ICOM IC-M220 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

INSTRUCTION MANUAL
VHF MARINE TRANSCEIVERS
|M220
|M220G
ii
Thank you for choosing this Icom product.
This product is designed and built with Icom’ s state of the art technology and
craftsmanship. With proper care, this product should provide you with years of trouble-
free operation.
Icom is not responsible for the
destruction, damage to, or performance
of any Icom or non-Icom equipment, if the
malfunction is because of:
Force majeure, including, but not
limited to, res, earthquakes, storms,
oods, lightning, other natural disasters,
disturbances, riots, war, or radioactive
contamination.
The use of Icom transceivers with any
equipment that is not manufactured or
approved by Icom.
FEATURES
zFlexible installation with a compact body
zEasy user interface
The transceiver is equipped with a
screen for easy readability and easy-to-
use user interface.
zDualwatch and Tri-watch functions
Convenient functions that enable you
to monitor the Distress channel (Ch
16) while receiving on another channel
(Dualwatch), or while receiving on
another channel, and the Call channel
(Tri-watch).
zBuilt-in Class D DSC function
The transceiver has the DSC functions
for distress alert transmission and
reception, as well as the general DSC
calls such as Individual calls, All ships
calls, Group calls, and so on.
zBuilt-in GPS receiver
(For only the
IC-M220G)
IMPORTANT
READ ALL INSTRUCTIONS carefully and
completely before using the transceiver.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL
This instruction manual contains important
operating instructions for the IC-M220,
IC-M220G.
This instruction manual includes some
functions that are usable only when they
are preset by your dealer.
Ask your dealer for details.
EXPLICIT DEFINITIONS
WORD DEFINITION
RWARNING! Personal injury, re hazard
or electric shock may
occur.
CAUTION Equipment damage may
occur.
NOTE
If disregarded,
inconvenience only. No risk
of personal injury, re or
electric shock.
Icom and the Icom logo are registered
trademarks of Icom Incorporated (Japan)
in Japan, the United States, the United
Kingdom, Germany, France, Spain, Russia,
Australia, New Zealand, and/or other
countries.
AquaQuake is a trademark of Icom
Incorporated.
All other products or brands are registered
trademarks or trademarks of their
respective holders.
iii
1
7
4
10
15
18
2
8
13
5
11
16
3
9
14
6
12
17
IN CASE OF EMERGENCY
If your vessel requires assistance, contact other vessels and the Coast Guard by sending
a distress call on Channel 16, or, transmit your Distress call using Digital Selective Calling
(DSC) on Channel 70.
DUSING CHANNEL 16
1. Push [16/C] to switch to Channel 16.
2. While holding down [PTT], give the appropriate information as follows:
zMAYDAY MAYDAY MAYDAY.”
zTHIS IS ” (name of vessel).
zSay your call sign or other indication of the vessel
(AND your 9 digit DSC ID, if you have one).
zLOCATED AT ” (your position).
zState the nature of the distress and assistance required.
zGive any other information which might facilitate the rescue.
DUSING DIGITAL SELECTIVE CALLING
1. Lift up the key cover, hold down [DISTRESS] for 3 seconds until the 3 short beeps
and then one long beep sound.
2. Wait for an acknowledgment from another station.
3. After the acknowledgement is received, Channel 16 is automatically selected.
4. Hold down [PTT], then transmit the appropriate information as listed above.
Key cover
iv
WARNING
Icom requires the radio operator to meet the FCC Requirements for Radio
Frequency Exposure. An omnidirectional antenna with gain not greater than
9 dBi must be mounted a minimum of 5 meters (measured from the lowest
point of the antenna) vertically above the main deck and all possible
personnel. This is the minimum safe separation distance estimated to meet
all RF exposure compliance requirements. This 5 meter distance is based
on the FCC Safe Maximum Permissible Exposure (MPE) distance of 3 meters added to
the height of an adult (2 meters) and is appropriate for all vessels.
For watercraft without suitable structures, the antenna must be mounted so as to maintain
a minimum of 1 meter vertically between the antenna, (measured from the lowest point
of the antenna), to the heads of all persons AND all persons must stay outside of the 3
meter MPE radius.
Do not transmit with radio and antenna when persons are within the MPE radius of
the antenna, unless such persons (such as driver or radio operator) are shielded from
antenna eld by a grounded metallic barrier. The MPE Radius is the minimum distance
from the antenna axis that person should maintain in order to avoid RF exposure higher
than the allowable MPE level set by FCC.
FAILURE TO OBSERVE THESE LIMITS MAY ALLOW THOSE WITHIN THE MPE
RADIUS TO EXPERIENCE RF RADIATION ABSORPTION WHICH EXCEEDS THE
FCC MAXIMUM PERMISSIBLE EXPOSURE (MPE) LIMIT.
IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE RADIO OPERATOR TO ENSURE THAT THE
MAXIMUM PERMISSIBLE EXPOSURE LIMITS ARE OBSERVED AT ALL TIMES
DURING RADIO TRANSMISSION. THE RADIO OPERATOR IS TO ENSURE THAT
NO BYSTANDERS COME WITHIN THE RADIUS OF THE MAXIMUM PERMISSIBLE
EXPOSURE LIMITS.
Determining MPE Radius
THE MAXIMUM PERMISSIBLE EXPOSURE (MPE) RADIUS HAS BEEN ESTIMATED
TO BE A RADIUS OF ABOUT 3M PER OET BULLETIN 65 OF THE FCC.
THIS ESTIMATE IS MADE ASSUMING THE MAXIMUM POWER OF THE RADIO AND
ANTENNAS WITH A MAXIMUM GAIN OF 9dBi ARE USED FOR A SHIP MOUNTED
SYSTEM.
RADIO OPERATION WARNING
v
1
7
4
10
15
18
2
8
13
5
11
16
3
9
14
6
12
17
AVERTISSEMENT
Icom exige que l’opérateur radio se conforme aux exigences de la FCC
en matière d’exposition aux radiofréquences. Une antenne
omnidirectionnelle dont le gain ne dépasse pas 9dBi doit être xée à
une distance minimale de 5 mètres (mesurée depuis le point le plus bas
de l’antenne) verticalement au-dessus du pont principal et de tout le
personnel qui peut s’y trouver. Il s’agit de la distance de sécurité
minimale prévue pour satisfaire aux exigences de conformité en matière d’exposition aux
RF. Cette distance de 5 mètres est établie en fonction de l’exposition maximale
admissible sécuritaire de 3 mètres établie par la FCC, à laquelle on ajoute la hauteur d’un
adulte (2 mètres); cette distance convient pour tous les navires.
Dans le cas des embarcations sans structure convenable, l’antenne doit être xée de
façon à maintenir une distance minimale de 1 mètre verticalement entre cette antenne
(mesurée depuis son point le plus bas) et la tête de toute personne présente; toutes
les personnes présentes doivent se tenir à l’extérieur d’un rayon d’exposition maximale
admissible de 3 mètres.
Ne pas émettre à l’aide de la radio et de l’antenne lorsque des personnes se trouvent à
l’intérieur du rayon d’exposition maximale admissible de cette antenne, à moins que ces
personnes (comme le conducteur ou l’opérateur radio) ne soient protégées du champ
de l’antenne par un écran métallique relié à la masse. Le rayon d’exposition maximale
admissible équivaut à la distance minimale que cette personne doit maintenir entre elle
et l’axe de l’antenne pour éviter une exposition aux RF supérieure au niveau d’exposition
maximale admissible xé par la FCC.
LE NON-RESPECT DE CES LIMITES PEUT CAUSER, POUR LES PERSONNES
SITUÉES DANS LE RAYON D’EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE, UNE
ABSORPTION DE RAYONNEMENT DE RF SUPÉRIEURE À L’EXPOSITION
MAXIMALE ADMISSIBLE FIXÉE PAR LA FCC.
L’OPÉRATEUR RADIO EST RESPONSABLE D’ASSURER QUE LES LIMITES
D’EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE SOIENT RESPECTÉES EN TOUT TEMPS
PENDANT LA TRANSMISSION RADIO. L’OPÉRATEUR RADIO DOIT S’ASSURER
QU’AUCUNE PERSONNE PRÉSENTE NE SE SITUE À L’INTÉRIEUR DU RAYON
D’EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE.
Établir le rayon d’exposition maximale admissible
ON ESTIME QUE LE RAYON D’EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE EST
D’ENVIRON 3 M, TEL QUE STIPULÉ DANS LE BULLETIN OET 65 DE LA FCC.
CETTE DISTANCE ESTIMÉE TIENT COMPTE D’UN SYSTÈME INSTALLÉ SUR UN
NAVIRE UTILISANT LA PUISSANCE MAXIMALE DE LA RADIO ET DES ANTENNES
DONT LE GAIN MAXIMAL EST DE 9dBi.
Determining MPE Radius
THE MAXIMUM PERMISSIBLE EXPOSURE (MPE) RADIUS HAS BEEN ESTIMATED
TO BE A RADIUS OF ABOUT 3M PER OET BULLETIN 65 OF THE FCC.
THIS ESTIMATE IS MADE ASSUMING THE MAXIMUM POWER OF THE RADIO AND
ANTENNAS WITH A MAXIMUM GAIN OF 9dBi ARE USED FOR A SHIP MOUNTED
SYSTEM.
AVERTISSEMENT POUR LES OPÉRATEURS RADIO
vi
WARNING.
FCC INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated
in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual,
may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in
which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
CAUTION: Changes or modications to this transceiver, not expressly approved by
Icom Inc., could void your authority to operate this transceiver under FCC regulations.
INFORMATION FCC
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites xées pour un appareil
numérique de classe A, conformément au point 15 de la réglementation FCC. Ces limites
sont dénies de façon à fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable
lorsque cet appareil est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre un rayonnement de fréquence radio. S’il n’a pas été installé
conformément aux instructions, il peut par ailleurs créer des interférences perturbant les
communications radio.
L’utilisation de cet appareil dans une zone résidentielle peut provoquer un brouillage
préjudiciable, auquel cas l’utilisateur sera tenu de corriger la situation à ses frais.
MISE EN GARDE: Tout changement ou modication, non expressément approuvé par
Icom Inc., peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil conformément
à la réglementation FCC.
NOTE
A WARNING STICKER is supplied with
the USA version transceiver.
To comply with FCC regulations, this sticker
must be afxed in such a location as to be
readily seen from the operating controls of
the radio as in the diagram below. Make
sure the chosen location is clean and dry
before applying the sticker.
WARNING
STICKER
vii
1
7
4
10
15
18
2
8
13
5
11
16
3
9
14
6
12
17
PRECAUTIONS
RWARNING! NEVER connect the
transceiver directly to an AC outlet. This
may cause a re or an electric shock.
RWARNING! NEVER connect the
transceiver to a power source of more
than 16 V DC such as a 24 V battery. This
connection could cause a re or damage
the transceiver.
RWARNING! NEVER reverse the DC
power cable polarity. This could cause a
re or damage the equipment.
RWARNING! NEVER cut the DC power
cable between the DC power connector
on the transceiver’s rear panel and the
fuse holder. If an incorrect connection is
made after cutting, the transceiver may be
damaged.
RWARNING! NEVER operate the
transceiver during a lightning storm. It may
result in an electric shock, cause a re or
damage the transceiver. Always disconnect
the power source and antenna before a
storm.
RWARNING! NEVER place the
transceiver where normal operation of the
vessel may be hindered, or where it could
cause bodily injury.
CAUTION: DO NOT place or leave the
transceiver in areas with temperatures
below –20°C ~ +60°C (–4ºF ~ +140ºF), or
in areas subject to direct sunlight, such as
a dashboard.
CAUTION: DO NOT use harsh solvents
such as Benzine or alcohol when cleaning.
This could damage the equipment
surfaces. If the surface becomes dusty or
dirty, wipe it clean with a soft, dry cloth.
BE CAREFUL! The transceiver’s rear
panel will become hot when transmitting
continuously for long periods of time.
BE CAREFUL! The transceiver meets
IPX7 requirements for waterproof
protection*. However, once the transceiver
or microphone has been dropped,
or the waterproof seal is cracked or
damaged, waterproof protection cannot be
guaranteed because of possible damage to
the case or the waterproof seal.
* Except for the DC power connector,
NMEA In/Out leads and AF Out leads.
NOTE: Install the transceiver and/or
microphone more than 1 meter from the
vessel’s magnetic navigation compass.
NOTE: Place the transceiver in a secure
place to avoid inadvertent use by
unauthorized persons.
viii
PRÉCAUTIONS
RAVERTISSEMENT ! NE JAMAIS relier
l’émetteur-récepteur à une prise CA. Cela
pourrait provoquer un choc électrique ou un
incendie.
RAVERTISSEMENT ! NE JAMAIS
brancher l’émetteur-récepteur sur une
source d’alimentation supérieure à 16 V
CC, comme une batterie de 24 V. Cela
pourrait endommager l’émetteur-récepteur.
RAVERTISSEMENT ! NE JAMAIS
inverser la polarité du câble d’alimentation
CC lors de la connexion à une source
d’alimentation. Cela pourrait endommager
l’émetteur-récepteur.
RAVERTISSEMENT ! NE JAMAIS
couper le câble d’alimentation CC entre la
prise CC a l’arrière de l’émetteur-récepteur
et le porte-fusible. L’émetteur-récepteur
peut être endommagé par la suite en cas
de connexion inappropriée.
RAVERTISSEMENT ! NE JAMAIS utiliser
l’émetteur-récepteur durant un orage. Cela
risquerait de provoquer un choc électrique,
un incendie ou d’endommager l’émetteur-
récepteur. Toujours débrancher la source
d’alimentation et l’antenne avant une
tempête.
RAVERTISSEMENT ! NE JAMAIS
installer l’émetteur-récepteur à un
emplacement où il pourrait gêner le
fonctionnement normal du navire ou
provoquer des blessures corporelles.
RMISE EN GARDE : NE PAS utiliser ou
placer l’émetteur-récepteur dans des zones
où la temperature est inférieure à –20°
ou supérieure à +60° ou dans des zones
soumises au rayonnement solaire direct,
telles le tableau de bord.
MISE EN GARDE : NE PAS utiliser
de dissolvants agressifs tels que du
Benzène ou de l’alcool lors du nettoyage,
car ils endommageraient les surfaces
de l’émetteur-récepteur. Si l’émetteur-
récepteur est poussiéreux ou sale,
nettoyez-le avec un tissu doux et sec.
MISE EN GARDE : La face arrière de la
VHF chauffe en cas d’utilisation continue
sur une longue durée.
MISE EN GARDE : L’émetteur-récepteur
est étanche conformément à la norme
IPX7*. L’étanchéité ne peut plus être
garantie après une chute de l’appareil en
raison des risques de ssures du boîtier, de
dégradation du joint d’étanchéité, etc.
* Les connecteurs sur le panneau arrière ne
sont pas étanche IPX7.
REMARQUE: INSTALLER la VHF et le
microphone à au moins 1 m du compas de
route du navire.
REMARQUE: Placer l’émetteur-récepteur
hors de portée des enfants pour éviter
toute utilisation inopinée.
Si la face avant est exposée à de l’eau de
mer, ASSUREZ-VOUS DE LE NETTOYER
ENTIEREMENT AVEC DE L’EAU DOUCE
lorsque la protection étanche sur le
panneau avant fonctionne. Dans le cas
contraire, les touches et le commutateur
risquent de ne plus fonctionner en raison
de la cristallisation du sel.
ix
1
7
4
10
15
18
2
8
13
5
11
16
3
9
14
6
12
17
RECOMMENDATION
CLEAN THE TRANSCEIVER AND MICROPHONE THOROUGHLY WITH FRESH
WATER after exposure to saltwater, and dry it before operating. Otherwise, the
transceiver’s keys, switches and controllers may become unusable, due to salt
crystallization.
NOTE: If the transceiver’s waterproof protection appears defective, carefully clean it
with a soft, wet (fresh water) cloth, then, dry it before operating.
The transceiver may lose its waterproof protection if the case or microphone is cracked
or broken, the microphone connector is not screwed in completely, or the transceiver
has been dropped.
Contact your Icom distributor or your dealer for advice.
KEY ICON DESCRIPTION
The keys are described in this manual as follows:
The keys that have an words or letters on them are described with the characters “[ ]”.
Example: [MENU], [CLR]
The Software Keys are described with the words or letters on a dark background such
as
ENT
or
DISTRESS
. The function of the keys are shown at the bottom of the display.
Push the key below the desired function.
You can use the following keys on the Menu screen.
FUNCTION ACTION
Select Push [▼] or [▲].
Enter Push [ENT],
ENT
.
Go to the next tree level Push [ENT],
ENT
, or [►].
Go back to the previous tree level Push [CLR],
BACK
, or [].
Cancel Push [CLR].
Exit Push [MENU] or
EXIT
.
x
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT ......................................ii
EXPLICIT DEFINITIONS ...................ii
FEATURES ........................................ii
IN CASE OF EMERGENCY ..............iii
RADIO OPERATION WARNING .......iv
AVERTISSEMENT POUR LES
OPÉRATEURS RADIO ..................... v
FCC INFORMATION .........................vi
INFORMATION FCC .........................vi
NOTE ................................................vi
PRECAUTIONS ...............................vii
PRÉCAUTIONS ..............................viii
RECOMMENDATION .......................ix
KEY ICON DESCRIPTION ...............ix
1 OPERATING RULES ........................... 1
2 PANEL DESCRIPTION ........................ 2
Front panel ........................................ 2
Function Display................................ 3
Software Keys ................................... 4
3 PREPARATION .................................... 6
Entering the MMSI code.................... 6
4 BASIC OPERATION ............................ 7
Selecting a channel ........................... 7
Weather channels and Weather Alert
.. 8
Adjusting the volume level ................ 9
Adjusting the squelch level................ 9
Adjusting the backlight or the display
contrast ............................................. 9
Setting the Call channel .................. 10
Receiving and transmitting .............. 10
AquaQuake Water Draining function
.. 11
Editing a channel name................... 11
5 SCAN OPERATION ........................... 12
Scan types ...................................... 12
Setting Favorite channels................ 13
Starting a scan ................................ 13
6 DUALWATCH/TRI-WATCH ................ 14
Description ...................................... 14
Operation ........................................ 14
7 DIGITAL SELECTIVE CALLING (DSC)
............................................................ 15
DSC address ID .............................. 15
Entering the position and time......... 16
Sending DSC calls (Distress) .......... 17
Sending DSC calls (other)............... 20
Receiving DSC calls (Distress) ....... 28
Receiving DSC calls (other) ............ 29
DSC Log.......................................... 33
Multiple-task mode .......................... 34
DSC Settings................................... 36
8 MENU SCREEN ................................. 38
Using the Menu screen ................... 38
Menu items description ................... 40
9 CONNECTIONS AND MAINTENANCE
............................................................ 43
Supplied accessories ...................... 43
Connecting the microphone ............ 43
Connections .................................... 44
Connecting to the MA-500TR.......... 45
Fuse replacement ........................... 45
Cleaning .......................................... 45
Mounting the transceiver ................. 46
MBF-5 installation ........................... 47
10 SPECIFICATIONS AND OPTIONS .... 48
Specications .................................. 48
Options ............................................ 48
11 TROUBLESHOOTING ....................... 49
12 CHANNEL LIST ................................. 50
13 TEMPLATE ......................................... 51
INDEX ..................................................... 53
1
1
7
4
10
15
18
2
8
13
5
11
16
3
9
14
6
12
17
1
OPERATING RULES
DPriorities
Read all rules and regulations pertaining to priorities and keep an up-to-date copy
handy. Safety and distress calls take priority over all others.
You must monitor Channel 16 when you are not operating on another channel.
False or fraudulent distress calls are prohibited under law.
DPrivacy
Information overheard but not intended for you cannot lawfully be used in any way.
Indecent or profane language is prohibited.
DRadio licenses
(1) SHIP STATION LICENSE
You must have a current radio station license before using the transceiver. It is unlawful to
operate a ship station which is not licensed.
Inquire through your dealer or the appropriate government agency for a Ship-
Radiotelephone license application. This government-issued license states the call sign
which is your craft’s identication for radio purposes.
(2) OPERATOR’S LICENSE
A Restricted Radiotelephone Operator Permit is the license most often held by small
vessel radio operators when a radio is not required for safety purposes.
The Restricted Radiotelephone Operator Permit must be posted or kept with the operator.
Only a licensed radio operator may operate a transceiver.
However, non-licensed individuals may talk over a transceiver if a licensed operator
starts, supervises, ends the call and makes the necessary log entries.
A current copy of the applicable government rules and regulations is only required to be
on hand for vessels in which a radio telephone is compulsory. However, even if you are
not required to have these on hand it is your responsibility to be thoroughly acquainted
with all pertinent rules and regulations.
2
2PANEL DESCRIPTION
Function display (p.3)Speaker
Front panel
1DISTRESS KEY [DISTRESS]
Hold down for 3 seconds to transmit a
Distress call.
2ENTER KEY [ENT]
Push to set the entered data, selected
item, and so on.
3LEFT/RIGHT KEYS [◄]/[►]
Push to scroll the Software Key
functions. (pp. 4 ~ 5)
Push to select a character or number
in the entry mode. (pp. 6, 11, 15~16)
4UP/DOWN KEYS [▲]/[▼]
Push to select an operating channel,
Menu items, Menu settings, and so on.
(p. 7)
Push to select a character or number
in the entry mode. (pp. 11, 15~16)
5CLEAR KEY [CLR]
Push to cancel the entered data, or to
return to the previous screen.
6POWER/VOLUME/SQUELCH KEY
[PWR/VOL/SQL]
Hold down for 1 second to turn the
transceiver ON or OFF.
Push once to display the volume level
setting screen. (p. 9)
Push twice to display the squelch level
setting screen. (p. 9)
7MENU KEY [MENU]
Push to display or close the Menu
screen.
8CHANNEL 16/CALL CHANNEL KEY
[16/C]
Push to select Channel 16. (p. 7)
Hold down for 1 second to select the
Call channel. (p. 7)
9SOFTWARE KEYS (pp. 4 ~ 5)
 Scrollthekeyfunctionspushing[◄]or
[►],thenpusheitherofthe4software
keys to select the function displayed at
the bottom of the display.
MICROPHONE CONNECTOR
CAUTION: Be sure that the
microphone connector is tightened
completely (rotate clockwise) to
maintain the transceiver’s waterproof
protection.
PTT SWITCH [PTT] (p. 10)
Hold down to transmit, release to receive.
Microphone
1 2 3
4
5
6
7
89
3
1
7
4
10
15
18
2
8
13
5
11
16
3
9
14
6
12
17
PANEL DESCRIPTION 2
Function Display
1STATUS INDICATOR (p. 10)
TX: Displayed while transmitting.
BUSY: Displayed while receiving, or
the squelch is open.
2POWER INDICATOR (p. 5)
25W: High power
1W: Low power
3CHANNEL GROUP INDICATOR
(pp. 7 ~ 8)
Displays the selected channel group, INT
(International), USA, CAN (Canada), WX
(Weather channel).
LThe selectable channels differ,
depending on the version or presetting.
LWhen the WX Alert is set to ON, “ ” is
displayed. (For only the USA version)
4STATUS INDICATOR
STBY: Standby mode.
RT: Displayed while in the Radio
Telephone (RT) mode.
LReturns to the Standby mode if no
operation occurs during the preset of time.
5GPS ICON
Displayed when valid GPS position
data is received.
Blinks while no position data is
received.
6MAIL ICON (p. 33)
Displayed when there is an unread
DSC message.
Blinks until one of the called messages
is read.
7CHANNEL SWITCH ICON (p. 36)
Displayed when the “CH Auto SW” is set to
“Ignore after 10 sec.” or “Manual.”
8LOCAL INDICATOR
Displayed when the RF Attenuation is ON.
(For only the USA version)
9FAVORITE CHANNEL (p. 13)
Displayed when a Favorite channel is
selected.
CALL CHANNEL (p. 10)
Displayed when a Call channel is selected.
DUPLEX CHANNEL
Displayed when a Duplex channel is
selected.
OPERATING CHANNEL NUMBER
(pp. 7, 11)
Displays the selected operating channel
number.
L“A” or “B” is displayed when a simplex
channel is selected.
SOFTWARE KEYS FUNCTION
DISPLAY (p. 4 ~ 5)
The functions of each keys are
displayed. See “Software keys” on the
next page for details.
(Continued on the next page)
1 2 3 4 5 6 7 8
9
4
2PANEL DESCRIPTION
POSITION/TIME READOUTS
Readouts the current position and time
when valid GPS data is received, or
when manually entered. (p. 16)
Received GPS data:
“NO POS NO TIME” is displayed if
no GPS data has been received, and
then a warning message is displayed
for 2 minutes after turning ON the
transceiver.
“??” blinks if no GPS data is received
for 30 seconds after receiving valid
GPS data, and then “??” and a
warning message are displayed after
10 minutes.
A warning message is displayed if no
GPS data is received for 4 hours after
receiving valid GPS data.
Manually entered GPS data:
A manually entered GPS data is valid
for 23.5 hours, and then a warning
message is displayed.
SCAN INDICATOR
“SCAN” or “SCAN 16” is displayed while
scanning. (p. 13)
“DW” or “TW” and the watched channel
number is displayed while using the
Dualwatch or Tri-watch function. (p. 14)
Function Display (Continued) Software Keys
Various often-used functions are assigned
to the Software Keys for easy access. The
functions’ icons are displayed above the
Software Keys, as shown below.
DSelecting a Software Key
function
Push[◄]or[►]toslidethroughthe
selectable functions that are assigned to
the Software Keys.
Push the Software Key under the function’s
icon to select the function.
NOTE: The displayed icons or their order
may differ, depending on the transceiver
version or the presetting.
When the MMSI code is not set, the
Software Keys for the DSC function are
not displayed.
5
1
7
4
10
15
18
2
8
13
5
11
16
3
9
14
6
12
17
PANEL DESCRIPTION 2
DSoftware key functions
Key Function
Reference
DISTRESS
Distress
Push to display the “Distress” screen to select the nature
ofdistress,thenpushthe[DISTRESS](redkey)tomake
a call.
L
DTRS
is displayed in the Multiple-task mode. (For only
the USA version)
NEVER MAKE A DISTRESS CALL IF YOUR SHIP
OR A PERSON IS NOT IN AN EMERGENCY. A
DISTRESS CALL SHOULD BE MADE ONLY WHEN
IMMEDIATE HELP IS NEEDED.
p. 18
OTHER DSC
Other DSC
Push to compose an Individual call, Group call, All Ships
call or a Test call.
L
OTH
is displayed in the Multiple-task mode. (For only
the USA version)
p. 20
TASK
Task
(For only the USA version)
Displayed only in the Multiple-task mode.
Push to display the task list.
p. 34
SCAN
Scan Push to start or stop a Normal or Priority scan. p. 13
DW
/
TW
Dualwatch / Tri-watch Push to start or stop Dualwatch or Tri-watch. p. 14
HI/LO
High/Low
Push to set the output power to high or low.
Some channels are set to only low power. p. 19
CH/WX
Channel/
Weather channel
Push to select regular channels or Weather channels.
LThe Weather channel is for only the USA version.
CHAN
is displayed for other versions.
LWhile the Call channel or Channel 16 is displayed, push
this key to return to the regular channel mode.
p. 8
LO/DX
Low/DX
(For only the USA version)
Push to turn the Attenuator ON or OFF.
AQUA
AquaQuake
Hold down to turn ON the AquaQuake function to clear
water from the speaker grill. p. 11
Favorite channel
Push to set or release the displayed channel as a
Favorite channel. p. 13
NAME
Channel Name Push to edit the name of the displayed channel. p. 11
BKLT
Backlight
Push to display the backlight brightness adjustment
screen.
LWhileintheadjustmentmode,push[▲]/[▼][◄]/[►]to
adjust the brightness of the display and keys’ backlight to
between 1 and 7, or OFF.
p. 9
LOG
LOG
Push to display the received call log or distress message
log. p. 33
6
3PREPARATION
Entering the MMSI code
The Maritime Mobile Service Identity (MMSI: DSC self ID) code consists of 9 digits.
You can only enter the code when turning ON the transceiver for the rst time.
This initial code can be entered only once.
After entering, it can be changed only by your dealer or distributor.
If your MMSI code has already been entered, doing the steps below is not necessary.
1. Hold down [PWR] to turn ON the transceiver.
Three short beeps sound, and “Push [ENT] to Register
your MMSI” is displayed.
2. Push [ENT] to start entering the MMSI code.
The “MMSI Input” screen is displayed.
LPush [CLR] twice to skip the entry.
If you skip the entry, you cannot make a DSC call. To
enter the code after skipping, turn OFF the power, and
then turn it ON again.
3. Enter the MMSI code.
TIP:
Select a number using [◄] and [►].
Push [ENT] to enter the selected number.
Select “←” or “→” on the screen to move the
cursor.
4. Repeat step 3 to enter all 9 digits.
5. Push the software key below
FIN
to set the entered
code.
The “Conrmation” screen is displayed.
6. Enter your MMSI code again to confirm.
7. Push
FIN
to set the entered code.
When your MMSI code is successfully entered, “MMSI
Successfully Registered” is briey displayed, and then
enters the operating screen.
LYour MMSI code is also displayed on the opening screen.
7
1
7
4
10
15
18
2
8
13
5
11
16
3
9
14
6
12
17
4
BASIC OPERATION
Selecting a channel
DRegular Channel
You can select a channel by pushing [▲] or [▼].
DChannel 16
Channel 16 is the distress and safety channel. It is used to establish the initial contact
with a station, and for emergency communications. Channel 16 is monitored during both
Dualwatch and Tri-watch. While in the standby mode, you must monitor Channel 16.
zPush [16/C] to select Channel 16.
LTo return to the previously selected channel, push [◄]
or [►] to display
CHAN
or
CH/WX
, and then push the
software key below
CHAN
or
CH/WX
.
DCall channel
Each Channel Group has separate leisure-use Call channels.
The Call channel is scanned during Tri-watch. The Call channels can be selected and
used to store your most often used channels in each Channel Group, for quick recall.
See page 10 for details on setting the Call channel.
zHold down [16/C] for 1 second to select the Call
channel.
The Call channel number and “CALL” are displayed.
LTo return to the previously selected channel, push [◄]
or [►] to display
CHAN
or
CH/WX
, and then push the
software key below
CHAN
or
CH/WX
.
DSelecting a Channel Group
Channel Groups are preset into your transceiver. You can select a Channel Group for
USA, International, and Canadian, depending on the transceiver version.
[MENU] > Radio Settings > Channel Group
1. Push [MENU].
The Menu screen is displayed.
2. Push [▲] or [▼] to select “Radio Settings,” and then
push [ENT].
3. Push [▲] or [▼] to select “Channel Group,” and then
push [ENT].
The “CHANNEL GROUP” screen is displayed.
4. Push [▲] or [▼] select a Channel Group, and then
push [ENT].
5. Push
EXIT
to exit the Menu screen.
6. The selected Channel Group’s icon is displayed on
the operating screen.
8
4BASIC OPERATION
Weather channels and Weather Alert
The USA version transceiver has 10 preset Weather channels.
The transceivers are capable* of monitoring broadcasts from the National Oceanographic
and Atmospheric Administration (NOAA). The transceiver automatically detects a Weather
alert tone on the selected weather channel, or while scanning.
*When used within range of the broadcasts.
DSelecting a Weather channel
1. Push
CH/WX
.
“WX” is displayed on the operating screen instead of
the Channel Group.
2. Push [▲] or [▼] to select a Weather channel.
The Weather channel list
WX
channel
Frequency
(MHz)
WX
channel
Frequency
(MHz)
1162.550 6162.500
2162.400 7162.525
3162.475 8161.650
4162.425 9161.775
5162.450 10 163.275
DSetting the Weather Alert
To receive the weather alert, set the WX Alert to “On with
Scan” or “On.”
[MENU] > Radio Settings > WX Alert
1. Push [MENU].
2. Push [▲] or [▼] to select “Radio Settings,” and then
push [ENT].
3. Select “WX Alert,” and then push [ENT].
The “WX Alert” screen is displayed.
4. Select “On with Scan” or “On.”
” is displayed next to the weather channel icon.
L“WX ” blinks until you push a key after detecting an
alert.
9
1
7
4
10
15
18
2
8
13
5
11
16
3
9
14
6
12
17
BASIC OPERATION 4
Adjusting the volume level
1. Push [VOL].
The volume adjustment screen is displayed.
2. Push [▲], [▼], [◄], or [►] to adjust the audio volume
level.
LIf no key is pushed for 5 seconds, the screen
automatically closes.
Adjusting the squelch level
Squelch enables the audio to be heard only while receiving a signal that is stronger than
the set level. A higher level blocks weak signals, so that you can receive only stronger
signals. A lower level enables you to hear weak signals.
1. Push [VOL] twice.
The squelch level adjustment screen is displayed.
2. Push [▲], [▼], [◄], or [►] to adjust the squelch level.
LIf no key is pushed for 5 seconds, the screen
automatically closes.
Adjusting the backlight or the display contrast
1. Open the “BACKLIGHT” or “CONTRAST” screen.
[MENU] > Conguration > Backlight
[MENU] > Conguration > Display Contrast
2. Push [▲], [▼], [◄], or [►] to adjust, and then push
[ENT] to set.
3. Push
EXIT
to exit the Menu screen.
10
4BASIC OPERATION
Setting the Call channel
By default, a Call channel is set in each Channel Group.
You can set your most often-used channel as your Call channel in each Channel Group
for quick recall.
1. Open the “CALL CHANNEL” screen.
[MENU] > Radio Settings > Call Channel
2. Push [▲] or [▼] to select the channel.
3. Push [ENT] to set the selected channel as the Call
channel.
4. Push
EXIT
to exit the Menu screen.
Receiving and transmitting
1Select a channel
2Hold down [PTT]
and speak into
the microphone
3Release [PTT] to
receive
CAUTION: DO NOT transmit without an antenna.
1. Push [▲] or [▼] to select the channel to call on.
The channel number and name are briey displayed.
(Only when “CH Close-up” is ON.)
L is displayed while receiving a signal.
2. Hold down [PTT] and speak into the microphone at
your normal voice level.
is displayed while transmitting.
3. Release [PTT] to receive.
TIP: To maximize the readability of your transmitted
signal, pause for a second after holding down [PTT] and
hold the microphone 5 to 10 cm (2 to 4 inches) from your
mouth, and then speak at your normal voice level.
NOTE: The Time-out Timer function cuts OFF
transmission after 5 minutes of continuously transmitting,
to prevent prolonged transmission.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

ICOM IC-M220 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues