Novatel Wireless X720 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Réseau étendu sans fil
Présentation de trois nouvelles façons de se connecter sans fil
en utilisant la dernière technologie EVDO Rev A disponible
avec rétrocompatibilité aux réseaux EVDO Rev 0 et 1xRTT :
Merlin
TM
X720 (ordinateurs portables avec une fente pour
ExpressCard)
Merlin
TM
PC720 (ordinateurs portables avec une fente pour
carte PCMCIA)
Ovation
TM
MCD3000 (ordinateurs portables ou ordinateurs
de bureau avec un port USB)
La mise en route est extrêmement facile. En quatre étapes simples,
vous téléchargez vos données de l’Internet à des vitesses allant
jusqu’à 3,1 Mb/s* — que vous soyez à l’intérieur, à l’extérieur
ou en déplacement. Pour de plus amples informations, consultez
le Guide de l’utilisateur sur le CD d’installation.
* Dépend du réseau et/ou du fournisseur de service.
21
Exigences du système
Windows
®
2000, XP (édition familiale ou professionnelle);
Vista, Mac
®
OS X 10.4.8 ou plus*, Linux
®
2.6.16
Espace de disque dur : 14 Mo
Mémoire vive (RAM) : 32 Mo
Microsoft Internet Explorer 5.5 ou plus
Lecteur de CD ROM
L’une des cartes suivantes, selon votre périphérique de réseau
étendu sans fil de Novatel Wireless :
MMeerrlliinn
TTMM
XX772200 ::
Fente pour ExpressCard
MMeerrlliinn
TTMM
PPCC772200 ::
Fente pour carte PCMCIA Type II
OOvvaattiioonn
TTMM
MMCCDD33000000 ::
1 port USB (certains systèmes peuvent
exiger 2 ports USB pour des performances optimales)
* MobiLink fonctionne avec les platesformes Windows citées cidessus. Le logiciel de communication sans
fil se trouve sur le CD d’installation. La compatibilité avec le Mac OS est assurée par pilotes. Pour de plus
amples informations, voir http://www.novatelwireless.com
Les instructions sont en anglais, français et espagnol. Ce guide
de démarrage rapide vous indique comment installer les
éléments suivants :
Merlin
TM
X720
Merlin
TM
PC720
Ovation
TM
MCD3000
2322
Merlin
TM
PC720
Carte de PC
1
AAnntteennnnee
Levez l’antenne en position verticale pour obtenir la meilleure réception.
2
VVooyyaanntt
Permet de déterminer l’état actuel de la connexion.
3
CCoonnnneecctteeuurr ddaanntteennnnee eexxtteerrnnee
Connectez une antenne externe pour améliorer la réception. Cet accessoire
en option n’est pas inclus dans votre PC720.
1
3
2
Merlin
TM
X720
ExpressCard
1
AAnntteennnnee
Levez l’antenne en position verticale pour obtenir la meilleure réception.
2
VVooyyaanntt
Permet de déterminer l’état actuel de la connexion.
3
CCoonnnneecctteeuurr ddaanntteennnnee eexxtteerrnnee
Connectez une antenne externe pour améliorer la réception. Cet accessoire
en option n’est pas inclus avec votre X720.
13
2
2524
Consignes de sécurité
Évitez d’exposer votre périphérique à des températures extrêmes.
Rangez votre périphérique dans un endroit sec et propre.
Évitez tout déversement de liquide et ne plongez pas votre
périphérique dans l’eau.
Ne placez pas d’étiquette sur l’antenne car ceci pourrait
gêner la sensibilité de l’antenne.
Ne placez pas d’étiquette sur l’antenne car ceci pourrait
interférer avec le bon fonctionnement de votre périphérique.
Ne forcez pas en insérant le périphérique dans la fente de
carte PCMCIA, la fente ExpressCard ou le port USB.
N’exercez aucune force sur le haut ou le bas de votre
périphérique.
Retirez votre périphérique de votre ordinateur avant
le transport.
Ovation
TM
MCD3000
Modem USB
1
AAnntteennnnee
Levez l’antenne en position verticale pour obtenir la meilleure réception.
2
VVooyyaanntt
Permet de déterminer l’état actuel de la connexion.
3
CCaappuucchhoonn pprrootteecctteeuurr
Protège le connecteur USB des débris ou des dommages quand le
connecteur n’est pas utilisé.
4
CCoonnnneecctteeuurr ddaanntteennnnee eexxtteerrnnee
Connectez une antenne externe pour améliorer la réception. Cet accessoire
en option n’est pas inclus avec votre MCD3000.
1
4
2
3
2726
2 Connectez votre périphérique
MMeerrlliinn
TTMM
XX772200 ::
En tenant la carte par ses bords, insérezla
dans la fente ExpressCard de votre ordinateur avec l’étiquette
orientée vers le haut.
Windows lit les informations de la carte et installe les
pilotes requis.
Levez l’antenne de votre périphérique en position verticale.
Installation
1 Installez le logiciel  Platesformes Windows seulement
AAVVEERRTTIISSSSEEMMEENNTT ::
Ne connectez pas tout de suite votre
périphérique à votre ordinateur. Patientez jusqu’à l’étape 2.
Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CDROM. Le
programme doit démarrer automatiquement. Si ce n’est pas
le cas, doublecliquez sur le fichier Autorun.exe situé sur le CD.
Le programme prépare l’installation. Quand le message de
bienvenue apparaît, cliquez sur
SSuuiivvaanntt
.
Lisez l’accord de licence. Si vous en acceptez les modalités,
sélectionnez
JJ''aacccceeppttee......
et cliquez sur
SSuuiivvaanntt
.
Cliquez sur
IInnssttaalllleerr
pour installer le programme.
Une message de confirmation apparaît quand l’installation
est terminée. Cliquez sur
TTeerrmmiinneerr
.
Redémarrez l’ordinateur.
2928
OOvvaattiioonn
®®
MMCCDD33000000 ::
Retirez le capuchon de protection
du connecteur USB.
En tenant la carte par ses bords, insérezla dans le
port USB, avec l’étiquette orientée vers le haut.
Windows lit les informations de la carte et installe les
pilotes requis.
Levez l’antenne de votre périphérique en position verticale.
MMeerrlliinn
TTMM
PPCC772200 ::
En tenant la carte par ses bords, insérezla
dans la fente de la carte PCMCIA de votre ordinateur avec
l’étiquette orientée vers le haut.
Windows lit les informations de la carte et installe les
pilotes requis.
Levez l’antenne de votre périphérique en position verticale.
3130
Votre carte Ovation MCD3000 inclut un câble d’extension
USB. Bien que ce câble ne soit pas exigé pour l’utilisation,
il permet de réaliser de meilleures performances sous
certaines conditions de fonctionnement (amplification de
puissance, augmentation des performances HF ou résolution
des problèmes de dégagement).
AA..
Branchez l’extrémité simple du câble en Y dans votre
MCD3000.
Effectuez une ou deux des opérations suivantes :
BB..
Pour augmenter les performances HF ou résoudre les
problèmes de dégagement : insérez le connecteur de câble
étiqueté #1 dans le port USB de votre ordinateur.
CC..
Pour amplifier la puissance (jusqu’à 1 A de courant pour
utiliser dans des zones de signal faible) : insérez le connecteur
de câble étiqueté #2 dans le port USB de votre ordinateur.
A
B
C
32 33
4 Connectezvous à l’Internet
Doublecliquez sur l’icône MobiLink
TTMM
de votre bureau.
Une fois que le voyant est éclairé en continu en vert,
cliquez sur
CCoonnnneecctteerr
.
cliquez sur
Connecter
3
Activez votre périphérique
Les instructions d’activation varient selon votre fournisseur
de service.
Votre fournisseur de service peut avoir inclus ces instructions
dans le coffret qu’il vous a fourni pour votre périphérique.
Si vous n’avez pas ces instructions, communiquez avec votre
fournisseur de service pour les lui demander.
3534
Déconnexion
Cliquez sur
DDééccoonnnneecctteerr
pour terminer votre session Internet.
Cliquez sur le bouton
MMeennuu
et sélectionnez
QQuuiitttteerr
.
RREEMMAARRQQUUEE ::
Retirez votre périphérique si vous devez
transporter votre ordinateur portable.
cliquez sur le
bouton Menu
sélectionnez
Quitter
États des voyants
CCoouulleeuurr ddeess vvooyyaannttss DDeessccrriippttiioonn
ROUGE clignotant : Actuellement le service
n’est pas disponible.
VERT clignotant : Le service est disponible.
en continu : Connecté à un réseau.
ORANGE en continu : Communiquez avec votre
fournisseur de service.
3736
Accessoires pour ExpressCard
Vendus séparément
Les accessoires suivants sont disponibles pour les cartes Novatel
Wireless ExpressCard :
XXUUAA11::
Adapte les cartes Novatel Wireless ExpressCard
pour qu’elles puissent être utilisées dans les ports USB
(ordinateurs portables ou ordinateurs de bureau).
XXCCAA33::
Adapte les cartes Novatel Wireless ExpressCard pour
qu’elles puissent être utilisées dans les fentes PCMCIA
(ordinateurs portables seulement).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Novatel Wireless X720 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à