Hatco LFST-48 Series Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Flav-R-Savor
®
Large Capacity Holding Cabinets
Armoires de conservation
grande capacité
LFST-48 Series/Série
Installation and Operating Manual
Manuel d’installation et d’utilisation
hatcocorp.com
Register Online!
(see page 2)
S’inscrire en ligne!
(voir page 11)
Do not operate this equipment unless you
have read and understood the contents
of this manual! Failure to follow the
instructions contained in this manual
may result in serious injury or death.
This manual contains important safety
information concerning the maintenance,
use, and operation of this product. If
you’re unable to understand the contents
of this manual, please bring it to the
attention of your supervisor. Keep this
manual in a safe location for future
reference.
English = p 2
WARNING
No opere este equipo al menos que haya
leído y comprendido el contenido de este
manual! Cualquier falla en el seguimiento
de las instrucciones contenidas en
este manual puede resultar en un serio
lesión o muerte. Este manual contiene
importante información sobre seguridad
concerniente al mantenimiento, uso y
operación de este producto. Si usted
no puede entender el contenido de
este manual por favor pregunte a su
supervisor. Almacenar este manual en
una localización segura para la referencia
futura.
ADVERTENCIA
Ne pas utiliser cet équipement sans avoir
lu et compris le contenu de ce manuel ! Le
non-respect des instructions contenues
dans ce manuel peut entraîner de
graves blessures ou la mort. Ce manuel
contient des informations importantes
concernant l’entretien, l’utilisation et le
fonctionnement de ce produit. Si vous ne
comprenez pas le contenu de ce manuel,
veuillez le signaler à votre supérieur.
Conservez ce manuel dans un endroit
sûr pour pouvoir vous y référer plus tard.
Français = p 11
AVERTISSEMENT
P/N 07.04.417.00 © 2019 Hatco Corporation
Form No. LFSTM-1019
2
English
This manual provides the installation, safety, and operating
instructions for Large Capacity Holding Cabinets. Hatco
recommends all installation, operating, and safety instructions
appearing in this manual be read prior to installation or operation
of a unit.
Safety information that appears in this manual is identified by
the following signal word panels:
WARNING
WARNING indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in minor or moderate injury.
NOTICE
NOTICE is used to address practices not related to
personal injury.
INTRODUCTION
The Hatco Flav-R-Savor
®
Large Capacity Holding Cabinet is
designed to hold prepared foods for prolonged periods of time
while maintaining that “just-made” quality. Hatco Large Capacity
Holding Cabinets provide the best environment for wrapped
foods and sandwiches by regulating the air temperature.
Flav-R-Savor air flow pattern is designed to maintain consistent
cabinet temperature. The left and right side heat sources create
a “blanket” effect around the food. The air flow rate enables
the cabinet to rapidly recover temperature after opening and
closing the door.
Front and rear access doors and adjustable shelves make the
Hatco Flav-R-Savor Large Capacity Holding Cabinet perfect for
any food service application.
Hatco Large Capacity Holding Cabinets are products of
extensive research and field testing. The materials used were
selected for maximum durability, attractive appearance, and
optimum performance. Every unit is inspected and tested
thoroughly prior to shipment.
Important Owner Information ..............................................2
Introduction ...........................................................................2
Important Safety Information ..............................................3
Model Description ................................................................4
Model Designation ...............................................................4
Specifications .......................................................................5
Plug Configurations .............................................................5
Electrical Rating Chart .........................................................5
Dimensions .......................................................................... 5
Installation .............................................................................6
General ................................................................................ 6
Operation ...............................................................................7
General ................................................................................ 7
Locking/Unlocking the Digital Temperature Controller ........7
Maintenance ..........................................................................8
General ................................................................................ 8
Daily Cleaning .....................................................................8
Replacing Display Light Bulbs .............................................8
Troubleshooting Guide ........................................................9
Options and Accessories ....................................................9
Limited Warranty ................................................................10
Authorized Parts Distributors ...........................Back Cover
IMPORTANT OWNER INFORMATION
Record the model number, serial number (specification label
located on the side of the unit), voltage, and purchase date
of the unit in the spaces below. Please have this information
available when calling Hatco for service assistance.
Model No. ________________________________________
Serial No. _________________________________________
Voltage ___________________________________________
Date of Purchase ___________________________________
Register your unit!
Completing online warranty registration will prevent delay in
obtaining warranty coverage. Access the Hatco website at
www.hatcocorp.com, select the Support pull-down menu,
and click on “Warranty”.
Business
Hours: 7:00  to 5:00  MondayFriday,
Central Time (CT)
(Summer Hours: June to September
7:00  to 5:00  MondayThursday
7:00  to 4:00  Friday)
Telephone: 800-558-0607; 414-671-6350
24 Hour 7 Day Parts and Service
Assistance available in the United States
and Canada by calling 800-558-0607.
Additional information can be found by visiting our web site at
www.hatcocorp.com.
CONTENTS
English
Form No. LFSTM-1019
3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
WARNING
Make sure food product has been heated to the proper
food-safe temperature before placing in unit. Failure to
heat food product properly may result in serious health
risks. This unit is for holding pre-heated food product only.
Hatco is not responsible for the actual food product
serving temperature. It is the responsibility of the user to
ensure that the food product is held and served at a safe
temperature.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service
is required on this unit, contact an Authorized Hatco
Service Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350.
CAUTION
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on unit will get
hot. Use caution when touching these areas.
Locate unit at proper counter height in an area that is
convenient for use. The location should be level to prevent
unit or its contents from falling accidentally and strong
enough to support the weight of the unit and contents.
Transport unit in upright position only. Before moving or
tipping unit, secure all glass surfaces, doors, pan rails,
and/or skirts with tape. Failure to do so may result in
damage and injury.
The National Sanitation Foundation (NSF) requires that
units over 36″ (914 mm) in width or weighing more than
80 lbs. (36 kg) either be sealed to or raised above the
installation surface. If unit cannot be sealed at the point of
use, accessory 4″ (102 mm) legs are available to allow for
proper cleaning access below unit.
NOTICE
Do not lay unit on the side with the control panel. Damage
to unit could occur.
Use non-abrasive cleaners and cloths only. Abrasive
cleaners and cloths could scratch finish of unit, marring its
appearance and making it susceptible to soil accumulation.
Clean unit daily to avoid malfunctions and maintain
sanitary operation.
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
Plug unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. If
plug and receptacle do not match, contact a qualified
electrician to determine and install proper voltage and
size electrical receptacle.
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and
allow unit to cool before performing any cleaning,
adjustments, or maintenance.
Unit is not weatherproof. Locate unit indoors where
ambient air temperature is a minimum of 70°F (21°C).
DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• Do not steam clean or use excessive water on unit.
This unit is not “jet-proof” construction. Do not use
jet-clean spray to clean this unit.
• Do not pull unit by power cord.
• Discontinue use if power cord is frayed or worn.
Do not attempt to repair or replace a damaged
power cord. The cord must be replaced by Hatco,
an Authorized Hatco Service Agent, or a person with
similar qualifications.
• Do not clean unit when it is energized or hot.
This unit must be serviced by qualified personnel only.
Service by unqualified personnel may lead to electric
shock or burn.
Use only Genuine Hatco Replacement Parts when
service is required. Failure to use Genuine Hatco
Replacement Parts will void all warranties and may
subject operators of the equipment to hazardous
electrical voltage, resulting in electrical shock or burn.
