Delta Children Elite Glider & Ottoman Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
Note: The style of your item may vary from what is pictured in the instruction sheet.
Remarque : Le modèle de votre article peut être différent de celui qui est illustré dans le feuillet d’instructions.
Note: El estilo de su artículo puede variar de la ilustración en la hoja de instrucciones.
©2011 Simmons Juvenile Furniture, A Division of Children's Products, LLC
Simmons Juvenile Furniture
A Division Of Children's Products, LLC
114 West 26th Street
New York, NY 10001
1-800-218-2741
21967, November 14, 2011
Lea todas las instrucciones antes de
ensamblar y usar. MANTENGA LAS
INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO.
Lisez toutes les instructions avant l’assemblage et
l’utilisation. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
POUR UN USAGE ULTERIEUR.
Read all instructions before assembly
and use. KEEP INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE.
Instrucciones de Ensamble
de su Mecedora y Reposapíes
Directives de Montage pour
votre Chaise Berçante
Coulissante avec Ottoman
Assembly Instructions for
your Glider & Ottoman
ADULT ASSEMBLY
REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly,
keep out of reach of children until assembly is complete.
L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la presence de petites pieces, pendant l’assemblage gardez
hors de portee des enfants jusqu'a ce que celui-ci soit termine.
DEBE SER ENSAMBLADO
POR UN ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje,
mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el
ensamblaje.
Style #:
Lot:
Date:
___________
___________
___________
Children's Products LLC is an authorized licensee of Dreamwell, Ltd. a
wholly-owned subsidiary of Simmons Bedding Company. SIMMONS
KIDS® and the SIMMONS S&GLOBE are registered trademarks of
Dreamwell, Ltd. ©2011 Dreamwell, Ltd. All rights reserved.
#12 - (4) Bottom Glides
(4) Coulissage du Bas
(4) ALMOHADILLAS INFERIORES
Glider and Ottoman Hardware
Matériel de Chaise Berçante
Coulissante avec Ottoman
Pernos de Mecedora y Reposapíes
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
Hardware kit Part # 21966 for color 208.
M4 Hex Wrench (Provided)
M4 Clé À Six Pans (Fournie)
M4 Llave Hexagonal (se Incluye)
1177
#13 - (20) 1/4” x 1-3/8” Bolt
(20) Boulons 1/4” x 1-3/8”
(20) Pernos 1/4” x 1-3/8”
5526
#15 - (2) 1/4” x 2-1/2” Bolt
(2) Boulons 1/4” x 2-1/2”
(2) Pernos 1/4” x 2-1/2”
5530
#16 - (2) 1/4” x 1/2” Barrel Nut
5528
(2) Écrous à Portée Cylindrique 1/4” x 1/2”
(2) Tuerca Cilíndrica 1/4” x 1/2”
FABRIC CARE INSTRUCTIONS:
- Spot clean only.
- Clean spots as soon as they occur with a fabric safe cleaning product.
- Follow all warnings and instructions on any cleaning product used.
- DO NOT use bleach.
- Use only lint free cloths.
- Air dry - DO NOT place in sun.
- Machine washing is not recommended.
Wood:
- DO NOT scratch or chip the finish.
- Inspect periodically, contact Simmons Juvenile Furniture for replacement parts or questions.
- DO NOT store any parts in extreme temperatures and conditions such as a hot attic or a damp, cold basement. These extremes can cause
a loss of structural integrity.
-Clean with a damp cloth, then a dry cloth to preserve the original luster and beauty of this fine finish.
-DO NOT use abrasive chemicals.
-DO NOT spray cleaners onto furniture.
-Lift slightly when moving on carpeting to prevent leg breakage.
-Use of a vaporizer near furniture will cause wood to swell and finish to peel.
REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN :
Instructions pour l’entretien du tissu :
- Nettoyez uniquement les tâches.
- Nettoyez les tâches dès qu’elles apparaissent avec un produit de nettoyage sans danger pour le tissu.
- Respectez toutes les instructions et les mises en garde figurant sur les produits de nettoyage utilisés.
- N’utilisez pas de javel.
- Utilisez uniquement des tissus non pelucheux.
- Séchez à l’air – ne pas exposer au soleil.
- Le lavage en machine n’est pas recommandé.
Bois:
- Ne rayez pas et n’écaillez pas la finition.
- Inspectez périodiquement le produit. Si vous avez des questions, ou si vous avez besoin des pieces de rechange, contactez Simmons Juvenile Furniture.
- Ne stockez pas le produit ou des parties de celui-ci à des températures ou des conditions extremes telles qu’un grenier chaud ou humide, une cave froide. De
tels extrêmes peuvent provoquer une perte de l’intégrité structurale.
- Afin de préserver la qualité du lustre de la finition de votre produit, il est recommandé de placer un napperon ou un coussinet de feutre sous les éléments que
vous posez sur la finition.
- Nettoyez avec un chiffon humide, puis avec un chiffon sec afin de conserver le lustre et la beauté d’origine de cette belle finition.
- N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs.
- Ne vaporisez pas de produits de nettoyage directement sur le meuble.
- Soulevez légèrement lors d’un déplacement sur une moquette afin de ne pas casser de pied.
- L’utilisation d’un vaporisateur à proximité du meuble provoquera un gonflement du bois qui finira par se décoller.
INFORMACIÓN SOBRE CUIDADOS Y MANTENIMIENTO:
Instrucciones para el cuidado del tejido:
- Limpie sólo la zona que se ha manchado.
- Limpie las manchas tan pronto como se produzcan con un producto limpiador que respete los tejidos.
- Siga todas las advertencias y las instrucciones que acompañen a todo producto de limpieza que utilice.
- No utilice lejía.
- Utilice únicamente trapos que no liberen pelusas.
- Séquelo al aire - no lo coloque al sol.
- No se recomienda el lavado en lavadora.
Madera:
- No arañe ni desconche el acabado.
- Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Simmons Juvenile Furniture para el
recambio de partes o para formular preguntas.
- No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático caluroso o un sótano húmedo y frío. Estos extremos
pueden provocar una pérdida de integridad estructural.
-Para preservar el brillo del acabado de alta calidad que recubre su producto, se recomienda que coloque un paño o una almohadilla de fieltro debajo de
cualquier objeto que coloque sobre el acabado.
-Límpielo con un trapo húmedo y luego con uno seco para preservar el brillo y la belleza originales de este fino acabado.
-No utilice productos químicos abrasivos.
-No pulverice limpiadores directamente sobre el mueble.
-Elévelo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas.
-El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe desconchándose.
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #1
ÉTAPE N°1
PASO #1
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #1 ÉTAPE No1 PASO #1
Part #12
Pièce No12
Pieza #12
Turn the Glider Seat Base (Part #4) over, then attach the
Bottom Glides (Part #12) as shown. Remove the blacking
strip from one glide at a time and adhere the glide to the
base, repeat for all 4 glides.
Part #12
Pièce No12
Pieza #12
Part #12
Pièce No12
Pieza #12
Part #4
Pièce No4
Pieza #4
#4 - (1) Glider Seat Base
(1) Base
(1) BASE
#12 - (4) Bottom Glides
(4) Coulissage du Bas
(4) ALMOHADILLAS INFERIORES
Retournez la Base de Coulissage (Pièce N °4), puis attachez
les éléments de Coulissage du Bas (Pièce N °12) comme
indiqué. Enlevez les films protecteurs d’un élément coulissant
à la fois, et collez l’élément coulissant à la base. Répétez
l’opération pour tous les 4 éléments coulissants.
Dé la vuelta a la base de la butaca (pieza #4), luego
colóquele las almohadillas (pieza #12) como mostramos.
Extraiga la tira de respaldo de las almohadillas una por una
y pegue la almohadilla a la base, repita el mismo proceso
con las 4 almohadillas.
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #2
ÉTAPE N°2
PASO #2
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #2 ÉTAPE No2 PASO #2
Part #5
Pièce No5
Pieza #5
Part #1
Pièce No1
Pieza #1
#13 - (4) 1/4” x 1-3/8” Bolt
(4) Boulons 1/4” x 1-3/8”
(4) Pernos 1/4” x 1-3/8”
M4 Hex Wrench (Provided)
M4 Clé À Six Pans (Fournie)
M4 Llave Hexagonal (se Incluye)
Attach the Seat Back (Part #1) to the Glider Seat (Part 5)
using (4) 1/4”x1-3/8” Bolts (Part #13), tighten with the M4
Hex Wrench.
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
Attachez le Cadre Arrière de Coulissage (Pièce N °1) au
Siège Coulissant (Pièce N °5) en utilisant (4) Boulons
1/4"x1 3/8" (Pièce N °13), serrez avec la clé Allen M4.
Una la estructura trasera de la butaca (pieza #1) al asiento
de la butaca (pieza #5) con ayuda de (4) pernos 1/4"x1 3/8”
(pieza #13), apriételos con la llave Allen M4.
