Bodum 11381 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
20
BISTRO
Bienvenue chez BODUM
®
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition
d’un robot culinaire BISTRO de la marque BODUM
®
.
Lisez attentivement ces instructions avant d‘utiliser
l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil
pour la première fois. Le non-respect des instructions et des
consignes de sécurité peut vous exposer à des dangers.
Après avoir déballé l‘appareil, vérifiez qu‘il ne présente pas
des signes de détérioration. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et prenez contact avec votre revendeur.
Veuillez conserver les emballages (carton, sacs plastiques,
etc.) hors de portée des enfants, car ils risqueraient de se
blesser ou de s‘étouffer.
Ce robot culinaire est destiné pour une utilisation chez
soi. Ne pas utiliser à l'extérieur.
Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'une cuisinière
électrique ou à gaz en marche, ni dans un four chaud.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dom-
mage ou de blessure faisant suite à une utilisation inap-
propriée ou abusive de l‘appareil. N'utiliser l'appareil que
pour les emplois prévus.
Ne permettez pas à des enfants de jouer avec l'appareil.
Il est impératif de redoubler de vigilance si l’appareil est
utilisé par des enfants ou par des personnes qui ne sont
pas habituées à son fonctionnement.
Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation par
des personnes (incluant les enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou psychologiques réduites, ou
un manque d'expérience ou de connaissances, à moins
qu'ils n'aient reçu de la supervision ou des instructions
concernant l'utilisation d'un appareil par une personne
responsable pour leur sécurité.
Ne touchez jamais l‘appareil lorsque vous avez les mains
humides ou mouillées. Si vous avez les mains mouillées,
ne touchez pas le cordon d'alimentation et ne le branchez
pas non plus.
Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le
fabricant de l'appareil. L’utilisation d’accessoires non
recommandés peut entraîner un incendie, une décharge
électrique ou des blessures.
Toujours tenir l'appareil éloigné de l'eau. Merci de tou-
jours garder à l'esprit que votre robot culinaire est un
appareil électrique.
Ne le nettoyer qu'au moyen d'un chiffon humide.
Mettre le contrôle de la vitesse (4) en position d'arrêt,
mettre le bouton de marche ON/OFF (5) sur OFF (arrêt), et
21
MODE D’EMPLOI
retirer le cordon de la prise électrique afin de désactiver
entièrement l'appareil.
Lorsque vous débranchez le robot culinaire, tenez la prise
et non le cordon d'alimentation.
Veuillez vous assurer que le cordon d'alimentation ne
pend pas à l'angle d'une table ou depuis le plan de travail,
et qu'il n'est pas en contact avec des surfaces chaudes,
notamment les plaques de cuisson.
Débrancher la prise de l'alimentation électrique lorsque le
robot culinaire n'est pas en marche, ni lors de l'installation
ou du retrait d'accessoires.
Ne jamais mettre d'appareils électriques en marche si le
cordon d'alimentation ou la prise est endommagée, ni
suite à des dysfonctionnements ou si l'appareil est tombé
ou endommagé de quelle manière que ce soit. Dans ce
cas, faire vérifier, réparer ou ajuster l'appareil par notre
SAV le plus proche.
Ne jamais tenter de remplacer le cordon d'alimentation
électrique, car cela nécessite des outils spéciaux.
S'assurer que l'appareil est toujours réparé et le cordon
d'alimentation électrique remplacé par un centre de SAV
autorisé par le fabricant, afin de garantir une sécurité
absolue.
N'immergez pas le cordon d'alimentation électrique, le
robot culinaire ou la prise dans l'eau ou dans d'autres
liquides, car cela risquerait de provoquer un incendie, des
décharges électriques ou des blessures.
ATTENTION! Afin d'éviter que l'appareil ne contourne la
fonction d'arrêt de sécurité, ne jamais l'alimenter avec de
l'électricité provenant d'un commutateur externe tel qu'un
minuteur, ni ne le connecter à un circuit électrique régu-
lièrement activé et désactivé par la compagnie d'électricité.
Pendant son nettoyage, l'appareil ne doit pas être relié à
l'alimentation électrique.
Pendant le fonctionnement, afin de réduire les risques de
blessures sur les personnes et/ou de détérioration du robot
culinaire, garder les mains, les cheveux, les vêtements, les
spatules et autres ustensiles à distance des batteurs.
Afin de réduire les risques de blessures graves sur les
personnes et de détérioration de l'appareil, tenir les
vêtements, bijoux, doigts, cheveux et autres ustensiles à
distance des parties rotatives.
Lors du mélange de liquides, afin d'éviter les éclaboussures,
veuillez utiliser la protection anti-projections avec ouver-
ture de remplissage (11), ou réduire la quantité.
Avant de nettoyer ou de ranger l'appareil, veuillez vous
assurer que le contrôle de la vitesse (4) a bien été mis en
position d'arrêt, que le bouton ON/OFF (5) est bien sur OFF
et que la fiche a été débranchée de la prise électrique.
Ne jamais laisser fonctionner l'appareil sans surveillance.
La charge maximale est basée sur le crochet du robot qui tire
la plus grande charge (électrique), et que d'autres branche-
ments peuvent consommer nettement moins d'électricité.
Ne pas l'utiliser à l'extérieur.
Avant de laver le robot culinaire, en retirer les batteurs.
22
BISTRO
INSTALLATION
Toujours placer le robot culinaire sur une surface stable et
plane. Celle-ci ne doit pas être chaude, et ne doit pas être
à proximité d'une source de chaleur. La surface doit être
sèche. Maintenez l'appareil et le cordon d'alimentation
hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que le voltage indiqué sur l'appareil corre-
spond à celui de l'alimentation électrique de votre région.
Ne brancher l'appareil que sur une prise adéquate,
fournissant au moins 6A et un voltage de 220–240V~
50/60Hz (EURO) ou 120V~ 60Hz (USA).
(Si vous utilisez un appareil à courant résiduel, veuillez
consulter un électricien). Il faut que la prise soit facilement
accessible en cas d'urgence lorsque l'appareil est en marche.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les accidents
dus à un branchement électrique inadéquat de l'appareil.
Si la prise n'est pas compatible avec la fiche de l'appareil,
la faire remplacer par un électricien qualifié.
VEUILLEZ CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI
Des accessoires séparés BODUM sont disponibles pour ce
robot culinaire sur notre site web ou dans nos magasins.
Pour les consignes d'installation et d'utilisation détaillées,
merci de consulter le mode d'emploi de cet accessoire.
ROBOT CULINAIRE LISTE DES PIÈCES
1 Bras robot culinaire
2 Récipient
3 Ouverture de remplissage pour le mixage
4 Contrôle de la vitesse
5 Bouton ON/OFF
6 Levier pour le bras robot culinaire
7 Base
8 Batteur (1 pièce)
9 Crochet du robot (1 pièce)
10 Fouet (1 pièce)
11 Protection anti-projections avec ouverture de remplissage
INFORMATIONS SPÉCIALES
CORDON D'ALIMENTATION
Il est possible d'utiliser une rallonge à condition que
toutes les précautions nécessaires soient prises.
Lors de l'utilisation d'une rallonge, la puissance électrique
de la rallonge doit être la même ou supérieure à celle de
l'appareil. Si l'appareil est branché à la terre, la rallonge doit
23
MODE D’EMPLOI
être un câble à trois fils. La rallonge ne doit pas pendre sur
un angle d'une table ni depuis un plan de travail, il convient
de s'assurer que les enfants ne peuvent pas s'y suspendre, et
qu'il n'y a aucun risque de trébucher sur le câble.
Pour les clients aux États-Unis et Canada seulement:
Instructions sur la mise à la terre
Cet appareil doit être relié à la terre durant son utilisation
afin de protéger l'opérateur de toute décharge électrique.
L'appareil est équipé d'un cordon à 3 conducteurs ainsi
que d'un branchement à 3 broches de type mise à la
terre adapté à la fiche de type terre sécuritaire. Un
adaptateur doit être utilisé en cas de branchement de
fiches à 2 broches. La patte de mise à la terre qui sort de
l'adaptateur doit être connectée à une terre permanente
comme une prise de courant à contact de mise à la terre.
La patte de mise à la terre doit être correctement con-
nectée à la terre du boîtier de sortie en utilisant une vis
en métal.
ROBOT CULINAIRE - AVANT UTILISATION
Nettoyez le robot culinaire avant de l'utiliser pour la pre-
mière fois. Veuillez consulter le chapitre «MAINTENANCE
ET ENTRETIEN»
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Votre robot culinaire est fourni accompagné des trois acces-
soires suivants : batteur (8), crochet robot (9) et fouet (10).
BATTEUR (8)
Le batteur convient aux tâches de mixage normales comme
pour les gâteaux, les biscuits, les glaces, les farces, les éclairs,
la pâtisserie, les pâtes sucrées et les pommes de terre à la crème.
CROCHET ROBOT (9)
Le crochet robot convient particulièrement bien pour le mix-
age et le pétrissage des pâtes sucrées, les pâtes à levure et
les pâtes à pizza.
FOUET (10)
Le fouet convient pour fouetter et mixer les œufs, la crème,
la pâte fine, la pâte fine sans matières grasses, la meringue,
le cheesecake, les mousses et les soufflés.
RÉGLAGES DE LA VITESSE
Le robot culinaire propose 7 réglages de vitesse. Chaque
opération de mixage doit toujours commencer à la vitesse la
plus basse, avant de l'augmenter progressivement au niveau
recommandé, comme décrit ci-dessous.
POSITION STOP
Dans cette position, l'appareil est à l'arrêt. Pour nettoyer ou
ranger l'appareil, toujours mettre le contrôle de la vitesse
en position d'arrêt, mettre le bouton de marche ON/OFF (5)
sur OFF (arrêt), et retirer le cordon de la prise électrique.
24
BISTRO
POSITION 1
La position 1 convient au mélange de la farine avec des liq-
uides, et pour y ajouter des ingrédients secs. Cette vitesse ne
convient pas pour pétrir des pâtes lourdes.
POSITION 2
La position 2 convient pour agiter rapidement et mélanger
et pétrir la pâte à levure et les autres pâtes lourdes.
POSITION 3-4
Ces positions conviennent pour mélanger des pâtes moyen-
nement lourdes.
POSITION 5
La position convient pour agiter ou battre.
POSITION 6
La position 6 convient pour fouetter la crème, les blancs
d'œufs et les glaçages. C'est au plus tard à partir de cette
position qu'il faut utiliser la protection anti-projections (11).
Fixer la protection anti-projections avec l'ouverture pour
remplissage comme décrit dans le chapitre :
«COMMENT UTILISER VOTRE ROBOT CULINAIRE».
POSITION «MAX»
La position «Max» convient pour fouetter ou battre de
petites quantités de crème ou de blanc d'œuf.
«COMMENT UTILISER VOTRE ROBOT CULINAIRE»
FIGURE A
Avant de fixer les accessoires de mixage (8, 9, 10), la pro-
tection anti-projections (11) ou le récipient, veuillez vous
assurer que le contrôle de la vitesse (4) a bien été mis en
position d'arrêt, que le bouton ON/OFF (5) est bien sur OFF
et que la fiche a été débranchée de la prise électrique.
Presser le levier de détachement du bras de mixage vers le
bas (6) tout en soulevant le bras de mixage jusqu'à ce qu'il
y ait un «clic» indiquant qu'il est en position ouverte.
FIGURE B
Presser la protection anti-projections avec l'ouverture du
filtre (11) sur le bras de mixage (1) autant que possible, et
le fixer en le faisant doucement tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre. Le système de baïonnette permet
de fixer la protection anti-projections (11) fermement sur
le robot culinaire.
FIGURE C
Insérer l'accessoire de mixage (8, 9, 10) dans l'ouverture
(3) aussi loin que possible, puis le faire tourner dans le
sens des aiguilles d'une montre.
25
MODE D’EMPLOI
FIGURE D
Placer le récipient (2) sur le socle (7), le presser vers le bas
et le positionner en le faisant tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Presser le levier de détachement pour le bras de mixage
(6) et abaisser le bras de mixage (11) tout doucement.
Le robot culinaire peut être utilisé une fois que la fiche
est branchée dans la prise électrique et que le bouton ON/
OFF (5) a été mis en position ON.
RETIRER LES ACCESSOIRES
Avant de retirer les accessoires de mixage (8, 9, 10), la pro-
tection anti-projections (11) ou le récipient, veuillez vous
assurer que le contrôle de la vitesse (4) a bien été mis en
position d'arrêt, que le bouton ON/OFF (5) est bien sur OFF
et que la fiche a été débranchée de la prise électrique.
Pour retirer le récipient (2), vous devez d'abord presser
le levier de détachement du bras de mixage (6), soulever
le bras de mixage (1) et détacher le récipient du robot
culinaire en le faisant tourner dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
Pour retirer un accessoire de mixage (8, 9, 10), vous devez
d'abord presser le levier de détachement pour le bras de
mixage (6), soulever le bras de mixage (1) et détacher
l'accessoire de mixage (8, 9, 10) du robot culinaire en le faisant
tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Pour retirer la protection anti-projections avec ouverture
de remplissage (2), vous devez d'abord presser le levier
de détachement du bras de mixage (6), soulever le bras
de mixage (1) et détacher la protection anti-projections
du récipient (11) en la faisant tourner dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
COMMENT UTILISER LA PROTECTION ANTI-
PROJECTIONS AVEC L'OUVERTURE DE REMPLISSAGE
Après avoir fixé la protection anti-projection avec ouver-
ture de remplissage (11) comme décrit dans la rubrique
«COMMENT UTILISER VOTRE ROBOT CULINAIRE», celle-ci
protègera vos plans de travail et le robot culinaire des écl-
aboussures. Pour ajouter des ingrédients dans le récipient
(2), vous pouvez également utiliser l'ouverture de remplissage.
MISE SOUS TENSION
Les accessoires de mixage (8, 9, 10) doivent toujours
être fixés avant de brancher le robot culinaire sur
l'alimentation électrique.
Avant de brancher le robot culinaire sur l'alimentation
électrique, veuillez vous assurer que le contrôle de la
vitesse (4) est mis en position STOP et que le bouton ON/
OFF (5) est bien en position d'arrêt.
Avant d'utiliser le robot culinaire, il faut que le bras de
26
BISTRO
mixage (1) ait été fermé et placé en position. Le robot
culinaire possède une fonction de sécurité l'empêchant de
démarrer alors que le bras de mixage est soulevé.
MIXAGE
IMPORTANT. Le robot culinaire doit être éteint après 5
minutes de fonctionnement continu, pour une période de
10 minutes,afin d'empêcher que le moteur ne surchauffe.
Pour travailler la pâte à pain dur ou la pâte à pizza, ne
pas utiliser plus de 1 kg de farine. L'opération ne doit pas
durer plus de 5 minutes.
Abaisser l'accessoire de mixage (8,9,10) dans les ingrédients
se trouvant dans le récipient (2) et positionner le bras de
mixage (6) jusqu'à ce qu'il y ait un clic. Puis utiliser le con-
trôle de la vitesse (4) pour sélectionner la vitesse souhaitée.
Veuillez consulter le chapitre «RÉGLAGE DE LA VITESSE».
Utiliser la protection anti-projections (11) afin d'éviter les
éclaboussures.
Une fois que le mixage est terminé, régler le contrôle de
la vitesse (4) sur STOP, tourner le bouton ON/OFF sur OFF,
et débrancher l'appareil de la prise électrique.
RETIRER LES ACCESSOIRES DE MIXAGE
Veuillez vous assurer que le contrôle de la vitesse (4) a
bien été mis en position d'arrêt, que le bouton ON/OFF
(5) est bien sur OFF et que la fiche a été débranchée de la
prise électrique.
Il est primordial d'attendre que l'accessoire de mixage ait
cessé de tourner. Retirer l'accessoire de mixage (8,9,10)
de l'ouverture pour remplissage (3) en le faisant tourner
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
ENTRETIEN ET SOIN
Avant le nettoyage, régler le contrôle de la vitesse (4) sur
STOP, tourner le bouton ON/OFF sur OFF, et débrancher
l'appareil de la prise électrique.
Ne jamais utiliser de poudre à récurer.
Tout autre entretien doit être effectué par un représent-
ant de service autorisé.
NETTOYAGE DES ACCESSOIRES DE MIXAGE
Les ingrédients restants peuvent être retirés des accessoires
(8,9,10) au moyen d'un racloir ou d'un battoir en plastique.
Les accessoires de mixage (8, 9, 10), la protection anti-pro
jections (11) et le récipient (2) peuvent être lavés à la main
ou au lave-vaisselle.
27
MODE D’EMPLOI
NETTOYER LE BOÎTIER
Le boîtier du robot culinaire ne doit être nettoyé qu'au
moyen d'un chiffon humide.
Ne jamais immerger le robot culinaire, la prise ou le câble
d'alimentation dans de l'eau. Merci de toujours garder à
l'esprit que votre robot culinaire est un appareil électrique.
ENTREPOSAGE
Lorsque le robot culinaire n'est pas utilisé, toujours retirer
les accessoires de mixage (8,9,10).
Le bras de mixage (11) doit toujours être abaissé lorsque
le robot culinaire est rangé.
Toujours débrancher le robot culinaire lorsqu'il n'est pas
utilisé.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Tension nominale EURO 220–240V~ 50/60Hz
Tension nominale USA 120V~ 60Hz
Puissance nominale EURO 700Watt
Puissance nominale USA 700 W
Capacité 4.7 litres / 160 oz
Longueur du cordon env. 100 cm/39 inches
Certifications GS, CE, ETL, CETL
CONDITIONS D'ENTRETIEN ET DE GARANTIE
Tous les produits BODUM
®
sont fabriqués avec des matériaux
durables et de qualité. Toutefois, s'il s'avère nécessaire de
remplacer des pièces, merci de contacter votre revendeur
BODUM
®
, un magasin BODUM
®
, le représentant BODUM
®
de
votre pays, ou de consulter notre site web: www.bodum.com.
Garantie : Pour le robot culinaire «BISTRO», BODUM
®
four-
nit une garantie de deux ans, à compter de la date d'achat,
sur tous les défauts de matériel et les dysfonctionnements
dus à des défauts de fabrication. Les réparations sont effec-
tuées gratuitement si toutes les conditions requises par la
garantie sont réunies. Il n'est pas possible de rembourser le
prix d'achat.
Conditions de garantie: Le certificat de garantie doit être
dûment complété par le vendeur au moment de l’achat.
BODUM
®
décline toute responsabilité pour les dommages
résultant d'une utilisation inappropriée, d'une manipula-
tion inadéquate, l'usure normale, un entretien inadéquat
ou incorrect, une utilisation inadaptée ou l'utilisation de
l'appareil par des personnes non autorisées.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Bodum 11381 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur