Unold Crepesmaker Pro spécification

Catégorie
Petit gâteau
Taper
spécification
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 48155
Technische Daten ....................................6
Symbolerklärung ......................................6
Für Ihre Sicherheit ...................................6
In Betrieb nehmen ................................... 8
Crêpes zubereiten ....................................9
Reinigen und Pflegen ............................... 10
Tipps zum Crêpes Maker ...........................10
Crêpes Grundrezept .................................11
Abwandeln des Grundrezeptes ..................11
Grundrezept für Diabetiker
und Glutenallergiker ................................12
Rezepte ..................................................12
Garantiebestimmungen ............................15
Entsorgung / Umweltschutz ......................15
Informationen für den Fachhandel .............15
Service-Adressen .....................................16
Instructions for use Model 48155
Technical Specifications ........................... 17
Explanation of symbols .............................17
Important Safeguards ...............................17
First use .................................................19
Preparing crêpes ......................................19
Cleaning .................................................20
Tips for using the crêpes maker ................ 21
Basic recipe ............................................21
Variations on the basic recipes ................. 22
Basic recipe for people suffering
from diabetes and gluten allergy ...............22
Recipes ..................................................22
Guarantee Conditions ............................... 24
Waste Disposal / Environmental
Protection ...............................................24
Service ...................................................16
Notice d’utilisation modèle 48155
Spécification technique ...........................25
Explication des symboles ..........................25
Consignes de sécurité ..............................25
Mise en service........................................27
Préparer les crêpes ..................................27
Nettoyage ...............................................28
Tuyaux pour l’utilisation du crêpes maker ... 28
Recette de base .......................................28
Variations de la recette de base .................29
Les recettes pour les personnes
souffrant d’allergies ou de diabète .............29
Les recettes ............................................30
Conditions de Garantie ............................. 30
Traitement des déchets /
Protection de l’environnement ...................30
Service ...................................................16
Gebruiksaanwijzing model 48155
Technische gegevens ...............................31
Verklaring van de symbolen .......................31
Veiligheidsvoorschriften ............................31
Ingebruikname ........................................33
Crêpes bereiden ......................................33
Reiniging ...............................................34
Tips voor de Crêpesmaker .........................34
Basisrecept .............................................34
Deeg-basisrecept variëren ........................ 35
Basisrecepten voor diabetici en mensen
met een allergie voor gluten ...................... 35
Recepten ................................................36
Garantievoorwaarden ................................ 36
Verwijderen van afval / Milieubescherming .36
Service ...................................................16
Istruzioni per l’uso modello 48155
Dati tecnici ............................................37
Significato dei simboli .............................37
Avvertenze di sicurezza ............................37
Messa in funzione ....................................39
Preparazione delle crêpes ......................... 39
Pulizia .................................................... 40
Qualche consiglio ....................................40
Ricetta di base .......................................40
Variazioni della ricetta di base ..................41
Ricette di base per diabetici
e allergici al glutine .................................41
Ricette ...................................................42
Norme die garanzia .................................. 42
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ...........42
Service ...................................................16
Manual de Instrucciones modelo 48155
Datos técnicos ........................................43
Explicación de los símbolos ......................43
Indicaciones de seguridad ........................43
Puesta en servicio ....................................45
Cómo preparar las crepes .........................45
Limpieza .................................................46
Consejos para la máquina de crêpes ..........46
Receta básica ..........................................46
Cambios de la receta básica para
la masa...................................................47
Recetas básicas para diabéticos
y alérgicos al gluten .................................47
Recetas ..................................................48
Condiciones de Garantia ........................... 48
Disposición/Protección del medio
ambiente ................................................48
Service ...................................................16
25
NOTICE D’UTILISATION MODÈLE 48155
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFICATION TECHNIQUE
Veuillez lire les instructions suivantes et
les conserver.
1. L‘appareil peut être utilisé par des enfants
en dessous de 8 ans et des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou menta-
les réduites ou manquant d‘expérience et/
ou de connaissances s‘ils sont surveillés ou
instruits au niveau de l‘utilisation sûre de
l‘appareil et ont compris les dangers qui en
résultent. L‘appareil n‘est pas un jouet. Le
nettoyage et l‘entretien de l‘appareil peu-
vent être réalisés par des enfants unique-
ment sous surveillance.
2. Les enfants en dessous de 3 ans doivent
être tenus éloignés de l‘appareil ou surveil-
ler en permanence.
3. Les enfants entre 3 et 8 ans doivent allu-
mer et éteindre l‘appareil uniquement s‘il se
trouve dans la position d‘utilisation prévue
normalement, qu‘ils sont surveillés ou qu‘ils
ont été instruits au niveau de l‘utilisation
sûre et ont compris les dangers qui en résul-
tent. Il est interdit aux enfants entre 3 et 8
ans de raccorder l‘appareil, de le comman-
der, de le nettoyer ou de l‘entretenir.
4. PRUDENCE - Certaines pièces de ce produit
peuvent devenir très chaudes et causer des
brûlures ! Soyez très prudent en présence
d‘enfants ou de personnes à risques.
5. Les enfants ne devront pas être laissés sans
surveillance et ne devront pas jouer avec
l’appareil.
6. Conservez l’appareil hors de portée des
enfants.
7. Vérifiez la compatibilité de l’installation
électrique avec la puissance et la tension
indiquées sur la plaque signalétique de
l’appareil. Ne raccordez qu’à un courant
alternatif.
8. Cet appareil n’est pas prévu pour être com-
mandé par une minuterie ou un interrupteur
à distance.
9. Pour des raisons de sécurité électrique, ne
plongez jamais l’appareil ou le cordon dans
de l’eau ou d’autres liquides.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Ce symbole indique les dangers susceptibles de provoquer des blessures ou des endom-
magements de l’appareil.
Ce symbole indique le risque d’être brûlé. Soyez prudent en utilisant l’appareil.
Puissance : 1 250 W, 230 V~, 50 Hz
Plaque : Plaque en fonte, avec revêtement antiadhésif, diamètre env. 33 cm
Longueur de
cordon :
Env. 137 cm
Mesures : Env. 34,7 x 37,7 x 11,6 cm
Poids : Env. 2,35 kg
Caractéristiques : Régulation de la température en continu, voyant de contrôle
Accessoires : Répartiteur de pâte en bois, spatule en bois, notice d‘utilisation avec recettes
Modifications et erreurs des caractéristiques de l‘équipement, de la technique, des couleurs et
du design réservées.
26
10. Pour des raisons de sécurité électrique, ne
mettez pas l’appareil au lave-vaisselle.
11. L’interrupteur et le cordon ne doivent en
aucun cas entrer en contact avec de l’eau
ou d’autres liquides. Si cela devait arriver,
séchez à fond tous les éléments avant une
nouvelle utilisation.
12. Ne touchez jamais l’appareil ou le cordon
avec des mains humides.
13. L’appareil est destiné exclusivement à un
usage domestique ou similaire, par exem-
ple :
espaces thé et café (boutiques), coins-
cuisine (bureaux et autres lieux de
travail),
exploitations agricoles,
mise à la disposition des clients séjour-
nant dans un hôtel, un motel ou un autre
type d’hébergement,
dans des chambres d’hôtes ou maisons
de vacances.
14. Pour des raisons de sécurité, ne posez
jamais l’appareil sur des surfaces chau-
des, une tablette métallique ou un support
humide.
15. N’utilisez pas l’appareil ou le cordon près
d’une flamme.
16. Placez toujours la crêpière sur une surface
libre, plane et résistante à la chaleur.
17. Utilisez l‘appareil uniquement pour la
préparation de crêpes, il n’est pas adapté à
d’autres usages.
18. Placez l’appareil sur une surface solide,
sèche et thermorésistante. En cas de doute,
posez-le sur une plaque thermorésistante.
19. Veillez à ce que le cordon ne pende pas du
plan de travail, car cela peut provoquer des
accidents, par exemple si des petits enfants
tirent dessus.
20. Posez le cordon ou la rallonge utilisée de
façon à éviter de trébucher ou de le (ou la)
tirer inopinément.
21. Afin de ne pas endommager le cordon, ne
l’enroulez pas autour de l’appareil et évitez
de le plier.
22. Avant de chauffer, dérouler entièrement le
cordon pour qu’il n’entre pas en contact
avec les parties brûlantes.
23. Ne touchez jamais la plaque de cuisson
brûlante pendant le fonctionnement - dan-
ger de brûlures !
24. Respectez une distance suffisante avec les
parois et les objets inflammables, par ex. les
rideaux.
25. Suivez toujours ces instructions en utilisant
la crêpière.
26. Pour retirer les crêpes, utilisez toujours
la spatule contenue dans l‘emballage.
Ne coupez jamais les crêpes terminées
sur la plaque de cuisson. Des ustensi-
les inadéquats, par ex. en métal, peuvent
endommager le revêtement.
27. La plaque de cuisson se prête uniquement
à la préparation de crêpes. La plaque n’est
pas appropriée pour la préparation d’œufs,
de saucisses ou d’autres aliments sembla-
bles.
28. Utilisez l’appareil exclusivement à l’intér-
ieur.
29. Ne couvrez jamais l’appareil pendant son
fonctionnement, afin d’éviter sa surchauffe.
30. Pour éviter les blessures, ne déplacez pas
l’appareil pendant son fonctionnement.
31. N’utilisez pas l’appareil avec des acces-
soires d’autres fabricants ou d’autres
marques, afin d’éviter de l’endommager.
32. Retirez la fiche électrique de la prise secteur
après utilisation et avant toute opération de
nettoyage. Ne laissez jamais l’appareil sans
surveillance lorsqu’il est branché.
33. Contrôlez régulièrement l’état de l’appareil,
de la fiche électrique et du cordon (usure,
détériorations). En cas d’usure ou de dété-
rioration du cordon ou d’autres éléments,
veuillez retourner l’appareil ou le cordon à
notre service après-vente pour le faire con-
trôler et réparer. Toute intervention inap-
propriée peut s’avérer dangereuse pour
l’utilisateur et entraîne l’annulation de la
garantie.
34. Si le cordon de cet appareil est endommagé,
il devra être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou par une personne
qualifiée afin d’éviter tous risques.
Prudence :
L’appareil est très chaud pendant son fonctionnement !
N’ouvrez en aucun cas la coque de l’appareil. Risque d‘électrocution.
Le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière ou non
conforme ou suite à l’exécution de réparations par des tiers non autorisés.
27
1. Préparez une pâte à crêpe selon la recette
de base.
2. Mettez la fiche dans la prise secteur et enc-
lenchez l‘appareil depuis le sélecteur de
température.
3. Le voyant de contrôle rouge indique que
l’appareil chauffe. Dès que l‘appareil a att-
eint la température désirée, le voyant de
contrôle s‘éteint.
4. Versez environ 150 à 175 ml (correspond à
une louche) de pâte au milieu de la plaque
de cuisson et répartissez-la rapidement et
régulièrement à l’aide du répartiteur de
pâte. Veillez à répartir la pâte avec des mou-
vements circulaires afin d’obtenir une cuis-
son régulière. Ce travail peut demander un
peu d‘entraînement.
5. Attention : La première crêpe préparée lors
de la première utilisation ne devrait pas être
mangée. Éliminez la première crêpe.
6. Dès que la crêpe n’est plus liquide et se
laisse facilement soulever, vous pouvez
la retourner précautionneusement avec la
spatule en bois. Poussez la spatule sous la
crêpe, détachez prudemment cette dernière
de la plaque de cuisson et retournez-la.
7. Laissez la crêpe encore cuire un bref ins-
tant et retirez-la précautionneusement de la
plaque. Maintenant, vous pouvez préparer la
crêpe suivante.
8. Si la surface de la plaque de cuisson est
trop grasse, nettoyez-la éventuellement avec
du papier ménage entre-deux.
9. Les crêpes sont meilleures lorsqu’elles sont
fraîchement préparées.
10. Vous pouvez maintenir une grande quantité
de crêpes au chaud en les empilant sur une
MISE EN SERVICE
PRÉPARER LES CRÊPES
1. Retirez tous les matériaux d’emballage et, le
cas échéant, les sécurités pour le transport.
2. Vérifiez la présence de tous les accessoires
mentionnés.
3. Premièrement, insérez la fiche du cordon
d’alimentation dans la douille de l’appareil.
4. Branchez ensuite la fiche électrique dans
une prise secteur (cf. plaque signalétique).
5. Enclenchez l‘appareil depuis le sélecteur
de température. Le voyant de contrôle rouge
s’allume et l’appareil chauffe.
6. La crêpière est prête à l’emploi lorsque le
voyant de contrôle s‘éteint.
7. Laissez l‘appareil chauffer pendant un cer-
tain temps afin d’éliminer les résidus de
fabrication. Ouvrez la fenêtre pendant la
phase de préchauffage. Suite au préchauf-
fage, des traces d’utilisation pourront éven-
tuellement apparaître sur l’appareil, elles ne
perturbent toutefois pas le fonctionnement
et ne sont pas des motifs de réclamations.
8. Laissez l’appareil refroidir un certain temps.
9. Nettoyez toutes les pièces avec un chif-
fon humide, comme décrit dans le chapitre
« Nettoyage et soins ».
10. Frottez la plaque de cuisson avec un chiffon
humide et graissez-la légèrement. Le revête-
ment de la plaque permet d’éviter les grais-
sages supplémentaires.
28
NETTOYAGE
TUYAUX POUR L’UTILISATION DU CRÊPES MAKER
RECETTE DE BASE
Laissez l’appareil refroidir avant de le
nettoyer.
Avant le nettoyage, éteignez systéma-
tiquement l’appareil (le thermostat en
position AUS)et débranchez la prise.
1. Pour le nettoyage, ne plongez jamais
l’appareil dans de l’eau ou autres liquides.
2. Nettoyez la plaque et le boîtier avec un chif-
fon humide bien essoré. N’utilisez pas de
produit à récurer, de paille de fer, d‘objet
métallique, de désinfectants ou produits de
nettoyage très chauds, sous peine de dégra-
dations. Ceci est particulièrement important
pour le revêtement antiadhésif de la plaque
de cuisson.
3. Ranger l’appareil à l‘abri de la poussière.
plaque couverte et en les mettant au four
à 80°C.
11. Après l’usage, éteignez l’appareil, laissez-le
refroidir et débranchez-le.
12. Vous pouvez affiner les crêpes terminées
selon nos idées de recettes.
Prudence :
L’appareil est très chaud pendant son
fonctionnement !
1. Déguster les crêpes sucrées ainsi que
salées.
2. On peur rouler, plier ou draper les crêpes
chaudes.
3. Tartinez les crêpes avec du fromage blanc
aux fines herbes et roulez les crêpes. Cou-
pez-les en tranches de ½ cm et en décorez
les salades.
4. Prenez de la mayonnaise ou des beurres
épicés à la place du fromage blanc.
5. Liez de l’épinard haché avec un oeuf et dis-
tribuez-le sur les crêpes. Roulez les crêpes
fermement et coupez-les en tranches de
1 cm. C’est une délicieuse garniture pour
les consommés.
6. Les tartes de crêpes sont des gourmandises
extraordinaires! Empilez l’un après l’autre
des crêpes, de la crème Chantilly, des
amandes coupées et des fraises coupées à
une hauteur de 7 cm avec une crêpe en der-
nier. Saupoudrez la tarte avec du sucre en
poudre et décorez-la avec de la crème Chan-
tilly et des fraises.
7. On peut aussi préparer des tartes salées,
p.e. avec du raifort à la crème et du saumon
fumé, ou bien avec du fromage blanc aux
fines herbes et des poivrons.
Les Crêpes
250 g de farine de froment
250 ml de lait (0,3 ou 1,5 %)
125 g de beurre fondu
3 petits œufs
du sucre ou du sel selon votre goût
Incorporez les ingrédients soigneusement
avec un mixer et laissez reposer la pâte pour
30 minutes au réfrigérateur pour laisser gonfler
la farine. La pâte doit être assez liquide (comme
de la crème).
Les Galettes
250 g de farine de sarrasin
250 ml de lait (0,3 ou 1,5 %)
125 g de beurre fondu
3 petits œufs
une pincée de sel
Incorporez les ingrédients soigneusement
avec un mixer et laissez reposer la pâte pour
30 minutes au réfrigérateur pour laisser gonfler
la farine. La pâte doit être assez liquide (comme
de la crème).
29
VARIATIONS DE LA RECETTE DE BASE
LES RECETTES POUR LES PERSONNES SOUFFRANT D’ALLERGIES OU DE DIABÈTE
Nappez les crêpes avec du liqueur
d’orange et un peu de sucre.
Tartinez les crêpes avec de la confiture,
roulez-les et saupoudrer de sucre.
Tartinez les crêpes avec de la crème
praliné.
Formez des cornets et fourrez-les de
fruits et avec de la crème Chantilly.
Fourrez des cornets avec de la glace et de
la sauce au chocolat chaud
Tartinez les crêpes avec de la confiture
d’oranges, ajoutez des mandarines, et
versez de la sauce vanille.
Fourrez les crêpes avec des asperges et
d’une mayonnaise aux fines herbes.
Fourrez les cornets de crêpe avec du
ragoût fin.
Coupez les crêpes en tranches fines et
prenez-les comme garniture de soupe.
Distribuez du fromage râpé sur les crêpes
et laissez-le fondre.
Servez les crêpes/galettes avec du salami
ou du jambon cru ou cuit
Servez les crêpes/galettes avec du
concassée de tomates
Les garnitures ingrédients :
Les crêpes de la farine de froment sont servies
en général sucrées. Vous pouvez varier la pâte
de base comme suivant :
ajoutez ces zestes de citron ou d’orange
ajoutez la pulpe d’un bâton de vanille
ajoutez une grande cuillère de noisettes,
noix ou amandes râpées
ajoutez une grande cuillère de flocons de
cocos fins
ajoutez une grande cuillère de rhum ou
de liqueur d’orange
ajoutez de la menthe ou du thym au
citron haché
Les galettes de la farine de sarrasin sont servies
en général salées. Vous pouvez varier la pâte de
base comme suivant :
ajoutez des cèpes séchées moulues
ajoutez une grande cuillère de fines
herbes hachées
remplacez 30 g de beurre par du parme-
san ou gruyère râpé
ajoutez des épices comme du muscat, du
genièvre etc.
servez les galettes avec un concassée de
tomates
Recette des base pour une vingtaine de crêpes
1 petit œuf
1 CS de sucre = 30 g
50 g de beurre fondu
100 g de mélange de farine sans gluten pour
pâtisseries
150 ml de lait (0,3 ou 1,5 %)
une pincée de sel
Pour les crêpes salées, supprimez le sel.
Incorporez les ingrédients soigneusement
avec un mixer et laissez reposer la pâte pour
15 minutes au réfrigérateur pour laisser gonfler
la farine. Ne remuez pas la pâte trop longtemps
pou éviter des trous dans la crêpes.
La pâte doit être assez liquide (comme de la
crème).
Attention :
Quelques mélange de farine gonflent fortement.
Si la pâte devient trop visqueuse, ajoutez env.
50 ml de lait dégraissé ou de l’eau.
Nous recommandons de consulter votre médecin surtout en cas d’allergies multiples concernant les
ingrédients et les garnitures pour les crêpes et les galettes.
En cas de diabète on peur utiliser la recette ci-dessus, mais il faut remplacer le sucre par un sucre
pour les diabétiques.
30
Les recettes disponibles dans ce mode d’emploi ont été soigneusement examinées et contrôlées par
leurs auteurs respectifs et par la société UNOLD AG. Notre responsabilité n’est toutefois en aucun
cas engagée. Les auteurs et la société UNOLD AG ainsi que ses représentants déclinent toute respon-
sabilité en cas de dommages corporels, matériels et pécuniaires.
CONDITIONS DE GARANTIE
TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d’utilisation. Un
entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée
d’utilisation. Si néanmoins l’appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les in-
structions suivantes.
Ne jamais disposer ce produit avec les dégâts de ménage. Apportez ce produit à une station de collection
pour récupération de produits électriques et électroniques.
Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin, que le produit est
démonté sans risque pour la santé et l’environnement.
En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis
24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat. Notre garantie n’est valide que pour les appareils
vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l’importateur. Veuillez envoyer à notre adresse
les appareils, pour lesquels vous réclamez une suppression de défauts, avec le bon d’achat montrant la date d’achat, port
payé et proprement emballé. Les coûts de transport seront remboursés en cas de garantie en Allemagne et en Autriche. Les
défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation
de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont accomplies par des tiers. Cette garantie n’affecte pas les droits
du consommateur contre le commerçant.
LES RECETTES
Crêpes Suzette
100 g de beurre , 100 g de sucre, jus d’un demi
orange, 1 petit verre de Curaçao
Préparez des crêpes selon la recette de base,
en remplaçant une partie du lait par le jus d’un
demi orange et quelques gouttes de Curaçao.
Faites caraméliser le beurre et le sucre dans un
une poêle à flamber, ajoutez du jus d‘orange.
Pliez les crêpes, mettez-les dans la poêle, versez
le liqueur d’orange sur les crêpes et flambez-les
avec du rhum.
Crêpes fourrées de champignons et de foie
250 g de chanterelles/de champignons, 150 g
de foie de veau, 40 g de beurre, 4 tranches de
jambon, 100 ml de crème, 2 cuillères à thé
de Parmesan, 1/2 oignon haché, 1 pincée de
muscat, sel et poivre
Dorez l’oignons dans le beurre, ajoutez les
champignons et faites cuire pour 10 min.
environ.
Ajoutez la foie coupée en petits morceaux et
faites cuire pour 3 min.
Préparez des crêpes d’une pâte salée. Mettez
une demi tranche de jambon sur chaque crêpe.
Ajoutez la farce sur les crêpes et roulez-les.
Placez les crêpes roulées dans un plat à gratin
beurré, versez la crème au-dessus et distribuez
le parmesan râpé.
Gratinez dans le four à 230 °C.
Crêpes Gourmet
5 foies de poulet, 200 g de ris de veau, 40 g de
beurre, sel et poivre, un peu de vin blanc
Pour la sauce Béchamel:
50 g de beurre, 50 g de farine , ½ l de lait, sel,
poivre, muscat
Coupez le ris de veau en tranches fines et faites-
le rissoler dans le beurre. Ajoutez les foies des
poulet hachées.
Faites rissoler pour quelques minutes, puis
assaisonnez et ajoutez le vin.
Pour la sauce béchamel faite fondre la farine
dans le beurre chaud. Ajoutez le lait tout en
remuant et faites cuire pour 5 minutes.
Assaisonnez la sauce et ajoutez la moitié à la
farce.
Préparez des crêpes salées selon la recette de
base.
Distribuez la farce sur les crêpes, roulez-les, et
mettez-les dans un plat à gratin beurré, versez
la sauce sur les crêpes, ajoutez des flocons de
beurre. Gratinez dans le four à 230 °C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Unold Crepesmaker Pro spécification

Catégorie
Petit gâteau
Taper
spécification