DigiTech RP250 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pédale de musique
Taper
Le manuel du propriétaire
Processeur de
modelage de guitare
Guide
d’utilisation
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nom du fabricant : DigiTech
Adresse du fabricant : 8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070, États-Unis
déclare que le produit :
Nom du produit : RP250
Remarque : Le nom du produit peut être précédé par les lettres EX, EU, JA et UK.
Option de produit : tout (exige un adaptateur de courant Classe II se conformant aux exigences EN60065,
EN60742 ou l’équivalent).
est conforme aux spécifications de produit suivantes :
Sécurité : IEC 60065 (1998)
Compatibilité
électromagnétique (EMC) : EN 55013 (2001 + A1)
EN 55020 (1998)
Renseignements supplémentaires :
Le produit ci-joint est conforme aux exigences de la norme de basse tension 73/23/EEC et de la norme EMC 89/336/EEC tel
que modifié par la norme 93/68/EEC.
Vice-président du génie-MI
8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070, États-Unis
Date : 15 Août 2006
Personne-ressource en Europe : Votre bureau des ventes et d’entretien local ou
Harman Music Group
8760 South Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070 États-Unis
Tél. : (801) 568-8800
Téléc. : (801) 568-7583
Table des matières
Volet 1 Introduction
Se mettre au courant ...................................................... 1
Pièces incluses .................................................................. 1
A propos de RP250 ......................................................... 2
Mode de fonctionnement ............................................2
Mode Bypass .................................................................. 2
Mode Tuner ..................................................................... 2
Touche de la bibliothèque de son .............................. 4
Touche de la bibliothèque d’effet ............................... 4
Touche niveau principal ................................................4
Editeur/Bibliothécaire X-Edit
TM
.................................. 4
Présélections ..................................................................5
Une visite guidée du RP250 ..........................................6
La face avant ...................................................................6
La face arrière ..............................................................10
Se préparer à commencer ...........................................12
Assurer les connexions ................................................12
Fonction mono - amplificateur ................................12
Fonction stéréo ...........................................................13
Mettre sous tension ......................................................15
Volet 2 Fonction d’édition
Edition/Création de présélections .............................16
Mémoriser/Copier/Nommer une présélection ......17
Volet 3 Modèles et paramètres
A propos les modèles ...................................................19
Définition de modèle ....................................................20
Pickup ...............................................................................20
Wah ...................................................................................20
Compresseur ..................................................................21
Distorsion ........................................................................21
Amplificateur ...................................................................23
Enceinte ............................................................................25
EQ. .....................................................................................26
Noise Gate ......................................................................26
Chorus/FX. ......................................................................27
Chorus. ..........................................................................27
Flanger ...........................................................................28
Phaser ............................................................................28
Tremolo ..........................................................................29
Panner. ............................................................................29
VibroPan .........................................................................30
Vibrato ............................................................................30
Rotary Speaker ............................................................30
YaYa
TM
.............................................................................31
Auto Ya™ ......................................................................31
Envelope Filter .............................................................32
Step Filter ......................................................................32
Detune ...........................................................................32
Pitch Shift ......................................................................32
Intelligent Pitch Shifting (IPS) ....................................33
DigiTech Whammy™ ..................................................34
Delay .................................................................................35
Reverb ..............................................................................36
Volet 4 Autres fonctions
Boîte à rythmes ..............................................................37
Aux Input .........................................................................38
Pédale d’expression .......................................................38
Paramétrage d’usine ......................................................39
Calibrage de la pédale d’expression ..........................39
Volet 5 Appendice
Caractéristiques techniques ........................................42
Pédale d’expression - paramètres afférents ............44
Bibliothèque de son .......................................................46
Bibliothèque d’effet ........................................................47
Liste de présélections ...................................................48
Garantie
La société DigiTech
®
est très fière de ses produits et elle offre la garantie suivante pour chaque produit
vendu :
1. La carte d’enregistrement de la garantie doit être postée dans les dix jours qui suivant l’achat pour valider
la garantie.
2. DigiTech s’engage, et seulement dans les limites du territoire des E.U., à ce que ce produit ne comporte
aucun vice matériel et de fabrication lorsqu’il est utilisé dans des normales de fonctionnement.
3. La responsabilité de DigiTech en application de la présente garantie est limitée à la réparation ou au
remplacement du matériel qui présente un défaut, sous réserve que le produit soit renvoyé à DigiTech
muni d’une AUTORISATION DE RETOUR D’ARTICLE, pièces et de la main d’oeuvre comprises pour
une période d’un an. Contactez DigiTech par téléphone pour obtenir le numéro d’autorisation de retour
d’article. La société ne saurait être responsable des dommages survenant suite à l’utilisation du produit dans
un circuit ou un sous-ensemble.
4. Le consommateur a la responsabilité de prouver son achat.
5. DigiTech se réserve le droit d’apporter des modifications de conception, des rajouts ou des améliorations
au produit sans encourir d’obligation de remplacement ou de modification des produits déjà fabriqués.
6. La garantie du produit offerte au consommateur est annulée si le boîtier est ouvert ou les composants sont
modifiés autrement que par un technicien certifié par DigiTech ou, si le produit est utilisé avec des tensions
d’alimentation autres que celles qui sont spécifiées par le fabricant.
7. La présente garantie remplace tout autre garantie, implicite ou expresse, et DigiTech n’autorise aucune
personne à fournir une garantie ou endosser une responsabilité quelconque ayant rapport à la vente du
produit. En aucun cas DigiTech ou son réseau de revendeurs ne saurait être responsable de dommages
particuliers ou indirects, ou d’un délai dans l’exécution de ses obligations relevant de la présente garantie,
qui serait le résultat de circonstances hors de son contrôle.
REMARQUE : Les informations présentées dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis. Certaines informations relatives au produit peuvent s’avérer inexactes en raison de modifications
apportées au produit ou au système d’exploitation postérieurement à l’impression du mode d’emploi. Les
informations présentées dans cette version du mode d’emploi annulent et remplacent les versions précédentes.
1
Volet 1 - Introduction
Se mettre au courant
Félicitations avec votre achat d’un RP250. A présent, vous êtes l’heureux propriétaire d’un
processeur de modelage de guitare qui vous aidera dans votre créativité et vous permettra
d’aller au-delà de vos limites. Equipé d’une puce audio DSP ordinaire, brevetée AudioDNA2
®
de DigiTech
®
, ce RP250 vous offre à portée de main une panoplie de sélection de son et effet.
Vous pourrez apprécier la précision de chaque modèle et l’interaction dynamique dans chaque
son lorsque vous aurez choisi très facilement un son ou un effet dans la bibliothèque de son ou
d’effet. Ajouter un support USB pour l’enregistrement par ordinateur et une boîte à rythmes
intégrée, et vous avez le RP250 qui poussera votre potentiel créatif au-delà de l’imaginable.
Pièces incluses
Veillez à ce que tous les éléments suivants soient inclus avant de démarrer :
RP250
Un bloc d’alimentation PS0913B
Carte de garantie
La plus grande attention a été prêtée lors de l’usinage de votre RP250. Toutes les pièces doivent
être incluses et en parfaite condition opérationnelle. Contactez immédiatement l’usine lorsqu’une
pièce est manquante. Laissez nous vous aider à vous mettre au courant et répondre à vos besoins
en complétant la carte de garantie ou enregistrez-vous en ligne sur www.digitech.com. Il s’agit de
votre protection lorsqu’un problème apparaît au RP250.
Avis de non-responsabilité : DigiTech, Lexicon, Whammy, YaYa, AutoYa, et Johnson Amplicification sont des
marques de Harman International Industries, Inc. Les autres noms de produit stipulés dans ce guide d’utilisation
de notre produit sont des marques de leurs compagnies respectives qui en aucun avalisent, et qui ne sont
pas associées ou affiliées avec DigiTech ou Harman International Industries, Inc. Il s’agit de marques d’autres
fabricants et ont été maintes fois utilisées afin d’identifier les produits dont les sons sont reproduits à la
création de ce produit.