#1 - (1) Seat Back
(1) Cadre Arrière
(1) ESTRUCTURA TRASERA
#5 - (1) Glider Seat
(1) Siège
(1) ASIENTO
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #3
ÉTAPE N°3
PASO #3
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #3
ÉTAPE No3
PASO #3
From Step 2
Après l’Etape 2
Del Paso 2
#13 - (4) 1/4” x 1-3/8” Bolt
(4) Boulons 1/4” x 1-3/8”
(4) Pernos 1/4” x 1-3/8”
M4 Hex Wrench (Provided)
M4 Clé À Six Pans (Fournie)
M4 Llave Hexagonal (se Incluye)
FIGURE A
FIGURE B
FIGURE C
Attach the Left Arm (Part #2) and the Right Arm (Part #3) to the
Glider Seat (Part #5) using (2) 1/4”x1-3/8” Bolts (Part #13) each
(Figure A). Do Not Tighten Bolts. Install a Barrel Nut (Part #16)
in the hole at the back of each arm (Figure B). Install (2)
1/4”x2-1/2” Bolts (Part #15) as shown in Figure C. Tighten all bolts
with the M4 Hex Wrench.
#16 - (2) 1/4” x 1/2” Barrel Nut
(2) Écrous à Portée
Cylindrique 1/4” x 1/2”
(2) Tuerca Cilíndrica
1/4” x 1/2”
#15 - (2) 1/4” x 2-1/2” Bolt
(2) Boulons 1/4” x 2-1/2”
(2) Pernos 1/4” x 2-1/2”
Part #2
Pièce No2
Pieza #2
Part #1
Pièce No1
Pieza #1
Part #5
Pièce No5
Pieza #5
Part #3
Pièce No3
Pieza #3
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
Part #16
Pièce No16
Pieza #16
Part #2
Pièce No2
Pieza #2
Part #3
Pièce No3
Pieza #3
Part #3
Pièce No3
Pieza #3
Part #2
Pièce No2
Pieza #2
Part #15
Pièce No15
Pieza #15
Attachez le Bras Coulissant Gauche (Pièce N °3) et le Bras
Coulissant Droit (Pièce N °2) au siège coulissant en utilisant (2)
Boulons 1/4"x1 3/8" (Pièce N °13) pour chaque (schéma a). Ne
serrez pas les boulons. Fixez un Ecrou Cylindrique (Pièce N °16)
dans le trou au dos de chaque bras (schéma B). Installez (2)
Boulons1/4"x2 1/2" (Pièce N °15) comme indiqué sur le schéma c.
Serrez tous les boulons avec la clé Allen M4.
Una el brazo izquierdo (pieza #2) y el brazo derecho (pieza #3) de
la butaca al asiento utilizando (2) pernos 1/4"x1 3/8" (pieza #13)
para cada uno de ellos (figura A). No apriete los pernos. Instale una
tuerca cilíndrica (pieza #16) en el orificio de la parte trasera de cada
uno de los brazos (figura b). Introduzca (2) pernos 1/4"x2 1/2"
(pieza #15) como muestra la figura C. Apriete todos los pernos con
la llave Allen M4.
#3 - (1) Right Arm
(1) Bras Droit
(1) Brazo Derecho
#2 - (1) Left Arm
(1) Bras Gauche
(1) BRAZO IZQUIERDO
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #4
ÉTAPE N°4
PASO #4
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #4 ÉTAPE No4 PASO #4
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
#13 - (8) 1/4” x 1-3/8” Bolt
(8) Boulons 1/4” x 1-3/8”
(8) Pernos 1/4” x 1-3/8”
M4 Hex Wrench (Provided)
M4 Clé À Six Pans (Fournie)
M4 Llave Hexagonal (se Incluye)
FIGURE A
FIGURE B
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
Part #4
Pièce No4
Pieza #4
Part #5
Pièce No5
Pieza #5
Attach the assemblies from step 3 to the Glider Base using
(8) 1/4” x 1-3/8” Bolts (Part #13) as shown in Figure A & B.
Tighten with the M4 Hex Wrench.
Attachez le montage de l’étape 3 à la Base de
Coulissement en utilisant (8) Boulons 1/4"x1 3/8"
(Pièce N °13) comme indiqué sur les schémas a & b.
Serrez avec la clé Allen M4.
Una el ensamblaje del paso 3 a la base de la butaca con
ayuda de (8) pernos 1/4"x1 3/8" (pieza #13) como
muestran las figuras A y B. Apriételos con la llave Allen M4.
#4 - (1) Glider Seat Base
(1) Base
(1) BASE
From Step 3
Après l’Etape 3
Del Paso 3
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #5
ÉTAPE N°5
PASO #5
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #5 ÉTAPE No5 PASO #5
Part #6
Pièce No6
Pieza #6
1
Attach (1) Left Arm Pad (Part #6) to the Left Arm.With the
snaps on the Arm Pad facing up, Slide the Arm Pad under
the arm and snap all (3) snaps into place. Fold the Arm
Pad under the bottom,then over top of the arm as shown.
Snap (2) snaps at the bottom of the Arm Pad to the Glider
Seat. Repeat on the other Glider Arm.
2
3
Part #7
Pièce No7
Pieza #7
Part #6
Pièce No6
Pieza #6
Part #7
Pièce No7
Pieza #7
Part #6
Pièce No6
Pieza #6
Part #7
Pièce No7
Pieza #7
From Step 4
Après l’Etape 4
Del Paso 4
#6 - (1) Left Arm Pad
(1) Coussin de Bras Gauche
(1) COJINES DEL BRAZO
IZQUIERDO
#7 - (1) Right Arm Pad
(1) Coussin de Bras Droit
(1) COJINES DEL BRAZO
DERECHO
Attachez (1) Coussin de Bras Coulissant Gauche
(Pièce N °6) au bras coulissant gauche. Les fermoirs du
coussin du bras coulissant étant dirigés vers le haut, faites
glisser le coussin du bras coulissant sous le bras coulissant
et fermez tous les (3) fermoirs de sorte à entendre un déclic.
Pliez le coussin du bras coulissant sous le bas, puis sur le
haut du bras coulissant comme indiqué. Fermez (2) fermoirs
au bas du coussinet du bras coulissant.
Répétez l’opération avec l’autre bras coulissant.
Una (1) cojín del brazo izquierdo (pieza #6) al brazo
izquierdo de la butaca. Con las sujeciones del cojín del
brazo de la butaca mirando hacia arriba, deslice el cojín por
debajo del brazo y abroche todas (3) las sujeciones en su
sitio. Pliegue el cojín del brazo de la butaca por debajo y
hacia la parte de encima del brazo de la butaca, como
se muestra. Abroche (2) sujeciones que hay en el extremo
del cojín del brazo de la butaca al asiento de la misma.
Repita el mismo proceso con el cojín del otro brazo.
LEFT
RIGHT
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #6
ÉTAPE N°6
PASO #6
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #6 ÉTAPE No6 PASO #6
Part #8
Pièce No8
Pieza #8
Attach the Glider Seat Cushion (Part #8) into the Glider
as shown.
Fixez le Coussin du Siège Coulissant (Pièce N °8) dans
l’élément coulissant, comme indiqué.
Coloque el cojín del asiento de la butaca (pieza #8) en la
butaca como se muestra.
From Step 5
Après l’Etape 5
Del Paso 5
#8 - (1) Glider Seat Cushion
(1) Coussin Siège
(1) COJÍN DEL ASIENTO
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #7
ÉTAPE N°7
PASO #7
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #7 ÉTAPE No7 PASO #7
Part #10
Pièce No10
Pieza #10
Part #9
Pièce No9
Pieza #9
Insert the Ottoman Footrest (Part #10) as shown.
#9 - (1) Ottoman Base
(1) Base Ottoman
(1) BASE DE LA OTOMANA
#10 - (1) Ottoman Footrest
(1) repose-pied
(1) Reposapiés del Otomano
Insérez le repose-pieds Ottoman (Pièce N ° 10) comme
indiqué.
Inserte el reposapiés del otomano (pieza # 10) como se
muestra.
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas
y piezas:
STEP #8
ÉTAPE N°8
PASO #8
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de fixation sont
Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en tamaño real
STEP #8 ÉTAPE No8 PASO #8
Part #9
Pièce No9
Pieza #9
Attach the Ottoman Cushion (Part #11) to the Ottoman
Base (Part #9) using (4) 1/4” x 1-3/8” Bolts (Part #13),
tighten with the M4 Hex Wrench.
M4 Hex Wrench (Provided)
M4 Clé À Six Pans (Fournie)
M4 Llave Hexagonal (se Incluye)
Part #11
Pièce No11
Pieza #11
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
Part #13
Pièce No13
Pieza #13
From Step 7
Après l’Etape 7
Del Paso 7
#11 - (1) Ottoman Cushion
(1) Coussin Ottoman
(1) COJÍN DE LA OTOMANA
Attachez le Coussin Ottoman (Pièce N °11) à la Base
Ottoman (Pièce N °19) en utilisant (4) Boulons 1/4"x1-3/8"
(Pièce N °13), serrez avec la clé Allen M4.
Coloque el cojín de la otomana (pieza K) en la base de la
otomana (pieza #9) con ayuda de (4) pernos 1/4"x1-3/8"
(pieza #13), apriételos con la llave Allen M4.
#13 - (4) 1/4” x 1-3/8” Bolt
(4) Boulons 1/4” x 1-3/8”
(4) Pernos 1/4” x 1-3/8”
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Delta Children Elite Glider & Ottoman Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions