CE PRODUIT REPOND A LA
PARTIE 15 DES REGLES FCC
Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) ce dispositif ne
doit pas causer d’interférences nuisibles
et (2) ce dispositif doit accepter n’importe
quelle interférence reçue, y compris
des interférences pouvant causer des
fonctionnements non désirés.
Avertissement:
Le détecteur de métaux Minelab décrit dans
ce manuel d’utilisation a été expressément
conçu et fabriqué comme un détecteur
de métaux de qualité pour amateurs et
recommandé pour l’utilisation dans la
recherche de pièces de monnaie, de trésor
et la détection générale de métaux dans
des environnements non-dangereux. Ce
détecteur de métaux n’a pas été conçu pour
une utilisation comme détecteur de mines ou
pour la détection de munitions actives.
Travaillons pour un avenir plus
propre et écologique
Pour les Consommateurs de l’Union
Européenne: Ne jetez pas ce produit dans les
déchets ménagers ordinaires.
Le logo (poubelle à roues bi ée) indique
que ce produit ne doit pas être jeté dans les
déchets ménagers ordinaires, mais recyclé en
conformité avec les règlements de collectivité
locale ou les exigences environnementales.
Jetez s’il vous plaît ce produit dans un
conteneur approprié via un service ou un
centre de recyclage ou retournez le chez
Minelab, a n de respecter l’environnement.
Se débarrasser des d’équipements
électroniques indésirables par
ensevelissement peut contribuer à
long terme à un e et néfaste pour
l’environnement, en raison d’in ltration
de produits de contamination et de
substances toxiques contenues dans certains
composants d’équipements électroniques.
©
2009 Minelab Electronics Pty Ltd
Ce document contient des informations
protégées par les lois internationales en
vigueur sur le copyright, les marques, logos,
modèles déposés et droit d’auteur. En dehors
des cas prévus par le Copyright Act de 1968
sur les Droits d’auteur, toute reproduction
totale ou partielle de ce document est
interdite sans l’accord écrit préalable de
Minelab Electronics Pty Ltd, 118 Hayward
Avenue, Torrensville, SA 5031, Australia.
AVERTISSEMENT. Ce document contient des
données techniques et / ou des données de
droits limités de propriété Minelab Electronics
Pty Ltd,. Les brevets d’invention et les
marques déposées s’appliquent.
Le Leader Mondial en technologie de détection des
métaux
Depuis notre création en 1985, Minelab s’est spécialisé dans les technologies avancées en
électronique. Notre avantage concurrentiel a immédiatement été dû à notre équipe de Recherches
et Développements fortement compétente et innovatrice, inspirée par le génie de M. Bruce Candy.
Cet engagement dans l’innovation nous a permis de commercialiser avec succès des appareils
adaptés au Grand public, des détecteurs de pièces de monnaie et de trésors, appréciés par les
amateurs du monde entier, mais aussi des détecteurs d’or de grande qualité utilisés tant par des
professionnels que par des amateurs. La technologie de pointe de Minelab est aussi incorporée
dans les appareils de détection conçus pour l’armée et les projets humanitaires de déminage dans
le monde entier.
Aujourd’hui Minelab possède des installations pour la fabrication, la distribution et le service après-
vente en Australie, en Europe et aux Etats-Unis et est certifié ISO9001. L’ISO 9001 est une référence
normative mondialement connue pour la certification qualité des entreprises garantissant un
niveau qualité le plus haut de leurs productions pour leurs clients.
Notez s’il vous plaît:
En raison de la grande variété d’options
disponibles pour ce détecteur, les accessoires
et options commandés avec le détecteur,
ainsi que le modèle lui-même peuvent
varier. Certaines descriptions et illustrations
de ce manuel peuvent aussi être di érentes
par rapport au modèle acheté. De plus,
Minelab se réserve le droit de changer à tout
moment certaines caractéristiques issus de
changements de conception ou suite aux
changements technologiques et progrès
techniques en cours.
Mettre les interrupteurs du panneau de contrôle avant sur
les positions ci-contre.
Appuyez puis relâchez l’interrupteur “On/Off” du panneau
de contrôle arrière (p. 26).
Maintenez la tête de détection en l’air et appuyez sur le
bouton “Auto Tune” (p. 32) pour réduire les parasites. Ce
processus de calibration prend environ 60 secondes. Ne
bougez pas la tête de détection ou ne passez pas d’objets
métalliques à proximité, jusqu’à entendre 3 bips.
Tounez le bouton “Threshold” (p. 33) dans le sens des
aiguilles d’une montre, jusqu’à entendre dans le casque
audio, le Seuil d’Accord sonore juste audible.
Pendant que vous baissez et levez successivement la tête
de détection entre 25mm et 100mm du sol, mettez le
commutateur “Ground Balance” sur la position “Tracking”
(p. 40). Toutes les variations du Seuil d’Accord s’atténueront
dans les 3 à 5 secondes.
Ajustez le Seuil d’Accord au minimum, à l’aide du bouton
“Threshold” (p. 33), mais tout en restant audible. Il devrait
être stable avec uniquement quelques légères fluctuations.
Vous êtes maintenant prêt à détecter!
Minelab est toujours intéressé par votre avis. Quelque soit
les questions ou commentaires que vous avez au sujet des
détecteurs de la gamme GPX, voire sur les autres produits
de Minelab, contactez nous directement ou via votre
revendeur local homologué Minelab.
Pour plus d’informations sur nos produits ou conseils de
détection, contactez:
www. M I N E L A B . c o m
Démarrage rapide
Minelab Electronics
utilise
du papier Greenhouse Friendly
™
de chez Envi Recycled 50/50
La production de Envi Recycled 50/50 est certiée
Greenhouse Friendly™ par le Gouvernement Australien.
Référence: 4901-0096 Revision: 1.0
Imprimé chez: Revive Fleck Spilt Milk 220gsm (Cover); Envi Recycled 50/50 90gsm
(Pages)