décrochez le combiné de l’appareil et enregistrez
le texte dans le récepteur.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 75 et _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 75 et _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 76 et _.
Si vous avez déjà enregistré un message d’annon-
ce, vous êtes invité à répondre si vous souhaitez
utiliser l’ancienne annonce ou en enregistrer une
nouvelle. Confirmez par _.
La durée du message d’annonce doit être supé-
rieure à dix secondes.
Si le volume de l’annonce est trop faible, répétez l’en-
registrement de l’annonce. Pour enregistrer l’annon-
ce, décrochez le combiné de l’appareil et enregistrez
le texte dans le récepteur.
Appuyez sur # pour écouter le prochain message.
Les touches numériques vous permettent d’appeler
directement le message respectif. Appuyez durant
l’écoute sur V et _ pour effacer le message enregis-
tré. / vous permet de régler le volume. X vous per-
met d’arrêter l’écoute.
14
Ecouter de nouveaux messages
Afficher de nouveaux messages
Si de nouveaux messages sont reçus au niveau de répon-
deur, la touche ä clignote. Le nombre de nouveaux
messages est affiché à l’écran.
1 Appuyez sur ä.
2 Confirmez par _.
3 Les nouveaux messages sont lus.
Réécouter les messages
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
MESSAGES.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec les /
MESSAGE: ECOUTE.
5 Confirmez par _. Les messages sont lus.
Effacer des messages
Effacer un message
Appuyez durant l’écoute sur V et _ pour effacer le mes-
sage enregistré.
Effacer les messages écoutés
Supprimer de nouveaux messages
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
MESSAGES.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec les /
MESSAGE: SUPPR..
5 Confirmez par _. Les messages écoutés sont effacés.
Transfert et interrogation à distance
Entrer un code d’accès
Code d’accès
Pour que vous puissiez recevoir les messages transférés et
interroger le répondeur à partir d’autres téléphones tout en
en gardant le contrôle, vous devez saisir un code d’accès.
Répondeur Code d’accès <> Code privilège
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
CODE D’ACCES.
3 Confirmez par _.
4 Entrez un code à quatre positions.
5 Confirmez par _.
Renvoi d’un message
Renvoi d’un message
L’appareil transfert les messages à un numéro de téléphone
saisi. Si le nombre de messages paramétré est atteint, l’ap-
pareil compose le numéro. Si l’appelant décroche, un texte
d’annonce est lu. Ensuite, la personne appelée doit entrer
le code d’accès. Si aucun code n’est entré ou si un code er-
roné est entré à trois reprises, l’appareil coupe la commu-
nication.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
RENVOI MESS..
3 Confirmez par _.
4 Définissez avec / si vous souhaitez activer ou désacti-
ver le transfert.
5 Confirmez par _.
6 Composez le numéro auquel les messages reçus doivent
être transférés.
7 Confirmez par _.
8 Sélectionnez avec les / combien de messages doivent
être transférés de façon groupée.
9 Confirmez par _.
10 Enregistrer un nouveau texte de message :
Appuyez sur _ pour enregistrer le texte du message.
Attendez la tonalité de confirmation pour commencer
à enregistrer le texte.
11 Appuyez sur _ pour achever l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu.
Utilisation la fonction d’interroga-
tion à distance
L’interrogation à distance
Vous pouvez sur simple appel téléphonique écouter et ef-
facer des messages, enregistrer un nouveau texte d’annonce
et activer ou désactiver le répondeur.
Mode de numérotation à fréquences vocales
1 Appelez votre propre numéro.
2 Patientez jusqu’à ce que le répondeur lise le texte d’an-
nonce.
3 Composez votre code d’accès.
4 L’appareil interrompt le texte d’annonce et lit les nou-
veaux messages. Si aucun nouveau message n’est reçu,
vous entendez deux tonalités de confirmation.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 72 et _.
L’écoute des messages doit d’abord se faire pour les
messages qui n’ont pas encore été entendus avant de
pouvoir les effacer.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 72 et _.
Vous pouvez également effacer des messages en-
tendus en appuyant, en mode initial, sur
V
et
_
.
Le code d’accès ne doit pas être identique avec le code
privilège.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 79 et _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 77 et _.
Si vous avez déjà enregistré un texte d’annonce,
vous êtes invité à répondre si vous souhaitez utili-
ser l’ancienne annonce ou en enregistrer un autre.
Confirmez par _.
Le téléphone de cette connexion doit être paramétré
sur mode de numérotation à fréquences vocales. Ap-
puyez dans les 50 secondes qui suivent sur une tou-
che car autrement la liaison sera coupée (en fonction
du pays et du réseau).
15
5 Les fonctions indiquées ci-dessous sont disponibles
avec les touches numériques.
6 Raccrochez pour achever l’interrogation à distance.
Fonctions d’interrogation à distance
Écouter les messages reçus
Réécouter le message reçu : Appuyez sur .
Ecouter tous les messages : Appuyez sur ƒ.
Ecouter le message suivant : Appuyez sur .
Effacer des messages
Effacer le message reçu : Appuyez sur durant
l’écoute d’un message.
Effacer tous les messages : Appuyez sur après
avoir écouté tous les messages.
Réappuyez dans un délai de cinq secondes sur pour
confirmer l’effacement.
Texte d’annonce
Ecouter le texte d’annonce : Appuyez sur .
Enregistrer une nouvelle annonce :
1 Appuyez sur .
2 Attendez les deux tonalités de confirmation.
3 Appuyez sur .
4 Attendez la longue tonalité de confirmation pour com-
mencer à enregistrer le texte.
5 Appuyez sur pour achever l’enregistrement.
Fonctions de commande
Annuler la dernière fonction : Appuyez sur .
Désactiver le répondeur : Appuyez sur ˆ.
Activer le répondeur : Appuyez sur Š.
Enregistrer des mémos internes
Mémos internes sur l’appareilMémos internes
Vous pouvez enregistrer des communications vocales (=
mémos) qui peuvent être écoutées comme des messages. La
durée limite d’enregistrement réglée pour les messages
s’applique également à la durée d’enregistrement des mé-
mos internes.
Durée d’enregistrement pour m émos
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec /
MINI-MESSAGE.
3 Confirmez par _.
4 Appuyez sur _ pour enregistrer la communication
vocale. Attendez la tonalité de confirmation pour pro-
céder à l’enregistrement du texte.
5 Appuyez sur _ pour terminer l’enregistrement. Vous
procédez à l’écoute de l’enregistrement. Puis la touche
ä clignote. La communication vocale est signalée
comme un nouveau message.
Enregistrement d’annonce
Modifier les paramètres
Code Privilège
Code Privilège
Si des appelants compose le code privilège, l’appareil con-
tinue à sonner, et ce même si le répondeur a pris la com-
munication. Grâce à cette fonction, vous pouvez joindre
certaines personnes, même si vous avez paramétré le nom-
bre de sonneries à zéro.
Code privilège <> Code d’accès
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
CODE PRIVILEG.
3 Confirmez par _.
4 Entrez un code à quatre positions.
5 Confirmez par _.
Paramétrer la durée maximale des mes-
sages
Durée des messages
Vous pouvez limiter la longueur des messages entrants et
des mémos internes.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
DUREE ENREG..
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec / la durée d’enregistrement souhai-
tée ou le temps de parole illimité (automatique).
5 Confirmez par _.
Si vous sélectionnez l’option
5/2 sous le nombre
de sonneries du répondeur, le répondeur se met
en marche après deux sonneries lorsque vous avez
reçu de nouveaux messages. Si aucun message n’a
été réceptionné, l’appareil sonne cinq fois. Si l’ap-
pareil n’est pas en ligne après deux sonneries, c’est
que vous n’avez reçu aucun nouveau message.
Vous pouvez quitter l’interrogation à distance
sans avoir de frais téléphoniques.
La durée limite d’enregistrement paramétrée pour les
messages entrants s’applique également pour la durée
des mémos internes.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 73 et _.
Si le volume de l’annonce est trop faible, répétez l’en-
registrement de l’annonce. Pour enregistrer l’annon-
ce, décrochez le combiné de l’appareil et enregistrez
le texte dans le récepteur.
Le code privilège ne doit pas être identique avec le
code d’accès pour l’interrogation à distance.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 78 et _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 74 et _.
16
3Fax
Aide 4 - Fax
Insérer des documents
Formats de documents 10 documents · A5/A4
Utilisez des documents de formats A5 ou A4 d’un gram-
mage de 60 à 100 g/m
2
. Vous pouvez insérer jusqu’à dix
documents à la fois.
Interrompre l’env oi
Appuyez sur X pour éjecter les documents sans les en-
voyer.
Envoi de fax
1 Fixez le plateau de documents supplémentaire sur le
chargeur de document.
2 Introduisez les documents dans le chargeur de docu-
ments avec la face imprimée vers le haut. Le document
du dessus est chargé en premier.
3 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir en-
tre
RESOL.: STANDARD (pour documents cou-
rants),
RESOL.: FINE (pour des textes imprimés en
petits caractères ou des dessins) et
RESOL.: PHOTO
(pour les photos). Appuyez sur |. La résolution ré-
glée s’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur |
pour modifier la résolution.
4 Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous dispo-
sez de plusieurs possibilités.
5 Appuyez sur Y.
Numéro occupé
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité
avec le clavier numérique.
Annuaire téléphonique :
1 Appuyer sur m
2 Sélectionnez une entrée avec /. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans l’annuaire.
Numérotation abrégée : Appuyez sur Ý. Sélection-
nez l’entrée de votre choix avec / ou la touche numéri-
que.
Appeler l’entrée à nu mérotation abrégée
Numérotation directe: Appuyez sur la touche de nu-
mérotation abrégée souhaitée (ë).
Liste des rappels : Appuyez sur L. Sélectionnez avec
/ une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Liste des appelants : Appuyez sur L pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec / une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Condit ion préalable C LIP
Appuyez sur î et 4 pour imprimer des informa-
tions sur l’envoi de fax et sur les paramètres de la ges-
tion d’appels.
Ne chargez pas, dans votre appareil, de documents
correspondant aux situations suivantes :
Ils sont humides, sales, leur surface est enduite ou ils
ont été traités au correcteur fluide.
Ils contiennent des écritures ou des dessins réalisés au
crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
Ils proviennent de journaux ou de magazines (l’encre
d’imprimerie pourrait noircir l’imprimante).
Ils sont maintenus par des agrafes, de la colle ou par
une bande adhésive.
Ils sont pourvus de notes adhésives du genre post-it ®.
Ils sont froissés ou déchirés.
Vous pouvez adapter le contraste réglé au préala-
ble (voir aussi chapitre Réglages, page 23).
Si l’abonné est occupé, l’appareil recompose le nu-
méro après un certain temps. Appuyez sur X pour
interrompre le processus d’envoi. Après la transmis-
sion et en fonction du paramètrage l’appareil impri-
me un rapport d’émission.
Vous pouvez consulter les entrées de l’annuaire
téléphonique en appuyant sur _, 11 et _.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs fois
sous le même nom mais dans une autre catégorie.
La première lettre de la catégorie apparaît dans
l’annuaire derrière l’entrée.
Vous pouvez appeler les entrées à numérotation abré-
gée en appuyant pendant au moins deux secondes sur
la touche numérique respective.
Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap-
puyant sur _, 22 et _.
Vous pouvez consulter la liste des appelants en ap-
puyant sur _, 21 et _.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer
l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre con-
nexion téléphonique (en fonction du pays et du ré-
seau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’ap-
pelant occulte son numéro.
17
Envoyer un fax manuellement
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur l.
3 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
4 Appuyez sur Y.
Multidiffusion (= Broadcasting)
Multidiffusion
Vous pouvez envoyer un fax à plusieurs destinataires les
uns après les autres.
Entrer un à un les destinataires
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur _, 34 et _. Le document est lu.
3 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
4 Confirmez par _.
5 Entrez les autres numéros.
6 Confirmez par _. Vous pouvez entrer jusqu’à 25 des-
tinataires.
7 Appuyez sur Y. L’appareil envoie le fax à tous les des-
tinataires les uns après les autres.
Envoyer un fax à un groupe
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur _, 13 et _.
3 Sélectionnez avec les / le groupe auquel vous souhai-
tez envoyer un fax.
4 Confirmez par _.
5 Sélectionnez avec les /
ENVOI FAX?.
6 Confirmez par _.
Envoi à plusieurs destinataires
Envoyer un fax en différé
Envoyer un fax en différé
Si vous désirez profiter de tarifs téléphoniques plus avanta-
geux ou ne joindre un destinataire quà certaines heures,
vous pouvez envoyer un fax en différé, dans un délai de 24
heures.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur _, 33 et _.
3 Saisissez l’heure à laquelle vous désirez envoyer le docu-
ment, par exemple 14 00 pour 14 heures.
4 Confirmez par _.
5 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
6 Sélectionnez l’entrée stockée :Confirmez l’en-
trée choisie avec _.
7 Appuyez sur Y. L’appareil se met en état de veille et en-
voie le fax à l’heure déterminée. Cela ne vous empêche
pas d’avoir des communications téléphoniques et de re-
cevoir des fax.
Interrompre la mise en veille
Appuyez sur X pour éjecter le document. Par cela, vous in-
terrompez le mode de veille.
Recevoir un fax
Recevoir un fax
Si vous n’avez pas modifié les paramètres par défaut, les fax
réceptionnés sont imprimés immédiatement. En l’absence
de papier ou de film encreur, l’appareil enregistre les fax
entrants. La touche ä clignote. Si vous insérez du
papier ou un nouveau film encreur, les fax enregistrés sont
imprimés.
Défaut du papier
Mémoire fax pleine
Quand la mémoire est pleine, aucun autre message ne peut
être enregistré. L’écran affiche un message d’avertissement,
Veillez aux informations dans les caractéristiques techni-
ques.
Effacer le code de service de la mémoire du télécopieur
Relever des fax
Relève de fax
La relève de fax permet de relever des fax qui sont en atten-
te dans un appareil auquel vous vous êtes connectés. Vous
pouvez également mettre des documents en attente dans
votre appareil qui seront ensuite relevés par d’autres per-
sonnes.
Relever directement des fax
1 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
2 Appuyez sur Y pendant au moins deux secondes.
Relever des fax protégés
Relevé de télécop ie protégé
Cette fonction vous permet de relever des fax qui sont pro-
tégés par un code.
1 Appuyez sur _, 31 et _.
2 Entrez le code.
3 Confirmez par _.
4 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
5 Appuyez sur Y.
Si votre appareil ne joint aucun destinataire, la télé-
copie est envoyée aux autres destinataires. Après avoir
appelé tous les destinataires, il compose une nouvelle
fois les numéros de ceux qui n’ont pu être joints
auparavant.
Contrôlez si le papier est correctement mis en place.
Le levier à droite à côté du plateau de chargement
doit être basculé vers l’arrière.
Si vous avez des problèmes avec l’impression des fax
mémorisés, vous disposez d’un code de service (voir
aussi chapitre Service, page 31).
Si vous désirez relever des fax d’un numéro d’ap-
pel direct ou d’une sous-adresse, ajoutez-les der-
rière le numéro de téléphone. Appuyez après l’en-
trée du numéro sur R, puis entrez le numéro d’ap-
pel direct ou la sous-adresse. La seconde partie du
numéro n’est sélectionnée que lorsque la con-
nexion avec le numéro principal est établie.
18
Envoyer des fax lors de la relève
Relevé de fax protégé
Relevé de fax protégé
Un appelant qui connaît le code peut relever un fax de vo-
tre appareil. Vous pouvez avoir des communications télé-
phoniques et recevoir des fax.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur _, 32 et _.
3 Entrez un code (20 caractères maximum).
4 Confirmez par _.
Interrompre l a mise en veille
Appuyez sur X pour éjecter le document. Par cela, vous in-
terrompez le mode de veille.
Documents fax
Documents fax
Cinq modèles de documents fax, que vous pouvez impri-
mer, sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous
permettent de rapidement réaliser une télécopie ou une in-
vitation.
1 Appuyez sur _, 43 et _.
2 Sélectionnez avec / le modèle que vous voulez impri-
mer.
3 Confirmez par _. L’appareil imprime le modèle de
document.
4 Remplissez le document et envoyez-le en fax au destina-
taire.
Protégez votre document par un code pour empêcher
un relevé non autorisé.
19
4Copieur
Aide 5 - Copieur
Formats de documents 10 documents · A5/A4
Utilisez des documents de formats A5 ou A4 d’un gram-
mage de 60 à 100 g/m
2
. Vous pouvez insérer jusqu’à dix
documents à la fois.
Insérer le document
1 Fixez le plateau de documents supplémentaire sur le
chargeur de document.
2 Introduisez les documents dans le chargeur de docu-
ments avec la face imprimée vers le haut. Le document
du dessus est chargé en premier.
3 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir en-
tre
RESOL.: STANDARD (pour documents cou-
rants),
RESOL.: FINE (pour des textes imprimés en
petits caractères ou des dessins) et
RESOL.: PHOTO
(pour les photos). Appuyez sur |. La résolution ré-
glée s’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur |
pour modifier la résolution.
Faire une copie
Appuyez brièvement sur j. La copie est réalisée.
Copier en plusieurs exemplaires
1 Appuyez sur j pendant au moins deux secondes.
2 Entrez le nombre d’exemplaires souhaité (15 au maxi-
mum).
3 Appuyez sur j.
4 Définissez avec les / si le document doit être copié ré-
duit ou agrandi. Vous pouvez agrandir jusqu’à 200
pour cent ou réduire de 50 pour cent.
5 Confirmez par _. La copie est réalisée.
Appuyez sur X pour éjecter les documents sans les copier.
Appuyez sur î et 5 pour imprimer la fiche d’aide
pour la photocopie.
Vous pouvez adapter le contraste réglé au préala-
ble (voir aussi chapitre Réglages, page 23).
20
5SMS
N’est pas pris en charge dans tous les pays
(Cette fonctions n’est pas prise en charge dans
tous les pays et réseaux)
suivant le modèle
(suivant le modèle)
Aide 8 · SMS
Conditions préalables aux SMS
CLIP pour SMS
Votre appareil est préconfiguré pour l’utilisation des servi-
ces SMS (Short Message Service). Pour que les services
SMS fonctionnent, votre appareil doit disposer de l’identi-
fication de l’appelant (CLIP) Il se peut que vous ne puissiez
ni envoyer ni recevoir de messages SMS à partir d’un com-
mutateur privé (en fonction du pays et du réseau).
SMS avec numéro confidentiel
Conditions préalables pour les SMS
Envoi de SMS
Envoyer un SMS à partir de l’apparei l
1 Appuyez sur W.
2 Saisissez le texte moyennant le clavier alphanumérique.
Saisissez des lettres majuscules en appuyant simultané-
ment sur la touche +. Effacez des caractères un à un au
moyen de la touche \. Saisissez des caractères d’espace-
ment au moyen de ½. Insérer un retour de ligne à
l’aide de la touche J. Appuyez sur ¯ et la touche
alphanumérique adéquate pour entrer le caractère spé-
cial indiqué au dessus.
Vous pouvez saisir jusqu’à 160 caractères. Appuyez sur
j pour imprimer le message SMS avant de lenvoyer.
3 Confirmez par _.
4 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
5 Appuyez sur W. Le message est envoyé.
Communication par SMS
Communication SMS
Vous pouvez vous faire envoyer automatiquement une
communication SMS à n’importe quel numéro de télépho-
ne, si vous recevez en votre absence des appels, messages sur
répondeur, fax ou SMS.
1 Appuyez sur _, 65 et _.
2 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé de
l’arrivée de nouveaux SMS.
3 Confirmez par _.
4 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé
d’appels en votre absence.
5 Confirmez par _.
6 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé de
l’arrivée de nouveaux fax.
7 Confirmez par _.
8 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé de
nouveaux messages sur le répondeur.
9 Confirmez par _.
10 Entrez le numéro où doit être envoyé la communica-
tion SMS.
11 Confirmez par _. Un message s’affiche à l’écran si-
gnalant que la communication par SMS est activée.
Recevoir des SMS
Recevoir des SM S au niveau de l’appareilDéfaut du papier
Recevoir des SMS
Les SMS reçus sont imprimés automatiquement. Si vous
avez désactivé l’impression automatique, les SMS sont en-
registrés. L’appareil enregistre jusqu’à 30 SMS reçus.
Lecture de SMS
Lire des SM S au niveau de l’appareil
Après réception d’un nouveau SMS, la touche ä
s’allume.
1 Appuyez sur ä.
2 Sélectionnez avec les / les SMS.
3 Appuyez sur ä. Vous pouvez lire des SMS dans
Menu SMS.
Appeler des SMS lus
1 Appuyez sur _, 62 et _.
2 Sélectionnez avec les / le SMS que vous voulez lire.
Les SMS non lus sont signalés par un
*.
3 Confirmez par _.
4 Appuyez sur X pour revenir à la liste des SMS.
Appuyez sur î et 8 pour imprimer les informa-
tions sur les fonctions SMS.
Si des problèmes surgissent en rapport avec la trans-
mission de SMS, ils peuvent provenir de l’usage d’un
numéro confidentiel ou du fait que l’appareil est rac-
cordé à une ancienne installation numéris (RNIS).
Renseignez-vous auprès de votre opérateur télépho-
nique sur les questions suivantes :
Le service SMS est-il sujet à une souscription ?
Vers quels opérateurs de téléphonie mobile est-il pos-
sible d’envoyer des SMS.
Sur les tarifs en vigueur.
Quelles sont les fonctions disponibles ?
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 61 et _.
Les cinq derniers SMS demeurent mémorisés
sous forme de documents. Appuyez sur L jus-
qu’à faire apparaître le message souhaité.
Vous pouvez envoyer un SMS à cinq destinataires
différents. Après avoir saisi les numéros, appuyez
sur _.
Contrôlez si le papier est correctement mis en place.
Le levier à droite à côté du plateau de chargement
doit être basculé vers l’arrière.
Déplacez le curseur avec /. Appuyez sur
j pour imprimer le SMS.
Appuyez sur _ pour appeler d’autres fonctions
SMS.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sagem PHONEFAX 43S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télécopieurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à