Panasonic LUMIX DMC-FZ1PP Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Il est recommandé de lire
attentivement le présent manuel
avant d’utiliser l’appareil.
Appareil photo numérique
Manuel d’utilisation
Modèle
DMC-FZ1PP
VQT0B00
Pour de I’aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca
Sécurité
2
Sécurité
À notre clientèle,
Nous tenons à vous remercier d’avoir
choisi cet appareil photo numérique
Panasonic. Veuillez lire attentivement le
présent manuel et le conserver pour
référence ultérieure.
Précautions à
prendre
Il importe de respecter les droits
d’auteur. L’enregistrement de bandes
ou de disques préenregistrés ou de
tout matériel publié ou diffusé pour un
usage autre que strictement personnel
peut enfreindre les lois sur les droits
d’auteur. L’enregistrement de certain
matériel, même à des fins
personnelles, peut aussi être interdit.
Il est à noter que les commandes, les
composants, les menus, etc. de votre
appareil photo peuvent différer quelque
peu de ceux illustrés dans le présent
manuel.
Le logo SD est une marque de
commerce.
Les autres noms, raisons sociales et
appellations de produits cités dans ce
manuel sont des marques de commerce
ou des marques déposées de leur
détenteur respectif.
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOCS
ÉLECTRIQUES ET
D’INTERFÉRENCE, N’UTILISER QUE
LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS
ET ÉVITER D’EXPOSER L’APPAREIL
À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE
PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU
LE PANNEAU ARRIÈRE) ; AUCUNE
PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Avis:
Cet appareil incorpore des composants
qui contiennent une faible quantité de
mercure. Certains de ces composants
contiennent aussi du plomb.
L’élimination de ces matériaux peut faire
l’objet de réglementation dans votre
localité. Aussi, pour plus de détails sur
les modes d’élimination ou de
recyclage, est-il recommandé de
communiquer avec les autorités locales.
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une
batterie au lithium-ion/lithium-polymère. Pour des
renseignements sur le recyclage de la batterie, veuillez
composer le 1-800-8-BATTERY.
RBRC
Li-ion
TM
3
Table des matières
S
é
curit
é
Précautions à prendre............................2
Préparatifs
Accessoires fournis................................5
Emplacement des composants et des
commandes........................................6
Affichage à l’écran à cristaux liquides/
viseur..................................................8
Guide sommaire...................................10
Recharge de la batterie........................11
Mise en place de la batterie .................12
Alimentation sur le secteur...................14
Mise en place de la carte mémoire ......15
Mise en/hors marche............................17
Réglage du viseur optique
(réglage dioptrique) ..........................18
Fixation du parasoleil ...........................19
Fixation de la dragonne........................21
Fixation du protège-objectif..................22
Écran à cristaux liquides/viseur............23
Déclencheur
(pression à mi-course/à fond) ..........24
Molette de sélection .............................25
Menu ....................................................26
Réglage de l’horodateur (horloge) .......27
Enregistrement d’images
(fonctions de base)
Prises de vues......................................28
Prises de vues dans le mode simple....30
Vérification de la dernière image
(prévisualisation)..............................31
Enregistrement d’images animées.......32
Zoom optique .......................................33
Zoom numérique..................................34
Flash incorporé ....................................35
Stabilisateur optique de l’image ...........37
Déclencheur de la mise au point
automatique .....................................38
Mise au point automatique continue ....39
Retardateur ..........................................40
Enregistrement d’images
(fonctions avanc
é
es)
Prises de vues avec enregistrement
sonore.............................................. 41
Redimensionnement de l’image .......... 42
Modification de la qualité d’image
(taux de compression) ..................... 43
Prises de vues en mode macro ........... 44
Prises de vues en mode portrait.......... 45
Prises de vues en mode sport ............. 46
Prises de vues en mode
panoramique.................................... 47
Prises de vues en mode portrait
nocturne........................................... 48
Prises de vues en mode de mise au
point ponctuelle ............................... 49
Compensation de l’exposition.............. 50
Prises de vues en rafale avec réglage
automatique de l’exposition............. 51
Verrouillage de la mise au point et de
l’exposition automatiques ................ 52
Effet chromatique................................. 53
Réglage de l’image
(Naturelle/Normale/Nette)................ 54
Équilibre des blancs............................. 55
Réglage de la sensibilité ISO............... 57
Prises de vues en mode rafale ............ 58
Filtre protecteur/filtre ND...................... 59
Visualisation
Visualisation de photos........................ 60
Visualisation de photos avec piste
sonore.............................................. 61
Visualisation “mosaïque” ..................... 62
Visualisation avec fonction zoom......... 63
Visualisation d’images animées........... 64
4
Édition
Suppression d’images..........................65
Enregistrement des indications pour
instructions de commande
d’impression
(paramétrage DPOF) .......................67
Protection des images enregistrées.....70
Fonctions techniques
Diaporama (visualisation automatique
en séquence) ...................................71
Ajout d’une piste sonore à des images
enregistrées (doublage audio) .........73
Redimensionnement des images
enregistrées .....................................74
Cadrage des images enregistrées .......75
Formatage de la carte mémoire ...........76
Réglage de la luminosité de l’écran à
cristaux liquides/viseur.....................77
Prévisualisation automatique ...............78
Paramétrage de la tonalité de
confirmation des commandes ..........79
Paramétrage du mode économie
d’énergie ..........................................80
Renumérotation des fichiers ................81
Initialisation du paramétrage................82
Visualisation sur un écran de
télévision ..........................................83
Raccordement à un ordinateur.............84
Raccordement à une imprimante .........85
[USB DIRECT-PRINT]
(une seule image) ............................86
[USB DIRECT-PRINT] (DPOF) ............87
Après usage.........................................88
Autres
Menus.................................................. 89
Précautions à prendre ......................... 91
Messages et avertissements ............... 95
Guide de dépannage ........................... 96
Spécifications....................................... 97
Accessoires ......................................... 99
Index.................................................. 100
Préparatifs
5
Préparatifs
Accessoires fournis
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’il ne manque aucun accessoire.
1 Carte mémoire SD (8 Mo)
RP-SD008B
(Appelée “Carte” dans ce manuel)
2Batterie
CGA-S002A
(Appelée “Batterie” dans ce
manuel)
3 Chargeur/Adaptateur secteur
DE-928A
(Appelée “Adaptateur secteur” dans
ce manuel)
4 Cordon d’alimentation
K2CA2EA00002
5 Cordon d’alimentation c.c.
K2GH2DB00003
6 Câble A/V
K1V204C10001
7 Câble USB
VEK0A22
8 CD-ROM
VFF0183
9 Dragonne
VFC3916
10 Protège-objectif/
Cordelette du protège-objectif
VYK0M30/VFC3917
11 Parasoleil/
Adaptateur pour parasoleil
VYQ2677/VYQ2583
Préparatifs
6
Préparatifs
Emplacement des composants et des
commandes
[Vue de face]
1
Photodétecteur pour flash (P36)
2
Objectif
3
Flash
4
Microphone (P41, P73)
5
Voyant du retardateur (P40)
6
Oeillets de la dragonne (P21)
[Vue de dessus]
7
Molette de sélection du mode
(P25)
8
Déclencheur (P24)
9
Touche du mode de prise de
vue simple/en rafale (P58)
10
Levier du zoom (P33, P34)
11
Bague de l’objectif (P19, P59)
12
Barillet
[Vue arrière]
13
Viseur (P18, P23)
14
Molette de réglage dioptrique
(P18)
15
Touche d’ouverture du flash
(P35)
16
Touche de l’affichage
[DISPLAY] (P23)
17
Touche de mise au point
[FOCUS] (P38)
18
Voyant de marche (P17)
19
Interrupteur (P17)
20
Écran à cristaux liquides (P8)
21
Touche MENU (P26)
22
Touche de suppression
(P31, P65)
23 2
/Retardateur (P40)
24
Touche de prévisualisation/
confirmation
4
/[REVIEW/SET]
(P31)
25 1
/Sélecteur de mode du flash
(P35)
26 3
/Touche de compensation de
l’exposition (P50)/
Touche du mode rafale
automatique (P51)
27
Haut-parleur (P61)
2 3
4
1
5
6
6
879
10
11
12
OFF≥≥ON
DISPLAY
OPEN
AF
MENU
SET
Ø
R
E
V
I
E
W
16
21
19
20 22 23
25 26 2724
18
1713 14 15
Préparatifs
7
[Vue de gauche]
28
Prise de sortie A/V [A/V OUT]
(P83)
29
Prise USB (5 broches) (P84)
30
Couvercle du bornier
[Vue de droite]
31
Prise d’alimentation c.c. [DC IN]
(P14)
32
Couvercle de la prise
d’alimentation c.c. (P14)
[Vue de dessous]
33
Logement de la carte mémoire/
batterie (P12, P15)
34
Levier d’ouverture du logement
de la carte mémoire/batterie
(P12, P15)
35
Prise de fixation de trépied
[Chargeur/adaptateur
secteur]
1
Prise d’alimentation secteur
2
Voyant d’alimentation
3
Voyant de charge
4
Pièce de retenue de la batterie
5
Prise de sortie c.c.
2
8
2
9
3
0
31
32
3433 35
2
3
5
4
1
Préparatifs
8
Affichage à l’écran à cristaux liquides/
viseur
[Enregistrement]
1
Mode enregistrement [REC]
2
Mode d’utilisation du flash (P35)
3
Équilibre des blancs (P55)
4
Sensibilité ISO (P57)
5
Format des images (P42)
6
Qualité (taux de compression) (P43)
7
Indicateur d’état de la batterie (P13)
(N’est pas affiché lors de l’utilisation
de l’adaptateur secteur)
8
Image/Durée restante
en mode images animées: XXXs
9
Indicateur d’instabilité de l’image
(P29)
10
Indicateur d’enregistrement
11
Enregistrement sonore (P41)
12
Zoom (P33, P34)
(zoom numérique activé: )
13
Mode retardateur (P40)
14
Indicateur d’accès à la carte (P16)
15
Aire de mise au point automatique
(P28)
16
Déclencheur de mise au point
automatique (P38)
17
Indication de l’ouverture du
diaphragme/Indication de la vitesse
de pose (P28)
18
Compensation de l’exposition (P50)
19
Prise de vue en rafale avec réglage
automatique de l’exposition (P51)
20
Date et heure du jour (P27)
Ces renseignements demeurent
affichés pendant environ
5 secondes après la mise en
marche ou le réglage de l’heure.
21
: Aire de mise au point ponctuelle
(P49)
22
: Indicateur – photométrie
ponctuelle (P49)
23
Indicateur de mise au point (P28)
24
Mode rafale (P58)
25
Mode d’effet chromatique (P39)
26
Mise au point automatique continue
(P53)
27
Stabilisateur d’image optique (OFF)
(P37)
F
2.
8
1
/2
O
F
F
12 34 56 7
8
9
11
1
5
1
3
1
0
12
161718
19
23
21
22
24
25
27
26
20
F
OCUS
F
:00
J
A
N
Préparatifs
9
[Fonctionnement dans le mode
prise de vue simple]
1
Mode d’utilisation du flash (P35)
2
Mode rafale (P58)
3
Indicateur de mise au point (P30)
4
Indicateur d’instabilité de l’image
(P29)
5
Mode d’image (P30)
6
Indicateur d’état de la batterie (P13)
7
Image restante
8
Zoom (P33)
9
Indicateur d’enregistrement
10
Mode retardateur (P40)
11
Indicateur d’accès à la carte (P16)
12
Aire de mise au point automatique
(P28)
13
Date et heure du jour (P27)
Ces renseignements demeurent
affichés pendant environ
5 secondes après la mise en
marche ou le réglage de l’heure.
[Visualisation]
1
Mode visualisation
2
DPOF (P67)
(Blanc) :
Réglage DPOF pour impression
(Vert) :
Réglage DPOF pour diaporama
(Vert avec un chiffre DPOF) :
Réglage DPOF pour impression et
diaporama
3
Image protégée (P70)
4
Image avec son (P61)
5
Format de l’image (P42)
6
Qualité (taux de compression) (P43)
: En mode images animées
Dans le mode prise de vue simple :
: ENLARGE (Agrandissement)
: 4
qa
6
q
/10
a
15cm
: INTERNET
7
Indicateur d’état de la batterie (P13)
8
Numéro de dossier/fichier
9
Page/total des images
10
Données sur images enregistrées
S’affiche sur pression de la touche
[DISPLAY].
11
Date et heure de l’enregistrement
1
6
1
2
4
57
8
9
10
11
3
6
1
2
3
4
5
6
7
12
8
13
11
9
10
F2.
8
1
/
2
50
I
1
0
:
00
J
A
N
.1.2
003
1
0
:
00
J
A
N
.1.
2
Préparatifs
10
Guide sommaire
Préparez les éléments suivants.
Appareil photo
•Batterie
•Carte
Adaptateur secteur
Cordon d’alimentation
Assurez-vous que l’interrupteur est à la
position [OFF] et que l’objectif est rangé.
Fermez le flash. (P36)
[Préparatifs]
1
Chargez la batterie. (1 # 2) (P11)
La recharge prend environ 90 minutes.
2
Faites glisser le levier dans le sens de
la flèche pour ouvrir le couvercle du
logement de la carte mémoire/batterie.
3
Introduisez la batterie dans
l’appareil. (P12)
4
Introduisez la carte dans l’appareil.
(P15)
5
Fermez le couvercle du logement de
la carte/batterie.
[Enregistrement]
6
Retirez le protège-objectif.
7
Placez l’interrupteur à la position
[ON]. (P17)
8
Réglez l’horodateur. (P27)
9
Réglez la molette de sélection du
mode d’opération sur enregistrement
normal [ ]. (P25)
10
(Pour une prise de vue avec flash)
Appuyez sur le bouton d’ouverture
du flash. (P35)
11
Prenez une photo. (P24, P28)
[Visualisation]
12
Réglez la molette de sélection du
mode d’opération sur visualisation
[ ]. (P60)
13
Appuyez sur 2/1 pour sélectionner
l’image que vous voulez visualiser.
1
O
P
E
N
2
5
34
6
OFF ON
7
10
11
9,12
SET
Ø
R
E
V
I
E
W
13
Préparatifs
11
Recharge de la batterie
1
Branchez le cordon d’alimentation.
Le voyant d’alimentation [POWER] A
s’allume.
2
Installez la batterie dans l’adaptateur
secteur. (1 # 2)
Le voyant [CHARGE] B s’allume et la
recharge s’amorce.
3
Le voyant [CHARGE] B s’éteint
lorsque la recharge est terminée.
La recharge prend environ 90 minutes.
4
Retirez la batterie de l’adaptateur.
La recharge n’est pas possible lorsque le
cordon d’alimentation c.c. est branché
dans l’adaptateur secteur.
Après usage, débranchez le cordon
d’alimentation.
La batterie dégage de la chaleur après
l’utilisation ou la recharge ou encore
pendant la recharge. L’appareil photo
dégage également de la chaleur. Cela est
tout à fait normal.
Le chargeur/adaptateur secteur fourni est
conçu exclusivement pour cet appareil. Ne
l’utilisez pas avec un autre appareil.
LA PRISE DE COURANT DOIT SE
TROUVER À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL
ET ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE.
4
2
1
Préparatifs
12
Mise en place de la batterie
[Préparatifs]
Assurez-vous que l’interrupteur est à la
position [OFF] et que l’objectif est rangé.
Fermez le flash. (P36)
[Mise en place de la batterie]
1
Faites glisser le levier dans le sens
de la flèche pour ouvrir le couvercle
du logement de la carte mémoire/
batterie.
2
Insérez la batterie rechargée à fond
dans le logement jusqu’à ce qu’elle
soit enclenchée en position.
3
Refermez le couvercle du logement
de la carte/batterie.
[Retrait de la batterie]
1
Ouvrez le logement de la carte
mémoire/batterie.
2
Faites glisser le verrou
1
dans le sens
de la flèche pour retirer la batterie.
3
Refermez le couvercle du logement
de la carte/batterie.
Si l’appareil photo n’est pas utilisé pendant
une période prolongée, retirez la batterie.
Lorsque la batterie rechargée est laissée en
place pendant plus de 1 heure, le réglage
de l’horloge est conservé en mémoire
pendant environ 24 heures, et ce même
après le retrait de la batterie. (Ce laps de
temps peut être plus court si la batterie n’est
pas complètement rechargée.)
Si le réglage de l’horloge est annulé,
refaites le réglage. (P27)
Ne pas ouvrir le logement de la carte/
batterie pendant la lecture ou
l’enregistrement sur la carte.
La batterie fournie est conçue
exclusivement pour cet appareil. Ne
l’utilisez pas avec un autre appareil.
MISE EN GARDE
Une batterie mal installée peut exploser. Ne
remplacez qu’avec une batterie identique ou
d’un type recommandé par le fabricant.
L’élimination et(ou) le recyclage des
batteries usées doit être fait conformément
aux instructions du manufacturier.
OPEN
1
3
2
1
3
2
11
Préparatifs
13
ª Indicateur de l’état de la batterie
La charge résiduelle de la batterie s’affiche sur l’écran à cristaux liquides/viseur.
(Cette information ne s’affiche pas lorsque l’appareil est alimenté sur le secteur)
: Charge suffisante
: Un peu faible
: Faible
: Remplacez ou rechargez la batterie
ª Durée de recharge et d’enregistrement disponible
Calculée dans les conditions suivantes:
Prise de vue aux 30 secondes, déclenchement du flash une fois sur deux.
Utilisation de la carte mémoire SD 8 Mo fournie.
Température ambiante: 25°C (77oF)/Humidité: 60%
Les durées indiquées sont approximatives ; elles peuvent varier selon les conditions
d’utilisation.
ª Conditions ambiantes et erreur de charge
Utilisez la batterie dans un endroit où la température se situe entre 10°C et 35°C
(50oF - 95oF). (La batterie devrait être à la même température.)
Lorsque la charge débute, le voyant de charge [CHARGE] s’allume. Si, après le
début de la charge, le voyant de charge clignote à des intervalles de 1 seconde,
c’est qu’une erreur de charge est survenue.
Dans une telle éventualité, débranchez l’adaptateur secteur de la prise de
courant, retirez la batterie et vérifiez si la température ambiante et celle de la
batterie sont trop hautes ou trop basses, puis recommencez la charge. Si le
problème persiste, communiquez avec votre détaillant ou un centre de service.
Durée de recharge
Durée de lecture/enregistrement continu
(nombre de photos)
Batterie fournie Environ
90 minutes
Enregistrement avec écran à cristaux
liquides activé
Environ 100 minutes
(l’équivalent d’environ 200 photos)
Enregistrement avec viseur activé
Environ 120 minutes
(l’équivalent d’environ 240 photos)
Lecture avec écran à cristaux liquides
activé
Environ 120 minutes
Préparatifs
14
Alimentation sur le secteur
Si un adaptateur secteur est utilisé, il est
possible d’utiliser l’appareil photo sans avoir à
s’inquiéter de l’affaiblissement de la batterie.
[Préparatifs]
Assurez-vous que l’interrupteur est à la
position [OFF] et que l’objectif est rangé.
1
Branchez le cordon d’alimentation.
2
Ouvrez le couvercle de la prise
d’alimentation c.c. [DC IN] 1.
3
Raccordez le cordon d’alimentation
c.c. (fourni) à l’appareil photo.
L’appareil photo dégage de la chaleur
pendant son utilisation ; cela est tout à fait
normal.
Après usage, débranchez l’adaptateur
secteur et le cordon d’alimentation c.c.
Il n’est pas possible de recharger la batterie
si l’adaptateur secteur n’a pas été
débranché.
Utilisez le cordon d’alimentation c.c.
2
3
DC IN
1
Préparatifs
15
Mise en place de la carte mémoire
[Préparatifs]
Assurez-vous que l’interrupteur est à la
position [OFF] et que l’objectif est rangé.
Fermez le flash. (P36)
[Mise en place de la carte mémoire]
1
Faites glisser le levier dans le sens
de la flèche pour ouvrir le couvercle
du logement de la carte mémoire/
batterie.
2
Insérez la carte mémoire à fond
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en
position.
Vérifiez l’orientation de la carte.
Prennez soin de ne pas installer les
cartes à l’envers. Dans un tel cas, elle
dépassera et le couvercle ne pourra pas
être fermé.
Ne touchez pas les bornes de
raccordement sur l’endos de la carte.
3
Refermez le couvercle du logement
de la carte mémoire/batterie.
[Retrait de la carte]
1
Ouvrez le logement de la carte
mémoire/batterie.
2
Appuyez sur la carte pour la dégager.
3
Retirez la carte de son logement.
4
Refermez le couvercle du logement
de la carte mémoire/batterie.
Dans le cas où le couvercle du logement de
la carte mémoire/batterie ne pourrait être
complètement refermé, retirez-la puis
remettez-la en place.
Si la carte ne peut être insérée à fond,
vérifiez-en l’orientation.
Il est recommandé d’utiliser une carte
mémoire SD de marque Panasonic
(n’utilisez qu’une carte d’origine).
Si la carte n’est pas insérée à fond, elle
pourrait être endommagée.
OPEN
1
3
2
1
4
2
11
Préparatifs
16
ª Accès à la carte
Pendant l’accès à la carte, l’indicateur
d’accès à la carte
1
s’allume.
Tant que l’indicateur d’accès à la carte est
affiché
1
, ne retirez ni la batterie ni la
carte mémoire.
Si l’adaptateur secteur est utilisé, ne
débranchez pas le cordon d’alimentation
c.c.
La carte et son contenu pourraient être
endommagés et l’appareil photo pourrait
ne pas fonctionner normalement.
Du fait que le contenu de la carte pourrait
être endommagé ou effacé en raison
d’interférence électrique, d’électricité
statique, d’une défaillance de l’appareil ou
d’un défaut de la carte, il est recomman
de sauvegarder les données importantes
sur le disque dur d’un ordinateur avec la
prise USB. (P84)
ª Carte mémoire SD (fournie) et
carte MultiMediaCard (vendue
séparément)
La carte mémoire SD et la carte
MultiMediaCard sont des cartes externes
amovibles, légères et petites. La carte
mémoire SD comporte un mécanisme de
protection qui interdit l’écriture et le
formatage. (Lorsque ce mécanisme est à
la position [LOCK], il est impossible
d’enregistrer ou de supprimer des
données sur la carte ainsi que de formater
la carte. Il suffit de désengager le
mécanisme pour pouvoir effectuer ces
opérations.)
Carte mémoire SD
RP-SDH512 (512 Mo)
RP-SDH256 (256 Mo)
RP-SD128BJ (128 Mo)
RP-SD064B (64 Mo)
RP-SD032B (32 Mo)
RP-SD016B (16 Mo)
RP-SD008B (8 Mo)
Carte MultiMediaCard
La vitesse de lecture/
écriture des cartes
MultiMediaCard est plus
lente que celle des cartes
mémoire SD. Lors de
l’utilisation de cartes MultiMediaCard,
certaines fonctions pourraient s’avérer
légèrement plus lentes qu’à la
normale.
Après l’enregistrement d’images
animées sur la carte MultiMediaCard,
l’indicateur d’accès à la carte peut
rester allumé pendant un certain
temps ; toutefois, cela n’est le signe
d’aucune anomalie.
1
600
Préparatifs
17
Mise en/hors marche
1
Placez l’interrupteur à la position
[ON].
Le voyant de marche 1 s’allume.
2
Placez l’interrupteur à la position
[OFF].
ª Voyant de marche
Allumé :
Lorsque l’interrupteur est réglé sur [ON]
Clignotement :
Lorsque le couvercle du logement de la
carte mémoire/batterie est ouvert
En l’absence de carte
Lorsque la carte est pleine
Lorsque la carte est protégée en
écriture
Si une prise de vue est faite sans retirer
le protège-objectif
Lorsque la batterie est faible
(clignotement lent)
Si l’appareil est mis en marche dans le mode enregistrement, ne placez rien
devant l’objectif.
Si le mode d’enregistrement a été sélectionné et que l’appareil a été mis en
marche alors que le protège-objectif est toujours en place, le message “REMOVE
LENS CAP AND PRESS SET BUTTON” s’affiche. Retirez le protège-objectif, puis
appuyez sur le touche 4/[REVIEW/SET] 2.
N’exercez pas de pression sur l’objectif pendant lorsqu’il est sorti. Avant d’essuyer
l’objectif, mettez
l’appareil hors marche pour rentrer l’objectif
.
OFF ON
1,2
OFF
ON
Préparatifs
18
Réglage du viseur optique
(réglage dioptrique)
Le viseur permet un réglage dioptrique donnant
ainsi la possibilité d’une correction optique selon
la vue de l’utilisateur. Veuillez effectuer le
réglage dioptrique avant d’utiliser l’appareil.
[Préparatifs]
Appuyez sur [DISPLAY] pour activer
l’affichage sur le viseur.
1
Tournez la molette de réglage
dioptique pour faire le réglage
dioptrique.
1
1
Préparatifs
19
Fixation du parasoleil
Pour prendre de belles photos en plein soleil, il
est recommandé de mettre le parasoleil en
place. Ce la prévient les images fantômes et la
lumière parasite.
[Préparatifs]
Assurez-vous que l’interrupteur est sur
[OFF] et que le barillet est entré.
Refermez le flash. (P36)
1
Retirez la bague de l’objectif.
2
Mettez en place l’adaptateur du
parasoleil 1 fourni.
La marque ±,¥ se trouve sur le côté
opposé de l’appareil.
3
Fixez le parasoleil 2 fourni.
Alignez la marque sur le parasoleil sur
la marque ± de l’adaptateur du
parasoleil. Puis, tournez le parasoleil,
alignez-la sur la marque ¥, puis
fixez-la.
Assurez-vous de ne pas tourner
l’adaptateur du parasoleil.
4
Tournez le parasoleil et l’adaptateur
du parasoleil jusqu’à ce que la
marque du parasoleil soit alignée sur
celle de l’appareil.
Si les marques ne sont pas alignées, le
pourtour de l’écran pourrait devenir noir
(vignetage).
Lorsque le flash est utilisé, le rayonnement
de l’éclair est bloqué en partie par le
parasoleil ; le bas de l’écran devient alors
sombre (vignetage). Dans une telle
situation, il est recommandé de retirer le
parasoleil et son adaptateur.
Il est possible de mettre le protège-objectif –
sans sa cordelette - en place sans retirer le
parasoleil.
3
4
1
2
Préparatifs
20
ª Rangement temporaire du parasoleil
Il est possible de ranger temporairement le
parasoleil à l’intérieur de l’appareil. Ne prenez
pas de photo lorsque le parasoleil est rangé
dans l’appareil.
[Préparatifs]
Assurez-vous que l’interrupteur est sur
[OFF] et que le barillet est entré.
Refermez le flash. (P36)
1
Retirez le parasoleil.
2
Inversez le parasoleil et fixez-le en
place.
Pour fixer le parasoleil, alignez la
marque ± de l’adaptateur du parasoleil
sur celle du parasoleil, puis tournez ce
dernier vers la droite.
3
Mettez le protège-objectif en place.
Lorsque le flash est utilisé, le rayonnement
de l’éclair est bloqué en partie par le
parasoleil ; le bas de l’écran devient alors
sombre (vignetage). Dans une telle
situation, il est recommandé de retirer le
parasoleil et son adaptateur.
Il est possible de mettre le protège-objectif –
sans sa cordelette - en place sans retirer le
parasoleil.
1
2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Panasonic LUMIX DMC-FZ1PP Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à