Genuine Hatco Replacement Parts are specified to
operate safely in the environments in which they are
used. Some aftermarket or generic replacement parts
do not have the characteristics that will allow them to
operate safely in Hatco equipment.
FIRE HAZARD: Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from
combustible walls and materials. If safe distances are not
maintained, discoloration or combustion could occur.
Use only light bulbs that meet or exceed National
Sanitation Foundation (NSF) standards and are specifically
designed for food holding areas. Breakage of light bulbs
not specially-coated could result in personal injury and/or
food contamination.
This unit is not intended for use by children or persons
with reduced physical, sensory, or mental capabilities.
Ensure proper supervision of children and keep them
away from the unit.
Make sure all operators have been instructed on the safe
and proper use of the unit.
Read the following important safety information before using this equipment to avoid serious
injury or death and to avoid damage to equipment or property.
Form No. LFSTM-1019
4
English
MODEL DESCRIPTION
MODEL DESIGNATION
All Models
Flav-R-Savor
®
Large Capacity Holding Cabinets are standard
in black or in optional Designer colors. Painted surfaces are
powder-coated painted steel and aluminum. The cabinet
contains tempered glass doors for easy access and visibility
from front or back. Cabinet sides are tempered glass for good
visibility and heat retention. Cabinet interior top and bottom
are made of easy-to-clean stainless steel. Dual heaters and
fans create a dry heat system that is suitable for all boxed or
wrapped food products.
The three shelves on the rack have product stops and are
inclined toward the service area for excellent product visibility.
Each shelf can hold three half-size sheet pans per shelf. The

has incandescent lighting to heighten product awareness.
Model LFST-48-1X
The LFST-1X features self-closing French glass doors on the
operator side and a glass front on the customer side.
Model LFST-48-2X
The LFST-48-2X is the same as model LFST-48-1X, but has a
set of French doors on both sides of the cabinet for easy pass-
through convenience.
L F S T - xx - 1 X
Large
Quantity of Doors
Tall
Flav-R-Savor
No Rack Motor
Width (in inches)
Control Panel
English
Form No. LFSTM-1019
5
Model Voltage Hertz Watts Amps Plug Configuration Shipping Weight
LFST-48-1X
120/208240 60 2150 14.6 NEMA L14-20P
222 lbs. (101 kg)
LFST-48-2X 230 lbs. (104 kg)
SPECIFICATIONS
Plug Configurations
Units are supplied from the factory with an electrical cord and
plug installed (plugs are supplied according to the application).
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Plug unit into a properly
grounded electrical receptacle of the correct voltage,
size, and plug configuration. If plug and receptacle do not
match, contact a qualified electrician to determine and
install the proper voltage and size electrical receptacle.
NEMA L14-20P
Plug Configurations
NOTE: Receptacle not supplied by Hatco.
Electrical Rating Chart
Model
Width
(A)
Depth
(B)
Height
(C)
Footprint
Width (D)
Footprint
Depth (E)
LFST-48-1X
48-7/8
(1240 mm)
25-3/8
(6484 mm)
30
(762 mm)
47-3/4
(1211 mm)
23-3/8
(593 mm)
LFST-48-2X 27-1/8
(689 mm)
24-1/4
(616 mm)
Cabinet Opening Dimensions: 44 W x 22 H (1117 mm x 559 mm)
Dimensions
D
E
Front View
Side View
B
A
C
Front View
Side View
42-1/4″ (1073 mm)
17-1/2″ (445 mm)
21-1/4″
(540 mm)
Rack Dimensions
Form No. LFSTM-1019
6
English
INSTALLATION
General
Hatco Flav-R-Savor
®
Large Capacity Holding and Display
Cabinets are shipped with most components pre-assembled.
Care should be taken when unpacking shipping carton to avoid
damage to the unit and components enclosed.
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Unit is not weatherproof.
Locate unit indoors where ambient air temperature is a
minimum of 70°F (21°C).
FIRE HAZARD: Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from
combustible walls and materials. If safe distances are not
maintained, discoloration or combustion could occur.
CAUTION
Transport unit in upright position only. Before moving or
tipping unit, secure all glass surfaces, doors, pan rails,
and/or skirts with tape. Failure to do so may result in
damage and injury.
The National Sanitation Foundation (NSF) requires that
units over 36″ (914 mm) in width or weighing more than
80 lbs. (36 kg) either be sealed to or raised above the
installation surface. If unit cannot be sealed at the point of
use, accessory 4″ (102 mm) legs are available to allow for
proper cleaning access below unit.
1. Remove the unit from the carton. Two people are required
for this step.
NOTE: To prevent delay in obtaining warranty coverage, complete
online warranty registration. See the IMPORTANT
OWNER INFORMATION section for details.
2. Remove tape and protective packaging from all surfaces
of unit.
3. Install the shelf rack and shelves inside the cabinet.
a. When placing shelf rack inside the cabinet, rods on
bottom of rack must be inside floor pins.
b. When installing wire shelves, set directly on top of rack
shelf pins. Insert shelves with reinforcement to the front.
Locate bottom rods
inside floor pins.
Locate side rods
outside floor pins.
Floor Pin
Floor Pin
Installing the Shelf Rack
Door
Handle
Handle
Screw
4. Install the door handles using the
supplied handle screws.
5. Install signage into the sign
holders. Refer to the “Sign
Dimensions” in this section for
more information.
6. Place the unit in the desired
location.
Locate the unit in an area
where the ambient air
temperature is constant and
a minimum of 70°F (21°C). Avoid areas that may be
subject to active air movements or currents (i.e., exterior
doors, near exhaust fans/hoods, and air conditioning
ducts).
Make sure the unit is at the proper counter height in an
area convenient for use.
• Make sure the countertop is level and strong enough to
support the weight of the unit and food product.
• Make sure all the feet/legs on the bottom of the unit are
positioned securely on the countertop.
Installing the Signs into the Sign Holders
Sign Dimensions



English
Form No. LFSTM-1019
7
OPERATION
General
Use the following procedures to operate a Flav-R-Savor Large
Capacity Holding Cabinet.
WARNING
Read all safety messages in the IMPORTANT SAFETY
INFORMATION section before operating this equipment.
Startup
1. Plug the unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. See
the SPECIFICATIONS section for details.
2. Move the unit Power I/O (on/off) switch to the I (on)
position.
The digital temperature controller will energize and the
current temperature of the interior of the unit will appear
on the display. CAUTION! Some exterior surfaces
on the unit will get hot. Use caution when touching
these areas.
• The phrase “out 1” will appear in the upper left corner of
the display to show that the unit is in heat mode.
3. Press and release the key. The current setpoint
temperature will be shown on the display and ”out 1” will
flash in the upper left corner.
4. Press the key or key within 15 seconds to
change the setpoint temperature. If no key is pressed
within 15 seconds, the display will revert to the current
temperature of the cabinet.
5. Press the key or wait 15 seconds to lock in the new
setpoint temperature. The setpoint temperature range of
the controller is from room temperature to 70°C (158°F).
6. Allow the unit 30 minutes to reach operating temperature
before loading the cabinet with pre-heated food product.
The current temperature of the interior of the unit will
appear on the display.
