Pioneer VC-D810S Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mode d'emploi
RECEPTEUR AUDIOVISUEL A
VOIES MULTIPLES
VSX-D710S
VSX-D810S
VSX-D850S
2
Fr
ENTRETIEN DES SURFACES
EXTERIEURES
Utilisez un chiffon de nettoyage ou un chiffon sec
pour éliminer la poussière et la saleté.
Quand les surfaces sont très sales, essuyez-les avec
un chiffon doux trempé dans un détergent neutre
dilué avec cinq ou six fois autant d'eau, bien essoré,
puis essuyez à nouveau avec un chiffon sec.
N'utilisez pas de cire ou de nettoyant pour meuble.
N'utilisez jamais de diluant, benzène, vaporisateur
d'insecticide ou d'autres produits chimiques sur ou
près de l'appareil; ils pourraient abîmer la surface.
ATTENTION: AFIN DE PREVENIR TOUS
RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE OU DE DEBUT
DINCENDIE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A
LHUMIDITE OU A LA PLUIE.
ATTENTION: POUR PREVENIR LES CHOCS
ELECTRIQUES NE PAS UTILISER CETTE FICHE
POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE
PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE
COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE
INSERESS A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE
PARTIE A DECOUVERT.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.
L'INTERRUPTEUR STANDBY/ON EST RACCORDE
SECONDAIREMENT ET PAR CONSEQUENT NE
SEPARE PAS L'APPAREIL DE L'ALIMENTATION
SECTEUR SUR LA POSITION D'ATTENTE.
“DTS”,“ES” et “DTS Digital Surround” sont des
marques de fabrique de Digital Theater Systems, Inc.
Fabriqué sous licence de Digital Theater Systems, Inc.
3
Fr
01
01 Table des matières 3
02 Avant le démarrage 4
Vérification des accessoires fournis 4
Utilisation de ce manuel 4
Installation du récepteur 4
Précautions lors du branchement 4
Insertion des piles 4
Portée de contrôle de la télécommande 4
03 Raccordement de l'équipement 5
Cordons audio/vidéo analogiques 5
Cordons coaxiaux/câbles optiques audio 5
Raccordements numériques 5
Exemple de connexion avec un lecteur DVD/LD
ou LD 6
Composants audio 7
Composants numériques DVD 7,1 canaux
(5,1 canaux pour le modèle VSX-D710S) 8
Composants vidéo 9
Raccordement dantennes radio 10
Enceintes (VSX-D710S) 11
Enceintes (VSX-D810S/D850S) 12
Positionnement des enceintes 13
Connecter des Amplificateurs Supplémentaires
(VSX-D810S/D850S uniquement) 14
Branchement secteur [100 W (0,8 A) max] 14
04 Préparatifs 15
Implantation du son surround 15
Réglage du niveau sonore de chaque
canal 20
05 Affichages et commandes 21
Panneau avant 21
Afficheur 22
Télécommandes (VSX-D710S/D810S) 23
Télécommandes (VSX-D850S) 25
Affichage LCD (VSX-D850S uniquement) 25
06 Modes son 26
Familiarisation avec les modes son 26
Commutation de l'entrée de signal
ANALOG/DIGITAL 28
Lecture de sources à son Dolby Digital ou DTS 28
Sélection d'un mode son 29
Fonctionnement en mode surround 29
Table des matières
Mode ADVANCED THEATER (Mode Dolby/
DTS) 29
Lecture des signaux DVD 5.1 ch./7.1 ch (5.1 ch
pour le VSX-D710S) 29
Mode d'écoute MIDNIGHT 30
Lire d'autres sources 30
07 Utilisation du tuner 31
Accord automatique et manuel 31
Accord par accès direct 31
Mémorisation des stations 32
Rappel de stations mémorisées 32
08 Enregistrement 33
Enregistrement audio ou vidéo 33
MONITOR de l'enregistrement 33
Enregistrement à partir de composants
numériques 33
09 Télécommande des autres composants
34
Rappel de codes de préréglage 34
Programmer en utilisant la recherche de code de
réglage (VSX-D710S/D810S) 35
Programmer en utilisant la recherche de
bibliothèque (VSX-D850S) 35
Programmer en utilisant la recherche de nom de
marque (VSX-D850S uniquement) 36
Apprentissage de commandes: d'autres
télécommandes 37
Effacement d'un réglage d'une touche de la
télécommande 38
Effacement de tous les codes de la
télécommande 38
Fonction directe 38
Programmation d'un composant différent sur un
bouton MULTI CONTROL 39
Vérification des codes de préréglage 39
Commandes des autres composants Pioneer 39
Commandes des lecteurs CD/MD/CD-R/VCR/
DVD/LD/DVR/platine cassettes 40
Commandes TV par câble/TV par satellite/TV/
DTV 41
Liste des codes de préréglage 42
10 Informations techniques et dépannage
49
Dépannage 49
Spécifications 50
Nous vous remercions pour cet achat d'un produit Pioneer.
Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d'emploi; vous serez ainsi à même de faire fonctionner
l'appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d'emploi, rangez-le dans un endroit sûr pour pouvoir vous y
référer ultérieurement.
4
Fr
02
Avant le démarrage
Vérification des accessoires
fournis
Vérifiez que tous les accessoires fournis se trouvent bien
dans la boîte d'emballage:
Antenne cadre AM
Fil d'antenne FM
Piles sèches x 2
(VSX-D710S/D810S : type AA IEC R6P)
(VSX-D850S : type AA IEC LR6)
Unité de télécommande
Mode demploi
Utilisation de ce manuel
Ce manuel est prévu pour les récepteurs à voies
multiples audio/vidéo VSX-D710S/D810S/D850S.
Il se divise en deux parties principales:
Préparatifs
Cette section couvre l'installation de votre récepteur et
son raccord à tous les autres composants de votre
système audio/vidéo. Il décrit également la mise en place
d'un système d'enceintes à voies multiples, pour profiter
pleinement du système sonore
surround de votre récepteur.
Fonctionnement
Cette section vous explique comment utiliser toutes les
fonctions du récepteur et de son unité de
télécommande. Il vous explique également comment
utiliser la télécommande fournie pour tous les autres
composants de votre système. Pour connaître la fonction
d'une touche, d'une commande ou d'un témoin
spécifiques, veuillez vous reporter à la section
Affichages & commandes, à partir de la page 21. Cet
index vous renverra au chapitre pertinent dans le
manuel.
La section Informations techniques et dépannage
(p.50) vous donne des informations techniques
détaillées et un guide de dépannage.
Installation du récepteur
Veuillez noter:
Ne placez pas d'objets directement sur cette unité.
Cela aurait pour effet d'empêcher une dispersion
correcte de la chaleur.
Lors de l'installation sur rack, étagère, etc, laissez au
moins 8 pouces (20 cm.) d'espace au-dessus du
récepteur.
Insertion des piles
Piles sèches
ATTENTION:
L'emploi incorrect de piles peut se traduire par des
dangers tels que fuite et éclatement. Observez les
précautions suivantes:
Ne mélangez jamais des piles neuves et anciennes.
Insérez les piles en respectant les polarités + et
indiquées dans le logement des piles.
Des piles de formes identiques peuvent avoir des
tensions différentes. Ne mélangez pas différents types
de piles.
Lorsque vous jetez des piles usagées, veuillez
respecter les réglementations gouvernementales ou le
règlement des Institutions publiques en vigueur dans
votre pays ou dans votre région.
Portée de contrôle de la
télécommande
La télécommande peut ne pas fonctionner correctement:
En cas d'obstacle entre la télécommande et le capteur
de télécommande.
Si le capteur de télécommande est en plein soleil ou
éclairé par une lampe fluorescente.
Si le récepteur est placé près d'un appareil
émettant des rayons
infrarouges.
Si elle est opérée
en même temps
qu'une autre
télécommande
utilisant des
rayons
infrarouges.
Précautions lors du
branchement
Veillez bien à ne pas disposer les câbles en les coudant au-
dessus de cette unité. Si les câbles sont posés sur le dessus
de l'unité, le champ
magnétique produit
par le transformateur
qu'elle contient est
susceptible de produire
un bourdonnement
qui sera transmis aux
haut-parleurs.
30
30
23ft (7m)
23 pieds (7m)
5
Fr
03
LR
LR
RL
S
FRONT
LR
FRONT
LR
SURROUNDCENTER
COMPONENT
VIDEO
DIGITAL IN
PCM/2/DTS
DIGITAL
OUT
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV
VCR /
DVR
VIDEO
VIDEO
VCR /
DVR
TO MONITOR TV OUT
CONTROL
IN
AUX
CD
IN
OUT
IN
IN OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SURROUND
CENTER
SUB W.
SUB W.
PREOUT
IN
IN
IN
YP
B
P
R
YP
B
P
R
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
IN
IN
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD/
LD
DVD
/ LD
FRONT
CENTER
PREOUT
(DVD) (CD) (CD-R)
COAX OPT OPT OPT
R
E
C
P
L
A
Y
A B
1 2
1
(TV/SAT) IN
(DVD/LD) IN
2
OUT
FM
UNBAL75
ANTENNA
AM
LOOP
DVD 5.1 CH INPUT
SPEAKERS
DIGITAL OUT
DIGITAL
OUT
COAX
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
VSX-D710S
Cordons coaxiaux/câbles
optiques audio
Les cordons coaxiaux disponibles dans le commerce (des
cordons vidéo standard sont aussi utilisables) ou des
câbles optiques (non fournis) s'utilisent pour raccorder
les composants numériques à ce récepteur.
Quand vous utilisez des prises d'entrée ou sortie
numériques optiques, retirez les couvercles pour insérer
les fiches. Insérez-les bien à fond.
Cordon coaxial
(ou cordon vidéo standard)
Câble optique
Raccordement de l'équipement
Cordons audio/vidéo
analogiques
Utilisez des cordons audio/vidéo (non fournis) pour
faire des raccordements analogiques audio et vidéo.
Raccordez les fiches rouges à R (droite), les fiches
blanches à L (gauche) et les fiches jaunes à VIDEO.
Insérez-les bien à fond.
L
R
VIDEO
Raccordements numériques
Des raccordements audio numériques sont requis pour pouvoir utiliser les pistes son PCM/2 Digital/DTS.
C'est possible par raccordement coaxial ou optique (inutile d'utiliser les deux). La qualité de ces deux types de
raccordement est identique, mais comme certains composants numériques ont seulement un type de prise
numérique, c'est une question de correspondance (par exemple, sortie coaxiale du composant à entrée coaxiale du
récepteur). Le récepteur VSX-D710S a une entrée coaxiale et deux entrées optiques, soit un total de trois entrées
numériques. Le VSX-D810S possède une entrée coaxiale et trois entrées optiques, soit un total de quatre entrées
numériques, et le VSX-D850S possède une entrée coaxiale et quatre entrées optiques, soit un total de cinq entrées
numériques. Branchez vos composants numériques comme illustré ci-dessous. Vous remarquerez une prise de sortie
numérique portant la mention DIGITAL OUT. Si vous raccordez cette dernière à un enregistreur numérique
(actuellement, cela inclut MD, DAT et CD-R), vous pourrez effectuer des enregistrements numériques directement
avec cet appareil.
Avant de faire ou de modifier les connexions, mettez l'appareil hors tension et déconnectez le cordon d'alimentation
de la prise secteur.
Lecteur DVD
Lecteur CD
Enregistreur CD
Les flèches indiquent la direction du signal audio.
Avant de faire ou de modifier les connexions, éteignez l’appareil et déconnectez le cordon d’alimentation de la prise
secteur AC.
6
Fr
Exemple de connexion avec un lecteur DVD/LD ou LD
Dans la mesure où certains LD possèdent des pistes sonores enregistrées au moyen du format spécial 2 RF, il vous
faudra brancher votre système en conséquence pour pouvoir passer tous vos LD. Si vous ne possédez pas de LD (ou
de lecteur LD intégré à votre lecteur DVD), vous n'aurez pas besoin de vous en soucier. Pour les modèles VSX-D710S/
D810S/D850S, branchez votre lecteur DVD/LD ou LD directement en utilisant à la fois une sortie 2 RF et une prise
numérique coaxiale ou optique. Bien entendu, il vous est possible de brancher DVD/LD ou LD au moyen de prises
numériques standard (coaxiales ou optiques), mais, si vous pouvez brancher votre lecteur avec une sortie 2 RF (à
supposer que votre lecteur en possède une), cela vous permettra d'utiliser tous les LD. Nous vous recommandons de
raccorder également vos composants numériques aux prises audio analogues.
Avant de faire ou modifier les connexions, mettez l'appareil hors tension et déconnectez les cordons d'alimentation de
la prise secteur. Le diagramme donné correspond au modèle VSX-D850S; mais le raccordement d'un démodulateur
RF au VSX-D710S s'effectue de la même manière.
Les flèches indiquent la direction du signal audio.
L
R
R
R
L
L
L
R
L
R
BACK
LR
VIDEO
AC OUTLET
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV OUT
VCR /
DVR
DIGITAL IN
TO MONITOR TV OUT
CENTER
SUB WOOFER
SURROUND
SURROUND BACK
CONTROL
IN
IN
IN
AUX
IN
CD
IN
(DVD)
(CD)
PCM/
2
/DTS
C
O
A
X
O
P
T
¥
O
P
T
ø
O
P
T
π
O
P
T
[
O
P
T
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SUB
WOOFER
DIGITAL OUT
Y
Y
L
R
L
R
P
B
P
B
P
R
P
R
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD
/ LD
DVD/
LD
FRONT
O
U
T
R
E
C
P
L
A
Y
A
(DVD/LD) IN
1
(TV/SAT) IN
2
B
VCR /
DVR
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
PREOUT
(TV)
(VCR)
(CD-R)
OUT
FM
UNBAL
75
AM
LOOP
ANTENNA
DVD 7.1 CH
INPUT
DVD
7.1 CH
INPUT
PREOUT
FRONT FRONT
SURROUND
CENTER
PREOUT
ASSIGNABLE
S
P
E
A
K
E
R
S
DIGITAL OUT
DIGITAL
OUT
COAX
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
DIGITAL
OUT
DIGITAL
OUT
VSX-D810S/D850S
VSX-D850S only
Lecteur DVD
Lecteur CD
Enregistreur CD
Tuner TV (ou tuner
satellite)
Magnétoscope
Raccordement de l'équipement
L
R
R
R
L
L
L
R
L
R
BACK
LR
VIDEO
AC OUTLET
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV OUT
VCR /
DVR
DIGITAL IN
TO MONITOR TV OUT
CENTER
SUB WOOFER
SURROUND
SURROUND BACK
CONTROL
IN
IN
IN
AUX
IN
CD
IN
(DVD)
(CD)
PCM/
2
/DTS
C
O
A
X
O
P
T
¥
O
P
T
ø
O
P
T
π
O
P
T
[
O
P
T
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SUB
WOOFER
DIGITAL OUT
Y
Y
L
R
L
R
P
B
P
B
PR
P
R
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD
/ LD
DVD/
LD
FRONT
O
U
T
R
E
C
P
L
A
Y
A
(DVD/LD) IN
1
(TV/SAT) IN
2
B
VCR /
DVR
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
PREOUT
(TV)
(VCR)
(CD-R)
OUT
FM
UNBAL
75
AM
LOOP
ANTENNA
DVD 7.1 CH
INPUT
DVD
7.1 CH
INPUT
PREOUT
FRONT FRONT
SURROUND
CENTER
PREOUT
ASSIGNABLE
S
P
E
A
K
E
R
S
RF demodulator RFD-1
DIGITAL IN
PCM/
(OPT.)
PCM/
RF IN
(AC-3)(LD)
DIGITAL OUT
PCM/
(OPT.)
PCM/
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL IN
VSX-D850S
1
23
DIGITAL OUT
(AC-3)(LD)
RF OUT
2
DVD/LD player
or LD player
VIDEO
OUT
VIDEO
STEREO
L
R
ANALOG
MÉMO:
N'oubliez pas de faire également un raccordement numérique coaxial ou numérique optique, mais les deux ne sont
pas nécessaires. Veillez bien à ce que le commutateur interne numérique du démodulateur RF soit placé dans la
bonne position (optique ou coaxiaux selon le branchement). Reportez-vous au mode d'emploi du composant en cas
d'incertitude concernant ces prises d'entrée et de sortie.
VSX-D850S uniquement
Démodulateur RF RFD-1
Lecteur DVD/
LD ou LD
7
Fr
Raccordement de l'équipement
Composants audio
D'abord, raccordez vos composants audio aux prises indiquées ci-dessous. Ce sont toutes des prises analogiques et
vos composants audio analogiques (platine cassette) utilisent ces prises. Notez que les composants avec lesquels vous
souhaitez enregistrer doivent être raccordées sur quatre prises (un jeu d'entrée et un jeu de sortie stéréo), et que ceux
avec lesquels vous lisez seulement doivent l'être sur un jeu de prises stéréo (deux prises) seulement. Pour utiliser la
fonction d'entrée numérique, vous devez raccorder vos composants numériques aux entrées numériques (voir
informations complémentaires à la page précédente). Il est aussi recommandé de raccorder vos composants
numériques aux prises audio analogiques. Si vous souhaitez enregistrer sur/de composants numériques (tels que
lecteur MD) de/sur des composants analogiques, vous devez raccorder votre équipement numérique à des prises
analogiques.
Avant de faire ou modifier les connexions, mettez l'appareil hors tension et déconnectez le cordon d'alimentation de
la prise secteur.
Les flèches indiquent la direction du signal audio.
R
R
LR
VIDEO
VIDEO
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV OUT
VCR /
DVR
DIGITAL IN
CENT
E
SU
R
CONTROL
IN
IN
IN
AUX
IN
CD
IN
(DVD)
(CD)
PCM/
2
/DTS
C
O
A
X
O
P
T
¥
O
P
T
ø
O
P
T
π
O
P
T
[
O
P
T
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SUB
WOOFER
DIGITAL OUT
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD
/ LD
DVD/
LD
FRONT
O
U
T
R
E
C
P
L
A
Y
VCR /
DVR
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
PREOUT
(TV)
(VCR)
(CD-R)
OUT
FM
UNBAL
75
AM
LOOP
ANTENNA
DVD 7.1 CH
INPUT
PREOUT
ASSIGNABLE
S
A
S
REC
PLAY
L
R
L
R
OUTPUT
VSX-D810S/D850S
LR
RL
S
DIGITAL
PCM/2/
D
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV
VCR /
DVR
VIDEO
VIDEO
VCR /
DVR
CONTROL
IN
AUX
CD
IN
OUT
IN
IN OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SURROUND
CENTER
SUB W.
SUB W.
PREOUT
IN
IN
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
IN
IN
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD/
LD
DVD
/ LD
FRONT
(DVD)
COAX
R
E
C
P
L
A
Y
OUT
FM
UNBAL75
ANTENNA
AM
LOOP
DVD 5.1 CH INPUT
REC
PLAY
L
R
L
R
OUTPUT
VSX-D710S
Lecteur CD
Enregistreur CD ou
platine cassette
Positionnement de la platine
cassette
Selon son emplacement, du bruit
peut apparaître pendant la
lecture sur la platine casette dû
au flux de dispersion du
transformateur dans le récepteur.
En cas de bruit, éloignez la
platine cassette du récepteur.
Lecteur CD
Enregistreur CD ou
platine cassette
8
Fr
Composants DVD 7,1 canaux (5,1 canaux pour le modèle VSX-
D710S)
Les disques DVD et LD sont compatibles avec les formats de sortie audio 2 et 7,1 canaux. Les branchements peuvent
s'effectuer à partir d'un lecteur DVD/décodeur à voies multiples, équipé de sorties analogiques 7,1 vers les entrées
analogiques 6,1 de cette unité (la voie de retour surround est mono sur les modèles VSX-D810S/D850S, c'est
pourquoi nous utilisons la mention voie 6,1). Vous devrez brancher à la fois les voies de retour surround gauche et
droite pour les modèles VSX-D810S/D850S, mais le son produit par cette voie sera mono. Avant de faire ou de
modifier les connexions, mettez le récepteur hors tension et déconnectez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
MÉMO:
Les entrées 7,1 canaux (5,1 canaux pour le modèle VSX-D710S) ne peuvent être utilisées que lorsque l'entrée DVD
7,1 canaux (5,1 pour le modèle VSX-D710S) est sélectionnée
Pour les sorties 6,1 canaux, sélectionnez la configuration SB 1 ch (voir page 19). Dans ce cas, il est possible de
raccorder un haut-parleur surround arrière unique à la borne arrière surround gauche ou droite.
Raccordement de l'équipement
L
R
R
R
L
L
L
R
L
R
BACK
LR
VIDEO
AC OUTLET
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV OUT
VCR /
DVR
DIGITAL IN
TO MONITOR TV OUT
CENTER
SUB WOOFER
SURROUND
SURROUND BACK
CONTROL
IN
IN
IN
AUX
IN
CD
IN
(DVD)
(CD)
PCM/
2
/DTS
C
O
A
X
O
P
T
¥
O
P
T
ø
O
P
T
π
O
P
T
[
O
P
T
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SUB
WOOFER
DIGITAL OUT
Y
Y
L
R
L
R
P
B
P
B
P
R
P
R
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD
/ LD
DVD/
LD
FRONT
O
U
T
R
E
C
P
L
A
Y
A
(DVD/LD) IN
1
(TV/SAT) IN
2
B
VCR /
DVR
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
PREOUT
(TV)
(VCR)
(CD-R)
OUT
FM
UNBAL
75
AM
LOOP
ANTENNA
DVD 7.1 CH
INPUT
DVD
7.1 CH
INPUT
PREOUT
FRONT FRONT
SURROUND
CENTER
PREOUT
ASSIGNABLE
S
P
E
A
K
E
R
S
CENTER
SUB
WOOFER
VIDEO
OUT
SURROUND
OUTPUT
L
R
SURROUND
BACK OUTPUT
L
R
FRONT
OUTPUT
L
R
VSX-D810S/D850S
Décodeur DVD/à voie multiple
équipé de prises de sortie
analogiques pour canal 7,1.
LR
LR
RL
S
FRONT
LR
FRONT
LR
SURROUNDCENTER
COMPONENT
VIDEO
DIGITAL IN
PCM/2/DTS
DIGITAL
OUT
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV
VCR /
DVR
VIDEO
VIDEO
VCR /
DVR
TO MONITOR TV OUT
CONTROL
IN
AUX
CD
IN
OUT
IN
IN OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SURROUND
CENTER
SUB W.
SUB W.
PREOUT
IN
IN
IN
YP
B
P
R
YP
B
P
R
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
IN
IN
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD/
LD
DVD
/ LD
FRONT
CENTER
PREOUT
(DVD) (CD) (CD-R)
COAX OPT OPT OPT
R
E
C
P
L
A
Y
A B
1 2
1
(TV/SAT) IN
(DVD/LD) IN
2
OUT
FM
UNBAL75
ANTENNA
AM
LOOP
DVD 5.1 CH INPUT
SPEAKERS
CENTER
SUB
WOOFER
VIDEO
OUT
SURROUND
OUTPUT
L
R
FRONT
OUTPUT
L
R
VSX-D710S
Décodeur DVD/à voie multiple
équipé de prises de sortie
analogiques pour canal 5,1.
Les flèches indiquent la direction du signal audio.
9
Fr
LR
LR
RL
S
FRONT
LR
SURROUNDCENTER
COMPONENT
VIDEO
DIGITAL IN
PCM/2/DTS
DIGITAL
OUT
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV
VCR /
DVR
VIDEO
VIDEO
VCR /
DVR
TO MONITOR TV OUT
CONTROL
IN
AUX
CD
IN
OUT
IN
IN OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SURROUND
CENTER
SUB W.
SUB W.
PREOUT
IN
IN
IN
YP
B
P
R
YP
B
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
IN
IN
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD/
LD
DVD
/ LD
FRONT
CENTER
PREOUT
(DVD) (CD) (CD-R)
COAX OPT OPT OPT
R
E
C
P
L
A
Y
A
1 2
1
(TV/SAT) IN
(DVD/LD) IN
2
OUT
FM
UNBAL75
ANTENNA
AM
LOOP
DVD 5.1 CH INPUT
SPEAKERS
OUTPUT
VIDEO
L
R
OUTPUT
INPUT
VIDEO
L
R
VIDEO
L
R
OUTPUT
VIDEO
L
R
INPUT
VIDEO
VSX-D710S
Raccordement de l'équipement
Lecteur DVD
(ou LD)
Magnétoscope
Tuner TV
(ou tuner satellite)
TV
(moniteur)
Avant
Les connexions vidéo avant sont accessibles
en plaçant le sélecteur d'entrée du panneau
avant sur VIDEO.
MÉMO:
Ce récepteur a également des entrées et des sorties S-Video et vidéo
composantes. Ceux-ci peuvent vous procurer une meilleure image
que les connections vidéo composites standards. Pour les connections
S-Video, utilisez un cordon S-Video (non fourni) ; pour les
connections vidéo de composant, utilisez un cordon RCA à trois voies
(non fourni).
Veillez à ce quun signal introduit dans une entrée vidéo sur ce
récepteur soit envoyé à votre téléviseur uniquement à partir de la
sortie vidéo correspondante. En dautres termes, si vous raccordez
votre VCR à ce récepteur au moyen dun cordon vidéo standard, il
faudra que vous raccordiez le récepteur à votre téléviseur au moyen
dun cordon vidéo standard. Si votre lecteur DVD est raccordé au
moyen dun cordon S-Video, assurez-vous que vous avez également
raccordé le récepteur à votre téléviseur au moyen dun cordon S-
Video.
Composants vidéo
Branchez vos composants vidéo aux prises illustrée ci-dessous. Pour les composants vidéo numériques (lecteur
DVD,), il vous faudra utiliser les connexions vidéo analogiques illustrées sur cette page pour le signal vidéo, mais si
vous souhaitez utiliser une source numérique (comme un DVD), vous devrez raccorder sa sortie audio à une entrée
audio numérique (voir page 5-6). Il est aussi recommandé de raccorder vos composants numériques aux prises audio
analogiques (voir page 7).
Avant de faire ou de modifier les connexions, mettez l'appareil hors tension et déconnectez le cordon d'alimentation
de la prise secteur.
L
R
R
R
L
L
R
L
R
BACK
LR
VIDEO
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
FRONT
CENT
E
SURROUND
SU
R
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV OUT
VCR /
DVR
DIGITAL IN
TO MONITOR TV OUT
CENTER
SUB WOOFER
SURROUND
SURROUND BACK
CONTROL
IN
IN
IN
AUX
IN
CD
IN
(DVD)
(CD)
PCM/
2
/DTS
C
O
A
X
O
P
T
¥
O
P
T
ø
O
P
T
π
O
P
T
[
O
P
T
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SUB
WOOFER
DIGITAL OUT
Y
Y
L
R
L
R
P
B
P
B
P
R
P
R
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD
/ LD
DVD/
LD
FRONT
O
U
T
R
E
C
P
L
A
Y
A
(DVD/LD) IN
1
(TV/SAT) IN
2
VCR /
DVR
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
PREOUT
(TV)
(VCR)
(CD-R)
OUT
FM
UNBAL
75
AM
LOOP
ANTENNA
DVD 7.1 CH
INPUT
DVD
7.1 CH
INPUT
PREOUT
FRONT
F
SURROUND
CENTER
PREOUT
ASSIGNABLE
S
P
E
A
K
E
R
S
OUTPUT
VIDEO
L
R
OUTPUT
INPUT
VIDEO
L
R
VIDEO
L
R
OUTPUT
VIDEO
L
R
INPUT
VIDEO
VSX-D850S/D810S
Lecteur DVD
(ou LD)
Magnétoscope
Tuner TV
(ou tuner satellite)
LV
R
VIDEO INPUT
Caméscope (etc.)
TV
(moniteur)
Les flèches indiquent la direction du signal audio.
10
Fr
Raccordement d'antennes radio
Raccordez l'antenne cadre AM et le fil d'antenne FM comme indiqué ci-dessous. Pour améliorer la réception et la
qualité du son, raccordez les antennes extérieures (voir Utilisation d'antennes extérieures ci-dessous). Avant de faire
ou de modifier les connexions, mettez l'appareil hors tension et déconnectez le cordon d'alimentation de la prise
secteur.
Raccordement de l'équipement
LR
LR
RL
S
FRONT CENTER
DIGITAL IN
PCM/2/DTS
DIGITAL
OUT
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV
VCR /
DVR
VIDEO
VIDEO
VCR /
DVR
CONTROL
IN
AUX
CD
IN
OUT
IN
IN OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SURROUND
CENTER
SUB W.
SUB W.
PREOUT
IN
IN
IN
Y
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
IN
IN
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD/
LD
DVD
/ LD
FRONT
(DVD) (CD) (CD-R)
COAX OPT OPT OPT
R
E
C
P
L
A
Y
A
1 2
OUT
FM
UNBAL75
ANTENNA
AM
LOOP
DVD 5.1 CH INPUT
VSX-D710S
L
R
R
R
L
L
BAC
LR
VIDEO
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV OUT
VCR /
DVR
DIGITAL IN
TO MONITOR TV OUT
CENTER
SUB WOOFER
SURROUND
SURROUND BACK
CONTROL
IN
IN
IN
AUX
IN
CD
IN
(DVD)
(CD)
PCM/
2
/DTS
C
O
A
X
O
P
T
¥
O
P
T
ø
O
P
T
π
O
P
T
[
O
P
T
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SUB
WOOFER
DIGITAL OUT
Y
Y
P
B
P
R
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD
/ LD
DVD/
LD
FRONT
O
U
T
R
E
C
P
L
A
Y
A
(
DV
(T
V
VCR /
DVR
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
PREOUT
(TV)
(VCR)
(CD-R)
OUT
FM
UNBAL
75
AM
LOOP
ANTENNA
DVD 7.1 CH
INPUT
DVD
7.1 CH
INPUT
FRONT CENTER
PREOUT
ASSIGNABLE
S
P
E
A
K
E
R
S
VSX-D810S/D850S
Fil d'antenne FM
Branchez le fil d'antenne FM et étirez-le à la verticale le
long d'un cadre de fenêtre ou une autre surface adaptée,
etc.
Antenne cadre AM
Assemblez l'antenne et raccordez-la au récepteur. Fixez-
la au mur, etc (si vous le souhaitez) et dirigez-la dans le
sens pour la meilleure réception possible.
Connecteur d'antennes
Tordez les fils exposés ensemble et insérez-les dans
l'orifice, puis refermez le connecteur.
3/8 in. (10mm)
Pour améliorer la réception FM
Raccordez une antenne FM extérieure.
FM
UNBAL
75
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
Pour améliorer la réception AM
Raccordez le fil avec revêtement en vinyle d'une longueur de
15-18 pieds (5-6 mètres) à la borne de l'antenne AM en plus de
l'antenne cadre AM fournie.
Pour obtenir la meilleure réception possible, suspendez-la
horizontalement à l'extérieur
Antenne extérieure
15 à 18 pieds
(5 à 6 mètres)
Antenne intérieure
(fil revêtu de
vinyle)
Câble coaxial 75
Utilisation d'antennes
extérieures
VSX-D710S
VSX-D710S
3/8 pouce (10 mm)
11
Fr
Raccordement de l'équipement
Enceintes (VSX-D710S)
L'illustration ci-dessous montre un ensemble complet de six enceintes, mais l'installation à domicile de chacun varie.
Raccordez simplement vos enceintes de la manière indiquée ci-dessous. Le récepteur fonctionnera avec seulement
deux enceintes stéréo (appelées enceintes avant sur l'illustration), mais il est conçu pour être utilisé avec au moins
trois enceintes, et nous recommandons d'en utiliser cinq pour le meilleur résultat.
Raccordez bien l'enceinte droite à la prise droite et l'enceinte gauche à la prise gauche. Vérifiez aussi que les plots
positifs et négatifs (+/) du récepteur correspondent bien à ceux des enceintes.
MÉMO:
Le récepteur a deux systèmes d'enceinte, A et B. A est le système principal, assistant tout le complément
d'enceintes surround. Si vous activez les deux systèmes d'enceinte A et B, seules les enceintes avant et les
subwoofers seront audibles. Aucun son ne sortira des enceintes centrales et arrière, mais les sources multi
canal seront mixées aux enceintes actives, aussi aucun son ne sera perdu. De même, si vous choisissez
seulement le système B, le son vous parviendra seulement des enceintes avant raccordées au système B et les
sources multi canal seront mixées à ces deux enceintes.
Utilisez les enceintes à impédance nominale entre 8 et 16 .
Veillez bien à brancher toutes les
autres connexions avant de
raccorder cette unité au secteur.
Enceintes avant (A)
Enceinte centrale
Enceintes SURROUND
Subwoofer alimenté
L
R
C
Si vous utilisez le haut-parleur de votre téléviseur comme haut-parleur central (C),
raccordez la prise CENTER PREOUT de cette unité à l'entrée audio de votre téléviseur.
Dans ce cas, il ne sera pas nécessaire de raccorder l'enceinte centrale illustrée.
LR
LR
RL
S
FRONT
LR
FRONT
LR
SURROUNDCENTER
COMPONENT
VIDEO
DIGITAL IN
PCM/2/DTS
DIGITAL
OUT
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV
VCR /
DVR
VIDEO
VIDEO
VCR /
DVR
TO MONITOR TV OUT
CONTROL
IN
AUX
CD
IN
OUT
IN
IN OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SURROUND
CENTER
SUB W.
SUB W.
PREOUT
IN
IN
IN
YP
B
P
R
YP
B
P
R
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
IN
IN
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD/
LD
DVD
/ LD
FRONT
CENTER
PREOUT
(DVD) (CD) (CD-R)
COAX OPT OPT OPT
R
E
C
P
L
A
Y
A B
1 2
1
(TV/SAT) IN
(DVD/LD) IN
2
OUT
FM
UNBAL75
ANTENNA
AM
LOOP
DVD 5.1 CH INPUT
SPEAKERS
INPUT
VSX-D710S
SL SR
12
Fr
Raccordement de l'équipement
Enceintes (VSX-D810S/D850S)
L'illustration ci-dessous montre un ensemble complet de sept enceintes, mais l'installation à domicile de chacun varie.
Raccordez simplement vos enceintes de la manière indiquée ci-dessous. Le récepteur fonctionnera avec seulement deux
enceintes stéréo (appelées enceintes avant sur l'illustration), mais nous recommandons d'en utiliser trois. Pour exploiter
pleinement les fonctions des modèles VSX-D810S/D850S, il sera nécessaire de raccorder jusqu'à sept enceintes, notamment
une enceinte surround arrière, la toute dernière innovation en matière de cinéma à domicile. Il n'est ici possible de brancher
qu'une seule enceinte, le canal surround arrière étant mono sur les modèles VSX-D810S/D850S. Il s'agit en fait d'un canal
sonore 6,1, mais nous préférons employer la dénomination habituelle, canal 7,1. Les deux types sont similaires, en ce qu'ils
permettent d'obtenir un son surround arrière. Si vous ne branchez pas d'enceinte surround arrière, vous pourrez raccorder
cette borne à votre subwoofer.
Raccordez bien l'enceinte droite à la prise droite et l'enceinte gauche à la prise gauche. Vérifiez aussi que les plots positifs et
négatifs (+/) du récepteur correspondent bien à ceux des enceintes.
MÉMO:
Le récepteur a deux systèmes d'enceinte, A et B. A est le système principal, assistant tout le complément d'enceintes
surround. Si vous activez les deux systèmes d'enceinte A et B, seules les enceintes avant et les subwoofers seront
audibles. Aucun son ne sortira des enceintes centrales et arrière, mais les sources multi canal seront mixées aux
enceintes actives, aussi aucun son ne sera perdu. De même, si vous choisissez seulement le système B, le son vous
parviendra seulement des enceintes avant raccordées au système B et les sources multi canal seront mixées à ces deux
enceintes.
Utilisez les enceintes à impédance nominale entre 8 et 16 .
Si vous sélectionnez subwoofer (SB SUBWF) pour le mode de réglage de l'enceinte surround arrière (voir page 16), il
vous est possible de raccorder un subwoofer aux bornes de l'enceinte surround arrière. Dans ce cas, les bornes seront
utilisées pour ce subwoofer passif et ne transmettront aucun signal sonore surround arrière.
Veillez bien à brancher
toutes les autres
connexions avant de
raccorder cette unité au
secteur.
Enceintes avant (A)
Enceinte centrale
Enceintes SURROUND
Subwoofer alimenté
LR
C
SR
SL
Si vous utilisez le haut-parleur de votre téléviseur comme
haut-parleur central (C), raccordez la prise CENTER PREOUT
de cette unité à l'entrée audio de votre téléviseur. Dans ce
cas, il ne sera pas nécessaire de raccorder l'enceinte
centrale illustrée.
L
R
R
R
L
L
L
R
L
R
BACK
LR
VIDEO
AC OUTLET
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV OUT
VCR /
DVR
DIGITAL IN
TO MONITOR TV OUT
CENTER
SUB WOOFER
SURROUND
SURROUND BACK
CONTROL
IN
IN
IN
AUX
IN
CD
IN
(DVD)
(CD)
PCM/
2
/DTS
C
O
A
X
O
P
T
¥
O
P
T
ø
O
P
T
π
O
P
T
[
O
P
T
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SUB
WOOFER
DIGITAL OUT
Y
Y
L
R
L
R
P
B
P
B
P
R
P
R
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD
/ LD
DVD/
LD
FRONT
O
U
T
R
E
C
P
L
A
Y
A
(DVD/LD) IN
1
(TV/SAT) IN
2
B
VCR /
DVR
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
PREOUT
(TV)
(VCR)
(CD-R)
OUT
FM
UNBAL
75
AM
LOOP
ANTENNA
DVD 7.1 CH
INPUT
DVD
7.1 CH
INPUT
PREOUT
FRONT FRONT
SURROUND
CENTER
PREOUT
ASSIGNABLE
S
P
E
A
K
E
R
S
INPUT
VSX-D810S/D850S
Enceintes SURROUND BACK
SB
Subwoofer (passif)
13
Fr
Raccordement de l'équipement
1 Tordez les cordons
exposés ensemble.
2 Desserrez la borne
d'enceinte et insérez le fil
exposé.
3 Resserrez la borne.
Bornes d'enceinte
3/8 in. (10mm)
Positionnement des enceintes
Les enceintes sont habituellement conçues pour être
placées dans une position donnée. Certaines sont
prévues pour installation au sol, d'autres devant être
placées sur des supports pour obtenir la qualité de son
optimale. Certaines devront être situées à proximité d'un
mur; d'autres, au contraire, devront en être écartées.
Suivez les instructions données par le fabricant de
l'enceinte pour obtenir le meilleur résultat possible.
Installez les enceintes droite et gauche à égales
distances du téléviseur.
•À l'installation des enceintes près d'un téléviseur,
nous recommandons l'emploi d'enceintes à blindage
antimagnétique pour éviter toute interférence, telle
qu'infidélité des couleurs, sur l'écran du téléviseur. Si
vous ne possédez pas d'enceintes à blindage
antimagnétique et notez une décoloration de l'écran
du téléviseur, éloignez plus les enceintes du
téléviseur.
Installez l'enceinte centrale sur ou sous le téléviseur
de sorte que le son du canal central soit localisé sur
l'écran du téléviseur.
ATTENTION!
À l'installation de l'enceinte centrale sur le
téléviseur, n'oubliez pas de la fixer avec du ruban
adhésif ou par un autre moyen adapté. Sinon,
l'enceinte pourra tomber du téléviseur à cause de
chocs extérieurs tels que les tremblements de
terre, ce qui pourrait être dangereux pour les
personnes situées à proximité ou pourrait
endommager l'enceinte.
Si possible, installez les enceintes surround au-dessus
du niveau de l'oreille.
Il peut être difficile d'obtenir un effet surround
cohésif si les enceintes surround sont installées plus
loin de la position d'écoute que les enceintes avant et
centrales.
Pour obtenir le meilleur son surround, Installez vos
enceintes comme indiqué à droite. Vérifiez que toutes les
enceintes sont fermement placées pour éviter les
accidents et améliorer la qualité du son.
Vue supérieure de l'agencement des enceintes
~VSX-D710S~
Vue tridimensionnelle de l'agencement des
enceintes
Surround gauche
Surround droite
Position d'écoute
Avant
gauche
Surround
gauche
Centre
Subwoofer
Vue supérieure de l'agencement des enceintes
~VSX-D810S/D850S~
Vue tridimensionnelle de l'agencement des
enceintes
Surround gauche
Surround droite
Position d'écoute
Avant
gauche
Surround
gauche
Centre
Subwoofer
Surround arrière
Précaution:
Veillez à ce que les fils d'enceinte dénudés soient bien tressés et complètement insérés dans les bornes. En
effet, en cas de contact entre les fils dénudés et le panneau arrière, il se peut que l'alimentation du système
soit coupée par le système de protection.
Les bornes d'enceinte acceptent
également les fiches bananes
simples. (Voir détails dans le
manuel de vos enceintes.)
3/8 pouce (10 mm)
14
Fr
Raccordement de l'équipement
Branchement secteur [100 W (0.8 A) max]
L'alimentation secteur de l'ensemble se commande à partir du commutateur POWER du récepteur.
La consommation électrique de tout équipement raccordé ne doit pas dépasser 100 W (0,8 A).
PRÉCAUTION
Ne connectez pas de radiateur, téléviseur, etc. Assurez-vous quaucun fil exposé de lenceinte ne
touche le panneau arrière, ceci pourrait entraîner le récepteur à s’éteindre automatiquement.
MÉMO:
En cas de non utilisation prolongée (par exemple, vacances), cette unité devra être débranchée
de la prise murale.
Ne connectez pas d'appareil à forte consommation électrique (radiateurs, fers à repasser ou
téléviseurs) aux prises AC OUTLET de cet appareil afin d'éviter tout risque de surchauffe ou
d'incendie.
Ceci peut également entraîner un mauvais fonctionnement du récepteur.
PRÉCAUTION
NE CONNECTEZ PAS UN MONITEUR OU UN TÉLÉVISEUR AUX PRISES AC
OUTLET DE CET APPAREIL.
L
AC OUTLET
B
Connecter des Amplificateurs Supplémentaires (VSX-D810S/D850S
uniquement)
Ce récepteur a une puissance plus que suffisante pour tout usage domestique, cependant il est possible dajouter des amplificateurs
supplémentaires à chaque canal. Effectuez les connections montrées ci-dessous pour ajouter des amplificateurs afin de faire
fonctionner vos enceintes. Assurez-vous à chaque fois que le récepteur est éteint et débranché de la prise secteur avant d'effectuer
ou de modifier toute connexion.
Les flèches indiquent la direction du signal audio.
MÉMO:
Pour entendre le son uniquement à partir des pré-sorties, déconnectez toutes les enceintes
directement raccordées au récepteur. (Lorsque vous utilisez le commutateur SPEAKERS pour
éteindre les enceintes, activez la fonction silence des pré-sorties; vous devez la placer sur A, B ou sur
A+B.)
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE DALIMENTATION
Tenir le câble dalimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains
mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser lappareil ou un meuble sur le câble. Ne
pas pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou lattacher à dautres câbles. Les câbles dalimentation doivent être posés
de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque dincendie ou un choc électrique. Vérifier le câble
dalimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un
remplacement.
L
R
R
R
L
L
L
R
L
R
BACK
AC OUTLET
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV OUT
TO MONITOR TV OUT
CENTER
SUB WOOFER
SURROUND
SURROUND BACK
CONTROL
OUT
SUB
WOOFER
Y
Y
L
R
L
R
P
B
P
B
P
R
P
R
TV /
SAT
DVD/
LD
A
(DVD/LD) IN
1
(TV/SAT) IN
2
B
VCR /
DVR
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
PREOUT
OUT
FM
UNBAL
75
A
M
L
OOP
ANTENNA
DVD
7.1 CH
INPUT
PREOUT
FRONT FRONT
SURROUND
CENTER
PREOUT
S
P
E
A
K
E
R
S
ANALOG IN
ANALOG IN
ANALOG IN
INPUT
ANALOG IN
LR
LR
LR
VIDEO
VIDEO
TO
MONTOR
TV
TO
MONTOR
TV OUT
VCR /
DVR
DIGITAL IN
CONTROL
IN
IN
IN
AUX
IN
CD
IN
(DVD)
(CD)
PCM/
2
/DTS
C
O
A
X
O
P
T
¥
O
P
T
ø
O
P
T
π
O
P
T
[
O
P
T
IN
IN
IN
OUT
OUT
CD - R
/ TAPE
/ MD
SUB
WOOFER
DIGITAL OUT
IN
TV /
SAT
TV /
SAT
DVD
/ LD
DVD/
LD
FRONT
O
U
T
R
E
C
P
L
A
Y
VCR /
DVR
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
OUT
PREOUT
(TV)
(VCR)
(CD-R)
OUT
FM
UNBAL
75
AM
LOOP
ANTENNA
DVD 7.1 CH
INPUT
PREOUT
ASSIGNABLE
VSX-D810S/D850S
Amplificateur de canal
avant
Amplificateur de canal
surround
Amplificateur de canal
surround arrière
Amplificateur de canal
central
Subwoofer
alimenté
15
Fr
04
Préparatifs
1 Appuyez sur RECEIVER pour allumer l'unité.
Le témoin STANDBY s'éteint.
2 Appuyez sur RCV.
Cette touche sélectionne le mode d'implantation du son
surround depuis la télécommande.
3 Appuyez sur @ ou # pour sélectionner le mode
que vous souhaiter configurer.
Pour obtenir le meilleur résultat, commencez par le réglage
des SPEAKERS et effectuez vos réglages initiaux dans
l'ordre décrit ci-dessous.
Les réglages actuels s'affichent automatiquement.
Mode de réglage DTS-ES ON/OFF (VSX-D810S/D850S
uniquement) (page 16)
Sert à positionner les canaux DTS-ES (surround arrière)
sur ON ou sur OFF (pour les disques DTS uniquement).
Mode d’implantation SPEAKERS (avant, centre,
surround) (page 16)
Sert à spécifier la taille et le type d'enceintes raccordées.
Mode d’implantation SPEAKERS (surround arrière)
(VSX-D810S/D850S uniquement) (page 16)
Sert à spécifier la taille et le type d'enceintes surround
arrières raccordées, ou si vous avez branché ici un
subwoofer.
Mode de réglage SUBWOOFER ON/PLUS/OFF (page
17)
Sert à spécifier si le subwoofer est actif, plus ou inactif.
Mode de réglage du circuit diviseur de fréquence (page
17)
Sert à spécifier quelles fréquences sont envoyées au
subwoofer (ou aux enceintes “Large” si vous ne possédez
pas de subwoofer).
Implantation du son surround
Veillez à bien allumer cette unité (le témoin STANDBY
s'éteint).
Pour assurer le meilleur environnement sonore possible,
effectuez les opérations d'implantation suivantes. Ceci est
particulièrement important si vous utilisez le mode surround
2 (Dolby)/DTS. Il suffit d'effectuer ces réglages une fois (à
moins que vous ne changiez l'agencement de votre système
d'enceintes ou n'ajoutiez de nouvelles enceintes, etc.). Vous
trouverez une description détaillée des réglages disponibles
pour chaque mode dans les pages qui suivent.
Mode de réglage de l'atténuateur LFE (page 17)
Sert à spécifier le niveau de crête du canal LFE et le circuit
diviseur de fréquence pour l'acheminement des basses
fréquences.
Mode de réglage ON/OFF filtre basses fréquences
(page 17)
Sert à couper les signaux sonores du subwoofer présentant
de la distorsion.
Mode de réglage de la distance des enceintes FRONT
(page 17)
Sert à spécifier la distance entre votre position d'écoute et
les enceintes avant.
Mode de réglage de la distance des enceintes CENTER
(page 17)
Sert à spécifier la distance entre votre position d'écoute et
votre enceinte centrale.
Mode de réglage de la distance des enceintes SUR-
ROUND (page 18)
Sert à spécifier la distance entre votre position d'écoute et
les enceintes surround.
Mode de réglage de la distance des enceintes SUR-
ROUND BACK (VSX-D810S/D850S uniquement)
(page 18)
Sert à spécifier la distance entre votre position d'écoute et
les enceintes surround arrières.
Mode de réglage de la gamme dynamique (page 18)
Sert à comprimer la gamme dynamique de la piste sonore.
Mode de réglage mono double (page 18).
À utiliser avec les logiciels 2 Digital présentant un double
codage mono si vous souhaitez isoler un canal ou utiliser ce
mode mono spécialisé pour l'écoute.
Réglage entrée composant 1 (page 19)
Sert à spécifier le composant vidéo raccordé à cette entrée.
Réglage entrée composant 2 (page 19)
Sert à spécifier le composant vidéo raccordé à cette entrée.
Réglage décodeur surround externe (VSX-D810S/VSX-
D850S uniquement) (page 19)
Permet de spécifier si vous avez raccordé l'enceinte
surround arrière à votre décodeur externe multi canaux
avec un ou deux fils. Ignorez ce réglage si vous n'utilisez
pas de décodeur externe multi canaux.
Réglage de l'entrée coaxiale numérique (page 19)
Sert à spécifier l'entrée affectée à l'entrée coaxiale
numérique.
Réglage entrée 1 optique numérique (page 19)
Sert à spécifier l'entrée affectée à cette entrée optique
numérique.
Réglage entrée 2 optique numérique (page 19)
Sert à spécifier l'entrée affectée à cette entrée numérique.
Réglage entrée optique numérique 3 (VSX-D810S/
D850S uniquement) (page 19)
Sert à spécifier l'entrée affectée à cette entrée numérique.
Réglage entrée optique numérique 4 (VSX-D850S
uniquement) (page 20)
Sert à spécifier l'entrée affectée à cette entrée numérique.
4 Appuyez sur % ou pour sélectionner le réglage
de votre choix.
Le réglage sera saisi automatiquement.
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour régler les autres
modes surround.
MÉMO:
Appuyez sur ENTER pour quitter le mode de réglage
(implantation).
Le mode de réglage sera automatiquement désactivé si aucune
opération n'est réalisée dans un délai de 20 secondes.
TV
TVFUNC
MENU
VOLUME
MASTER VOLUME
TV CONTROL
CHANNEL
ENTER
ENTER
DISC
DTV INFO
MPX/RETURN
DTV ON/OFF DTV MENU
D.ACCESS GUIDE
ST
TUNE
TUNE
ST
CLASS
ATT
BAND
/DTS DSP
TEST TONE
CH SELECT CH LEVEL FUNCTION
SIGNAL SELECT
4
¢
7
8
3
EFFECT
DVD VCR CD-RTV
RCV
TUN
TVC
CD
MIDNIGHT
LOUDNESS
MUTING
SETUP
FL DIMMER
MULTI CONTROL
5.1 / 7.1
RECEIVER
SOURCE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
10
2
1
2
3
4
16
Fr
Mode d'implantation SPEAKERS
(avant, centre, surround)
Ce réglage sert à spécifier la taille et la configuration des
enceintes raccordées. Par exemple, il vous faudra préciser si
vous avez branché des enceintes surround ou pas, et leur
taille. Sélectionnez Large ou Small (petites) pour
déterminer le volume des basses envoyées aux enceintes
par le récepteur.
Sur l'affichage, les mentions F, C et S se réfèrent
respectivement aux enceintes avant, centrale et surround.
La taille des enceintes est indiquée par les mentions L
pour large, S pour petites et
*
(astérisque) si aucune
enceinte n'est raccordée.
Choisissez le mode de réglage des enceintes
correspondant aux enceintes raccordées.
Utilisez les touches % ou .
Les configurations illustrées ci-dessous apparaîtront sur
l'affichage du panneau avant du récepteur. L'une de ces
configurations devrait correspondre à l'agencement de
vos enceintes. Faites défiler les différentes possibilités
jusqu'à ce que vous trouviez celle qui convient à votre
système.
Appuyez sur # pour passer au réglage suivant et
appuyez sur @ pour revenir à un réglage précédent.
Préparatifs
Mode d'implantation SPEAKERS
(surround arrière) (VSX-D810S/D850S
uniquement)
Ce réglage sert à spécifier la taille et la configuration des
enceintes raccordées à la borne surround arrière (modèles
VSX-D810S/850S uniquement). Vous pouvez choisir une
enceinte surround arrière et sa taille, ou bien raccorder un
subwoofer à cette borne.
Choisissez le mode de réglage des enceintes
correspondant aux enceintes raccordées.
Utilisez les touches % ou .
Les configurations illustrées ci-dessous apparaîtront sur
l'affichage du panneau avant du récepteur. Sélectionnez-
en une. Faites défiler les différentes possibilités jusqu'à
ce que vous trouviez celle qui convient à votre système.
Si vous sélectionnez ici SB SUBWF, vous pourrez
raccorder un subwoofer aux bornes de l'enceinte
surround arrière (voir page 11). Dans ce cas, ces bornes
seront utilisées par ce "subwoofer passif" et elles ne
transmettront aucun signal surround.
Appuyez sur # pour passer au réglage suivant et
appuyez sur @ pour revenir à un réglage précédent.
MÉMO:
Si la taille du cône (diamètre) des enceintes est supérieure à
5 pouces, réglez votre système sur Large.
MÉMO:
Lenceinte surround arrière ne peut être réglée sur large
que si les enceintes surround ont été réglées sur small.
Si vous choisissez aucun (none) pour vos enceintes
surround (voir réglages précédents), il ne vous sera pas
possible de sélectionner d'enceinte surround arrière.
Si vous choisissez les systèmes denceinte A+B, aucun
son nest transmis par le Subwoofer passif
Mode dimplantation DTS-ES ON/OFF
(VSX-D810S/D850S uniquement)
Ce réglage vous permet dentendre les canaux du surround
arrière sur le disque DTS que le disque soit un disque à 5.1
canaux ou un disque à 6.1 canaux. Naturellement, il faudra
faire un duplex entre les enceintes surround arrières (voir
page 13) et les installer correctement (voir ci-dessous sur
cette page) afin dentendre les canaux du surround arrière.
Si vous choisissez ON, vous entendrez les canaux du
surround arrière grâce aux disques DTS, si vous choisissez
OFF, ce ne sera pas le cas.
Choisissez DTS-ES ON ou OFF en utilisant
les touches
% ou .
MÉMO:
Si vous nen choisissez aucun pour linstallation que
nous allons voir un peu plus bas sur cette page, dans ce
cas vous naurez pas la possibilité de sélectionner ON.
Vous obtiendrez le son à canal surround arrière
uniquement quand le récepteur est en mode
STANDARD (voir page 26-28), quand le DTS-ES est
réglé sur ON et quand le disque est un disque à DTS
5.1/6.1 canaux.
17
Fr
Préparatifs
Mode de réglage du circuit diviseur
de fréquence
Le circuit diviseur de fréquence permet au récepteur de
diviser le signal et d'en envoyer les différentes parties
(hautes et basses fréquences) aux différentes enceintes.
Dans la mesure où la plupart des enceintes de petite
taille ne peuvent pas émettre les sons graves profonds,
ce réglage vous permet d'envoyer ces sons vers le
subwoofer (ou les enceintes Large si vous ne possédez
pas de subwoofer) plutôt que vers les enceintes de votre
système réglé sur Small. Choisissez le seuil à partir
duquel vous souhaitez acheminer les fréquences vers le
subwoofer (ou les enceintes Large).
Nous vous recommandons un réglage de 200 Hz si vous
avez utilisé comme enceintes Small des petites
enceintes de type étagère.
Appuyez sur % ou pour spécifier la
fréquence de croisement ("crossover") pour
vos petites enceintes (100 Hz, 150 HZ ou
200 Hz).
150Hz100Hz
200Hz
100 Hz
Envoie les basses fréquences au-dessous de 100 Hz au
subwoofer (ou aux enceintes Large).
150 Hz
Envoie les basses fréquences au-dessous de 150 Hz au
subwoofer (ou aux enceintes Large).
200 Hz
Envoie les basses fréquences au-dessous de 200 Hz au
subwoofer (ou aux enceintes Large).
MÉMO:
Le réglage par défaut est
100 Hz.
Si toutes vos enceintes (avant, centrales et surround)
ont été réglées sur Large en mode de réglage des
enceintes SPEAKERS, il est impossible de définir
une fréquence de croisement car votre système ne
comporte pas de petites Small enceintes (la
mention
***
apparaît sur l'affichage).
MÉMO:
Le réglage par défaut est
0 dB.
Si vous sélectionnez (
**
apparaît sur l'affichage),
le réglage LFE ne sera pas disponible.
Mode de réglage ON/OFF filtre
basses fréquences
Activez le filtre basses fréquences ON si vous entendez
de la distorsion par le subwoofer.
Appuyez sur % ou pour ON ou OFF le
filtre basses fréquences
MÉMO:
Le réglage par défaut est
OFF.
Si le SUBWOOFER a été réglé sur
OFF en mode de
réglage SUBWOOFER ON/OF, le filtre basses
fréquences ne sera pas disponible.
Mode de réglage de la distance des
enceintes FRONT
Permet de régler la distance entre les enceintes FRONT
et la position d'écoute.
Appuyez sur % ou pour régler la distance
entre les enceintes FRONT et la position
d'écoute principale (dans une fourchette de
30 pieds - 9 mètres).
MÉMO:
Le réglage par défaut est 10 pieds (3 mètres).
Réglage par paliers d'environ 1 pied (30 cm).
Mode de réglage de la distance des
enceintes CENTER
Permet de régler la distance entre les enceintes CENTER
et la position d’écoute
Appuyez sur % ou pour régler la distance
entre l'enceinte CENTER et la position
d'écoute principale (dans une fourchette de
30 pieds - 10 mètres).
MÉMO:
Le réglage par défaut est 10 pieds (3 mètres).
Si
C
*
a été sélectionné en mode de réglage des
SPEAKERS, il sera impossible de régler la distance de
l'enceinte centrale.
Réglage par paliers d'environ 1 pied (30 cm).
Mode de réglage SUBWOOFER ON/
PLUS/OFF
Spécifie si vous avez raccordé ou non un SUBWOOFER. En
cas d'utilisation d'un subwoofer, vous aurez également
l'option d'utiliser le réglage
PLUS.
Appuyez sur % ou pour sélectionner le
réglage du subwoofer ON, PLUS ou OFF.
MÉMO:
L'appareil est initialement réglé sur ON.
Si vous avez réglé la taille des enceintes avant sur Small
en mode de réglage des SPEAKERS, le subwoofer sera
automatiquement bloqué sur la position
ON
.
Utilisez l'option PLUS pour une reproduction plus
puissante des basses. Si vous sélectionnez
PLUS
, les
fréquences des basses seront acheminées vers le subwoofer,
même si vous avez réglé les enceintes avant sur Large.
Si vous sélectionnez OFF pour ce réglage, il ne vous
sera plus possible de sélectionner un subwoofer par le
réglage de l'enceinte surround arrière ci-dessus.
Mode de réglage de l'atténuateur LFE
Les sources audio Dolby Digital et DTS peuvent produire
des tonalités graves ultra basses. Réglez l'atténuateur LFE
en conséquence pour éviter que ces tonalités ne
produisent de la distorsion au niveau de vos enceintes.
Appuyez sur % ou pour régler le niveau
d'atténuation (0 dB, 10 dB ou
**
dB ()).
10 dB0 dB
(display "
**
")
18
Fr
Préparatifs
Mode de réglage de la distance des
enceintes SURROUND
Permet de régler la distance des enceintes SURROUND.
Comme pour la position de l'enceinte CENTER, il se
peut que les enceintes SURROUND soient situées plus
près ou plus loin de votre position d'écoute principale
que les enceintes FRONT. Réglez la distance des
enceintes SURROUND de sorte que les sons issus des
enceintes FRONT et SURROUND vous parviennent
simultanément.
Appuyez sur % ou pour régler la distance
entre les enceintes SURROUND et la posi-
tion d'écoute principale (dans une fourchette
de 30 pieds - 10 mètres).
MÉMO:
Le réglage par défaut est 10 pieds (3 mètres).
Si
S
*
a été sélectionné en mode de réglage des
SPEAKERS, il sera impossible de régler la distance de
l'enceinte SURROUND.
Réglage par paliers d'environ 1 pied (30 cm).
Mode de réglage de la distance des
enceintes SURROUND BACK (D810S
et D850S uniquement)
Permet de régler la distance des enceintes SURROUND
arrière. Comme pour la position de l'enceinte
SURROUND, il se peut que les enceintes SURROUND
BACK soient situées plus près ou plus loin de votre
position d'écoute principale que les enceintes FRONT.
Réglez la distance des enceintes SURROUND de sorte
que les sons issus des enceintes FRONT et
SURROUND vous parviennent simultanément.
Appuyez sur % ou pour régler la distance
entre les enceintes SURROUND et la
position d'écoute principale (dans une
fourchette de 30 pieds - 10 mètres).
MÉMO:
Le réglage par défaut est 10 pieds (3 mètres).
Si
SB
*
a été sélectionné en mode de réglage des
SPEAKERS, il sera impossible de régler la distance de
l'enceinte SURROUND BACK.
Réglage par paliers d'environ 1 pied (30 cm).
Mode de réglage mono double
La configuration mono double ("dual mono") peut
uniquement être utilisée avec les disques Dolby Digital
possédant un logiciel mono double imbriqué. À l'heure
actuelle, ces disques ne sont pas très répandus. Cette
configuration permet de choisir le canal mono que vous
souhaitez écouter. Cette option peut être utile pour les
pistes sonores de film présentant une langue sur un canal
et une langue différente sur l'autre. Cette option n'est
disponible qu'avec les disques comportant un logiciel
Dolby Digital et des canaux différents que vous souhaiterez
isoler.
L'acheminement du son en mode mono double peut se
faire de deux manières différentes: avec le mode Dolby
Digital activé, ou avec le mode Dolby Digital désactivé. Si
le mode Dolby Digital est activé, le réglage ch1 permettra
d'écouter le canal 1 par votre enceinte centrale. Le réglage
ch2 permettra d'écouter le canal 2 par l'enceinte centrale.
Si le mode Dolby Digital est désactivé, l'acheminement du
son mono double se fera de la manière suivante: le réglage
ch1 acheminera le canal 1 vers vos deux enceintes avant.
Avec le réglage
ch2, vous entendrez le canal 2 dans vos
deux enceintes. Le réglage
L. c1 R. c2 vous permettra
d'écouter les deux canaux indépendamment. L'enceinte
avant gauche reproduira le canal 1 et l'enceinte avant
droite le canal 2.
Appuyez sur % ou pour faire défiler les
configurations DUAL MONO disponibles.
ch1ch2
L. c 1 R. c 2
MÉMO:
Le réglage par défaut est ch1.
Mode de réglage de la gamme
dynamique
La gamme dynamique est la différence entre les sons les
plus puissants et les plus faibles dans un signal donné. Le
contrôle de la gamme permet la lecture du son de sorte
que les sons les plus faibles soient audibles et que les plus
forts ne soient pas déformés ou surpuissants. Elle le fait
par compression de la gamme dynamique. Ainsi, lorsque
vous regardez un film à faible volume sonore, cette
fonction vous permettra donc d'entendre les sons faibles
sans toutefois que les sons les plus puissants vous fassent
sursauter.
Appuyez sur % ou pour régler le contrôle de
la gamme dynamique (OFF, MAX ou MID).
MÉMO:
Le réglage par défaut est OFF.
Si vous augmentez le volume sonore, réglez sur OFF.
Pour écouter à faible volume, régler sur
MAX pour
obtenir une compression maximale de la gamme
dynamique.
Le contrôle de la gamme dynamique s'applique
uniquement à l'écoute des signaux Dolby Digital.
19
Fr
Réglage entrée composant 1
Indique au récepteur quel composant vidéo est raccordé à
cette entrée.
Appuyez sur % ou pour sélectionner le
réglage du composant (DVD, TV, VCR ou OFF).
MÉMO:
Le réglage par défaut est
DVD
.
Réglage entrée composant 2
Indique au récepteur quel composant vidéo est raccordé à
cette entrée.
Appuyez sur % ou pour sélectionner le
réglage du composant (TV, VCR, OFF ou DVD).
MÉMO:
Le réglage par défaut est
TV
.
Réglage décodeur surround externe
Réglage surround arrière canal 1/canal
2 (VSX-D810S/VSX-D850S uniquement)
Vous n'aurez besoin d'effectuer ce réglage que si vous
utilisez un décodeur externe Multi Channel pour visionner
les DVD. Sinon, ignorez ce réglage.
Appuyez sur % ou pour sélectionner le
réglage du canal. Sélectionnez 1ch si votre DVD
transmet un signal sonore 6,1 (le canal
surround arrière est en mono) ou bien
sélectionnez 2ch si votre DVD transmet un
signal sonore 7,1 (le canal surround arrière est
en stéréo).
Réglage de l'entrée coaxiale
numérique
Indique au récepteur quel composant vidéo est raccordé à la
prise d'entrée coaxiale numérique.
Appuyez sur % ou pour sélectionner l'entrée
coaxiale numérique (DVD, TV, CD, CD-R, VCR
ou OFF).
Une fois que vous aurez affecté le composant à cette
entrée numérique, à chaque fois que vous le
sélectionnerez (il pourra s'agir, par exemple, d'un lecteur
CD), le récepteur commutera automatiquement sur le
réglage de l'entrée numérique. Cela vous sera indiqué
par le témoin DIGITAL/ANALOG du panneau avant du
récepteur.
MÉMO:
Le réglage par défaut est
DVD
.
Réglage entrée 1 optique numérique
Indique au récepteur le composant raccordé à la prise
d'entrée optique 1.
Appuyez sur % ou pour sélectionner l'entrée
optique numérique 1 (DVD, TV, CD, CD-R,
VCR ou OFF).
Une fois que vous aurez affecté le composant à cette
entrée numérique, à chaque fois que vous le
sélectionnerez (il pourra s'agir, par exemple, d'un
lecteur CD), le récepteur commutera automatiquement
sur le réglage de l'entrée numérique. Cela vous sera
indiqué par le témoin DIGITAL/ANALOG du panneau
avant du récepteur.
MÉMO:
Le réglage par défaut est
CD
.
Réglage entrée 2 optique numérique
Indique au récepteur le composant raccordé à la prise
d'entrée optique 2.
Appuyez sur % ou pour sélectionner l'entrée
optique numérique 2 (DVD, TV, CD, CD-R,
VCR ou OFF).
Une fois que vous aurez affecté le composant à cette
entrée numérique, à chaque fois que vous le
sélectionnerez (il pourra s'agir, par exemple, d'un
lecteur CD), le récepteur commutera automatiquement
sur le réglage de l'entrée numérique. Cela vous sera
indiqué par le témoin DIGITAL/ANALOG du panneau
avant du récepteur.
MÉMO:
Le réglage par défaut est
CD-R
.
Réglage entrée 3 optique numérique
(VSX-D810S/VSX-D850S uniquement)
Indique au récepteur le composant raccordé à la prise
d'entrée optique 3.
Appuyez sur % ou pour sélectionner l'entrée
optique numérique 2 (DVD, TV, CD, CD-R,
VCR ou OFF).
Une fois que vous aurez affecté le composant à cette
entrée numérique, à chaque fois que vous le
sélectionnerez (il pourra s'agir, par exemple, d'un
lecteur CD), le récepteur commutera automatiquement
sur le réglage de l'entrée numérique. Cela vous sera
indiqué par le témoin DIGITAL/ANALOG du panneau
avant du récepteur.
MÉMO:
Le réglage par défaut est
TV
.
Préparatifs
20
Fr
Préparatifs
Réglage entrée 4 optique numérique
(VSX-D850S uniquement)
Indique au récepteur le composant raccordé à la prise
d'entrée optique 4.
Appuyez sur % ou pour sélectionner
l'entrée optique numérique 2 (DVD, TV, CD,
CD-R, VCR ou OFF).
Une fois que vous aurez affecté le composant à cette
entrée numérique, à chaque fois que vous le
sélectionnerez (il pourra s'agir, par exemple, d'un
lecteur CD), le récepteur commutera
automatiquement sur le réglage de l'entrée
numérique. Cela vous sera indiqué par le témoin
DIGITAL/ANALOG du panneau avant du récepteur.
MÉMO:
Le réglage par défaut est VCR.
Le signal de sortie numérique correspond à la
fonction d'entrée sélectionnée (par exemple, DVD).
3 Appuyez sur TEST TONE pour sélectionner
la tonalité de test.
La tonalité de test est sortie dans l'ordre suivant:
La tonalité de test est uniquement produite dans les
modes Dolby/DTS. La séquence du test correspond
au mode de configuration des enceintes.
4 Ajustez les niveaux des enceintes afin
d'entendre la tonalité de test au même
volume pour chaque enceinte lorsque vous
êtes assis dans votre position d'écoute
principale.
Si une enceinte a été désactivée par le mode de
réglage des enceintes (voir page 16), aucune tonalité
de test ne sera produite pour cette enceinte.
La plage de réglage du niveau est de ± 10 dB.
Il est possible de régler des niveaux différents pour
chaque mode surround.
5 Appuyez sur TEST TONE pour quitter le
mode de tonalité de test.
MÉMO:
Dans la mesure où le SUBWOOFER transmet une
fréquence ultra basse, le son pourra sembler plus
faible qu'en réalité.
Il est possible d'ajuster le volume des enceintes sans
utiliser la tonalité de test, en appuyant sur CH LEVEL
ou CH SELECT.
Le réglage par défaut est de 0 dB.
Vous pouvez régler chaque mode son
individuellement, ces réglages sont totalement
indépendants les uns des autres.
Les modes son que vous pouvez régler incluent les
systèmes DSP, stereo, DVD 7.1 Ch et 2/DTS,
comme expliqué dans les étapes ci-dessus, cependant
vous ne pouvez utiliser uniquement la fonction de
tonalité de test que lorsque vous réglez 2/DTS.
TV
TVFUNC
MENU
VOLUME
MASTER VOLUME
TV CONTROL
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
CHANNEL
ENTER
ENTER
DISC
DTV INFO
MPX/RETURN
DTV ON/OFF DTV MENU
D.ACCESS GUIDE
ST
TUNE
TUNE
ST
CLASS
ATT
BAND
/DTS DSP
TEST TONE
CH SELECT CH LEVEL FUNCTION
SIGNAL SELECT
4
¢
7
8
3
EFFECT
DVD VCR CD-RTV
RCV
TUN
TVC
CD
MIDNIGHT
LOUDNESS
MUTING
SETUP
FL DIMMER
MULTI CONTROL
5.1 / 7.1
RECEIVER
SOURCE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
10
2
CT FR SRFL
VSX-D810S/D850S
SW SBSL
CT FR
SR
FL
VSX-D710S
SW SL
Réglage du niveau sonore de
chaque canal (balance de
volume des enceintes)
À utiliser pour régler le volume relatif de chaque canal.
1 Appuyez sur 2/DTS.
2 Appuyez sur MASTER VOLUME + ou pour
régler les volumes sur un niveau approprié.
3,5
1
4
2
CD SELECT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Pioneer VC-D810S Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à