2
A propos de RP250
Mode de fonctionnement
Lorsque vous mettez le RP250 sous tension pour la première fois, il s’allumera sous la mode de
fonctionnement. Le mode de fonctionnement fournit un accès à toutes les présélections du RP250
à l’aide de Contacteurs au pied vers le Bas et vers le Haut. Avec la Touche 1 vous pouvez
sélectionner un son dans la bibliothèque de son, avec la Touche 2 vous sélectionnez un effet dans
la bibliothèque d’effet. La Touche 3 vous permet d’ajuster le niveau d’effet, et la Touche 4 vous
permet de régler le volume.
Mode Bypass
Les présélections du RP250 peuvent être dérivées par un circuit de bypass analogique afin de
produire un son de guitare clair et non-traité. Pour effectuer un bypass sur le RP250, appuyez
simultanément les deux Contacteurs au pied. L’affichage lit  indiquant que la
présélection a été dérivée. Appuyez soit le Contacteur au pied pour quitter le bypass et
retourner vers la dernière présélection de RP250 utilisée.
Mode Tuner
L’accordeur du RP250 vous permet de régler ou de vérifier les réglages de votre guitare. Entrer
dans le mode Tuner en appuyant et en gardant enfoncer les deux Contacteurs au pied
simultanément. L’écran affiche brièvement  indiquant que vous êtes dans le mode Tuner.
Jouez une note sur votre guitare Pour commencer le réglage (une harmonique à la 12ème frette
fonctionne le mieux). L’écran indique la note. Les DEL Matrice indiquent si vous êtes dièse ou
bémol. Les 5 témoins rouges supérieures indiquent que la note est dièse et doit être réglée vers
le bas.
3
Les 5 témoins rouges inférieures indiquent que la note est bémol et doit être réglée vers le haut.
Les témoins verts au centre indiquent que la note est bien réglée. La sortie est mutée en mode
Tuner. La pédale d’expression commande le volume de la guitare pendant l’exécution des accords.
Quitter le mode Tuner en appuyant sur le Contacteurs au pied.
Vous pouvez également changer les références de réglage dans le mode Tuner. Le paramétrage
d’usine par défaut est A=440 Hz (affiché comme ). En tournant La Touche 1 vous pouvez
sélectionner des accords alternatifs. Les accords alternatifs sont A = Ab, A = G, et A = Gb. La
fenêtre de l’écran clignote brièvement la référence d’accord actuelle.
4
Touche de la bibliothèque de son
A l’aide de cette touche vous pouvez dans le mode de fonctionnement, sélectionner une panoplie
de son ampli par défaut basé sur le genre, allant de blues jusqu’au métal ou country. Dans les
coulisses, le compresseur, la distorsion, l’amplificateur/modèle enceinte, et l’EQ ont été configurés
pour créer un son spécifique rien qu’en effectuant un simple clic sur cette touche. Le son peut
être affiné en éditant la présélection (voir Edition/Création des présélections sur la page 16). Des
modifications effectuées entre les différentes bibliothèques de son par défaut n’affectent en aucun
cas le chorus/FX, délai ou réverbération, vous permettant à expérimenter avec des styles d’ampli
différents de façon rapide dans un contexte d’une chaîne d’effet.
Touche de la bibliothèque d’effet
Dans le mode de fonctionnement, vous pouvez à l’aide de cette touche sélectionner une variété
de chaînes de modèle amplificateur d’effet (Chorus, Chorus + Delay, Delay + Reverb, etc.). Le son
peut être affiné en éditant la présélection (voir Edition/Création des présélections sur la page 16).
Des modifications effectuées entre les bibliothèques d’effet par défaut n’affectent en aucun cas le
compresseur, la distorsion, l’amplificateur/modèle enceinte et les paramètres EQ, vous permettant à
expérimenter avec différentes chaînes d’effet de façon rapide dans un contexte d’un son ampli actuel.
Touche du niveau d’effet
A l’aide de cette touche vous pouvez dans le mode de fonctionnement, modifier le niveau relatif
des effets post-ampli (Chorus/FX, Delay, et Reverb). Ceci peut être considéré comme un mixage
d’effet ou la rotation de la touche dans le sens des aiguilles d’une montre augmente le niveau des
effets, et la rotation inverse réduit le niveau de ces effets.
Touche niveau principal
Cette touche commande le volume de toutes les présélections du RP250.
Editeur/Bibliothécaire X-Edit
TM
Vous pouvez éditer votre RP250 à l’aide de votre ordinateur en utilisant l’Editeur/Bibliothécaire
X-Edit™. Télécharger X-Edit™, les périphériques USB et la documentation à partir de
www.digitech.com. Ouvrer le fichier “Readme” pour les instructions détaillées sur l’installation et
l’emploi de ce logiciel.
5
Présélections
Des présélections sont des emplacements nommés et numérotés de sons programmés résidant
dans le RP250. L’appel des présélections se fait par les contacteurs au pied. Les effets actifs dans
chaque présélection sont indiqués par un témoin DEL dans la matrice d’effet. Le RP250 est dote
de 60 présélections d’utilisateur (1 à 60) et 60 présélections d’usine (61 à 120). Les présélections
d’utilisateur sont des emplacements sur lesquels vous pouvez stocker vos créations. Il vous est
impossible de stocker une modification quelconque à une présélection d’usine. A partir de l’usine,
les 60 présélections d’utilisateur sont les copies exactes des 60 présélections d’usine. Ceci vous
permet de créer vos propres présélections sans perdre le son doté dans le RP250.
La touche de la bibliothèque de son, la touche de la bibliothèque d’effet et la touche
du niveau d’effet vous facilitent la tâche à charger rapidement une présélection de
ton, d’effet et une chaîne d’effet.
Pout toute information sur le stockage des modifications
aux présélections, voir page 17.
6
Une visite guidée du RP250
La face avant
1
2
3
4
5
6
7
8
7
1. Les contacteurs au pied
A l’aide de ces deux contacteurs au pied vous pouvez sélectionner les présélections, accéder au
Tuner, ou dériver le RP250. Le contacteur au pied à la droite sélectionnera la présélection suivante,
et le contacteur au pied à la gauche sélectionnera la présélection précédente. En appuyant sur les
deux contacteurs au pied en même temps, la présélection en court sera dérivée. En appuyant et
gardant enfoncer les deux contacteurs au pied vous donnera accès au Tuner. Appuyer une seconde
fois sur le contacteur au pied pour quitter le mode de Bypass ou Tuner.
2. Les touches 1 à 4
A l’aide de ces quatre touches, vous pouvez faire appel aux différentes fonctions, dépendant le
mode actif en cours et si vous éditez quelque chose. Les fonctions sont les suivantes :
La touche de la bibliothèque de son (touche 1)
1. Cette touche vous permet dans le mode de fonctionnement à sélectionner à partir d’une
bibliothèque de présélections de son ampli. (Voir page 46 pour une liste des présélections
de son ampli.)
2. En éditant une présélection, cette touche change le modèle ampli ou effet pour une ligne
sélectionnée.
3. Lors d‘une édition de ligne d’effet, appuyez cette touche pour tourner ou dériver cet effet.
4. Lorsque vous sélectionnez la ligne de boîte à rythmes, cette touche sélectionne le premier
modèle de chaque style de modèle de rythmes (rock, blues, jazz, etc.).
La touche de la bibliothèque d’effet (touche 2)
1. Cette touche vous permet dans le mode de fonctionnement à sélectionner à partir d’une
bibliothèque de présélections de configuration d’effet. (Voir page 47 pour une liste des
présélections de configuration d’effet.)
2. Lorsque vous éditez une présélection, cette touche modifie le paramètre affiché dans la colonne
supérieure pour une ligne d’effet sélectionnée.
3. Lorsque vous avez choisi la ligne de la boîte à rythmes, cette touche sélectionne les différents
modèles de rythmes disponibles.
8
4. Lorsque vous avez choisi la ligne d’expression, cette touche sélectionne le paramètre qui a été
assigné à la pédale d’expression.
La touche du niveau d’effet (touche 3)
1. A l’aide de cette touche vous pouvez dans le mode de fonctionnement, modifier le niveau relatif
des effets post-ampli (Chorus/FX, Delay, et Reverb).
2. Lorsque vous éditez une présélection, cette touche modifie le paramètre affiché dans la colonne
supérieure pour une ligne d’effet sélectionnée.
3. Lorsque vous avez choisi la ligne à rythmes, cette touche ajustera le rythme du playback de la
boîte à rythmes.
4. Lorsque vous avez choisi la ligne d’expression, cette touche sélectionne la valeur du talon pour
la pédale d’expression.
La touche du volume (touche 4)
1. Vous pouvez dans le mode de fonctionnement et à l’aide de cette touche régler le volume du RP250.
2. Lorsque vous éditez une présélection, cette touche modifie le paramètre affiché dans la colonne
supérieure pour une ligne d’effet sélectionnée.
3. Lorsque vous avez choisi la ligne de la boîte à rythmes, cette touche règle le niveau du playback
de la boîte aux de rythmes.
4. Lorsque vous avez choisi la ligne d’expression, cette touche sélectionne la valeur du bout pour
la pédale d’expression.
3. Les touches d’édition
Ces touches parcourent la matrice et sélectionnent la ligne de paramètres à éditer. Appuyez sur
une de ces touches pour parcourir les lignes d’effet, et retournez vers l’affichage du nom de la
présélection. Pour plus d’information sur l’édition des présélections, voir page 16.
4. Matrice
La matrice fournit l’information sur la présélection en cours et les fonctions d’édition de
paramètres. Dans le mode de fonctionnement, les témoins allumés côté gauche de la matrice
fournissent une indication visuelle des effets utilisés pour la sélection d’une présélection en cours.
9
Lors de l’édition d’une présélection, les témoins indiquent la ligne d’effet actuellement sélectionnée
pour l’édition. Dans le mode Tuner, les témoins indiquent si la note est dièse, bémol ou en accord.
5. L’affichage
L’affichage fournit une information pour des fonctions différentes sur le mode en cours. Dans la
mode fonctionnement, l’affichage indiquera le nom et le numéro de la présélection choisie. Dans
le mode d’édition, l’affichage indiquera le nom et la valeur du paramètre sélectionné pour régler.
Dans le mode Tuner, l’affichage indiquera la note jouée.
6. La boîte à rythmes
La touche de la boîte à rythmes est utilisée pour couper et allumer la boîte à rythmes intégrée
dans le RP250. Les témoins de la boîte à rythmes et le modèle de rythmes sélectionné
s’allumeront en continu lorsque vous tournez la touche de la boîte à rythmes. Sélectionner la
ligne de boîte à rythmes en utilisant les touches Edit et utilisez les Touches 1 à 4 pour changer
le style, le modèle, le tempo et le niveau de la boîte à rythmes. Pour de plus amples informations
sur la boîte à rythmes et la liste de modèle, voir page 37.
7. Mémoriser
La touche mémoriser est utilisée pour sauvegarder les éditions personnelles vers les présélections
d’utilisateur. Pour plus d’information sur la mémorisation des présélections, voir page 17.
8. Pédale d’expression
La pédale d’expression fournit une commande en temps réel du volume, Wah, ou le paramètre
d’effet désigné du RP250. Pratiquement chaque paramètre est disponible pour la commande à la
dale d’expression. La pédale d’expression est dotée d’un interrupteur de sélection V qui active ou
sactive la fonction Wah lorsque vous mettez plus de pression par le bout du pied. Voir page 20
pour plus d’information sur les moles Wah; la page 38-39 pour savoir comment régler la sensibilité
de l’interrupteur de sélection V et calibrer la pédale d’expression. Référez-vous aux pages 44 et 45
pour une liste de paramètres avec lesquelles vous pouvez faire le lien vers la pédale d’expression.
10
La face arrière
1 2 3 4 5 6 7
1. Entrée
Connectez votre instrument à cette entrée de haute impédance TS.
2. Ampli/Console de mixage
Cette touche vous permet d’optimaliser les sorties du RP250 à utiliser lorsque vous y connectez
un amplificateur ou un dispositif de mixage ou d’enregistrement de guitare. La compensation des
haut-parleurs est active et les sorties sont optimalisées pour une connexion à un dispositif de
mixage, enregistrement ou casque, lorsque le paramètre est sur “Mixer” (la position “In”). Lorsque
le paramètre est mis sur Amp (position “Out”) les sorties sont optimalisées lors d’une connexion
en direct à l’entrée de l’amplificateur de la guitare.
3. Sorties gauches (Mono) et droites
Connectez la sortie gauche (Mono) à l’entrée d’un simple amplificateur (ou entrée de mixage)
pour une opération en mono. Connectez les sorties gauches et droites aux entrées de deux
amplificateurs (ou 2 canaux de mixage) pour une opération en stéréo.
11
4. Ecouteurs
Connectez une paire d’écouteurs stéréo à cette fiche 1/8”. Pour une réponse de fréquence
appropriée, l’interrupteur de l’amplificateur/mixage doit être positionné sur Mixer (position “In”)
lorsque vous utilisez les écouteurs.
Remarque : La sortie des écouteurs peut avoir un signal soit en mono soit en stéréo, dépendant
les sorties 1/4”. Si aucune sortie 1/4” n’est connectée, la sortie des écouteurs seront en stéréo. Si un
ble est connecté à la sortie 1/4” gauche (Mono) uniquement, la sortie des écouteurs sera en mono.
5. Aux In
Connectez la sortie des écouteurs d’un MP ou un lecteur CD en utilisant le câble 1/8” stéréo
à cette fiche stéréo 1/8” afin de pouvoir répéter en utilisant votre matériel préenregistré favori.
Réglez le niveau de sortie de votre périphérique de playback et utilisez la touche Master Level
du RP250 pour un volume équilibré approprié.
6. Port USB
Le port USB sert à connecter le RP250 à un ordinateur et à comme objectifs : (1) télécharger
le logiciel Editeur/Bibliothécaire X-Edit™ et (2) la lecture audio en transit. La lecture audio en
transit est limitée à 2 canaux ‘up’ et 2 canaux ‘down’ à partir de l’ordinateur à 44.1 kHz, 16 bit
et 24 bit. Un panneau parallèle dans l’éditeur/bibliothécaire commande le mixage direct ou en
playback à l’aide d’un logiciel d’enregistrement auquel le RP250 est connecté.
Remarque : Vous pouvez télécharger le logiciel Editeur/Bibliothécaire X-Edit et les périphériques
USB à partir de www.digitech.com.
7. Entrée d’alimentation
Connectez uniquement l’alimentation fournie PS0913B Digitech
®
à cette fiche.
12
Se préparer à commencer
Assurer les connexions
Plusieurs options différentes de connexion sont disponibles avec le RP250. Avant de connecter
le RP250, veillez à ce que l’alimentation vers l’amplificateur et le RP250 est débranchée. Il y a un
interrupteur d’alimentation sur le RP250. Pour mettre le RP250 hors ou sous tension, connectez
ou déconnectez le bloc d’alimentation fourni PS0913B de la fiche d’entrée.
Fonction mono - amplificateur
Connectez votre guitare à l’entrée du RP250. Connectez un câble d’instrument mono de la sortie
Left (Mono) du RP250 vers l’entrée de l’instrument ou l’effet de retour de votre amplificateur.
Positionnez l’interrupteur Amp/Mixer sur Amp.
REMARQUE : Lorsque
vous utilisez un ampli
guitare, il faut mieux
connecter la guitare à
l’entrée du RP250 et la
sortie du RP250 au retour
de l’effet de l’amplificateur.
13
Fonction stéréo
Connectez la guitare à l’entrée du RP250 pour obtenir une fonction stéréo. Connectez un câble
sur la sortie Left (Mono) du RP250 et un autre sur la sortie Right. Connectez un câble à l’entrée
d’un amplificateur, canal ou mixage, ou ampli alimentation. Connectez un second câble à un second
amplificateur, un second canal ou mixage ou ampli alimentation. Si vous connectez à une console
de mixage, installer les commandes pan des canaux de mixage gauche et droite afin d’obtenir une
séparation stéréo. Si vous connectez à un mixage, positionnez l’interrupteur Amp/Mixer sur Mixer.
Si vous connectez à deux amplificateurs, positionnez l’interrupteur Amp/Mixer sur Amp.
Le paramétrage Stéréo ampli
REMARQUE : Lorsque vous
utilisez un ampli guitare, il faut
mieux connecter la guitare à
l’entrée du RP250 et la sortie
du RP250 au retour de l’effet de
l’amplificateur.
14
Le paramétrage mixage stéréo
Le paramétrage d’enregistrement d’ordinateur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

DigiTech RP250 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pédale de musique
Taper
Le manuel du propriétaire