Shutdown
1. Move the Power I/O (on/off) switch to the O (off) position.
The display lights and heating system will turn off.
Locking/Unlocking the Digital Temperature
Controller
The keys on the digital temperature controller can be locked to
prevent unauthorized changes to the settings.
To lock the keys of the digital temperature controller:
Press and hold both the key and key at the
same time for over two seconds. The message “Loc” will
appear on the display.
To unlock the keys of the digital temperature controller:
Press and hold both the key and key at the
same time until the message “UnL” appears on the display.
Power I/O (on/off) Switch
Digital Temperature Controller
Control Panel
Form No. LFSTM-1019
8
English
MAINTENANCE
General
Hatco Flav-R-Savor
®
Large Capacity Holding Cabinets are
designed for maximum durability and performance with
minimum maintenance.
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and
allow unit to cool before performing any cleaning,
adjustments, or maintenance.
DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• Do not steam clean or use excessive water on unit.
This unit is not “jet-proof” construction. Do not use
jet-clean spray to clean this unit.
• Do not clean unit when it is energized or hot.
Use only Genuine Hatco Replacement Parts when
service is required. Failure to use Genuine Hatco
Replacement Parts will void all warranties and may
subject operators of the equipment to hazardous
electrical voltage, resulting in electrical shock or burn.
Genuine Hatco Replacement Parts are specified to
operate safely in the environments in which they are
used. Some aftermarket or generic replacement parts
do not have the characteristics that will allow them to
operate safely in Hatco equipment.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service
is required on this unit, contact an Authorized Hatco
Service Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350.
Daily Cleaning
To preserve the finish of the unit as well as maintain
performance, it is recommended that the unit be cleaned daily.
NOTICE
Use non-abrasive cleaners and cloths only. Abrasive
cleaners and cloths could scratch finish of unit, marring its
appearance and making it susceptible to soil accumulation.
Clean unit daily to avoid malfunctions and maintain
sanitary operation.
1. Turn off the unit, unplug the power cord, and allow the unit
to cool.
2. Remove and wash any food pans and/or racks in the unit.
3. Wipe down all exterior and interior surfaces using a damp,
non-abrasive cloth. A non-abrasive cleaner may be used
for difficult stains. Hard to reach areas should be cleaned
using a small brush and mild soap.
4. Clean the side glass panels using a standard glass
cleaner.
Replacing Display Light Bulbs
WARNING
Use only light bulbs that meet or exceed National
Sanitation Foundation (NSF) standards and are specifically
designed for food holding areas. Breakage of light bulbs
not specially coated could result in personal injury and/or
food contamination.
The display lights are incandescent light bulbs that illuminate
the warming area. Each bulb has a special coating to guard
against injury and food contamination in the event of breakage.
1. Turn off the unit, unplug the power cord, and allow the unit
to cool.
2. Remove any food pans and/or racks in the unit.
3. Unscrew the light bulb from the unit and replace it with a
new, specially-coated incandescent light bulb.
NOTE: Hatco shatter-resistant light bulbs meet NSF standards
for food holding and display areas. For 120 volt
applications, use Hatco P/N 02.30.265.00.
English
Form No. LFSTM-1019
9
TROUBLESHOOTING GUIDE
Symptom Probable Cause Corrective Action
Light bulb not working. Light bulb defective. Replace light bulb.
Power turned off (O). Move Power I/O (on/off) to the I (on) position.
Food cavity not hot enough. Temperature Control set too low. Adjust Temperature Control to a higher setting.
Heating elements not working.
Contact an Authorized Hatco Service Agent or Hatco for
assistance.
Temperature Control not working properly.
Excessive air movement around unit. Restrict or redirect air movement (i.e., air conditioning duct
or exhaust fan) away from unit.
Unit connected to incorrect power supply. Contact an Authorized Hatco Service Agent or Hatco for
assistance.
Food cavity too hot. Temperature Control set too high. Adjust Temperature Control to a lower setting.
Temperature Control not working properly.
Contact an Authorized Hatco Service Agent or Hatco for
assistance.
Unit connected to incorrect power supply.
No heat, but light works. Temperature Control set too low. Adjust Temperature Control to a higher setting.
Heating elements not working.
Contact an Authorized Hatco Service Agent or Hatco for
assistance.
Temperature Control not working properly.
No heat and no lights.
Power turned off (O). Move Power I/O (on/off) to the I (on) position.
Circuit breaker tripped. Reset circuit breaker. If circuit breaker continues to trip,
contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
This unit must be serviced by qualified personnel only.
Service by unqualified personnel may lead to electric
shock or burn.
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Turn OFF power switch,
unplug power cord, and allow unit to cool before
performing any cleaning, adjustments, or maintenance.
Troubleshooting Questions?
If you continue to have problems resolving an issue, please contact the nearest Authorized Hatco Service Agency or Hatco for
assistance. To locate the nearest Service Agency, log onto the Hatco website at www.hatcocorp.com, select the Support pull-
down menu, and click on “Find A Service Agent”; or contact the Hatco Parts and Service Team at:
Telephone: 800-558-0607 or 414-671-6350
Halogen Bulbs
Optional halogen bulbs (Hatco P/N 02.30.081.00) can be
ordered in place of the standard incandescent display light
bulbs (120 V).
OPTIONS AND ACCESSORIES
Form No. LFSTM-1019
10
English
LIMITED WARRANTY
1. PRODUCT WARRANTY
Hatco warrants the products that it manufactures (the “Products”)
to be free from defects in materials and workmanship, under
normal use and service, for a period of one (1) year from the
date of purchase when installed and maintained in accordance
with Hatco’s written instructions or 18 months from the date
of shipment from Hatco. Buyer must establish the Product’s
purchase date by registering the Product with Hatco or by other
means satisfactory to Hatco in its sole discretion.
Hatco warrants the following Product components to be free
from defects in materials and workmanship from the date of
purchase (subject to the foregoing conditions) for the period(s)
of time and on the conditions listed below:
a) One (1) Year Parts and Labor PLUS One (1) Additional
Year Parts-Only Warranty:
Conveyor Toaster Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides
Strip Heater Elements (metal sheathed)
Display Warmer Elements (metal sheathed air heating)
Holding Cabinet Elements (metal sheathed air heating)
Heated Well Elements — HW and HWB Series
(metal sheathed)
b) Two (2) Year Parts and Labor Warranty:
Induction Ranges
Induction Warmers
c) One (1) Year Parts and Labor PLUS Four (4) Years
Parts-Only Warranty:
3CS and FR Tanks
d) One (1) Year Parts and Labor PLUS Nine (9) Years
Parts-Only Warranty on:
Electric Booster Heater Tanks
Gas Booster Heater Tanks
e) Ninety (90) Day Parts-Only Warranty:
Replacement Parts
THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND
IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE OR PATENT OR OTHER
INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT INFRINGEMENT. Without
limiting the generality of the foregoing, SUCH WARRANTIES
DO NOT COVER: Coated incandescent light bulbs, fluorescent
lights, heat lamp bulbs, coated halogen light bulbs, halogen
heat lamp bulbs, xenon light bulbs, LED light tubes, glass
components, and fuses; Product failure in booster tank, fin
tube heat exchanger, or other water heating equipment caused
by liming, sediment buildup, chemical attack, or freezing;
or Product misuse, tampering or misapplication, improper
installation, or application of improper voltage.
2. LIMITATION OF REMEDIES AND DAMAGES
Hatco’s liability and Buyer’s exclusive remedy hereunder will
be limited solely, at Hatco’s option, to repair or replacement
using new or refurbished parts or Product by Hatco or a Hatco-
authorized service agency (other than where Buyer is located
outside of the United States, Canada, United Kingdom, or
Australia, in which case Hatco’s liability and Buyer’s exclusive
remedy hereunder will be limited solely to replacement of part
under warranty) with respect to any claim made within the
applicable warranty period referred to above. Hatco reserves
the right to accept or reject any such claim in whole or in part. In
the context of this Limited Warranty, “refurbished” means a part
or Product that has been returned to its original specifications
by Hatco or a Hatco-authorized service agency. Hatco will not
accept the return of any Product without prior written approval
from Hatco, and all such approved returns shall be made
at Buyer’s sole expense. HATCO WILL NOT BE LIABLE,
UNDER ANY CIRCUMSTANCES, FOR CONSEQUENTIAL
OR INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LABOR COSTS OR LOST PROFITS RESULTING FROM
THE USE OF OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR
FROM THE PRODUCTS BEING INCORPORATED IN OR
BECOMING A COMPONENT OF ANY OTHER PRODUCT OR
GOODS.
Français
Formulaire n° LFSTM-1019
11
INTRODUCTION
Hatco Flav-R-Savor
®
Les armoires d'exposition grande capacité
sont conçues pour conserver des plats préparés pendant
des périodes relativement longues, tout en maintenant leur
fraîcheur intacte. Les armoires de conservation et d’exposition
de Hatco offrent le meilleur environnement pour conserver les
produits alimentaires en réglant la température de l’air.
Le schéma de flux d'air Flav-R-Savor est conçu pour maintenir
une température constante dans l'armoire. Les sources de
chaleur latérales gauche et droite créent un effet « couverture »
autour des aliments. L’intensité du flux d’air permet à la
température interne de l'armoire de se restabiliser rapidement
après l'ouverture et la fermeture de la porte.
Les portes d’accès avant et arrière et les tablettes réglables
font de l’armoire Hatco Flav-R-Savor une armoire de grande
capacité parfaite pour toute application de restauration.
Les armoires d'exposition grande capacité de Hatco sont issues
de recherches avancées et de tests intensifs en situation. Les
matériaux utilisés ont été sélectionnés pour un maximum de
durabilité, d’aspect esthétique et de performance optimum.
Chaque appareil est minutieusement inspecté et testé avant
expédition.
Informations Importantes pour le Propriétaire .................... 11
Introduction ......................................................................... 11
Consignes de Sécurité Importantes ................................. 12
Description du Modèle .......................................................13
Désignation du Modèle ...................................................... 13
Caractéristiques Techniques ............................................14
Configuration des Fiches ...................................................14
Tableau des Caractéristiques électriques..........................14
Dimensions ........................................................................ 14
Installation ...........................................................................15
Généralités ........................................................................15
Mode d’emploi ....................................................................16
Généralités ........................................................................16
Verrouiller/déverrouiller le régulateur de température
numérique .......................................................................16
Maintenance ........................................................................17
Généralités ........................................................................17
Nettoyage quotidien ...........................................................17
Remplacement des ampoules de la vitrine .......................17
Guide de Dépannage ..........................................................18
Options et accessoires ...................................................... 18
Garantie Limitée .................................................................19
Autorisés Distributeurs de Pièces ........Couverture Arrière
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIÉTAIRE
Notez le numéro de modèle, le numéro de série, la tension
et la date d’achat de l’appareil dans les espaces ci-dessous
(étiquette des caractéristiques techniques située au dos de
l'appareil). Veuillez avoir cette information à portée de la main
si vous appelez Hatco pour assistance.
Modèle No. ______________________________________
Numéro de série __________________________________
Voltage _________________________________________
Date d’achat _____________________________________
Enregistrez votre appareil!
Remplissez la garantie en ligne pour éviter les retards
pour faire jouer la garantie. Accédez au site Web Hatco
www.hatcocorp.com, sélectionnez le menu déroulant
Support (Assistance), puis cliquez sur « Warranty » (Garantie).
Horaires
ouvrables : 7h00 à 17h00 du lundi au vendredi
Heure du Centre (CT)
(Horaires d’été—juin à septembre:
7h00 à 17h00 du lundi au jeudi
7h00 à 16h00 le vendredi)
Téléphone: 800-558-0607; 414-671-6350
Service d'assistance et de pièces de
rechange disponible 7j/7, 24h/24 aux
États-Unis et au Canada en composant
le 800-558-0607.
Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur
notre site Web à www.hatcocorp.com.
SOMMAIRE
Ce manuel fournit les instructions d'installation, de sécurité et
le mode d'emploi des armoires d'exposition grande capacité.
Hatco vous recommande de lire l’ensemble des instructions
d’installation, de sécurité et de fonctionnement contenues dans
ce manuel avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Les consignes de sécurité qui apparaissent dans ce manuel
sont identifiées par les mots indicateurs suivants :
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou des
blessures graves.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, peut provoquer des blessures légères ou
moyennes.
AVIS
AVIS est utilisé pour des questions sans rapport avec des
blessures corporelles.
Français
12
Formulaire n° LFTSM-1019
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des
personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou
mentales diminuées. Assurez-vous que les enfants sont
bien surveillés et tenez-les à l’écart de l’appareil.
Assurez-vous que tous les opérateurs ont été formés à
l’utilisation sûre et correcte de l’appareil.
S’assurer que le produit alimentaire a été chauffé à une
température adaptée au maintien de sa salubrité avant de
le mettre sur l’appareil sous peine de risques graves pour
la santé. Cet appareil est destiné au maintien de produits
alimentaires préchauffés uniquement.
Hatco n’est pas responsable de la température de service
du produit alimentaire elle-même. Il incombe à l’utilisateur
de s’assurer que le produit alimentaire est maintenu et
servi à une température sûre.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un
réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
800-558-0607 ou 414-671-6350.
ATTENTION
DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures
de l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de
l’appareil avec précaution.
Placez l’appareil sur un plan de travail dont la hauteur
est appropriée, à un emplacement pratique à utiliser.
L'emplacement doit être à plat pour éviter que l'appareil ou
son contenu ne tombe accidentellement, et suffisamment
solide pour supporter le poids de l'appareil et de son
contenu.
L'unité doit rester droite durant son transport. Avant
de déplacer ou de basculer l'appareil, veuillez protéger
toutes les surfaces en verre, les portes, les grilles et/
ou les bordures avec du ruban adhésif et évacuer l'eau
des éléments humides. Si vous ne respectez pas ces
instructions, l'appareil risque d'être endommagé.
La National Sanitation Foundation (NSF) exige que les
appareils d'une largeur supérieure à 914 mm (36″) ou
pesant plus de 36 kg (80 lb) soient fixés sur le plan de
travail ou installés au-dessus de ce dernier. Si l'appareil
ne peut pas être fixé sur l'emplacement d'utilisation, des
pieds de 102 mm (4″) sont disponibles pour permettre le
nettoyage en dessous de l'appareil.
AVIS
Ne couchez pas l'appareil sur le côté comportant le
panneau de commande. Cela pourrait endommager
l'appareil.
Utilisez uniquement des nettoyants non abrasifs et des
chiffons doux. Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient
rayer la finition de l’unité, altérant son apparence et la
rendant vulnérable à l’accumulation de saleté.
Nettoyez l'appareil quotidiennem ent pour éviter les
dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.
AVERTISSEMENT
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
Brancher l’appareil sur une prise de courant avec terre
de tension, de format et de configuration des broches
corrects. Si la fiche et la prise ne se correspondent pas,
s’adresser à un électricien qualifié pour déterminer et
installer une prise de courant de format et de tension
corrects.
Éteignez l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation
et laissez refroidir avant une maintenance ou un
nettoyage.
L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer
l’appareil à l’intérieur à une température ambiante de
21°C (70°F) minimum.
NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau.
L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire
fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur
l’appareil.
Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser
de jet sous pression pour nettoyer l’appareil.
• Ne pas tirer l’appareil par son cordon électrique.
Ne pas utiliser l’appareil si le cordon est endommagé
ou usé.
Ne pas tenter de réparer ni de changer un cordon
électrique endommagé. Ce cordon doit être changé
par Hatco, par un réparateur Hatco agréé ou par une
personnes de qualifications comparables.
Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension ou
chaud.
La réparation de cet appareil doit être confiée
exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations
par des personnes non qualifiées peuvent provoquer
des décharges électriques et des brûlures.
Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces
de rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces
détachées Hatco authentiques sous peine d’annuler
toutes les garanties et d’exposer l’utilisateur à des
tensions électriques dangereuses pouvant entraîner
une électrocution ou des brûlures. Les pièces
de rechange Hatco d’origine sont conçues pour
fonctionner sans danger dans les environnements
dans lesquels elles sont utilisées. Certaines pièces
de rechange génériques ou de second marché ne
présentent pas les caractéristiques leur permettant de
fonctionner sans danger dans la matériel Hatco.
DANGER D’INCENDIE : Placer l’appareil à un minimum
de 25 mm (1″) des parois et matières combustibles. Si
une distance sûre n’est pas maintenue, la chaleur peut
provoquer une combustion ou une altération de couleur.
N’utilisez que des ampoules électriques qui correspondent
ou qui sont supérieures aux normes de la Fondation
Nationale des Affaires Sanitaires (NSF) et qui sont
spécifiquement conçues pour les espaces de conservation
des aliments. Les bris d’une ampoule non équipée d’un
revêtement adapté peuvent provoquer des dommages
corporels et/ou une contamination des aliments.
Lisez l’information de securite importante suivante avant d’utiliser cet équipement pour éviter
des dommages ou la mort sérieux et pour éviter d’endommager l’équipement ou la propriété.
Français
Formulaire n° LFSTM-1019
13
DESCRIPTION DU MODÈLE
DÉSIGNATION DU MODÈLE
Tous les Modèles
Flav-R-Savor
®
Les armoires de conservation grande capacité
sont de série en noir ou en option en couleurs haut de gamme.
Les surfaces peintes sont en acier et en aluminium peints par
poudrage. L’armoire contient des portes en verre trempé pour
faciliter l’accès et la visibilité à partir de l’avant ou de l’arrière.
Les côtés de l’armoire sont en verre trempé pour une bonne
visibilité et une bonne rétention de la chaleur. Le haut et le
bas de l’intérieur de l’armoire sont en acier inoxydable facile à
nettoyer. Les appareils de chauffage doubles et les ventilateurs
créent un système de chauffage à sec qui convient à tous les
aliments emballés ou empaquetés.
Les trois tablettes sur le support ont des butoirs de produit
et sont inclinées vers la zone de service pour une excellente
visibilité du produit. Chaque tablette peut contenir trois plateaux
demi-taille. Les tablettes s’ajustent et s’inclinent par incréments

pour mieux mettre en valeur le produit.
Modèle LFST-48-1X
Le LFST-1X est équipé de portes coulissantes en verre à
fermeture automatique du côté de l’opérateur et d’une façade
en verre du côté du client.
Modèle LFST-48-2X
Le LFST-48-2X est le même que le modèle LFST-48-1X, mais
avec un ensemble de portes coulissantes des deux côtés de
l’armoire pour faciliter le passage.
L F S T - xx - 1 X
Large
Nombre de portes
Tall (grande)
Flav-R-Savor
Présentoir sans moteur
Width (in inches)
Panneau de contrôle
Français
14
Formulaire n° LFTSM-1019
Modéle Tension Hertz Intensité Amps Configuration de Fiches
Poids
d’embarquement
LFST-48-1X
120/208240 60 2150 14.6 NEMA L14-20P
101 kg (222 lbs.)
LFST-48-2X 104 kg (230 lbs.)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Configuration des fiches
Les appareils sortent de l’usine avec un cordon électrique et une
fiche installée. Les fiches sont fournies en fonction de l’application.
AVERTISSEMENT
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : Brancher l’ap-
pareil sur une prise de courant avec terre de tension, de
format et de configuration des broches corrects. Si la fiche
et la prise ne se correspondent pas, s’adresser à un élec-
tricien qualifié pour déterminer et installer une prise de
courant de format et de tension corrects.
NEMA L14-20P
Configuration des fiches
NOTA: Prise non fournie par Hatco.
Tableau des Caractéristiques électriques
Modéle
Largeur
(A)
Profondeur
(B)
Hauteur
(C)
Empattement
Largeur (D)
Empattement
Profondeur (E)
LFST-48-1X
1240 mm
(48-7/8)
648 mm
(25-3/8)
762 mm
(30)
1211 mm
(47-3/4)
593 mm
(23-3/8)
LFST-48-2X 689 mm
(27-1/8)
616 mm
(24-1/4)
Dimensions de l’espace total de l’armoire: 1117 mm W x 559 mm H (44 x 22)
Dimensions
D
E
Vue de face
Vue de côté
B
A
C
Vue de face
Vue de côté
1073 mm (42-1/4″)
445 mm (17-1/2″)
540 mm
(21-1/4″)
Dimensions du présentoir
Français
Formulaire n° LFSTM-1019
15
INSTALLATION
Généralités
Hatco Flav-R-Savor
®
Les armoires de conservation grande
capacité et les armoires d'exposition sont expédiées avec la
plupart des composants préassemblés. Faites attention lors du
déballage pour éviter d’endommager l’appareil et ses composants.
AVERTISSEMENT
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : L’appareil n’est
pas à l’épreuve des intempéries. Placer l’appareil à l’in-
térieur à une température ambiante de 21°C (70°F) minimum.
DANGER D’INCENDIE : Placer l’appareil à un minimum de
25 mm des parois et matières combustibles. Si une dis-
tance sûre n’est pas maintenue, la chaleur peut provoquer
une combustion ou une altération de couleur.
ATTENTION
L'unité doit rester droite durant son transport. Avant
de déplacer ou de basculer l'appareil, veuillez protéger
toutes les surfaces en verre, les portes, les grilles et/
ou les bordures avec du ruban adhésif et évacuer l'eau
des éléments humides. Si vous ne respectez pas ces
instructions, l'appareil risque d'être endommagé.
