Lissmac DTS 401 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1/43
ig
MANUEL DE SERVICE
SCIE À MAÇONNERIE
DTS 401
LISSMAC Maschinenbau GmbH
Lanzstrasse 4
D-88410 Bad Wurzach
Téléphone +49 (0) 7564 / 307 – 0
Télécopie +49 (0) 7564 / 307 - 500
lissmac@lissmac.com
www.lissmac.com
FR
2/43
3/43
Mentions légales Le manuel de service s'applique à :
Scie à maçonnerie de LISSMAC.
DTS 401
Siège social :
LISSMAC Maschinenbau GmbH
Lanzstraße 4
D - 88410 Bad Wurzach
Tél. : +49 (0) 7564 / 307 – 0
Télécopie : +49 (0) 7564 / 307 500
lissmac@lissmac.com
www.lissmac.com
Manuel de service d'origine
Version : 07-2022
La communication et la reproduction quelconques du présent manuel de service, ainsi que
l'utilisation de son contenu sont interdites, sauf en cas d'autorisation écrite.
Toute infraction oblige au versement de dommages et intérêts. Tous droits réservés en cas de
délivrance de brevet, de modèle d'utilité ou déposé.
4/43
CONSIGNES DE SECURITE FONDAMENTALES
Avertissements et symboles utilisés dans ce manuel
SIGNAL VERBAL
Nature et source du danger
Conséquence en cas de non-observation
Mesure à prendre pour éviter le danger
Le mot d'avertissement derrière le symbole de danger indique le degré de danger :
DANGER Ce signal verbal désigne une situation extrêmement dangereuse Si cette situation n'est pas évitée, elle
peut causer des blessures mortelles. Le symbole de danger peut définir le danger.
AVERTISSEMENT Ce signal verbal désigne une situation potentiellement dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée,
elle peut causer des blessures graves ou mortelles. Le symbole de danger peut définir le danger.
ATTENTION Ce signal verbal désigne une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, elle peut causer
des blessures moyennes ou légères. Le symbole de danger peut définir le danger.
REMARQUE Ce signal verbal désigne une situation constituant un danger pour des objets. Si cette situation n'est
pas évitée, elle peut causer des dommages matériels. Le signal verbal n'est pas accompagné d'un
symbole de danger.
Les informations importantes sont repérées par un »i«.
Invite d'action pour l'opérateur :
La séquence définie des actions pour l'utilisation conforme et sûre de la machine.
Instructions pour l'opérateur
5/43
Les panneaux d'avertissement et de sécurité suivants ont été apposés sur la machine :
Obligation : Renvoi au manuel de service
Obligation : Porter des lunettes de protection et des protections auditives
Obligation : Porter des protections auditives
Avertissement : tensions électriques dangereuses
Interdiction : ne pas utiliser de nettoyeur à haute pression
Avertissement : lame de scie en rotation
Symbole d'avertissement général
Avertissement : risque d'écrasement des doigts et des mains
Avertissement : charges suspendues
Avertissement : risque de glissade en cas d'humidité
Avertissement : Éléments projetés
Ce symbole identifie :
Les interventions sur le capot de protection du disque sont interdites tant que le disque de scie
tourne.
Quand la lame de scie est en marche, ouvrir le robinet d'eau
Ce symbole indique le niveau de puissance acoustique de la machine
Débrancher la fiche d’alimentation avant chaque intervention sur des éléments sous tension
6/43
MANUEL DE SERVICE
Introduction Ce manuel de service doit vous permettre de faire facilement connaissance avec la
machine et d’apprendre à en utiliser les fonctionnalités selon vos besoins.
Le manuel de service contient des remarques importantes pour exploiter la machine de
manière sûre, correcte et économique. Leur observation vous aide à éviter les dangers, à
réduire les coûts de réparation et les durées d'immobilisation ainsi qu’à augmenter la
fiabilité et la durée de vie de la machine.
Le manuel de service est à compléter par des informations provenant des directives
nationales existantes pour la prévention des accidents et la protection de l’environnement.
Il doit être disponible en permanence sur le lieu d’exploitation de la machine.
Le manuel de service doit être lu et appliqué par toute personne chargée de travailler sur
la machine, par exemple pour :
L’utilisation, y compris la préparation, la suppression des défauts en cours de
travail, l’élimination des déchets de production, l’entretien, l’élimination des
matières consommables
L’entretien (maintenance, inspection, réparation) et / ou
Transport
En plus du manuel de service et des réglementations obligatoires de prévention des
accidents en vigueur dans le pays d’utilisation et sur le lieu d’exploitation, il convient
d'observer les règles reconnues pour les travaux techniques et de sécurité.
Outils nécessaires Afin de pouvoir exploiter la scie à maçonnerie, un outil en forme de lame de scie est
nécessaire. Ces outils peuvent être obtenus chez le fabricant.
Modifications et réserves Nous nous efforçons de vous fournir un manuel de service exact et actualisé. Afin de
conserver notre avance technologique, il peut s'avérer nécessaire de procéder sans
notification préalable à des modifications du produit et de sa commande. Nous déclinons
toute responsabilité pour les défaillances, dysfonctionnements et dommages consécutifs.
7/43
Remarques :
8/43
Table des matières
1. Caractéristiques et avantages ........................................................................................ 9
1.1. Principe de l’utilisation conforme à sa destination ......................................................... 10
1.2. Mesures organisationnelles ........................................................................................... 10
1.3. Choix et qualification du personnel ; obligations fondamentales ................................... 11
1.4. Conseils de sécurité pour les phases de fonctionnement ............................................... 12
1.4.1. Transport, montage et installation ......................................................................... 12
1.4.2. Mise en service ...................................................................................................... 12
1.4.3. Fonctionnement ..................................................................................................... 12
1.4.4. Travaux spéciaux dans le cadre de l’utilisation de la machine .............................. 13
1.4.5. Déplacement de la Scie à maçonnerie ................................................................... 13
1.5. Remarque concernant des risques particuliers ............................................................... 14
1.5.1. Risques pour l'opérateur inhérents à la machine ................................................... 14
1.5.2. Énergie électrique .................................................................................................. 14
1.5.3. Poussière ............................................................................................................... 14
1.5.4. Bruit ....................................................................................................................... 14
1.6. Transport......................................................................................................................... 15
1.7. Emballage et stockage .................................................................................................... 15
1.8. Protection de l'environnement ........................................................................................ 15
1.9. Élimination des déchets .................................................................................................. 15
Description de l'appareil ............................................................................................... 16
2.1. Désignation des éléments de la machine ....................................................................... 16
2.2. Dispositifs de protection ................................................................................................. 16
2.3. Caractéristiques techniques ........................................................................................... 17
2.4. Niveau de puissance acoustique .................................................................................... 18
2.5. Vibrations main/bras ...................................................................................................... 18
Mise en service .............................................................................................................. 19
3.1. Raccordements et carburants ......................................................................................... 19
3.2. Choix des outils............................................................................................................... 19
3.3. Éléments de commande et de contrôle ........................................................................... 20
3.4. Verrouillage de la table de scie ...................................................................................... 21
3.5. Montage de la machine .................................................................................................. 22
3.6. Réglage en hauteur de la tête de scie ............................................................................ 23
3.7. Montage et remplacement de la lame de scie ............................................................... 24
Transport ........................................................................................................................ 25
4.1. Position de transport ....................................................................................................... 25
4.2. Déplacer la machine à l'aide d'une grue ......................................................................... 26
4.3. Transport avec l'essieu ................................................................................................... 27
Fonctionnement ............................................................................................................. 28
5.1. Sécuri........................................................................................................................... 28
5.2. Préparations au démarrage ............................................................................................. 28
5.3. Tronçonnage avec la Scie à maçonnerie......................................................................... 29
5.4. Coupes à 45° .................................................................................................................. 30
Démontage ..................................................................................................................... 30
Entretien ......................................................................................................................... 31
7.1. Maintenance ................................................................................................................... 31
7.2. Tableau de recherche de défauts .................................................................................... 32
7.3. Programme de maintenance ........................................................................................... 33
Outils ............................................................................................................................... 34
Garantie .......................................................................................................................... 35
Piéces des rechanges ................................................................................................. 36
Schéma électrique ....................................................................................................... 40
9/43
La structure sophistiquée rend les scies à maçonnerie DTS particulièrement légères tout en restant
très robustes. Elles sont adaptées aux coupes droites ou en onglet, aux coupes obliques de briques,
pierres, granit, marbre et dalles de pierres naturelles jusqu'à un angle de 45°.
Structure haut de gamme n'exigeant que peu d'entretien
Maniement simple grâce à la construction légère
Cadre robuste et résistant avec table de coupe précise pour des découpes de pierres exactes
Les coupes en onglet de 0° à 45° peuvent être réalisées sans problèmes.
Guidage de tête de scie robuste
Excellente vue de la coupe grâce à un capot étroit de protection de la lame de scie
Butée d'angle réglable de grande quali
Interrupteur de marche/arrêt avec bouton-poussoir d'arrêt d'urgence distinct pratique dans un
emplacement protégé
Un essieu rabattable monté de série simplifie le déplacement sur le chantier
10/43
1.1. Principe de l’utilisation conforme à sa destination
Le fabricant et fournisseur décline toute responsabilité en cas d'utilisation erronée ou non-conforme.
Toute modification de la machine est interdite si elle n'est pas réalisée par le fabricant. Les
modifications de la scie à maçonnerie par ajouts ou transformations ne sont admissibles qu'avec
l'autorisation écrite du fabricant.
La machine est construite selon les règles techniques les plus récentes et les règles de sécuri
reconnues. Son utilisation peut néanmoins présenter des dangers pour le corps et la vie de
l’utilisateur ou d’un tiers, ou bien altérer la machine et d’autres valeurs matérielles.
N'utiliser la machine que si elle est en parfait état technique, de manière conforme, en tenant compte
des consignes de sécurité et en observant le manuel de service. (Faire) éliminer immédiatement les
défauts qui risquent de compromettre la sécurité.
Utilisation conforme La Scie à maçonnerie LISSMAC est destinée exclusivement au sciage de pierres de construction en
matériau minéral pour la découpe sous eau. Il est interdit de scier du bois ou du métal !
La scie à maçonnerie ne doit être commandée que par une seule personne. Une utilisation autre ou
dépassant le cadre de cette application est considérée comme non-conforme.
Par utilisation conforme l’on entend également l’observation du manuel d'exploitation et le respect
des manuels d’inspection et de maintenance.
Utilisation non-conforme Utilisations erronées / non-conformes prévisibles :
La découpe sans capot de protection de disque de scie ou le capot de protection de disque de
scie ouvert.
La découpe sans eau
Tronçonnage de bois, matières plastiques ou métaux
Les modifications structurelles quelconques nuisant à la sécurité ou au type de modèle.
La sécurité de cette Scie à maçonnerie n'est assurée que si des disques de scie LISSMAC sont
utilisés.
1.2. Mesures organisationnelles
Le manuel d'exploitation doit être conservé à portée de main sur le lieu d'exploitation.
Observer et appliquer les réglementations légales générales complétant le manuel de service et les
réglementations obligatoires portant sur la prévention des accidents et la protection de
l’environnement.
De telles obligations peuvent concerner également le maniement de substances dangereuses ou le
port d'un équipement de protection personnel ou encore le code de la route.
Avant de commencer à travailler, le personnel chargé de travailler sur la machine doit avoir lu et
compris le manuel de service, en particulier le chapitre des consignes de sécurité. Cela s'applique
spécialement au personnel employé uniquement à titre occasionnel, par ex. pour l’équipement ou la
maintenance
Il convient de contrôler régulièrement si le personnel travaille en connaissance des systèmes de
sécurité et des dangers en respectant le manuel de service !
11/43
Utiliser les équipements de protection individuels conformément aux descriptions et aux
réglementations en vigueur !
Conserver toutes les consignes de sécurité et avertissements parfaitement lisibles! Remplacer les
consignes de sécurité et instructions de danger endommagées ou illisibles.
En cas de modifications de la sécurité sur la machine ou en cas de modification de son
fonctionnement, arrêter la machine immédiatement et la consigner de manière appropriée. Informer le
service / la personne responsable de la défaillance !
Ne jamais effectuer de modifications, d'extensions ou de transformations sans l'accord écrit du
fabricant. Respecter les instructions du fabricant d'outils !
N'utiliser que les pièces de rechange d'origine homologuées du fabricant.
Respecter les délais d’inspection prescrits ou indiqués dans le manuel de service !
Le contrôle annuel par un spécialiste est obligatoire. Avant l’essai, la machine doit être nettoyée à
fond. De plus, il convient de débrancher la fiche d’alimentation avant chaque opération de
maintenance ou de réparation.
Pour l’exécution des opérations d’entretien il faut impérativement un équipement d’atelier approprié
pour le travail.
1.3. Choix et qualification du personnel ; obligations fondamentales
Les opérateurs doivent être majeurs et mentalement ainsi que physiquement aptes à piloter la scie à
maçonnerie. Toutes les personnes doivent être instruites pour l'utilisation de la machine et chargées
explicitement et par écrit de la commande de la scie à maçonnerie par l'exploitant.
Définir clairement les compétentes du personnel pour l’utilisation, la préparation, la maintenance et
les réparations.
S’assurer que seul le personnel habilité travaille sur la machine.
L'opérateur doit porter des équipements de protection individuels tels que des chaussures de sécurité,
des gants de protection, des lunettes de protection et des protections auditives conformes aux
réglementations en matière de sécurité.
Ecarter de la zone de travail les personnes qui n'interviennent pas sur la machine. Le cas échéant,
bloquer l'accès à la zone de travail.
Les travaux sur les équipements électriques de la machine ne doivent être effectués que par un
électricien qualifié diplômé ou par des personnes sous la direction et surveillance d’un électricien
qualifié diplômé selon les règles d’électronique.
Le personnel à former, à familiariser avec la machine ou effectuant une formation générale ne doit
travailler sur la machine que sous la surveillance constante d'une personne expérimentée !
12/43
1.4. Conseils de sécurité pour les phases de fonctionnement
1.4.1. Transport, montage et installation
Le transport, le montage et l'installation de la Scie à maçonnerie ne doivent être réalisés qu'en
position de transport.
Les processus de levage doivent être réalisés systématiquement à l'aide d'une grue ou à 2 personnes.
1.4.2. Mise en service
Lors de la mise en place de la lame de scie, il convient de tenir compte du sens de rotation.
S'assurer que le support satisfait aux exigences de force portante. Évacuer tous les obstacles de la
zone de travail. Veiller à un bon éclairage de la zone de travail.
Contrôle visuel de l'ensemble de la Scie à maçonnerie quant à des détériorations et des défauts.
Contrôle particulier des dispositifs de protection.
N'utiliser que des outils appropriés et homologués. Ne pas utiliser d'outil rotatif dont la vitesse de
rotation maximale est inférieure à la vitesse nominale de la machine. Remplacer immédiatement les
outils défectueux ou fissurés.
1.4.3. Fonctionnement
Omettre tous les modes de fonctionnement susceptibles de compromettre la sécurité.
Prendre les mesures requises pour que la scie à maçonnerie ne soit utilisés que dans un état sûr et en
parfait état de marche.
Contrôler au moins une fois par équipe si la scie à maçonnerie présente des dommages et défauts
visibles de l'extérieur ! Informer immédiatement le poste ou la personne compétente des
modifications qui apparaissent (y compris les modifications de fonctionnement de la machine) ! Le cas
échéant, arrêter immédiatement la machine et la consigner contre tout réenclenchement.
En cas de dysfonctionnements, arrêter immédiatement la scie à maçonnerie et la consigner contre
toute remise en service ! Immédiatement faire supprimer les pannes ! Seuls des électriciens qualifiés
sont habilités à intervenir sur l'installation électrique de la machine.
N'utiliser que des outils appropriés et homologués.
Ne jamais toucher une lame de scie en rotation.
Le tronçonnage sans capot de protection du disque de scie est interdit. L'opérateur doit être protégé
des éléments en rotation.
Il est interdit de raccorder la machine au réseau sans disjoncteur différentiel (FI) prévu sur le câble
d’alimentation ou dans la boîte de distribution.
13/43
Ne pas coincer la lame de scie lors du tronçonnage.
La fiche d’alimentation ne doit pas être débranchée quand la machine est sous tension.
S'il y a risque de gel, enlever la pompe à eau de la cuve (ne pas mettre en marche des pompes
déjà gelées laisser dégeler lentement).
Le retrait ou l'ouverture du capot de protection du disque de scie ou l'insertion des mains dans le
disque de scie pendant le tronçonnage sont interdits. Ces opérations ne doivent être réalisées que
lorsque la lame de scie est immobile et le moteur coupé.
1.4.4. Travaux spéciaux dans le cadre de l’utilisation de la machine
Respecter les opérations et délais de réglage, de maintenance et d’inspection prescrits dans le
manuel de service, y compris les instructions pour le remplacement des pièces/parties
d’équipement. Seuls des techniciens qualifiés et autorisés sont habilités à effectuer ces
opérations.
Si la scie à maçonnerie est arrêtée pour les travaux de maintenance et de réparation, elle doit être
consignée contre la remise en service intempestive et marquée comme étant en travaux.
Avant le nettoyage, obturer et coller tous les orifices par lesquels le détergent ne doit pas pénétrer
pour des raisons de sécurité et/ou de fonctionnement. Le moteur électrique, les interrupteurs et
les raccords enfichables sont particulièrement exposés au danger. Les obturateurs / collages
doivent être retirés complètement après le nettoyage.
Pour les travaux de maintenance et de réparation, toujours resserrer les raccords à vis desserrés.
Si le démontage des dispositifs de sécurité est nécessaire lors de la préparation, la maintenance
et la réparation de la machine, le montage et le contrôle des dispositifs de sécurité sont à
effectuer immédiatement après la fin des travaux de maintenance et de réparation.
Ne pas utiliser d'outil rotatif dont la vitesse de rotation maximale est inférieur à la vitesse
nominale de la machine.
1.4.5. Déplacement de la Scie à maçonnerie
Le déplacement de la Scie à maçonnerie ne doit être réalisé que lorsque la lame de scie est
immobile et la table de scie verrouillée.
Avant de quitter le poste opérateur, le moteur électrique doit être coupé et le disque de scie
arrêté. Risques de blessures liés au disque de scie en rotation.
14/43
1.5. Remarque concernant des risques particuliers
1.5.1. Risques pour l'opérateur inhérents à la machine
Les interventions sur la Scie à maçonnerie, ainsi que son déplacement sont interdites tant que la
lame de scie tourne.
Le moteur thermique de la Scie à maçonnerie ne doit être mis en service que pour le tronçonnage
conforme.
1.5.2. Énergie électrique
N’utiliser que des fusibles d’origine avec l’ampérage indiqué. En cas de défaillances, désactiver
immédiatement la scie à maçonnerie. Seuls des électriciens qualifiés et diplômés sont habilités à
intervenir sur les systèmes électriques.
L’équipement électrique d’une machine doit être inspecté / contrôlé régulièrement. Les défauts
tels que des connexions desserrées ou les câbles endommagés doivent immédiatement être
supprimés. Afin de la machine ne soit pas mise en service par d'autres personnes, il convient d'y
apposer un panneau.
1.5.3. Poussière
Pour les travaux dans des espaces réduits, observer, le cas échéant, les prescriptions nationales
applicables.
Afin de prévenir la formation de poussière pendant le tronçonnage, la lame de scie doit être
refroidie à l'eau. Le tronçonnage à sec est interdit. Il endommage le disque de scie et peut
occasionner des dommages collatéraux et des blessures.
1.5.4. Bruit
voir chapitre 2.4 niveau de puissance sonore de la machine
15/43
1.6. Transport
N’utiliser que des engins de transport adaptés et dont la capacité de charge est suffisante.
Sécuriser la charge de manière fiable et conforme aux réglementations. Utiliser des points
d'ancrage appropriés.
Débrancher la machine de l’alimentation même lors d’un déplacement insignifiant.
1.7.
Emballage et stockage
Afin d'assurer une protection suffisante pendant l'expédition et le transport, la machine et ses
éléments ont été emballés avec soin. A la réception de la machine, il convient de la contrôler
quant à des dommages de transport. L'emballage de l'appareil se compose de matériaux
recyclables. Après avoir trié ces emballages, les éliminer via les conteneurs de collecte prévus à
cet effet, afin qu'ils puissent être revalorisés.
Si la machine n'est pas mise en service immédiatement après le déballage, elle doit être protégée
de l'humidité et des salissures.
1.8.
Protection de l'environnement
Les matériels d'emballage, les détergents, les fluides d'exploitation usés ou résiduels, ainsi que
les pièces d'usures déballées telles que des courroies d'entraînement et les huiles de moteur
doivent être acheminés vers le recyclage, conformément aux réglementations de protection de
l'environnement en vigueur sur le lieu d'exploitation.
1.9.
Élimination des déchets
Lorsque la fin de vie de l'appareil est atteinte, notamment en cas de dysfonctionnements, il
convient de rendre l'appareil usagé inutilisable.
Eliminer l'appareil conformément aux réglementations locales applicables en matière de
protection de l'environnement. Ne pas jeter les déchets électriques aux ordures ménagères.
Déposer l'appareil usagé auprès d'un point de collecte centralisé.
16/43
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
2.1. Désignation des éléments de la machine
Pos. 1 Conduite d’eau vers la lame de scie Pos. 9 Interrupteur Marche/Arrêt avec disjoncteur à
maximum
Pos. 2 Carter de protection de la lame de scie
avec lame de scie
Pos. 10 Alimentation électrique
Pos. 3 Table de scie Pos. 11 Réglage en hauteur de la tête de scie
Pos. 4 Réglage pour les coupes à onglet Pos. 12 Moteur d’entraînement
Pos. 5 Pompe à eau Pos. 13 Kit d'outils
Pos. 6 Pied de machine Pos. 14 Verrouillage de table de scie
Pos. 7 Jeu de roues Pos. 15 Butée pour coupes à 45°
Pos. 8 Poignée en caoutchouc / point
d'ancrage
2.2. Dispositifs de protection
Pos. 9 Interrupteur DE MARCHE/ARRÊT Pos. 2
Carter de protection de la lame de scie avec lame de
scie
Pos. 10 Alimentation électrique (fiche)
9
1
3
6
4
7
10
8
11
12
2
5
15
13
14
17/43
2.3. Caractéristiques techniques
DTS 401
Diamètre du disque de scie 400 mm
Profondeur de coupe 90° max. 130 mm
Profondeur de coupe 45° max. 100 mm
Longueur de coupe max. 800 mm
Alésage lame de scie 25,4 mm
Puissance de sortie max. 2,2 kW, 230 V/50 Hz
Vitesse de rotation de la lame de scie
2800 1/min
Dimensions (L/l/h) 1135/785/1470 mm
Poids 70 kg
Degré de protection IP54
Modification sans préavis des données techniques indiquées ici.
18/43
2.4. Niveau de puissance acoustique
AVERTISSEMENT
Risques de lésions auditives
A partir d'un niveau de puissance acoustique de 85 dB (A), le port de protections auditives est obligatoire.
Porter des protections auditives individuelles.
Cette valeur définit le volume de la pollution sonore par rapport au poste de l'opérateur et au niveau de
puissance acoustique de la Scie à maçonnerie.
Sans charge à la vitesse de rotation maximale
Niveau de pression acoustique permanent sur le
poste de travail LpA 68,5 dB (A)
Niveau de puissance acoustique LwA 79,8 dB (A)
Niveau de pression acoustique de pointe sur le
poste de travail 80,7 dB (A)
Les mesures ont été réalisées sans charge et à vitesse maximale avec un outil de coupe d'un diamètre de
350 mm à bord segmenté.
Le niveau acoustique généré par la machine a été mesuré selon les normes DIN EN 12418 et EN 3744.
2.5. Vibrations main/bras
Risques liés aux vibrations
Les vibrations peuvent provoquer des lésions osseuses ou articulaires, ainsi que des problèmes
circulatoires.
Lors d'interventions avec la machine, faire régulièrement des pauses.
La force des vibrations transmises au système de la main et du bras a été mesurée selon les exigences de
la norme DIN EN ISO 5349-1 lors de la coupe d'une pierre de type Poroton (L 280 x l 140 x h 100 mm) avec
un outil de coupe de diamètre 350 mm à bord segmenté.
Valeur totale des oscillations:
Accélération de vibrations évaluée a = 1,15 m/s2
(incertitude de mesure 0,28 m/s
2
)
Dans la pratique, cette valeur est influencée par les conditions suivantes :
qualité du disque
Nombre de dents de scie
poids de l’opérateur
Vitesse d'avance
état de la machine
Nature de la pierre
19/43
MISE EN SERVICE
3.1. Raccordements et carburants
Branchement électrique Une alimentation électrique fiable dont la tension de service correspond à celle indiquée sur la plaque
signalétique et équipée d'une protection appropriée doit être disponible.
Cuve d’eau La cuve d'eau doit être remplie d'eau propre exclusivement. Afin de prévenir la formation de poussière
pendant le tronçonnage, le disque de scie doit être lubrifiée constamment à l'eau.
Les coupes à sec sont interdites !
REMARQUE
Gel de la pompe à eau
Extraire la pompe à eau de la cuve d'eau en cas de risques de gel.
Extraire la pompe à eau de la cuve d'eau
Vidanger les conduites d'eau de la pompe à eau
Dégeler lentement la pompe à eau gelée et la contrôler quant à des dommages
3.2. Choix des outils
REMARQUE
Choix de l'outil
Ne pas utiliser d'outil rotatif dont la vitesse de rotation maximale est inférieure à la vitesse nominale de
la machine. Remplacer immédiatement les outils défectueux ou fissurés.
L'utilisation d'outils non validés ou non homologués, par ex. de disques de disqueuses ou de disques de
scie circulaire, est interdite. Ne pas utiliser d'outils endommagés !
Tous les outils dans la zone des outils à diamant sont identifiés selon un code couleur. Les outils varient en
fonction de l'utilisation et du domaine d'application. Afin d'obtenir des résultats optimaux, les paramètres
doivent correspondre.
voir chapitre 8 Outils
Stockage des outils Les outils utilisés doivent être protégés contre l'humidité. Les segments disposés autour de la lame de scie
doivent être protégés contre les détériorations.
Les prix des outils peuvent être déterminés au moyen du catalogue de LISSMAC. Ce catalogue est
disponible à tout moment auprès du fabricant.
20/43
3.3. Éléments de commande et de contrôle
Pos. 1 TOUCHE MARCHE : (VERT)
Pour enclencher la machine, appuyer jusqu'à la butée sur la touche Marche.
Pos. 2 TOUCHE ARRÊT : (ROUGE)
Pour désenclencher la machine, appuyer jusqu'à la butée sur la touche Arrêt.
Pos. 3 DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LES SURINTENSITÉS :
En cas de surintensité, le disjoncteur à maximum se déclenche et isole la machine du secteur.
Le déclenchement du disjoncteur à maximum est indiqué par l'actionnement de la
réinitialisation manuelle. Lorsque le disjoncteur à maximum se déclenche, attendre quelques
minutes, puis réenclencher le disjoncteur en appuyant dessus.
Pos. 4 DISPOSITIF D'ISOLEMENT DU SECTEUR (fiche) :
Branchement électrique de la machine.
Avant toute opération de maintenance et de réglage, débrancher la fiche.
3 2
4
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Lissmac DTS 401 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire