ProForm 380i Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant utiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
Autocollant du
Numéro de Série
Nº. du Modèle PFEVEX74108.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
QUESTIONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00
lʼexception des jours fériés).
www.iconsupport.eu
2
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
P
RÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LE VÉLO DʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT
Lʼautocollant dʼavertissement illustré sur cette
page est collé au endroit indiqué. Si un auto-
collant est manquant ou illisible, appelez le
numéro de téléphone sur la page de couver-
ture de ce manuel, et commandez un nouvel
autocollant gratuit. Placez le nouvel autocol-
lant à lʼendroit indiqué. Remarque : lʼautocol-
lant nʼest peut-être pas illustré à lʼéchelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
3
AVERTISSEMENT : p
our réduire les risques de blessures graves, lisez toutes
les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertisse-
ments se trouvant sur le vélo dʼexercice, avant dʼutiliser votre vélo dʼexercice . ICON ne peut être
tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement
de lʼutilisation de cet appareil.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Consultez votre médecin avant dʼentrepren-
dre un programme dʼexercice. Ceci sʼadresse
plus particulièrement aux personnes âgées
de plus de 35 ans ou aux personnes ayant
déjà eu des problèmes de santé.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
sʼassurer que tous les utilisateurs du vélo
dʼexercice soient correctement informés de
toutes les précautions.
3. Le vélo dʼexercice est conçu pour une utilisa-
tion privée. Le vélo dʼexercice ne doit pas
être utilisé dans une institution commerciale
ou pour la location.
4. Utilisez et gardez le vélo dʼexercice à lʼin-
térieur, loin de lʼhumidité et de la poussière.
Placez le vélo dʼexercice sur une surface
plane et sur un tapis pour protéger votre
moquette ou votre sol. Assurez-vous quʼil y
ait suffisamment dʼespace autour du vélo
dʼexercice pour vous permettre de monter,
descendre et lʼutiliser facilement.
5. Inspectez et resserrez correctement toutes
les pièces régulièrement. Remplacez les
pièces usées immédiatement.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du vélo dʼex-
ercice.
7. Le vélo dʼexercices ne doit jamais être utilisé
par des personnes dont le poids est
supérieur à 125 kg (275 livres).
8. Portez des vêtements appropriés quand vous
faites de lʼexercice ; ne portez pas de vête-
ments trop larges qui pourraient se coincer
dans le vélo dʼexercice. Portez toujours des
chaussures de sport pour protéger vos
pieds.
9. Lorsque vous réglez le siège, insérez le bou-
ton de réglage à lʼintérieur de lʼun des trous
du montant du siège. N'insérez pas la broche
de siège sous le montant du siège.
10. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. De nombreux facteurs tel que les
mouvements de lʼutilisateur pendant lʼexerci-
ce peuvent rendre la lecture du pouls moins
sûre. Le détecteur ne sert quʼà donner une
idée approximative des fluctuations du
rythme cardiaque lors de lʼexercice.
11. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du vélo dʼexercice ; nʼar-
quez pas votre dos.
12. Lorsque vous arrêtez de vous entraîner, lais-
sez les pédales ralentir jusquʼà lʼarrêt.
13. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdisse-
ments, et commencer des exercices de
retour à la normale.
14. Utilisez le vélo dʼexercice uniquement de la
manière décrite dans ce manuel.
4
AVANT DE COMMENCER
Siège
Bouton du Montant
du Siège
Pédale/Sangle
Roue de Transport
Console
Bouton du Siège
Guidon
Détecteur Cardiaque Manuel
Manette de Réglage
F
élicitations pour avoir choisi le nouveau vélo dʼexerci-
ce PROFORM
®
380 ZLX. Faire du lo est un des
exercices le plus efficace pour augmenter la mise en
forme cardio-vasculaire, pour développer lʼendurance
et pour raffermir tout le corps entier. Le 380 ZLX offre
un éventail de fonctionnalités impressionnantes pour
v
ous permettre de profiter dʼexercices sains dans le
confort et lʼintimité de votre maison.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant dʼu-
tiliser le vélo dʼexercice. Si vous avez des questions
supplémentaires concernant cet appareil après avoir
l
u ce manuel, référez-vous à la page de couverture
pour nous contacter. Pour mieux vous aider lors de
votre appel, notez le numéro du modèle et le numéro
de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant
du numéro de série sont indiqués sur la couverture de
c
e manuel.
Avant de continuer la lecture de ce manuel, famil-
iarisez-vous avec les pièces illustrées sur le schéma
ci-dessous.
Pied de Nivellement
5
Écrou de
Verrouillage de
M8 (37)–4
Rondelle
Fendue de M8
(36)–8
Rondelle Fendue
de M10 (34)–4
Vis en Metal/Nylon de
M8 x 20mm (35)–4
Vis de M4 x
16mm (40)–8
Vis en Bouton de M10 x 54mm (33)–2
Vis en Bouton de M10 x 78mm (67)–2
Vis de
Raccordement de
M8 x 25mm (50)–2
Vis en Métal/Nylon
de M6 x 8mm (56)–1
Vis à Tête Ronde de
M4 x 30mm (84)–4
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo dʼexercice sur une aire dégagée et
enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.
En plus des clés hexagonales incluses, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme , et
u
ne clé à molette .
Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans lʼassemblage. Le
numéro entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la
LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de
lʼassemblage. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de cet
appareil. Si vous nʼarrivez pas à trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que celle-ci ne soit
pas déjà assemblée.
6
2. Identifiez le Embout Droit (77) qui est marqué
avec un autocollant « Right ». (
L
ou
Left
indique
Gauche;
R
ou
Right
indique Droite.)
Glissez le Embout Droit (77) par-dessus le côté
droit du Stabilisateur Arrière (14). Fixez le
Embout Droit à lʼaide de deux Vis de M4 x
16mm (40).
Fixez le Embout Gauche (4) de la même
manière.
Puis, serrez les deux Pieds de Nivellement (63)
dans le dessous du Stabilisateur Arrière (14).
2
1.
Orientez le Stabilisateur Arrière (14) de sorte
q
ue les trous indiqués soient dans les emplace-
ments indiqués.
Pendant quʼune autre personne soulève lʼarrière
du Cadre (1), fixez le Stabilisateur Arrière (14)
sur le Cadre à lʼaide de deux Vis en Bouton de
M10 x 54mm (33) et de deux Rondelles
Fendues de M10 (34).
1
14
34
33
Trous
77
4
40
14
63
63
1
Pour faciliter lʼassemblage du vélo exer-
cice, lisez tout dʼabord les informations à
l
a page 5.
Trous
7
3
3. Pendant quʼune deuxième personne soulève
lʼavant du Cadre (1), fixez le Stabilisateur Avant
(2) sur le Cadre à lʼaide de deux Vis en Bouton
d
e M10 x 78mm (67) et deux Rondelles
Fendues de M10 (34).
1
2
34
67
4
4. Pendant quʼune deuxième personne tient le
Montant (3) près du Cadre (1), branchez le
Groupement de Fils Supérieur (32) au
Groupement de Fils Inférieur (31).
Tirez doucement le Groupement de Fils
Supérieur (32) pour le tendre puis, glissez le
Montant (3) dans le Cadre (1).
Conseil : evitez de pincer les groupements
de fils. Fixez le Montant (3) à lʼaide de quatre
Vis en Métal/Nylon de M8 x 20mm (35) et qua-
tre Rondelles Fendues de M8 (36).
35
35
36
36
36
32
31
36
3
1
Evitez de pincer
les groupements
de fils
8
5. Pendant quʼune autre personne tient le Guidon
(47) près du Montant (3), localisez lʼattache de
fil dans le Montant.
Référez-vous au schéma en encadré. Fixez
l
ʼextrémité inférieure de lʼattache du fil au les
Fils du Détecteur Cardiaque (82). Ensuite, tirez
lʼautre extrémité de lʼattache de fil vers le haut
et hors du Montant. Ensuite, détachez et jetez
lʼattache du fil. Conseil : evitez de laisser
tomber les extrémités des Fils du Détecteur
Cardiaque à lʼintérieur du Montant. Utilisez
un morceau de bande adhésive ou une
bande élastique pour maintenir en place les
Fils du Détecteur Cardiaque jusquʼà lʼétape
7.
Conseil : evitez de pincer les Fils du
Détecteur Cardiaque (82). Fixez le Guidon (47)
au Montant (3) à lʼaide de la Pince du Pivot
(75), le Revêtement du Guidon (43), et la
Poignée du Pivot (72).
Remarque : la Poignée du Pivot (72) fonctionne
comme un cliquet. Tournez la Poignée du Pivot
dans le sens des aiguilles dʼune montre,
écartez-la du Montant (3) en la tirant, tournez-la
dans le sens inverse des aiguilles dʼune montre,
rapprochez-la du Montant en la poussant, et
ensuite tournez-la à nouveau dans le sens des
aiguilles dʼune montre. Répétez ce procédé
jusquʼà ce que la Poignée de Pivot soit serrée.
6. Fixez le Revêtement du Guidon (43) aux
Boîtiers Gauche et Droit du Guidon (48, 49) à
lʼaide de quatre Vis à Tête Ronde de M4 x
30mm (84).
5
72
75
82
43
47
32
3
82
Attache
de Fil
Attache
de Fil
6
84
43
48
49
Évitez de pincer
les fils
9
7. Tenez le Support de la Console (55) près du
M
ontant (3) comme illustré, puis insérez vers le
haut le Groupement de Fils Supérieur (32) ainsi
que les Fils du Détecteur Cardiaque (82) à tra-
vers le trou du Support de la Console.
Fixez le Support de la Console (55) au Montant
(
3) à lʼaide de deux Vis de Raccordement de
M8 x 25mm (50).
7
Évitez de pincer
les Fils
8. La Console (6) requiert trois piles de type « D »
(non-incluses). Nous recommandons les piles
alcalines. IMPORTANT : si le vélo dʼexercice
a été exposé à des températures froides,
laissez-le chauffer à température ambiante
avant dʼinsérer les piles dans la Console.
Sinon, les écrans de la console ou tout autre
composant électronique peut sʼendom-
mager. Appuyez sur lʼonglet du couvercle des
piless et enlevez celui-ci. Enfoncez ensuite,
quatre piles dans la console des piles.
Assurez-vous que les piles sont placées
dans la position illustrée sur le diagramme à
lʼintérieur du compartiment des piles.
Replacez le couvercle des piles.
Pour acheter un adaptateur CA en option,
contactez le magasin dans lequel vous avez
acheté lʼappareil ou composez le numéro de
téléphone indiqué sur la page de couverture
de ce manuel. Pour éviter dʼendommager la
console, utilisez uniquement un bloc dʼali-
mentation fourni pas le fabricant. Branchez le
bloc dʼalimentation dans la prise sur la Console
(6) ; branchez lʼautre bout dans une prise
murale conforme aux normes électriques
locales.
6
Piles
Piles
Couvercle
des Piles
8
55
3
5
0
32
82
10
10. Orientez le Montant du Siège (5) comme illus-
tré.
Desserrez le Bouton du Montant du Siège (30)
de quelques tours. Puis, tirez vers l'extérieur le
Bouton du Montant du Siège, insérez le
Montant du Siège (5) dans le Cadre (1), et
ensuite relâchez le Bouton du Montant du Siège
à lʼintérieur de lʼun des trous du Montant du
Siège. Élevez ou abaissez légèrement le
Montant du Siège afin dʼassurer que le
Bouton du Montant du Siège est engagé
dans lʼun des orifices de réglage du Montant
du Siège.
Puis, serrez le Bouton du Montant du Siège
(30).
9
10
9. Pendant quʼune deuxième personne tient la
Console (6) près du Support de la Console (55),
branchez le groupement de fils de la console
d
ans le Groupement de Fils Supérieur (32).
Ensuite, branchez les fils du détecteur car-
d
iaque de la console aux Fils du Détecteur
Cardiaque (82).
Enfilez lʼexcès de fils vers le bas dans le
Montant (3).
Conseil : evitez de pincer les fils. Fixez la
Console (6) au Support de la Console (55) à
lʼaide de quatre Vis de M4 x 16mm (40).
55
40
6
32
F
il de la
Console
3
Fils du
Détecteur
Cardiaque
de la
Console
82
5
Trous
1
30
11
13. Assurez-vous que toutes les pièces sont vissées correctement avant dʼutiliser le vélo dʼexercice.
Remarque : une fois lʼassemblage complété, des pièces peuvent ne pas avoir été utilisée. Placez un tapis
sous le vélo dʼexercice pour protéger votre sol ou votre moquette.
12. Identifiez la Pédale Droite (26) ; un « R » (
L
ou
Left
indique Gauche;
R
ou
Right
indique Droite)
a été placé sur la Pédale Gauche pour lʼidentifi-
er. À lʼaide dʼune clé à molette, vissez ferme-
ment la Pédale Droite dans le sens contraire
des aiguilles dʼune montre dans le Bras Droit du
Pédalier (54).
Serrez la Pédale Gauche (non-illustrée) dans le
sens contraire des aiguilles dʼune montre sur le
Bras Droit du Pédalier (non-illustrée). IMPOR-
TANT : serrez les deux Pédales autant que
possible. Après avoir utilisé le vélo dʼexerci-
ce pendant une semaine, resserrez les
Pédales. Pour de meilleures performances,
les Pédales doivent rester serrées.
Réglez la sangle de la Pédale Droite (26) dans
la position souhaitée puis, enfoncez lʼextrémité
de la sangle sur la languette sur le côté de la
Pédale Droite.
Réglez la sangle de la Pédale Gauche (non-
illustrée) de la même manière.
11
12
26
54
Languette
Sangle
11. Orientez le Siège (12) et le Support du Siège
(29) comme illustré.
F
ixez le Siège (12) au Support du Siège (29) à
lʼaide de quatre Écrous de Verrouillage de M8
(
37) et quatre Rondelles Fendues de M8 (36).
Desserrez le Bouton du Siège (11) et glissez le
Support du Siège (29) par-dessus du Montant
du Siège (5) jusquʼà ce quʼil sʼarrête.
Ensuite, fixez une Vis en Métal/Nylon de M6 x
8mm (56) au Montant du Siège (5). Puis, réglez
le Support du Siège (29) sur la position
souhaitée et ensuite serrez le Bouton du Siège
(11).
56
1
2
29
36
11
37
36
5
12
COMMENT UTILISER LE VÉLO DʼEXERCICE
COMMENT AJUSTER LA HAUTEUR DU SIÈGE
P
our des exercices
efficaces, le siège
doit être à une cer-
taine hauteur.
Quand vous
pédalez, vos genoux
devraient être
légèrement pliés
quand les pédales
sont dans la position
la plus basse. Pour
régler la hauteur du
siège, desserrez et
enlevez dʼabord le bouton du montant du siège. Tirez
ensuite le bouton, glissez le montant du siège à la
hauteur désirée et relâchez le bouton. Déplacez le
montant du siège légèrement vers le haut ou vers
le bas pour être certain quʼil soit fixé fermement.
Puis, serrez le bouton.
RÉGLAGE DE LA POSITION LATÉRALE DU SIÈGE
Pour régler la posi-
tion latérale du
siège, desserrez
dʼabord le bouton du
siège sur quelques
tours. Ensuite,
déplacez le siège
vers lʼavant ou lʼar-
rière jusquʼà la posi-
tion désirée, puis
serrez fermement le
bouton du siège.
COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES PÉDALES
P
our régler les
languettes des
pédales, tirez les
extrémités des san-
gles hors des
languettes des
pédales. Réglez les
sangles à la position
désirée puis, enfon-
cez les extrémités
des sangles sur les
languettes.
COMMENT RÉGLER LʼANGLE DU GUIDON
Pour régler lʼangle
du guidon, desserrez
la poignée du pivot,
tournez le guidon
jusquʼà lʼangle
souhaité, puis
resserrez la poignée
du pivot. Remarque :
la poignée du pivot
fonctionne comme
un cliquet. Tournez la
poignée du pivot
dans le sens des aiguilles dʼune montre, écartez-la du
montant en la tirant, tournez-la dans le sens inverse
des aiguilles dʼune montre, rapprochez-la du montant
en la poussant, et ensuite tournez-la à nouveau dans
le sens des aiguilles dʼune montre. Répétez ce
processus jusquʼà ce que la poignée du pivot soit ser-
rée.
Bouton du
Siège
Siège
Montant
du Siège
S
iège
Sangle
de la
Pédale
Languette
Poignée
de Pivot
B
outon
du
Montant
du Siège
13
FONCTIONS DE LA CONSOLE
La console de pointe offre une sélection de fonction-
nalités conçues pour rendre vos exercices plus
agréables et plus efficaces. Quand vous sélectionnez
le mode manuel de la console, vous pouvez changer
la résistance des pédales dʼune pression de touche.
Alors que vous faites des exercices, la console vous
fournis continuellement les résultats de vos exercices.
Vous pouvez même mesurer votre fréquence car-
diaque à lʼaide du détecteur cardiaque de la poignée.
La console propose seize entraînements prédéfinis.
Chaque programme contrôle automatiquement la
résistance des pédales et vous motive pour accélérer
ou ralentir votre cadence tout au long dʼun entraîne-
ment efficace.
Vous pouvez également utiliser deux entraînements à
objectif calorie conçus pour vous aider à brûler 150 à
200 calories. Les programmes à objectif calorie con-
trôlent automatiquement la résistance des pédales et
vous invitent à augmenter ou à diminuer votre
cadence tout en comptant les calories que vous
brûlez.
De plus, la console offre deux programmes avec
mesure de la fréquence cardiaque qui régulent la
résistance des pédales pour garder votre fréquence
cardiaque proche de votre fréquence cardiaque cible
tout au long de votre entraînement.
IMPORTANT : avant dʼutiliser la console pour la
première fois, vous devez sélectionner Bicyclette
[BIKE] ou Elliptique [ELLIPTICAL] ; si vous n'ef-
fectuez pas cette sélection, la console nʼaffichera
pas correctement les instructions. (Reportez-vous
à la section « COMMENT ENTRER LES
PARAMÈTRES DE LA CONSOLE » à la page 14.)
Pour entrer les paramètres de la console, reportez-
vous à la page 14. Pour utiliser le mode manuel,
reportez-vous à la page 15. Pour utiliser un
entraînement avec instructeur, reportez-vous à la
page 17. Pour utiliser un entraînement à objectif
calorie, reportez-vous à la page 18. Pour utiliser un
entraînement avec mesure de la fréquence car-
diaque, reportez-vous à la page 19.
Remarque : si la console est recouverte dʼun film de
plastique transparent, retirez-le avant dʼutiliser la con-
sole.
Cadran indicateur
de la résistance
SCHÉMA DE LA CONSOLE
14
COMMENT ENTRER LES PARAMÈTRES DE LA
C
ONSOLE
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼim-
porte quelle touche pour allumer la console.
Quelques secondes après avoir commencé à
p
édaler, lʼécran sʼallume.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Le mode utilisateur vous permet de sélectionner le
type dʼappareil que la console exécute, de sélec-
tionner une unité de mesure pour un vélo dʼexerci-
ces, et de choisir une option de rétroéclairage
pour la console.
Pour sélectionner le mode utilisateur, maintenez
enfoncé le bouton Sélection dʼEntraînement
[Workout Select] pendant plusieurs secondes
jusqu'à ce que les mots Bicyclette [BIKE] et
Elliptique [ELLIPTICAL] apparaissent à lʼécran.
3. Sélectionnez
BIKE
ou
ELLIPTICAL
comme type
dʼappareil.
La flèche de lʼécran indique le type dʼappareil
actuellement sélectionné. Pour changer la sélec-
tion, appuyez plusieurs fois sur la touche Écran
Prioritaire [PRIORITY DISPLAY].
Si la console exécute un vélo dʼexercices,
sélectionnez
BIKE
comme type dʼappareil. Si la
console exécute un appareil elliptique, sélec-
tionnez
ELLIPTICAL
comme type dʼappareil.
Ensuite, appuyez sur la touche Sélection
dʼEntraînement pour sauvegarder la sélection. Les
autres paramètres de la console apparaîtront alors
à lʼécran.
IMPORTANT : Si vous avez sélectionné
BIKE
,
allez à lʼétape 4. Si vous avez sélectionné
ELLIPTICAL
, allez à lʼétape 5.
4. Si la console exécute un vélo dʼexercices,
s
électionnez une unité de mesure.
Lorsque la console exécute un vélo dʼexercices,
elle peut afficher la vitesse et la distance soit en
kilomètres soit en miles.
S
i vous avez choisi
B
IKE
c
omme type dʼappareil,
le mot
ENGLISH
(Anglais) (pour les miles anglais)
ou le mot
METRIC
(Métrique) (pour les kilomètres)
apparaîtront à lʼécran pour indiquer lʼunité de
mesure sélectionnée.
Pour changer lʼunité de mesure, tournez lʼécran
indicateur de la résistance jusquʼà ce que lʼunité
de mesure souhaitée apparaisse à lʼécran.
5. Le cas échéant, choisissez une option de
rétro-éclairage.
La console est équipée de trois options dʼéclairage
de fond. Lʼoption
On
[Marche] maintient le rétro-
éclairage pendant que la console est en marche.
Lʼoption
Auto
(Automatique) maintient le rétro-
éclairage pendant que vous pédalez. Lʼoption
Off
[Arrêt] éteint le rétro-éclairage.
Pour choisir une option de rétro-éclairage,
appuyez plusieurs fois sur la touche Écran
Prioritaire jusquʼà ce que lʼoption de rétro-
éclairage souhaitée apparaisse à lʼécran.
6. Quittez le mode utilisateur.
Appuyez sur la touche Sélection dʼEntraînement
pour sauvegarder les paramètres de la console et
pour quitter le mode utilisateur.
15
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼim-
porte quelle touche pour allumer la console.
Quelques secondes après avoir commencé à
pédaler, lʼécran sʼallume.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Le mode manuel
est sélectionné
automatiquement
quand vous
allumez la console.
Si vous avez
sélectionné un
entraînement, sélectionnez de nouveau le mode
manuel en appuyant plusieurs fois sur la touche
Sélection dʼEntraînement [WORKOUT SELET]
jusquʼà ce que le mot
MANUAL
(Manuel) appa-
raisse dans le coin inférieur gauche de lʼécran.
3. Commencez à pédaler et changez la résistance
des pédales, comme désiré.
Pendant que vous pédalez, modifiez la résistance
des pédales en tournant le cadran indicateur de la
résistance. Pour augmenter la résistance, tournez
le cadran indicateur de la résistance dans le sens
des aiguilles dʼune montre ; pour diminuer la résis-
tance, tournez le cadran indicateur de la résis-
tance dans le sens inverse des aiguilles dʼune
montre. Remarque : après avoir appuyé sur les
touches, lʼappareil prend quelques secondes pour
atteindre le niveau sélectionné.
4. Suivez votre progression sur lʼécran.
Le coin supérieur gauche de lʼécran affichera le
temps [TIME] écoulé. Remarque : lorsquʼun
entraînement est sélectionné, lʼécran affiche le
temps restant avant la fin du programme plutôt
que le temps écoulé.
Le coin inférieur gauche de lʼécran affichera la
D
istance que vous avez parcourue en pédalant.
Remarque : Si la console exécute un vélo dʼexer-
cices, la distance sera indiquée en kilomètres ou
en miles. Si la console exécute un appareil ellip-
tique, la distance sera indiquée en nombre total de
t
ours.
La partie supérieure droite de lʼécran affiche la
quantité approximative de Calories brûlées. La
partie supérieure droite de lʼécran affiche égale-
ment votre fréquence cardiaque lorsque vous
utilisez le détecteur cardiaque (voir lʼétape 5 à la
page 16).
Remarque : quand un entraînement à objectif
calorie est sélectionné, lʼécran décompte la quan-
tité approximative de calories qui a été brûlée.
Le coin inférieur droit de lʼécran indiquera votre
cadence de pédalage.
Remarque : si la console exécute un vélo dʼexerci-
ces, votre cadence de pédalage sera indiquée en
kilomètres ou en miles par heure [MPH ou KM/H].
Si la console exécute un appareil elliptique, votre
cadence de pédalage sera indiquée en tours par
minute (rpm).
Le centre de lʼécran affiche la résistance
[RESISTANCE] des pédales, pendant quelques
secondes, chaque fois que celle-ci change.
Vous pouvez également afficher les informations
dans une plus grande taille. Appuyez plusieurs fois
sur la touche Écran Prioritaire [PRIORITY DIS-
PLAY] pour afficher les informations relatives au
temps et à la distance, au temps et aux calories
ou au temps et à la cadence. Appuyez à nouveau
sur la touche Écran Prioritaire pour afficher toutes
les informations.
16
5. Mesurez votre fréquence cardiaque, si désiré.
Si les contacts en
métal sur le
détecteur car-
diaque sont
recouverts dʼun
f
ilm en plastique,
retirez le film. Pour
mesurer votre
fréquence car-
diaque, tenez le
détecteur car-
diaque de la Poignée, les paumes de vos mains
contre les plaques métalliques. Évitez de bouger
les mains ou de trop serrer les contacts.
Lorsque votre fréquence cardiaque est détectée,
un, deux ou trois tirets apparaissent sur lʼécran
puis, votre fréquence cardiaque sʼaffiche. Pour
une lecture plus précise de la fréquence car-
diaque, tenez les plaques métalliques pendant au
moins 15 secondes. Remarque : si vous continuez
à tenir les capteurs cardiaques du guidon, lʼécran
affiche votre fréquence cardiaque jusquʼà 30 sec-
ondes.
Si votre fréquence cardiaque ne sʼaffiche pas,
a
ssurez-vous que vos mains sont placées comme
décrit ci-dessus. Évitez de bouger les mains ou de
trop serrer les contacts. Pour un fonctionnement
optimal, nettoyez les plaques métalliques à lʼaide
dʼun chiffon doux ; nʼutilisez jamais dʼalcool, ou
des produits abrasifs ou chimiques.
6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la con-
sole sʼéteint automatiquement.
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
secondes, une tonalité se fait entendre et la con-
sole sʼarrête. Si les pédales ne sont pas
déplacées pendant quelques minutes, la console
sʼéteint et les écrans se remettent à zéro.
Contacts
17
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME
A
VEC INSTRUCTEUR
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼim-
porte quelle touche pour allumer la console.
Quelques secondes après avoir commencé à
p
édaler, lʼécran sʼallume.
2. Sélectionnez un entraînement avec instructeur.
Pour sélectionner
un entraînement
prédéfini, appuyez
plusieurs fois sur
la touche .Workout
SELECT
[Sélection
dʼEntraînement]
jusquʼà ce que ce que le numéro de lʼentraînement
souhaité apparaisse à lʼécran. Le temps du pro-
gramme ainsi quʼun profil des réglages de la résis-
tance pour le programme apparaissent à lʼécran.
Remarque : le numéro et le profil de chaque
entraînement avec instructeur sont imprimés sur la
console.
3. Commencez à pédaler pour lancer le pro-
gramme.
Chaque entraînement est divisé en 30 segments
dʼune minute chacun. Un niveau de résistance et
une cadence cible sont programmés pour chaque
segment. Remarque : le même niveau de résis-
tance ou la même cadence cible peuvent être
réglés pour des segments consécutifs.
Le profil de lʼentraînement indiquera votre progres-
sion (reportez-vous au dessin ci-dessus). Le seg-
ment du programme qui clignote représente le
segment en cours. La hauteur du segment cligno-
tant indique le réglage de résistance associé au
segment en cours.
Quand le premier segment du programme se ter-
mine, le niveau de résistance et la cadence dʼob-
jectif pour le deuxième segment apparaît au cen-
tre de lʼécran pendant quelques secondes pour
vous prévenir. Le segment suivant sur le profil se
met à clignoter puis, les pédales se règlent
automatiquement sur le niveau de résistance pro-
grammé pour le segment suivant.
Pendant votre
e
ntraînement, vous
serez invité à
maintenir un
régime de
pédalage proche
du réglage du rpm
c
ible pour le segment en cours. Lorsquʼune flèche
orientée vers le haut apparaît sur lʼécran,
accélérez votre cadence. Lorsquʼune flèche orien-
tée vers le bas apparaît sur lʼécran, ralentissez
votre cadence. Quand il nʼy a pas de flèche sur
lʼécran, maintenez votre cadence en cours.
IMPORTANT : la cadence cible ne sert quʼà
vous motiver. Votre cadence réelle peut être
plus lente que la cadence programmée. Veillez
à vous entraîner à une cadence qui vous soit
agréable.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler
manuellement le réglage en tournant le cadrant
indicateur de la résistance. IMPORTANT : à la fin
du segment en cours du programme, les
pédales sʼajustent automatiquement au réglage
de la résistance du prochain segment.
Lʼentraînement continue ainsi jusquʼà la fin du
dernier segment. Pour arrêter lʼentraînement à
nʼimporte quel moment, arrêtez de pédaler. Une
tonalité retentit et le temps se met à clignoter.
Pour recommencer lʼentraînement, reprenez sim-
plement le pédalage.
4. Suivez votre progression sur lʼécran.
Référez-vous à lʼétape 4 à la page 15.
5. Mesurez votre fréquence cardiaque, si désiré.
Référez-vous à lʼétape 5 à la page 16.
6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la con-
sole sʼéteint automatiquement.
Référez-vous à lʼétape 6 à la page 16.
Profil
18
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME À
O
BJECTIF CALORIE
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼim-
porte quelle touche pour allumer la console.
Quelques secondes après avoir commencé à
p
édaler, lʼécran sʼallume.
2. Sélectionnez un entraînement à objectif
calorie.
Appuyez plusieurs
fois sur la touche
Sélection dʼen-
traînement jusquʼà
ce que ce que le
numéro de lʼen-
traînement à
objectif calorie de
votre choix apparaisse à lʼécran. La durée de lʼen-
traînement, la quantité de calories à brûler, ainsi
quʼun profil des niveaux des résistances pour lʼen-
traînement sʼafficheront également à lʼécran.
Remarque : le numéro et le profil de chaque
entraînement à objectif calorie sont imprimés sur
la console.
3. Commencez à pédaler pour lancer le
programme.
Chaque entraînement à objectif calorie vous per-
mettra de brûler 150 à 200 calories. Durant
chaque entraînement, la console décomptera la
quantité de calories à brûler.
Chaque entraînement est divisé en 30 segments
dʼune minute chacun. Un niveau de résistance et
une cadence cible sont programmés pour chaque
segment. Remarque : le même niveau de résis-
tance ou la même cadence cible peuvent être
réglés pour des segments consécutifs.
Le profil de lʼentraînement indiquera votre progres-
sion (reportez-vous au dessin ci-dessus). Le seg-
ment du programme qui clignote représente le
segment en cours. La hauteur du segment cligno-
tant indique le réglage de résistance associé au
segment en cours.
Quand le premier segment du programme se ter-
mine, le niveau de résistance et la cadence dʼob-
jectif pour le deuxième segment apparaît au cen-
tre de lʼécran pendant quelques secondes pour
vous prévenir. Le segment suivant sur le profil se
m
et à clignoter puis, les pédales se règlent
automatiquement sur le niveau de résistance pro-
grammé pour le segment suivant.
Pendant votre
entraînement, vous
s
erez invité à main-
tenir un régime de
pédalage proche
du réglage du rpm
cible pour le seg-
ment en cours. Lorsquʼune flèche orientée vers le
haut apparaît sur lʼécran, accélérez votre cadence.
Lorsquʼune flèche orientée vers le bas apparaît
sur lʼécran, ralentissez votre cadence. Quand il nʼy
a pas de flèche sur lʼécran, maintenez votre
cadence en cours.
IMPORTANT : la cadence cible ne sert quʼà
vous motiver. Votre cadence réelle peut être
plus lente que la cadence programmée. Veillez
à de vous entraîner à une cadence qui vous
soit agréable.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler
manuellement le réglage en tournant le cadrant
indicateur de la résistance. IMPORTANT : à la fin
du segment en cours du programme, les
pédales sʼajustent automatiquement au réglage
de la résistance du prochain segment.
Lʼentraînement continue ainsi jusquʼà la fin du
dernier segment. Pour arrêter lʼentraînement à
nʼimporte quel moment, arrêtez de pédaler. Une
tonalité retentit et le temps se met à clignoter.
Pour recommencer lʼentraînement, reprenez sim-
plement le pédalage.
4. Suivez votre progression sur lʼécran.
Référez-vous à lʼétape 4 à la page 15.
5. Mesurez votre fréquence cardiaque, si désiré.
Référez-vous à lʼétape 5 à la page 16.
6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la con-
sole sʼéteint automatiquement.
Référez-vous à lʼétape 6 à la page 16.
Profil
19
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME AVEC
MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼimporte
quelle touche pour allumer la console.
Quelques secondes après avoir commencé à
daler, lʼécran sʼallume.
2
. lectionnez un programme avec mesure de la
fréquence cardiaque.
Appuyez plusieurs
fois sur la touche
lection
Entrnement
[WORKOUT
SELECT] jusquʼà ce
que ce que le
nuro de en-
trnement avec mesure de la fréquence cardiaque
de votre choix apparaisse à lʼécran. Le temps du pro-
gramme ainsi quʼun profil des réglages de la résis-
tance pour le programme apparaissent à lʼécran.
Remarque : le numéro et le profil de chaque
entrnement avec mesure de la fréquence cardiaque
sont imprimés sur la console.
3. Enregistrez une fréquence cardiaque cible.
Quelques secondes après avoir sélection un pro-
gramme avec mesure de la fréquence cardiaque, les
mots ADJUST MAX TARGET HEART RATE (Reglez
la Fréquence Cardiaque Maximale Cible) apparais-
sent sur lʼécran et le nombre 110 se met à clignoter.
Difrentes fréquences cardiaques cibles seront pro-
grames pour les différents segments de entraîne-
ment avec mesure de la fquence cardiaque.
Tournez le cadran pour la sistance afin dʼentrer la
fréquence cardiaque cible maximale pour lʼentraîne-
ment (reportez-vous à la section INTENSITE DE
LʼEXERCICE à la page 21).
4. Tenez le détecteur cardiaque manuel.
Il nʼest pas cessaire de tenir constamment les
poiges du capteur durant le programmes avec
mesure de la fréquence cardiaque. Cependant, vous
devez tenir régulrement les poignées pour que le
programme puisse fonctionner correctement. Chaque
fois que vous tenez les poignées, gardez vos
mains sur les contacts talliques pendant au
moins 30 secondes.
5. Commencez à pédaler pour lancer le
programme.
Chaque entraînement est divisé en 30 segments
une minute chacun. Une fréquence cardiaque cible
est programe pour chaque segment. Remarque :
la même fréquence cardiaque cible peut être pro-
grame pour plusieurs segments concutifs.
Pendant le programme, le graphique du programme
crit votre progression. Le segment du programme
q
ui clignote repsente le segment en cours. La hau-
teur du segment clignotant indique le réglage de la
fréquence cardiaque cible assoc au segment en
c
ours. À la fin de chaque segment de entraînement,
une suite de tonalités se fera entendre et le segment
s
uivant du profil commencera à clignoter.
La console comparera gulièrement votre fréquence
cardiaque avec la fquence cardiaque cible pour le
segment en cours de votre entrnement. Si votre
fréquence cardiaque est trop rapide ou trop lent par
rapport à la fréquence cardiaque cible programe,
la résistance des pédales ajuste automatiquement
pour ramener votre fréquence cardiaque proche de la
fréquence cardiaque cible programmée. Chaque fois
que la résistance change, le niveau de résistance
apparaît sur lʼécran pendant quelques secondes pour
vous prévenir.
Tout au long de vos
exercices, vous
serez invité à
adopter un rythme
gulier de
dalage.
Lorsquʼune flèche
orientée vers le haut apparaît sur lʼécran, acrez
votre cadence. Lorsquʼune flèche orientée vers le bas
apparaît sur lʼécran, ralentissez votre cadence.
Quand il nʼy a pas de flèche sur lʼécran, maintenez
votre cadence en cours.
IMPORTANT : veillez à vous entrner à une
cadence qui vous soit agable. Remarque : si le
niveau de sistance programmé pour le segment en
cours est trop élevé ou trop faible, vous pouvez la
changer manuellement en tournant le cadran ; cepen-
dant, si vous changez le niveau de résistance, vous
arriverez peuttre pas à maintenir votre objectif de
fréquence cardiaque. De même, lorsque la console
compare votre fréquence cardiaque à la fréquence
cardiaque cible finie, la résistance des pédales
peut augmenter ou diminuer automatiquement afin de
rapprocher votre fréquence cardiaque de la
fréquence cardiaque cible fixée.
Lʼentrnement continue ainsi jusquʼà la fin du dernier
segment. Pour arrêter lʼentraînement à importe quel
moment, arrêtez de daler. Une tonali retentit et le
temps se met à clignoter. Pour recommencer lʼen-
trnement, reprenez simplement le pédalage.
6. Suivez votre progression sur lʼécran.
rez-vous à lʼétape 4 à la page 15.
7. Quand vous avez fini de vous entrner, la con-
sole sʼéteint automatiquement.
rez-vous à lʼétape 6 à la page 16.
Profil
20
Inspectez et serrez correctement toutes les pièces du
v
élo dʼexercice régulièrement. Remplacez les pièces
usées immédiatement. Pour nettoyer le vélo dʼexerci-
ce, utilisez un chiffon et une petite quantité de savon
doux—nʼutilisez jamais dʼalcools, de produits
a
brasifs ni de produits chimiques pour nettoyer le
vélo dʼexercice.
IMPORTANT : pour éviter dʼendommager la con-
sole, gardez la console éloignée de tout liquide et
des rayons directs du soleil.
PROBLEMES AVEC LA CONSOLE
Si lʼaffichage de la console devient faible, vous devez
remplacer les piles devraient ; la plupart des prob-
lèmes de console sont dus à des piles faibles. Pour
remplacer les piles, reportez-vous à lʼétape 8 de
lʼassemblage à la page 9. Si la console nʼaffiche pas
votre fréquence cardiaque lorsque vous utilisez le
détecteur cardiaque de la poignée, reportez-vous à
lʼétape 5 à la page 16.
COMMENT AJUSTER LE DÉTECTEUR
MAGNÉTIQUE
Si la console affiche des données incohérentes, vous
devez ajuster le détecteur magnétique. Pour régler le
détecteur magnétique, vous devez dʼabord enlever la
pédale gauche ainsi que le capot gauche. À lʼaide
dʼune clé à molette, tournez la pédale gauche dans le
sens des aiguilles dʼune montre et retirez-la. Enlevez
dʼabord toutes les vis des capots ; les capots com-
portent trois tailles de vis—notez le type de vis qui
va dans chaque trou pendant que vous les retirez.
Puis, enlevez délicatement le capot gauche.
Localisez le Détecteur Magnétique (21). Tournez le
Bras du Pédalier Droit (54) jusquʼà ce que lʼAimant
(16) soit aligné avec le Fil du Détecteur Magnétique.
Desserrez, mais nʼenlevez pas le Vis de M4 x 16mm
(61) indiqué. Glissez le DétecteurMagnétique légère-
ment plus près ou plus loin de lʼAimant. Ensuite,
resserrez la Vis. Tournez le Bras du Pédalier Droit
pour un moment. Répétez cette opération jusquʼà ce
que les données sur la console soient cohérentes.
Quand le Détecteur Magnétique est correctement
réglé, fixez à nouveau le capot latéral gauche et la
pédale gauche.
COMMENT AJUSTER LA COURROIE
Si vous sentez que les pédales glissent quand vous
pédalez, même quand la résistance est réglée sur le
niveau le plus haut, la courroie doit être ajustée.
Pour régler la courroie, vous devez également enlever
la pédale droite et le panneau latéral droit. À lʼaide
dʼune clé à molette, tournez la pédale droite dans le
sens contraire des aiguilles dʼune montre puis retirez-
la. Enlevez dʼabord toutes les vis des capots ; les
capots comportent trois tailles de vis—notez le
type de vis qui va dans chaque trou pendant que
vous les retirez. Puis, enlevez délicatement le capot
droit.
Pour tendre la courroie, desserrez dʼabord le Boulon
de M10 x 22mm (45). Puis, serrez la Vis Hexagonale
de M8 x 38mm (69) jusquʼà ce que la courroie soit
tendue. Ensuite, resserrez le Boulon de M10 x 22mm
(45). Fixez à nouveau le capot droit et la pédale
droite.
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
16
21
61
54
45
69
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ProForm 380i Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à