La National Sanitation Foundation (NSF) exige que les
appareils d'une largeur supérieure à 914 mm (36″) ou
pesant plus de 36 kg (80 lb) soient fixés sur le plan de
travail ou installés au-dessus de ce dernier. Si l'appareil
ne peut pas être fixé sur l'emplacement d'utilisation, des
pieds de 102 mm (4″) sont disponibles pour permettre le
nettoyage en dessous de l'appareil.
1. Retirer l’appareil de sa boîte. Cette étape nécessite deux
personnes.
NOTA: Pour éviter un retard de service sous garantie,
enregistrez la garantie en ligne. Pour des détails, voir
la section INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE
PROPRIÉTAIRE.
2. Retirer le ruban et le film de protection de toutes les
surfaces de l’appareil.
3. Installez le support à tablettes et les tablettes à l’intérieur
de l’armoire.
a. Lorsque vous placez le support à étagères à l’intérieur
de l’armoire, les tiges au bas du support doivent se
trouver à l’intérieur des goupilles du plancher.
b. Lors de l’installation d’étagères en fil métallique, placez-
les directement sur les goupilles de l’étagère du support.
Insérez les étagères avec des renforts à l’avant.
Floor PinGoupille
de plancher
Repérez les tiges inférieures
à l’intérieur des goupilles
de plancher
Repérez les tiges latérales
à l’extérieur des goupilles
de plancher.
Installation du support d’étagères
Poignée
de porte
Vis de
poignée
4. Installez les poignées de porte à
l'aide des vis de poignée fournies.
5. Installez les enseignes dans les
supports d’enseigne. Veuillez vous
référer au schéma « Dimensions
des enseignes » de cette partie
pour plus d’informations.
6. Placer l’appareil à l’endroit
souhaité.
Placez l’appareil à un endroit où
la température ambiante est constante et de 21°C (70°F)
minimum. Évitez les endroits susceptibles d’activer les
mouvements ou les courants d’air (comme à proximité
de ventilateurs d'échappement/de hottes d'aspiration,
de conduites de climatisation et de portes extérieures).
Assurez-vous que l'unité est placée à une hauteur
appropriée dans une zone facilitant son utilisation.
veillez à ce que le comptoir soit de niveau et
suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil
et des aliments.
Veuillez vous assurer que tous les pieds/supports en
dessous de l'appareil sont fermement positionnés sur
le comptoir.
Installation des enseignes dans les supports d’enseigne
Dimensions de l’enseigne
 


de largeur

de largeur
Français
16
Formulaire n° LFTSM-1019
MODE D’EMPLOI
Généralités
Suivez les procédures suivantes pour faire fonctionner un
Flav-R-Savor
®
Armoire de conservation grande capacité.
AVERTISSEMENT
Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes
de sécurité importantes avant d’utiliser ce matériel.
Mise en marche
1. Branchez l’appareil sur une prise électrique correctement
mise à la terre de la configuration, de la taille et de
la tension corrects. Pour des détails, voir la section
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUE.
2. Placez l’interrupteur d’alimentation POWER I/O (marche/
arrêt) sur position I (Marche).
Le régulateur de température numérique sera activé
et la température actuelle de l’intérieur de l’appareil
apparaîtra sur l’affichage. ATTENTION! Certaines
surfaces extérieures de l’unité deviendront
chaudes. Soyez prudent lorsque vous touchez ces
surfaces.
La phrase « out 1 » apparaîtra dans le coin supérieur
gauche de l’affichage pour vous indiquer que l’appareile
est en chauffe.
3. Appuyez et relâchez la touche . Le point de consigne
de température actuel sera indiqué sur l’affichage et « out
1 » clignotera dans le coin supérieur gauche.
4. Appuyez sur la touche ou la touche dans
les 15 secondes pour modifier le point de consigne de
température. Si aucune touche n’est enfoncée dans les
15 secondes, l’affichage revient à la température actuelle
de l’armoire.
5. Appuyez sur la touche ou patientez pendant 15
secondes pour verrouiller le nouveau point de consigne
de température. La limitation du point de consigne
de température du régulateur est comprise entre la
température ambiante et environ 70°C (158°F).
6. Laissez à l’unité 30 minutes pour atteindre sa température
de fonctionnement avant de placer les produits
alimentaires préchauffés dans l’armoire.
La température actuelle de l’intérieur de l’appareil
apparaîtra sur l’affichage.
Arrêt
1. Placez l’interrupteur d’alimentation POWER I/O (marche/
arrêt) sur position O (Arrêt). Les voyants s'allument et le
système de chauffage s'éteint.
Verrouiller/déverrouiller le régulateur de
température numérique
Les touches du régulateur de température numérique peuvent
être verrouillées afin d’empêcher toute modification non
autorisée des réglages.
Pour verrouiller les touches du régulateur de température
numérique :
Appuyez et maintenez enfoncées la touche et
la touche en même temps pendant plus de deux
secondes. Le message « Loc » apparaîtra sur l’affichage.
Pour déverrouiller les touches du régulateur de température
numérique :
Appuyez et maintenez enfoncées la touche et la
touche en même temps jusqu’à ce que le message
« UnL » apparaisse sur l’affichage.
Interrupteur d’alimentation I/O
(marche/arrêt)
Régulateur de température numérique
Panneau de commande
Français
Formulaire n° LFSTM-1019
17
MAINTENANCE
Généralités
Les armoires de conservation grande capacité Flav-R-
Savor de Hatco sont conçues pour durer longtemps et offrir
des performances maximales tout en nécessitant très peu
d'entretien.
AVERTISSEMENT
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
Éteignez l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation
et laissez refroidir avant une maintenance ou un
nettoyage.
NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau.
L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire
fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension ou
chaud.
Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur
l’appareil.
Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser
de jet sous pression pour nettoyer l’appareil.
Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces
de rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces
détachées Hatco authentiques sous peine d’annuler
toutes les garanties et d’exposer l’utilisateur à des
tensions électriques dangereuses pouvant entraîner
une électrocution ou des brûlures. Les pièces
de rechange Hatco d’origine sont conçues pour
fonctionner sans danger dans les environnements
dans lesquels elles sont utilisées. Certaines pièces
de rechange génériques ou de second marché ne
présentent pas les caractéristiques leur permettant de
fonctionner sans danger dans la matériel Hatco.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un
réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
800-558-0607 ou 414-671-6350.
Nettoyage quotidien
Pour préserver la finition de l’appareil et maintenir la
performance, il est recommandé de nettoyer tous les jours
l’appareil.
AVIS
Utilisez uniquement des nettoyants non abrasifs et des
chiffons doux. Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient
rayer la finition de l’unité, altérant son apparence et la
rendant vulnérable à l’accumulation de saleté.
Nettoyez l'appareil quotidiennement pour éviter les
dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.
1. Mettre l’appareil hors tension, débrancher le cordon
d’alimentation et laisser refroidir l’appareil.
2. Enelevz et lavez tous les plaques à aliments.
3. Essuyez l'ensemble des surfaces intérieures et extérieures
à l'aide d'un chiffon doux et humide. Vous pouvez utiliser
un nettoyant non-abrasif pour éliminer les taches difficiles.
Les recoins difficiles d'accès doivent être nettoyés à l'aide
d'une petite brosse et de savon doux.
4. Nettoyez les panneaux latéraux vitrés à l'aide d'un
nettoyant pour vitres traditionnel.
Remplacement des ampoules de la vitrine
AVERTISSEMENT
N'utilisez que des ampoules électriques qui correspondent
ou qui sont supérieures aux normes de la Fondation
Nationale des Affaires Sanitaires (NSF) et qui sont
spécifiquement conçues pour les espaces de conservation
des aliments. Les bris d'une ampoule électrique non
équipée d'un revêtement adapté peuvent provoquer
des dommages corporels et/ou une contamination des
aliments.
L'éclairage de la vitrine se compose d'ampoules incandescentes
qui éclairent la zone de chauffage. Chaque ampoule est
recouverte d'un enduit spécial pour éviter toute blessure et
toute contamination des éléments en cas de casse.
1. Éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et
laisser l'appareil refroidir.
2. Retirez les bacs alimentaires et/ou les présentoirs de
l'appareil.
3. Dévissez l'ampoule de l'appareil, et remplacez-la par une
nouvelle ampoule lumineuse incandescente recouverte
d'un enduit spécial.
NOTA: Les ampoules lumineuses résistantes aux chocs
d'Hatco répondent aux standards de la NSF pour la
conservation de la nourriture et des zones d'étalage.
Pour les utilisations avec une tension de 120 volts,
utilisez les références Hatco P/N 02.30.265.00.
Français
18
Formulaire n° LFTSM-1019
Symptôme Cause Probable Solution
L'ampoule ne fonctionne pas. L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'ampoule.
Alimentation coupée (O). Placer l’interrupteur de marche/arrêt sur Marche.
La température de la chambre
d'aliments n'est pas assez
élevée.
Thermostat réglé trop bas. Montez le thermostat.
L’élément chauffant a grillé.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour
assistance.
La régulation de TEMPÉRATURE ne
fonctionne pas correctement.
Mouvement d'air excessif autour de l'appareil. Restreignez ou redirigez le déplacement d'air (ex : la gaine
de climatisation ou le ventilateur d'extraction) à distance de
l'appareil.
Appareil branché sur une alimentation
inadaptée.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour
assistance.
La température de la chambre
d'aliments est trop élevée.
Thermostat réglé trop haut. Baissez le thermostat.
La régulation de TEMPÉRATURE ne
fonctionne pas correctement.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour
assistance.
Appareil branché sur une alimentation
inadaptée.
Pas de chaleur, mais la lumière
fonctionne.
Thermostat réglé trop bas. Montez le thermostat.
L’élément chauffant a grillé.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour
assistance.
La régulation de TEMPÉRATURE ne
fonctionne pas correctement.
Absence de chaleur et de
lumière.
Alimentation coupée (O). Placer l’interrupteur de marche/arrêt sur Marche.
Le coupe-circuit a disjoncté. Réarmez le coupe-circuit. Si le disjoncteur continue de se
déclencher, contactez un agent de service agréé ou Hatco
pour obtenir de l'aide.
GUIDE DE DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT
La réparation de cet appareil doit être confiée
exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations
par des personnes non qualifiées peuvent provoquer des
décharges électriques et des brûlures.
AVERTISSEMENT
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Éteignez l’appar-
eil, débranchez le cordon d’alimentation/coupez l’alimen-
tation au niveau du coupe-circuit et laissez refroidir avant
une maintenance ou un nettoyage.
Vous avez des questions en ce qui concerne les pannes?
Si le problème persiste, veuillez contacter l’agence d’entretien agréée Hatco la plus proche ou Hatco pour obtenir une assistance.
Pour trouver l’agence d’entretien la plus proche, rendez-vous sur le site Internet de Hatco (www.hatcocorp.com) et sélectionnez
le menu déroulant Support (Assistance), puis cliquez sur « Find A Service Agent » (trouver un agent d’entretien); ou contactez
l’équipe d’entretien et de pièces détachées de Hatco :
Numéro de téléphone: 800-558-0607 or 414-671-6350
Ampoules halogènes
Des ampoules halogènes optionnelles (Hatco P/N
02.30.081.00) peuvent être commandées pour remplacer les
ampoules à incandescence classiques (120 V).
OPTIONS ET ACCESSOIRES
Français
Formulaire n° LFSTM-1019
19
GARANTIE LIMITÉE
1. GARANTIE DU PRODUIT
Hatco garantit que les produits qu’il fabrique (les « Produits »)
sont exempts de défauts de matériel et de fabrication, dans
des conditions normales d’utilisation et de maintenance, pour
une période d’un (1) an à partir de la date d’achat à condition
que l’appareil soit installé et entretenu conformément aux
instructions écrites de Hatco ou 18 mois après la date de
l’expédition par Hatco. L’acheteur doit prouver la date d’achat
du Produit par l’enregistrement de ce dernier auprès de Hatco
ou par d’autres moyens satisfaisants pour Hatco, à sa seule
discrétion.
Hatco garantit que les composants du Produit suivants sont
exempts de défauts de matériel et de fabrication à partir de la
date d’achat (sous réserve des conditions précédentes) pour la
ou les périodes de temps et en fonction des conditions listées
ci-dessous :
a) Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main-
d’œuvre PLUS un (1) an supplémentaire pour les
pièces uniquement :
Éléments du grille-pain à convoyeur (enveloppe métallique)





Éléments des armoires de stockage


série HW et HWB (enveloppe métallique)
b) Garantie de deux (2) ans pour les pièces et la
main-d’œuvre :
Gammes à induction
Réchauds à induction
c) Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main-d’œuvre
PLUS quatre (4) ans pour les pièces uniquement :
Cuves 3CS et FR
d) Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main-d’œuvre
PLUS neuf (9) ans pour les pièces uniquement :


e) Garantie de quatre-vingt-dix (90) jours pour les
pièces uniquement :
Pièces de rechange
LES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT EXCLUSIVES ET
REMPLACENT TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES
OU IMPLICITES, COMPRENANT, MAIS NE SE LIMITANT
PAS, À TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE FINALITÉ PARTICULIÈRE OU TOUS
BREVETS OU TOUTES AUTRES ATTEINTES AUX DROITS
DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. Sans restreindre la
portée générale des énoncés précédents, CES GARANTIES
NE COUVRENT PAS LES ÉLÉMENTS SUIVANTS : ampoules
d’éclairage à incandescence enduites, lumières fluorescentes,
ampoules de lampes chauffantes, ampoules d’éclairage à
halogène enduites, ampoules de lampes chauffantes au xénon,
tubes d’éclairage DEL, composants en verre et fusibles ; défaut
de produit dans la cuve d’un appareil de chauffage d’appoint,
dans un échangeur de chaleur à tubes à ailettes ou tout autre
équipement de chauffage d’eau causé par la calcification,
l’accumulation de sédiments, la réaction d’un produit chimique
ou le gel ; ou une mauvaise utilisation, une manipulation ou une
mauvaise application, une installation inappropriée du Produit
ou l’utilisation d’une tension inappropriée.
2. LIMITES DES RECOURS ET DES DOMMAGES
La responsabilité de Hatco et la seule voie de recours
de l’Acheteur prévues par les présentes seront limitées
exclusivement, au gré de Hatco, à la réparation ou au
remplacement à l’aide de pièces ou de Produits nouveaux
ou remis à neuf par Hatco ou un centre de réparation agréé
par Hatco (sauf si l’Acheteur se situe hors des États-Unis,
du Canada, du Royaume-Uni ou de l’Australie, auquel cas la
responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de l’Acheteur
seront limitées exclusivement au remplacement des pièces
concernées par la garantie) à l’égard de toute revendication
effectuée dans les délais de garantie applicables mentionnés ci-
dessus. Hatco se réserve le droit d’accepter ou de rejeter toute
réclamation en partie ou dans son intégralité. Dans le cadre
de cette Garantie limitée, « remis à neuf » signifie une pièce
ou un Produit dont les caractéristiques techniques d’origine
ont été restaurées par Hatco ou un centre de réparation agréé
par Hatco. Hatco n’acceptera aucun retour de Produits sans
qu’il n’ait auparavant donné son accord écrit, et tous ces
retours approuvés doivent être effectués aux seuls frais de
l’Acheteur. HATCO NE SERA PAS TENU RESPONSABLE,
DANS AUCUNE CIRCONSTANCE, DES DOMMAGES
CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, COMPRENANT, MAIS NE
SE LIMITANT PAS, AUX COÛTS DE MAIN-D’ŒUVRE OU
PERTES DE PROFITS DUS À UNE UTILISATION OU À UNE
IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LES PRODUITS OU DUS AU
FAIT QUE LES PRODUITS ONT ÉTÉ INTÉGRÉS DANS OU
QU’ILS SONT DEVENUS UN COMPOSANT DE TOUT AUTRE
PRODUIT OU BIEN.
October 2019 P/N 07.04.417.00 Form No. LFSTM-1019
HATCO CORPORATION
P.O. Box 340500
Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A.
800-558-0607 414-671-6350
www.hatcocorp.com
Register your unit online!
See IMPORTANT OWNER INFORMATION
section for details.
Enregistrez votre appareil en ligne !
Lisez la section INFORMATIONS IMPORTANTES POUR
LE PROPRIETAIRE pour plus d’informations.
AUTHORIZED PARTS DISTRIBUTORS AUTORISÉS DISTRIBUTEURS DE PIÈCES
ALABAMA
Jones McLeod Appl. Svc.
Birmingham 205-251-0159
ARIZONA
Tech 24
Phoenix 602-234-2443
Byassee Equipment Co.
Phoenix 602-252-0402
CALIFORNIA
Industrial Electric
Commercial Parts & Service, Inc.
Huntington Beach 714-379-7100
Chapman Appl. Service
San Diego 619-298-7106
P & D Appliance
Commercial Parts & Service, Inc.
S. San Francisco 650-635-1900
COLORADO
Hawkins Commercial Appliance
Englewood 303-781-5548
FLORIDA
Whaley Foodservice Repair
Jacksonville 904-725-7800
Whaley Foodservice Repair
Orlando 407-757-0851
B.G.S.I./Heritage
Pompano Beach 954-971-0456
Comm. Appliance Service
Tampa 813-663-0313
GEORGIA
Heritage Service Group
Norcross 866-388-9837
HAWAII
Burney’s Comm. Service, Inc.
Honolulu 808-848-1466
Food Equip Parts & Service
Honolulu 808-847-4871
ILLINOIS
Parts Town
Addison 708-865-7278
Eichenauer Elec. Service
Decatur 217-429-4229
Midwest Elec. Appl. Service
Elmhurst 630-279-8000
Cone’s Repair Service
Moline 309-797-5323
IOWA
Goodwin Tucker Group
Des Moines 515-262-9308
KENTUCKY
Tech 24
Lexington 859-254-8854
Tech 24
Louisville 502-451-5411
LOUISIANA
Chandlers Parts & Service
Baton Rouge 225-272-6620
MARYLAND
Electric Motor Service
Baltimore 410-467-8080
MASSACHUSETTS
Ace Service Co., Inc.
Needham 781-449-4220
MICHIGAN
Bildons Appliance Service
Detroit 248-478-3320
Commercial Kitchen Service
Bay City 989-893-4561
Midwest Food Equip. Service
Grandville 616-261-2000
MISSOURI
General Parts
Kansas City 816-421-5400
Commercial Kitchen Services
St. Louis 314-890-0700
Kaemmerlen Parts & Service
St. Louis 314-535-2222
NEBRASKA
Anderson Electric
Omaha 402-341-1414
NEVADA
Burney’s Commercial
Las Vegas 702-736-0006
Hi. Tech Commercial Service
N. Las Vegas 702-649-4616
NEW JERSEY
Jay Hill Repair
Fairfield 973-575-9145
Service Plus
Flanders 973-691-6300
NEW YORK
Alpro Service Co.
Maspeth 718-386-2515
Duffy’s - AIS
Buffalo 716-884-7425
3Wire
Plattsburgh 800-634-5005
Duffy’s - AIS
Sauquoit 800-836-1014
J.B. Brady, Inc.
Syracuse 315-422-9271
NORTH CAROLINA
Authorized Appliance
Charlotte 704-377-4501
OHIO
Akron/Canton Comm. Svc. Inc.
Akron 330-753-6634
Tech 24
Cincinnati 513-772-6600
Commercial Parts and Service
Columbus 614-221-0057
Electrical Appl. Repair Service
Brooklyn Heights 216-459-8700
E. A. Wichman Co.
Toledo 419-385-9121
OKLAHOMA
Hagar Rest. Service, Inc.
Oklahoma City 405-235-2184
OREGON
General Parts Group
Portland 503-624-0890
PENNSYLVANIA
Elmer Schultz Services
Philadelphia 215-627-5401
FAST Comm. Appl. Service
Philadelphia 215-288-4800
AIS Commercial Parts and Service
Pittsburgh 412-809-0244
K & D Service Co.
Harrisburg 717-236-9039
Electric Repair Co.
Reading 610-376-5444
RHODE ISLAND
Marshall Electric Co.
Providence 401-331-1163
SOUTH CAROLINA
Whaley Foodservice Repair
Lexington 803-996-9900
TENNESSEE
Camp Electric
Memphis 901-527-7543
TEXAS
Armstrong Repair Service
Houston 713-666-7100
Cooking Equipment Specialist
Mesquite 972-686-6666
Commercial Kitchen Repair Co.
San Antonio 210-735-2811
UTAH
La Monica’s Rest. Equip. Service
Murray 801-263-3221
VIRGINIA
Daubers
Norfolk 757-855-4097
Daubers
Springfield 703-866-3600
WASHINGTON
3Wire
Seattle 800-207-3146
WISCONSIN
A.S.C., Inc.
Madison 608-246-3160
A.S.C., Inc.
Milwaukee 414-543-6460
CANADA
ALBERTA
Key Food Equipment Service
Edmonton 780-438-1690
BRITISH COLUMBIA
Key Food Equipment Service
Vancouver 604-433-4484
Key Food Equipment Service
Victoria 250-920-4888
MANITOBA
Air Rite, Inc.
Winnipeg 204-895-2300
NEW BRUNSWICK
EMR Services, Ltd.
Moncton 506-855-4228
ONTARIO
R.G. Henderson Ltd.
Toronto 416-422-5580
Choquette - CKS, Inc.
Ottawa 613-739-8458
QUÉBEC
Choquette - CKS, Inc.
Montreal 514-722-2000
Choquette - CKS, Inc.
Québec City 418-681-3944
UNITED KINGDOM
Marren Group
Northants +44(0)1933 665313
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hatco LFST-48 Series Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues