Frigidaire 318200413 Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques électriques
Taper
Manuel utilisateur
318200413 (0203) Rev. E
CONTENU Page
Enregistrement du produit .............................................. 2
Mesures de sécurité importantes .................................3-4
Instructions d’installation ............................................5-6
Lampe du four ................................................................. 6
Lampe de surface ............................................................ 6
Coupe-circuit de protection ............................................. 7
Réglage des commandes des foyers de surface ............. 7
Choix des ustensiles de cuisine
pour la cuisson sur les foyers ......................................... 7
Casseroles et sous-plats particuliers ............................... 8
Conseils et renseignements sur la mise en conserve ...... 8
Voyants lumineux............................................................ 9
Modèles avec minuterie à touches capacitives ............... 9
Cuisson au four ............................................................... 9
Circulation d’air dans le four ......................................... 10
Cuisson par convection ................................................. 10
Rôtissage par convection.............................................. 10
Système de cuisson rapide (certains modèles) ............. 11
Cuisson au gril .............................................................. 12
Réglage du four ............................................................. 12
Surface de cuisson vitrocéramique ......................... 13-16
Nettoyage de l’appareil ............................................ 17-20
Enlever et reinstaller la porte ......................................... 20
Porte avec vitre extérieure démontable ......................... 21
Retirer/replacer le tiroir de rangement ........................... 21
Tiroir-Réchaud (certains modèles) .......................... 22-23
Liste des vérifications préventives .......................... 24-27
Garantie ......................................................................... 28
Cuisinières
électriques
2
© 2001 Electrolux Canada Corp.
Tous droits réservés
Enregistrement du
produit
Merci d’avoir choisi cet appareil. Les renseignements contenus dans ce Guide de
l’utilisateur expliquent comment utiliser et entretenir l’appareil. Lisez les documents
qui accompagnent l’appareil pour en savoir davantage sur cet appareil.
Enregistrez les numéros de modèle et de série de votre appareil
Écrivez ci-dessous ces numéros que vous trouverez sur la plaque signalétique qui se
trouve sur le cadre avant de la cuisinière et qui est visible lorsque le tiroir est ouvert.
Numéro de modèle: ________________________________________________
Numéro de série: __________________________________________________
Date d’achat: ______________________________________________________
Ce guide donne des instructions générales pour votre appareil et des renseignements
s’appliquant à plusieurs modèles. Votre appareil peut ne pas avoir toutes les
caractéristiques décrites. Les figures montrées dans ce manuel sont représentatives
et peuvent ne pas illustrer identiquement les caractéristiques de votre appareil.
Note: Les instructions données dans ce guide ne couvrent pas toutes les conditions
et situations possibles. Faites preuve de bon sens et de prudence lors de l’installation,
de l’emploi et de l’entretien de tout appareil ménager.
Important: Garder votre facture.
La période de la garantie débute à la date indiquée. Placez-la dans un endroit où vous
la retrouverez facilement. Si vous devez faire réparer votre appareil alors qu’il est sous
garantie, on pourrait exiger de voir votre facture.
Enregistrez votre appareil
La CARTE D’ENREGISTREMENT doit être
remplie avec soin, puis signée et retournée
à la compagnie Produits Electrolux Nord-
Américains.
3
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Conservez ces instructions pour références futures.
Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles
et suivre les instructions données. Voici une brève explication de ces symboles.
Ce symbole vous prévient des situations qui risquent d’entraîner de graves blessures, la mort ou des
dommages matériels.
Ce symbole vous prévient des situations pouvant entraîner des blessures ou dommages matériels.
NE TOUCHEZ PAS AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE, AUX ZONES
À PROXIMITÉ DE CEUX-CI, AUX ÉLÉMENTS DU FOUR, OU AUX
SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. Les éléments de surface et
ceux du four peuvent être très chauds, même s’ils sont de couleur
foncée. Les zones près des éléments de surface peuvent devenir
suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après
toute utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas vos vêtements ou
d’autres produits inflammables venir en contact avec ces zones, à
moins qu’elles aient eu le temps de se refroidir. Ces zones
comprennent la surface de cuisson, les surfaces orientées vers elle,
la sortie d’air chaud du four et les zones à proximité, la porte du
four et la fenêtre.
Portez des vêtements appropriés–Ne portez jamais de
vêtements amples ou flottants en utilisant cet appareil. Ne
laissez pas les matériaux inflammables et les vêtements venir en
contact avec des surfaces chaudes.
N’utilisez jamais votre appareil pour
réchauffer ou chauffer une pièce.
• N’éteignez pas les feux de friture avec de l’eau ou de la
farine—Étouffez les feux avec un couvercle ou du bicarbonate
de soude, ou avec un extincteur à poudre sèche ou à mousse.
En chauffant de l’huile ou de la graisse, restez près de
l’appareil. La graisse ou l’huile peuvent prendre feu si elles
devenaient trop chaudes.
N’utilisez que des gants isolants secs–Des gants mouillés ou
humides en contact avec des surfaces chaudes peuvent causer
des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas les gants isolants
toucher les éléments. Ne vous servez pas de torchon ni de chiffon à
la place d’un gant.
Ne réchauffez pas des contenants non ouverts–l’accumulation
de pression peut faire exploser le contenant et blesser.
Enlevez la porte de toute cuisinière inutilisée qui doit être
entreposée ou mise aux rebuts.
IMPORTANT–N’essayez pas de faire fonctionner la cuisinière
pendant une panne de courant. Lorsqu’il se produit une panne
de courant, éteignez toujours le four. Si ce dernier n’est pas
éteint, il recommencera à chauffer lorsque le courant reviendra. Les
aliments laissés sans surveillance pourraient prendre feu ou se
détériorer.
Les températures froides peuvent endom-
mager le contrôleur électronique. Si c’est la première fois que
vous faites fonctionner la cuisinière, ou qu’elle n’a pas été
utilisée depuis longtemps, assurez-vous que celle-ci a été ex-
posée à une température au dessus de 0°C/32°F pendant au
moins 3 heures avant de mettre l’appareil sous tension élec-
trique.
Enlevez tout le ruban et le matériau d’emballage avant
d’utiliser la cuisinière. Détruisez le cartonnage et les sacs en
plastique après le déballage de l’appareil. Ne laissez jamais les
enfants jouer avec les matériaux d’emballage.
Installation – Assurez-vous que l’appareil est correctement
installé et mis à la terre par un technicien qualifié,
conformément à la dernière édition de la norme C22.1 de
l’ACNOR, code canadien de l’électricité, partie 1, ainsi qu’aux
codes de la région. N’installez l’appareil que selon les instructions
d’installation fournies dans la documentation.
Demandez à votre marchand de vous recommander un technicien
qualifié ainsi qu’un centre de réparation autorisé. Sachez comment
couper le courant électrique de la cuisinière à la boîte de fusibles
ou au coupe-circuit en cas d’urgence.
Entretien par l’usager – Ne réparez pas ou ne remplacez pas
des pièces de l’appareil à moins d’une recommandation
précise dans les guides. Toutes les réparations doivent être faites
par un technicien qualifié, afin de réduire les risques de blessure et
de dommage à l’appareil.
Ne modifiez jamais l’appareil, que ce soit en enlevant des
panneaux, protège-fils, ou toute autre pièce.
Il peut être dangereux pour les
personnes ou dommageable pour l’appareil de monter,
s’appuyer, ou s’asseoir sur la porte ou le tiroir de la cuisinière. Ne
permettez pas aux enfants de grimper ou de jouer autour de la
cuisinière. Le poids d’un enfant sur une porte ouverte peut faire
basculer l’appareil et causer des brûlures ou d’autres blessures.
N’utilisez pas la cuisinière pour
entreposer des articles.
Rangement dans ou sur l’appareil – Ne rangez pas dans le four,
ou près des éléments, ou dans le tiroir de l’appareil, des
matériaux inflammables. Ceci inclus des papiers, plastiques,
tissus, livres de cuisine, objets en plastique et torchons, ainsi que
des liquides inflammables. N’y posez pas ou ne rangez pas des
produits explosifs comme une bombe aérosol. Les produits
inflammables pourraient exploser et allumer un feu ou causer des
dommages matériels.
Ne rangez pas des articles pouvant intéresser
les enfants dans les armoires au-dessus de la cuisinière ou sur le
dosseret. Ne laissez pas les enfants grimper sur l’appareil pour saisir
des articles, ceci pourrait leur causer des blessures graves.
Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans un
lieu où un appareil fonctionne. Ne les laissez jamais s’asseoir ou
se tenir debout sur une pièce quelconque de l’appareil.
4
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite)
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DE VOTRE SURFACE DE CUISSON
• Vous devez savoir quel bouton commande chacun des
éléments de la surface de cuisson.
Utilisez la grosseur de casserole appropriée – Cet appareil
est équipé d’un ou de plusieurs éléments de différentes
grosseurs. Choisissez les ustensiles ayant un dessous plat assez
large pour recouvrir l’élément chauffant. Si vous utilisez des
ustensiles trop petits, une partie de l’élément sera à découvert,
et les vêtements entrant directement en contact avec l’élément
sont susceptibles de prendre feu. L’utilisation d’ustensiles d’une
taille proportionnelle à l’élément améliore aussi le rendement.
Les poignées d’ustensiles doivent être tournées vers
l’intérieur, sans surplomber les éléments adjacents, afin de
réduire les risques de brûlure, de combustion et de
renversements causés par le contact involontaire avec un
ustensile.
Ne laissez jamais les éléments sans surveillance. Les
débordements causent de la fumée, les éclaboussures de
graisse sont susceptibles de prendre feu et les ustensiles dont le
contenu s’est évaporé peuvent fondre.
Protecteurs – N’utilisez pas de papier d’aluminium pour
recouvrir le fond du four ou toute autre partie de la cuisinière.
Utilisez seulement le papier d’aluminium pour recouvrir la
nourriture durant la cuisson au four. Toute autre utilisation de
protecteurs ou de papier aluminium est susceptible de causer
un choc électrique, un feu ou un court-circuit.
Ustensiles vitrifiés – En raison des brusques changements de
température, on ne peut utiliser avec la surface de cuisson que
certains ustensiles en verre, en vitrocéramique, en céramique ou
en terre cuite, ou autres ustensiles vitrifiés, sans risquer qu’ils se
fendent. Vérifiez les recommandations du fabricant quant à leur
utilisation sur une surface de cuisson.
POUR SURFACE DE CUISSON
VITROCÉRAMIQUE SEULEMENT
Ne cuisinez pas sur une plaque de cuisson brisée. Si la plaque
se brise, les solutions nettoyantes et les éclaboussures peuvent
pénétrer dans la plaque de cuisson brisée, et créer un risque de
choc électrique. Communiquez avec un technicien qualifié
immédiatement.
Nettoyez soigneusement la plaque de cuisson. Si une
éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essuyer des
renversements sur une surface chaude, faites attention afin
d’éviter de vous brûler par la vapeur. Certains nettoyeurs
peuvent produire de la fumée nocive s’ils sont appliqués sur une
surface chaude.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DE VOTRE FOUR
Soyez prudent en ouvrant la porte du four – Tenez-vous sur
le côté de l’appareil pour ouvrir la porte d’un four chaud. Laissez
d’abord l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant de retirer ou
de placer des aliments dans le four.
Ne bloquez pas les orifices d’aération. La ventilation du four se
produit à travers la surface de cuisson. Toucher les surfaces de cette
zone pendant le fonctionnement du four peut causer de graves
brûlures. Ne placez aucun objet en plastique ou conducteur de
chaleur à proximité de l’évent. Ils risquent de fondre ou de prendre
feu.
• Installation des grilles du four. Disposez toujours les grilles à
l’emplacement désiré lorsque le four est froid. Enlevez tous les
ustensiles qui se trouvent sur la grille avant de la retirer. Pour
déplacer une grille lorsque le four est chaud, soyez extrêmement
prudent. Utilisez des poignées et tenez la grille fermement avec les
deux mains pour la remettre en place. Ne touchez pas l’élément
chaud ou l’intérieur du four avec des poignées.
Ne vous servez pas de la lèchefrite sans utiliser le couvercle qui
l’accompagne. Le couvercle permet à la graisse de s’égoutter au
fond de la lèchefrite, à l’abri de la chaleur intense du gril.
Ne recouvrez pas le couvercle de la lèchefrite de papier
d’aluminium. L’huile et la graisse qui s’y accumulent peuvent
prendre feu.
Ne touchez pas l’ampoule du four avec un linge mouillé pendant
qu’elle est chaude. Si vous le faites, elle risque de se briser.
Débranchez l’appareil ou coupez le courant avant d’enlever
l’ampoule et de la remplacer.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
POUR LE NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE
Nettoyez régulièrement votre cuisinière pour enlever la
graisse sur toutes ses parties, car cette graisse risque de pren-
dre feu. Le ventilateur d’évacuation des hottes et les filtres de graisse
doivent demeurer propres en tout temps. Ne laissez pas la graisse s’y
accumuler. Les accumulations de graisse dans le ventilateur
pourraient prendre feu. Reportez-vous aux instructions du fabricant
sur le nettoyage de la hotte.
Nettoyants/Aérosols – Suivez toujours les recommandations du
fabricant, quant à leur utilisation. Sachez que les résidus excessifs de
nettoyeurs et d’aérosols risquent de prendre feu et de causer des
dommages et/ou des blessures.
FOURS AUTONETTOYANTS:
Ne nettoyez dans le cycle autonettoyant que les parties du four
énumérées dans le présent Guide de l’utilisateur. Avant d’utiliser
le cycle autonettoyant, enlevez la lèchefrite et tout ustensile se
trouvant dans le four.
Ne nettoyez pas le joint d’étanchéité de la porte. Faites attention
pour ne pas le frotter, l’endommager ou le déplacer.
N’utilisez pas de nettoyeur commercial pour four. Vous ne devez
utiliser aucun nettoyeur commercial pour four, ni aucun enduit
protecteur à l’intérieur ou sur toute partie du four.
Retirez les grilles du four. Les grilles changeront de couleur si elles
sont laissées dans le four durant un cycle d’autonettoyage.
Certains oiseaux sont très vulnérables aux gaz
dégagés lors du nettoyage des fours auto-nettoyants; ils doivent
être placés dans une autre pièce, bien aérée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
5
Instructions d’installation
L’installation et le service doivent être exécutés par un technicien qualifié.
Important: conservez ce document pour le présenter à l’inspecteur local d’électricité s’il le
demande. Lisez et conservez ce document pour référence.
Espaces prévus et dimensions
a. Laissez suffisamment d’espace entre la cuisinière et les surfaces combustibles adjacentes (1.3cm (1/2”) sur les côtés et à
l’arrière).
b. Endroit – Vérifiez l’endroit où la cuisinière sera installée. Assurez-vous qu’il y a une source d’alimentation électrique
adéquate et que le plancher est solide.
c. Les dimensions qui sont données doivent être respectées. Ces dimensions allouent un minimum de jeu. Les surfaces en
contact doivent être solides et de niveau.
* Espace minimum de 76,2 cm (30”) entre le dessus de la surface de cuisson et le dessous d’une armoire en bois ou en métal non
protégée, ou espace minimum de 61 cm (24”) si le fond de l’armoire en bois ou en métal est protégé par un panneau résistant au
feu d’au moins 0.64 cm (1/4”) recouvert d’une feuille d’acier doux dont l’épaisseur est au moins de 0.038 cm (0.015”) si en acier
inoxidable, de 0.061 cm (0.024”) si en aluminimum ou de 0.051cm (0.020”) si en cuivre. Un espace de 1.3 cm (1/2”) minimum
pour l’arrière et les côtés de la cuisinière est requis. Respectez toutes les dimensions indiquées ci dessus afin d’éviter des dommages
à la propriété, de créer un danger potentiel d’incendie et de faire des découpages incorrects du comptoir et de l’armoire.
Évitez d’ajouter des espaces de rangement au-dessus de l’appareil pour éliminer tout risque de brûlures ou de feu en vous
penchant au-dessus de surfaces chaudes pour prendre des objets. Si des espaces de rangement doivent être ajoutés, les
risques peuvent être réduits en installant une hotte qui excède le devant de l’armoire d’au moins 12.7 cm (5”).
Branchement
Cet appareil nécessite une alimentation électrique de 120/240 ou 120/208 volts correctement mise
à la terre. Branchez le câble d’alimentation de la cuisinière à une prise murale. S’il n’y en a pas,
faites-en installer une par un maître électricien.
Emplacement
Installez votre nouvelle cuisinière à 1.3 cm (1/2”) du mur arrière et alignez-la
avec les comptoirs de la cuisine. Assurez-vous qu’un espace libre de 1.3 cm
(1/2”) est conservé entre les côtés de la cuisinière et les comptoirs. Espacez
votre cuisinière d’au moins 7.6 cm (3”) minimum de votre réfrigérateur s’ils
sont côte à côte.
Nivellement
Pour obtenir de bons résultats de cuisson, votre cuisinière doit être de niveau.
Des vis de nivellement sont installées aux quatre coins inférieurs de la
cuisinière. Pour les ajuster, retirez le tiroir de rangement. (Voir section Tiroir de
rangement).
45.7 cm
(18”)
C
*
76.2 cm (30”)
Minimum
Distance minimum
du mur de chaque
côté de la cuisinière.
91.4 cm
(36”)
B
VUE DE
CÔTÉ
VUE DE
L’AVANT
Distance minimum
à l’armoire du haut
du côté gauche ou
droit.
Profondeur maximum
des armoires sises au
dessus de la cuisinière.
33 cm
(13”)
1.3 cm
(1/2”)
Modèles 24”
Modèles 30”
A
61cm
24”
76.2 cm
30”
A
66 cm (26”)
91.4 ± 0.3 cm
(36 ± 1/8”)
122 cm (48”)
Maximum
114.3 cm (45”)
Porte ouverte
24”
30”
DIMENSIONS
B
63.5 cm
25”
78.7 cm
31”
C
61 cm
24”
76.2 cm
30”
MODÈLES
6
White-Westinghouse
Assurez-vous que tous les boutons de commande des foyers de la
surface de cuisson sont à la position ARRÊT “ ” et froids.
Ne laissez pas la lampe du four allumée pendant le cycle
d’autonettoyage. Les hautes températures réduiront sa longévité.
Pour mettre la cuisinière de niveau:
1. Utilisez une clé ouverte de 1-1/4” ou une clé à molette pour dévisser chacune des quatre vis
de nivellement de deux à trois tours.
2. Installez une des grilles dans le centre du four.
3. Installez la cuisinière à son emplacement final et déposez le niveau à bulle sur la grille pour
vérifier si le niveau est acceptable. Prenez deux lectures, une avec le niveau placé en
diagonale dans le four et l’autre lecture dans l’autre diagonale.
4. Utilisez la clé 1-1/4” pour ajuster les vis de nivellement. Tournez chacune d’elles jusqu’à ce
que l’appareil soit assis fermement sur le plancher sans se balancer.
5. Certains appareils sont supportés par des roulettes à roulement doux qui servent à en faciliter
le déplacement.
Si le plancher est d’aplomb et de niveau, ouvrez le tiroir et abaissez les leviers d’ancrage des
roulettes avants pour empêcher la cuisinière de se déplacer (certains modèles).
Si le plancher n’est pas plat ou de niveau, servez-vous des vis de nivellement pour mettre
l’appareil de niveau et le supporter.
Instructions d’installation (suite)
ANCRAGE DES ROULETTES AVANT
(certains des modèles 30” seulement)
BARRER
DÉBARRER
Lampe du four
Pour certains modèles, la lampe à l’intérieur du four s’allume automatiquement en ouvrant la porte.
La lampe peut être allumée, alors que la porte est fermée, grâce à l’interrupteur situé sur ou sous le
panneau de commandes.
Si le four est autonettoyant, la lampe est protégée par un protège-lampe en verre retenu par une
broche.
CE PROTÈGE-LAMPE DOIT ÊTRE EN PLACE LORS DE L’UTILISATION DU FOUR.
Pour remplacer la lampe:
ASSUREZ-VOUS QUE LE FOUR EST SUFFISAMMENT REFROIDI.
1. Coupez la source d’alimentation électrique de l’appareil.
2. Utilisez des gants avec face intérieure en cuir comme mesure de sécurité au cas où l’ampoule se briserait en la dévissant.
3. Remplacez l’ampoule par une autre de 40 watts conçue pour appareils électroménagers.
4. Si le four est autonettoyant, poussez la broche de côté pour libérer le protège-lampe, changez la lampe tel qu’expliqué ci-haut
et assurez-vous que le protège-lampe est remis en place.
Lampe de surface
(certain modèles)
Actionnez l’interrupteur situé sur ou sous le panneau de commandes, du coté droit, pour allumer
ou éteindre la lampe de surface. Remplacez la lampe fluorescente si elle refuse de s’allumer après
plusieurs essais.
Lampe de surface installée sous le panneau de commande (certains modèles)
Pour la remplacer:
1. Placez vos doigts sous la lampe à environ 20.3 cm (8”) des deux extrémités.
2. Faites tourner le tube de 90° et le tirer vers le bas hors des réceptacles.
3. Installez le nouveau tube en l’insérant dans les guides des réceptacles et tournez-le pour
l’engager en position de fonctionnement; vérifiez si la lampe fonctionne correctement.
Lampe de surface installée sur le panneau de commande (certains modèles)
Pour la remplacer:
1. Soulevez le panneau de commande.
2. Placez vos doigts sous la lampe à environ 20.3 cm (8”) des deux extrémités.
3. Faites tourner le tube de 90° et le tirer vers le bas hors des réceptacles.
4. Installez le nouveau tube en l’insérant dans les guides des réceptacles et tournez-le pour
l’engager en position de fonctionnement; vérifiez si la lampe fonctionne correctement.
Modèles 24”
Modèles 30”
7
Coupe-circuit de protection
Comme protection en cas de surcharge, chacune des prises de courant (2 max.) qui se trouvent au dessus du panneau de
commandes est protégée par un fusible de 15 ampères, 120 volts. Pour les apercevoir, soulevez le couvercle qui se trouve au
dessus du panneau de commandes. Aucun fusible ne sera fourni si l’appareil ne comprend pas de prise de courant.
Réglage des commandes des foyers de surface
1. Placez le plat sur le foyer.
2. Enfoncez et tournez le bouton de commande du foyer au réglage désiré.
3. La/les lampes témoins des foyers s’allument lorsqu’un ou plusieurs foyers sont utilisés.
Éteignez toujours le foyer avant d’en retirer le plat.
Les réglages suggérés dans le tableau ci-dessous ont été obtenus en utilisant des plats en
aluminium d’épaisseur moyenne ou élevée pour la cuisson, avec leur couvercle en place. Ces
réglages peuvent être différents lorsque d’autres types de plats sont utilisés.
Remarque: La grosseur et le type d’ustensile utilisé, en plus de la quantité et du type
d’aliment à cuire influenceront le réglage nécessaire pour obtenir de bons résultats
culinaires.
Ne déposez pas d’objets en plastique tels que salières et poivrières, supports à cuillères ou
emballages en plastique sur la surface de cuisson lorsqu’elle est utilisée. Ces items peuvent prendre en feu ou fondre.
Les poignées, serviettes ou cuillères en bois peuvent prendre en feu s’ils sont trop près des foyers.
BLOCAGE AUTOMATIQUE DES ÉLÉMENTS DE SURFACE
(modèles 30” avec four autonettoyant seulement)
Les éléments de surface sont exposés à des températures
élevées s’ils sont utilisés alors que le four fonctionne en
mode autonettoyant. Pour maximiser la durée de vie des
éléments de surface, un système de protection les rend hors
d’usage pendant le cycle d’autonettoyage du four. Les
éléments de surface redeviennent fonctionnels lorsque le
cycle de nettoyage est complété et que la porte du four peut
être ouverte.
Réglage
Haut (MAX)
Moyen (MED)
Moyen à faible
Faible (MIN)
Type de cuisson
Pour débuter la cuisson, pour faire bouillir
de l’eau, pour faire griller de la viande.
Pour garder l’eau en ébullition, épaissir les
sauces, cuire les légumes à la vapeur.
Pour compléter la cuisson, faire cuire des
oeufs pochés ou du ragoût.
Pour garder chaud, fondre ou faire mijoter.
OFF
MAX
MIN
19
28
37
46
MED
Ce bouton de commande
est typique seulement.
* Il est possible d’utiliser des ustensiles de
cuisine spéciaux comme les casseroles à
homard, les plaques chauffantes et les
autocuiseurs en s’assurant toutefois, qu’ils
sont conformes aux exigences ci-dessus.
*BON
Fond plat et côtés droits.
Couvercles qui ferment
hermétiquement.
Le poids du manche ne fait pas
basculer la casserole. La casserole est
bien équilibrée.
Les tailles des casseroles correspon-
dent à la quantité d’aliments à faire
cuire.
Matériau qui conduit bien la chaleur.
Facile à nettoyer.
MAUVAIS
Fonds incurvés et déformés.
• La casserole déborde du brûleur de plus
de 2.5 cm (1”).
Manche trop lourd qui fait basculer la
casserole.
• Le foyer déborde des bords de la casse-
role.
Le fond des casseroles doit être plat. Vérifiez
que le fond est plat en faisant tourner une
règle sur le fond de la casserole. Il ne devrait
pas y avoir d’espace entre la casserole et la
règle.
Utilisez toujours les ustensiles pour l’usage
auquel ils ont été conçus. Suivez les instruc-
tions du fabricant. Certains ustensiles de
cuisine ne peuvent être utilisés au four ou
sur les foyers.
Choix des ustensiles de cuisine pour la cuisson sur les foyers
Pour obtenir de bons résultats et conserver l’énergie, choisissez des ustensiles de cuisine possédant les caractéristiques suivantes:
8
1. Utiliser des recettes éprouvées et suivre les directives attentivement. Consulter
un service de vulgarisation agricole ou un fabricant de bocaux en verre pour les
données les plus récentes sur la mise en conserve.
2. Utiliser uniquement des casseroles de mise en conserve à fond plat. La chaleur se répartit
plus uniformément lorsque le fond de la casserole est plat.
3. Centrer la casserole de mise en conserve sur l’élément de surface.
4. Verser de l’eau chaude dans la casserole et régler l’élément à une température
élevée pour accélérer l’ébullition; réduire la température le plus possible tout en
maintenant une ébullition constante.
5. Il est préférable de mettre de petites quantités d’aliments en conserve à la fois.
Pour ne pas endommager la surface de cuisson :
1. Ne pas utiliser les grandes casseroles ou les autocuiseurs de mise en conserve qui
dépassent de plus de 2,5 cm (1") le contour de l’élément de surface.
2. Ne pas laisser les grandes casseroles ou les autocuiseurs de mise en conserve à
une température élevée trop longtemps.
3. Utiliser un élément différent pour chaque nouvelle charge de mise en conserve
pour permettre à l’élément et à la surface avoisinante de refroidir. Éviter
d’utiliser le même élément pendant toute une journée pour la mise en conserve.
Pour que la mise en conserve soit sécuritaire, les micro-organismes
dangereux doivent être détruits et les pots bien scellés. Lorsqu’une grande casserole
de mise en conserve est utilisée, il faut maintenir une ébullition légère mais
constante pendant toute la durée requise.
Casseroles et sous-plats
particuliers
Conseils et
renseignements sur la
mise en conserve
La plupart des boutiques d’articles de
cuisine et des quincailleries offrent des
woks à fond plat qui conviennent à
cette surface de cuisson. Les woks à
fond rond (pourvus d’un anneau de
support qui ne dépasse pas le contour
de l’élément chauffant) peuvent
également être utilisés. L’anneau
métallique est conçu pour soutenir le
wok de façon sécuritaire lorsqu’il
contient une grande quantité de liquide
(soupe) ou de graisse (friture).
NE PAS utiliser deux
éléments (sauf si la table de cuisson est
munie d'un élément allongé) à la fois
pour chauffer une grande casserole
comme une rôtissoire ou une plaque
chauffante, ni laisser chauffer
l’ustensile jusqu’à ce que tout le liquide
s’évapore. Dans ces deux cas, le fond
de la casserole risquerait de décolorer
ou de craqueler la surface émaillée de
l'appareil et d’endommager les
éléments de surface ou la cuvette de
l’élément (s’il y a lieu).
Sous-plats métalliques : Ne pas
utiliser de sous-plats métalliques. Le
fond de la casserole doit être en con-
tact direct avec les éléments de sur-
face.
Dans le cas des surfaces lisses en verre,
seuls les woks à fond plat (sans anneau
de support) peuvent être utilisés.
NE PAS utiliser un wok pourvu d’un
anneau métallique de support qui
dépasse le contour de l’élément de sur-
face. Étant donné que cet anneau
retient la chaleur, il pourrait endom-
mager l’élément de surface ou la sur-
face de cuisson.
La mise en conserve
peut générer une grande quantité de
vapeur. User d’une grande prudence pour
prévenir les blessures. Toujours soulever
le couvercle de façon à diriger la vapeur à
l’opposé des personnes.
9
Voyants lumineux
Certains modèles possèdent un voyant pour chacun des foyers, d’autres en possède un pour chaque paire de foyers.
Le voyant devient lumineux aussitôt qu’un foyer est allumé. Vérifiez si le voyant devient lumineux aussitôt que vous tournez
chacun des boutons des commandes de foyer. Si le bouton est réglé à un très faible réglage de chaleur, le voyant peut
s’allumer même si aucune chaleur n’est produite par le foyer. Si cela se produit, tournez le bouton à un réglage plus élevé,
jusqu’à ce que le foyer commence à chauffer.
Quand la cuisson est terminée, jetez un coup d’oeil rapide aux voyants; c’est un moyen facile de vous assurer que tous les
boutons de commande ont été tournés au repère ARRÊT “ ”.
Modèles avec minuterie à touches capacitives (seulement)
NOTE: Lorsque que le four est en fonction soit: pour la cuisson au four, la cuisson par convection, le grillage ou pour le cycle
autonettoyant, un ventilateur démarre et arrête automatiquement afin de refroidir des pièces internes de l’appareil. C’est
normal et il est possible que ce ventilateur continue de fonctionner même si le four est à la position arrêt.
Cuisson au four
Afin d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson, réchauffez le four avant d’y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou
pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire dans une casserole.
Les durées et températures de cuisson nécessaires pour faire cuire une denrée au four peuvent varier légèrement par rapport
aux temps requis avec votre ancienne cuisinière.
Problème de
cuisson au four
Le fond des petits
gâteaux et biscuits
est brûlé.
Gâteaux trop dorés
sur le dessus ou le
dessous.
Gâteaux pas assez
cuits au centre.
Les gâteaux ne sont
pas d’épaisseur
égale.
Les aliments ne sont
pas assez cuits à la
fin de la durée de
cuisson prévue.
Causes
Petits gâteaux et biscuits mis au four
avant la fin du préchauffage.
Grille du four surchargée.
Un moule foncé absorbe la chaleur
trop rapidement.
Gâteaux mis au four avant la fin du
préchauffage.
Grille placée trop haute ou trop
basse dans le four.
Four trop chaud.
Four trop chaud.
Taille de moule incorrecte.
Moule non centré dans le four.
La cuisinière n’est pas de niveau.
Moule trop près de la paroi du four
ou grille surchargée.
Moule déformé.
Four pas assez chaud.
Four surchargé.
La porte du four a été ouverte trop
fréquemment
Tableau des Problèmes de cuisson au four et de leurs Solutions
Solutions
Laissez le four se réchauffer à la température voulue avant d’y
placer les aliments.
Choisir des tailles de moule qui laisseront dans le four 5.1 à 10.2
cm (2” à 4”) d’espace libre tout autour du moule.
Utilisez une tôle à biscuit en aluminium d’épaisseur moyenne.
Laissez le four préchauffer à la température voulue avant d’y
placer les aliments.
Utilisez la position de grille appropriée pour la cuisson.
Réglez la température du four à 25°F (12°C) de moins que
suggéré.
Réglez la température du four à 25°F (12°C) de moins que prévu.
Utilisez la taille de moule suggérée dans la recette.
Utilisez la position de grille appropriée et placez le moule pour
qu’il y ait 5.1 à 10.2 cm (2” à 4”) d’espace tout autour.
Placez une tasse à mesurer en verre, remplie d’eau, au centre de la grille du
four. Si le niveau d’eau est inégal, veuillez consulter les instructions
d’installation pour mettre la cuisinière de niveau.
Veillez à conserver dans le four 5.1 à 10.2 cm (2” à 4”)
d’espace libre tout autour du moule.
N’utilisez pas de moules bosselés ou déformés.
Réglez la température du four à 25°F (12°C) de plus que prévu
et faites cuire pendant la durée recommandée.
Veillez à retirer du four tous les plats ou moules sauf ceux qui
sont nécessaires à la cuisson.
N’ouvrez pas la porte du four avant la fin de la durée minimum
de cuisson recommandée.
10
Circulation d’air dans le four
Pour une bonne circulation d’air et une cuisson satisfaisante, centrez les moules le mieux possible. Allouez 5.1 à 10.2 cm (2” à 4”) autour
des ustensiles pour permettre à l’air de circuler et veillez à ce que les moules ne se touchent pas mutuellement, et qu’ils ne touchent pas la
porte, les côtés ou l’arrière du four. L’air chaud doit pouvoir circuler autour des moules pour que la chaleur soit uniforme dans toutes les
parties du four.
Si vous utilisez plusieurs moules, espacez-les tel que montré ci-dessous.
Avec un seul moule, placez-le au centre du four.
Cuisson par convection (option disponible avec certains modèles)
NOTE: Le moteur de la turbine convection cesse automatiquement de tourner si la porte est ouverte alors que le
four fonctionne en mode convection. Elle recommence à tourner lorsque la porte est refermée.
En mode convection, un ventilateur au fond du four sert à faire circuler l’air chaud autour des aliments. Ce mouvement contrôlé
d’air scelle rapidement la surface des aliments, retenant ainsi tous les jus naturels et leur saveur. Cette méthode de cuisson vous
permet d’obtenir les meilleurs résultats culinaires, c’est à dire pour la cuisson, décongeler, déshydrater et rôtir des aliments.
Conseils sur la convection:
1. Pour la cuisson par convection, on peut réussir presque toutes les recettes en abaissant la température du four requise pour la
cuisson en mode normal par radiation de 13°C (25°F). Vérifiez le mode de fonctionnement de la commande électronique qui se
trouve dans le feuillet “Programmateur électronique du four” de ce guide de l’utilisateur. Ceci peut avoir comme résultat de
réduire considérablement la perte de volume des aliments, en plus de cuire les viandes plus tendres.
2. Il est plus facile de cuire des lots d’aliments et d’obtenir de meilleurs résultats.
3. Décongeler les aliments par convection est plus rapide que par la méthode normale de cuisson par radiation.
4. Souvenez-vous d’utiliser des recettes déjà connues et essayées, dont la durée de cuisson aura été ajustée pour le mode
convection. La durée de la cuisson peut-être réduite jusqu’à 30% lorsque l’option convection est utilisée.
Rôtissage par convection (certains modèles)
Pour le rôtissage par convection, servez-vous toujours de la lèchefrite et de son
couvercle ainsi que de la grille de rôtissage convection. La graisse s’écoule dans la
lèchefrite et son couvercle prévient les éclaboussures de graisse. La grille de
rôtissage supporte la viande.
1. Placez la grille du four sur le premier support ou le deuxième support du bas.
2. Placez le couvercle sur la lèchefrite. La grille de rôtissage convection s’imbrique
dans la lèchefrite. L’air chaud circule sous l’aliment afin de procurer une cuisson
uniforme. Ne vous servez pas de la lèchefrite sans son couvercle ou ne la
recouvrez pas de papier d’aluminium.
Grille de
rôtissage
Couvercle
Lèchefrite
11
Système de cuisson rapide (certains modèles)
En mode de cuisson rapide, un ventilateur à l’arrière du four fait circuler l’air chaud autour des
aliments. Cette circulation d’air scelle rapidement la surface des aliments, retenant ainsi les jus et
leur saveur. Cette méthode permet d’obtenir de meilleurs performances, aussi bien pour cuire,
décongeler, déshydrater que pour rôtir les aliments.
Les viandes cuites à l’aide du système de cuisson rapide sont plus savoureuses. Le poulet est
croustillant à l’extérieur tout en étant tendre et juteux à l’intérieur. Les pains et patisseries cuisent
plus uniformément. La plupart des aliments peuvent être préparée plus rapidement et plus
efficacement en mode de cuisson rapide.
Les avantages du système de cuisson rapide:
- Économise du temps et de l’énergie puisque les aliments cuisent de 15 à 30% plus rapidement.
- Cuit et grille plus uniformément les aliments lorsque deux tablettes sont utilisées.
- Ne requiert pas de casseroles ou d’ustensiles de cuisson spéciaux.
Instructions de cuisson générales:
1. Lorsque le mode de cuisson rapide est utilisé, le temps de cuisson est réduit
considérablement. Commencez par réduire le temps de 30% et augmentez graduellement
jusqu’à ce que les aliments atteignent la cuisson désirée. La réduction du temps de cuisson
variera selon la quantité et le type d’aliment à cuire.
2. À l’exception de la cuisson de pains, de gâteaux, de biscuits, etc., le préchauffage du four
n’est pas nécessaire lorsqu’il est utilisé en cuisson rapide.
3. La cuisson d’aliments en lots est améliorée en mode de cuisson rapide, lorsque l’utilisation
de 2 tablettes est requise en même temps pour la cuisson, placez-les en position 1 et 3 pour
obtenir de meilleurs résultats.
4. Lors de la cuisson de gâteaux en mode de cuisson rapide, réglez la température 25°F (13°C) degrés plus basse que la
température recommandée pour les meilleurs résultats.
Réglage du système de cuisson rapide
1. Réglez le four comme pour une cuisson normale au four. Le système de cuisson rapide peut être
utilisé avec les fonctions suivantes: cuisson au four, cuisson au four chronométrée et mise en marche
différée.
2. Activez l’interrupteur à bascule du mode de cuisson rapide situé sur le panneau de commande. Le
voyant lumineux s’allume et le ventilateur démarre. Ce ventilateur est en fonction lorsque la porte du
four est fermée et s’éteint quand on ouvre la porte. Le ventilateur continue à fonctionner jusqu’à ce
que la cuisson soit terminée.
3. Lorsque l’option cuisson rapide est utilisée avec le mode cuisson chronométrée, le ventilateur du four se met à fonctionner
dès que le programmateur est réglé. Par contre, l’élément du four ne commencera pas à chauffer avant que l’heure de départ
programmée ne soit atteinte.
4. Pour annuler la cuisson rapide, procédez de la même
façon que pour annuler toutes autres modes de
cuisson.
Note: Le mode de cuisson rapide ne fonctionne pas
durant un cycle autonettoyant.
1
3
4
2
Guide pour système de
cuisson rapide
Nourriture
Plats en casserole
Viandes
Volailles
Aliments congelés
Biscuits réfrigérés
Rouleaux/Pains/Pizza
Légumes
Pommes de terre au four
Tartes/Pâtisseries
Réduction du temps de cuisson:
25%
15% (ou 5 minutes/lb)
30% (ou 10 minutes/lb)
20%
25% (ou 2 to 5 minutes)
25% (ou 5 minutes)
25%
25%
30%
Voyant
lumineux
12
Cuisson au gril
La cuisson au gril est un procédé de cuisson des coupes tendres de viande grâce à la chaleur radiante émise par l’élément
supérieure du four.
Préchauffage
Le préchauffage est recommandé pour saisir les biftecks saignants. (Retirez la lèchefrite avant
le préchauffage. Les aliments placés sur le métal chaud collent). Pour le préchauffage, réglez
la commande du four à BROIL (GRIL) en suivant les instructions du Guide de lutilisateur.
Attendez que l’élément devienne rouge vif, cela prend environ 2 minutes. Le préchauffage
nest pas nécessaire pour les viandes bien cuites.
Pour la cuisson au gril
Grillez la viande sur un côté jusqu’à ce quelle soit dorée; retournez et faites cuire le deuxième
côté. Assaisonnez et servez. Tirez toujours la grille hors du four jusqu’à la position darrêt avant
de retourner ou de retirer les aliments.
Calcul des durées de cuisson au gril
Les durées de cuisson au gril peuvent varier: surveillez attentivement la cuisson. Non
seulement la durée de cuisson dépend-elle de la distance par rapport à l’élément, mais
également de l’épaisseur et du vieillissement de la viande, de sa teneur en matières grasses et
du degré de cuisson préféré. Le premier côté nécessite généralement quelques minutes de plus
que le deuxième. Les viandes surgelées prennent aussi plus de temps à cuire.
Conseils pour la cuisson au gril
La lèchefrite et son couvercle permettent à la graisse de s’égoutter au fond de la lèchefrite, à
labri de la chaleur intense du gril.
NE PAS utiliser la lèchefrite sans son couvercle qui l’accompagne. NE PAS recouvrir le
couvercle de papier aluminium. Le gras en surface pourrait s’enflammer.
Si un feu se produit à lintérieur du four, fermez la porte du four et
éteignez le four. Si le feu ne s’éteint pas, lancez dessus du bicarbonate de soude ou utilisez un
extincteur. NE PAS mettre deau ou de farine sur le feu. La farine risque dexploser.
Conseils pour le nettoyage de la lèchefrite:
Pour faciliter le nettoyage, couvrez le fond de la lèchefrite dun papier daluminium. NE recouvrez PAS le couvercle de la
lèchefrite de papier daluminium.
Pour empêcher la graisse de sincruster, retirez la lèchefrite du four dès que la cuisson est terminée. Utilisez des mitaines car
la lèchefrite est extrêmement chaude. Vidangez la graisse. Faites tremper la lèchefrite dans leau CHAUDE et savonneuse.
Nettoyez la lèchefrite dès que possible après utilisation. Sil y a lieu, utilisez des tampons de laine dacier saponifiés. Un
récurage trop énergique pourrait lendommager.
Réglage du four
Pour le réglage du four, reportez-vous à la section minuterie ou programmateur électronique.
Ouvrez la porte à la position
grillage lors de la
cuisson au gril.
Tirez toujours la grille du
four jusqu’à sa position
d’arrêt pour retourner ou
retirer les aliments.
Couvercle
Lèchefrite
13
OFF
HI
HI
LO
LO
1
1
2
2
8 8
3
3
7
7
4
4
6
6
5
5
Surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles)
Des éléments électriques chauffants sont situés sous la surface de cuisson vitrocéramique. Lemplacement des éléments sur la
plaque de cuisson est clairement délimité par le design. Vous devez surtout vous assurer que le diamètre de la casserole est de
dimension similaire au diamètre des éléments. La chaleur est propagée vers le haut, à travers la surface de la plaque de cuisson.
Nutilisez que des ustensiles à fond plat. Le type et la grosseur des ustensiles de cuisine, le nombre d’éléments utilisés et le réglage
des éléments, sont des facteurs qui influencent la quantité de chaleur qui s’étend aux zones autour des éléments. Celles-ci peuvent
devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures.
La surface de cuisson vitrocéramique ne doit pas être utilisée comme planche à découper ou table de travail. Si vous laissez tomber
des objets durs ou lourds sur la plaque de cuisson, vous risquez de la faire éclater. Les casseroles avec des fonds rugueux peuvent
égratigner la plaque de cuisson. Il est recommandé de ne pas déposer daliments directement sur la plaque de cuisson (sans les
mettre dans des ustensiles de cuisine), car le nettoyage sera plus difficile et les aliments pourraient générer de la fumée et entraîner
un risque potentiel dincendie. Nutilisez jamais de plaque chauffante ou dustensiles similaires sur la surface en vitrocéramique.
Types de foyers utilisés
Trois types de foyers chauffants peuvent être utilisés tout dépendant du modèle; ce sont ceux qui ont:
des éléments radiants réguliers (à une seule zone) de divers diamètres ou configurations.
des éléments radiants à surface variable (à deux zones) de divers diamètres ou configurations.
des éléments radiants allongés (à trois zones) de divers diamètres ou configurations.
Éléments radiants réguliers (certains modèles)
Un motif épousant la forme du foyer radiant apparaît sur la surface vitrocéramique et vous
permet de le situer.
Le niveau de chaleur est ajusté à laide dun bouton de commande que vous devez enfoncer à
fond en premier, sil est à la position ARRÊT. Tournez ensuite le bouton au niveau de chaleur
désiré.
Si la surface chauffante de l’élément dépasse le contour de la casserole, lustensile est trop
petit pour l’élément. Il nest pas nécessaire daligner le bouton de commande sur une marque
particulière. Servez-vous des marques comme points de repère, et ajustez le bouton de
commande en conséquence. Les voyants lumineux de fonctionnement et de surface chaude
sallumeront.
Éléments radiants à surface variable (certains modèles)
Ce foyer combine les caractéristiques dun petit et dun grand foyer radiant. Le principal
avantage de ce foyer cest quil peut être utilisé pour la cuisson avec de petits ou de grands
ustensiles, ce qui augmente lutilité de la surface de cuisson.
Les niveaux de chaleur sont ajustés à laide dun bouton de commande à deux séries de
graduations. Avec de petits ustensiles, utilisez les petits caractères; seule la petite surface
intérieure chauffera. Pour chauffer de grands ustensiles servez-vous des graduations à gros
caractères; toute la surface du foyer chauffera alors.
Les voyants lumineux de fonctionnement et de surface chaude sallumeront lorsque l’élément
chauffera.
Éléments radiants allongés (certains modèles)
Le principal avantage de ce type de foyer est quil permet de créer une zone de cuisson plus
grande pour les casseroles de forme allongée comme les rotissoires ou les plaques chauffantes.
Pour utiliser l’élément allongé, tournez le bouton de commande vers la gauche, en direction des
graduations de l’élément allongé.
Pour un élément allongé complet, activez aussi l’élément arrière.
Et pour utiliser seulement l’élément avant, tournez le bouton de commande vers la droite, en
direction des graduations de l’élément avant.
OFF
HI
LO
19
28
37
46
5
Graduations
de l’élément
allongé.
OFF
LO
LO
1
2
2
3
3
HI
HI
1
8
8
7
7
4
4
6
6
5
5
Graduations
de l’élément
avant.
14
Surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles) (suite)
Voyant avertisseur de surface chaude (certains modèles)
Certains modèles possèdent un voyant avertisseur situé sous la surface vitrocéramique qui
sallume aussitôt quelle devient chaude. Lorsque vous éteignez les foyers, le voyant
demeure allumé tant que la vitre est suffisamment chaude pour causer des brûlures.
Dautres modèles en possèdent 1 pour chaque foyer. Ils sont regroupés tel que montré dans
lillustration ci-contre.
Réglage de la commande de la zone réchaud (certains modèles)
Pour faire fonctionner la zone réchaud
La surface de cuisson de votre cuisinière est munie d'une zone réchaud. Cette zone a pour fonction de conserver les aliments
chauds à la température de service. Commencez toujours par les mets chauds. Il n'est pas recommandé de chauffer des aliments
froids sur la zone réchaud.
Utilisez la zone réchaud pour conserver chaud certains aliments qui sont cuits tels que: les légumes, les sauces, les mets dans
une casserole, les soupes, les ragoûts, les pains, les pâtisseries et les assiettes de service utilisables au four.
Tous les aliments placés sur la zone réchaud doivent être recouverts d'un couvercle ou d'une feuille de papier aluminium pour
conserver leur qualité. Pour les meilleurs résultats, laissez le couvercle entrouvert lorsque vous désirez garder chaud des pâtisseries
ou des pains. N'utilisez pas de plastique pour recouvrir les aliments. Le plastique peut fondre; il sera très difficile de
l'enlever de la surface par la suite.
Utilisez seulement la vaisselle et les ustensiles de cuisine recommandés pour le four et la zone réchaud.
La zone réchaud ne devient pas rouge lorsqu'elle est chaude contrairement aux éléments de surface. Utilisez
toujours des poignées ou des mitaines pour fours pour retirer les aliments de la zone réchaud, car les ustensiles et plats qui s'y
trouvent sont chauds.
Témoin lumineux
La lampe témoin de surface de la zone réchaud est située sous la commande thermostat
de la zone réchaud. Elle s'allume lorsque le bouton de la commande est réglé et reste
allumée jusqu'à ce que le bouton soit tourné à ARRÊT (OFF). La lampe témoin surface
chaude qui est située sous la vitre céramique s'allumera lorsque le bouton de commande
sera réglé et continuera de briller tant que la vitre ne se sera pas refroidie à un niveau
acceptable.
Réglage de la zone réchaud
1. Pour régler le thermostat, enfoncez le bouton et tournez-le au réglage désiré. Les températures sont
approximatives et désignées par HAUT (HI), MOYEN (MED) et BAS (LO). Toutefois, le bouton peut
être positionné à tout endroit entre les repères HAUT (HI) et BAS (LO) pour des niveaux de chaleur
différents.
2. Lorsque vous aurez terminé, tournez la commande de thermostat à OFF (ARRÊT). La lampe témoin
surface chaude s'éteint lorsque la zone réchaud s'est refroidie à un niveau sécuritaire.
Sélection de température
Référez-vous au tableau pour les réglages recommandés. Si un aliment n'est pas énuméré, commencez par le réglage moyen. La
plupart des aliments peuvent être conservés aux températures de service en utilisant le réglage moyen.
Lampe témoin surface chaude
Voyant
avertisseur
Zone réchaud
OFF
MED
LO
HI
WARM & SERVE
ZONE
Aliments Réglage
Pains / pâtisseries Bas (LO)
Mets en casserole Bas (LO)
Assiettes de service avec aliments Bas (LO)
Oeufs Bas (LO)
Jus de viande Bas (LO)
Viandes Moyen (MED)
Aliments Réglage
Sauces Moyen (MED)
Soupes (crème) Moyen (MED)
Ragoûts Moyen (MED)
Légumes Moyen (MED)
Aliments frits Haut (HI)
Breuvages chauds Haut (HI)
Soupes (liquides) Haut (HI)
Tableau des réglages recommandés pour la zone réchaud
15
Surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles) (suite)
Précautions à prendre avec l’emploi de papier d’aluminium et de récipients en aluminium
1) Papier d’aluminium
Lemploi de papier daluminium peut endommager la surface de cuisson; évitez de lemployer.
2) Récipients en aluminium
Laluminium fond à une température plus basse que celle des autres métaux. Vous devez être vigilant lorsque vous employez de
tels récipients. Si toute leau du récipient s’évapore, des dommages permanents à la surface de cuisson peuvent en résulter;
égratignure, fusion et même bris de la surface.
Problème Causes Pour prévenir Pour enlever
Lignes brunes trèsPrésence de grains de sel, Essuyez la surface de Enlever les égratignures savère
fines (légères sucre, résidus de cuisson après chaque impossible. Celles-ci peuvent
égratignures, cuisson, ou même sable usage. être réduites au minimum en
dans lesquelles entre les récipients et vous servant régulièrement dune
se sont logées la surface de cuisson. crème nettoyante.
des impuretés). Ces égratignures naffectent pas
Utilisation dagents de Utilisez quotidiennement pour autant la cuisson.
nettoyage non recommandés. la crème nettoyante.
Marques Frottement de récipients de Évitez de déplacer les Appliquer sur la surface froide
métalliques, métal ou tablettes du four récipients en les glissant une crème nettoyante à laide
grises ou noires. sur la surface de cuisson. sur la surface de cuisson. dune serviette de papier humide.
Rayures Nettoyage avec une Utilisez la crème Appliquez une crème nettoyante
brunâtres éponge ou un linge à nettoyante à laide à laide dune serviette de papier
et petites vaisselle destiné à dautres dune serviette de papier humide.
taches. tâches dans la cuisine. propre et humide.
NOTE : La vitre de la surface de cuisson deviendra verte lorsque les éléments de surface seront éteints après avoir été utilisés à
haute intensité. Ce phénomène est normal et la vitre redeviendra à sa couleur blanche originale lorsquelle sera
complètement refroidie. (Vitres blanches seulement).
Entretien de la surface de cuisson
Points à se rappeler
1. Ne glissez pas d’ustensiles sur la surface de cuisson vitrocéramique, ceci pourrait
égratigner ou laisser des marques métalliques permanentes sur la surface de cuisson.
2. ÉVITEZ dutiliser des agents de blanchissage et ne vous servez pas dammoniaque pour nettoyer la
surface vitrocéramique.
3. Ne placez pas darticles en matière plastique sur la surface de cuisson si elle est chaude.
4. Ne placez pas les grilles du four sur la surface de cuisson vitrifiée, car elles peuvent lendommager.
5. Si la vitre venait à se briser, ne vous servez pas de la surface de cuisson et n’essayez pas de
la nettoyer. Appelez immédiatement un technicien du service autorisé.
6. Ne placez pas de supports métalliques entre les casseroles et la surface de cuisson vitrifiée. Ces
supports risquent de tacher, d’égratigner ou même de marquer la surface de cuisson vitrifiée.
7. Les renversements sucrés peuvent attaquer la surface de votre plaque de cuisson. Vous devez donc procéder au nettoyage de
ces renversements pendant que lappareil est encore chaud. Suivez prudemment les étapes qui suivent.
a) Éteignez tous les foyers et retirez immédiatement toutes les casseroles.
b) Protégez votre main avec une moufle et grattez le débordement encore chaud de la surface du foyer à laide dun grattoir
à lame de rasoir, en repoussant les résidus vers la partie plus froide de la surface de cuisson.
c) Laissez refroidir lappareil.
Glisser des récipients avec des fonds en aluminium ou cuivre peut laisser des
marques. Ces marques doivent être nettoyées avec une crème immédiatement après
que la surface aie refroidie . Ces marques peuvent devenir permanentes si elles ne
sont pas nettoyées.
Les ustensils (acier, métal, céramique ou verre) avec des fonds rugueux peuvent
endommager la surface de cuisson. Ne glissez aucun ustensils de métal ou verre
sur la surface. N'utilisez pas la surface comme comptoir de cuisine. Ne cuisinez
pas sur la surface directe sans récipients. N'échappez pas d'objets lourds ou tres
durs sur la surface, ceci pourrait la faire craquer.
16
Surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles) (suite)
Entretien de la surface de cuisson (suite)
Comment nettoyer la surface de cuisson vitrocéramique
Certains nettoyeurs à vitres contiennent des ingrédients qui endommageront votre surface de cuisson.
Nous vous suggérons de vous servir de nettoyeurs approuvés, énumérés plus loin dans le texte. Pour
nettoyer et protéger la surface de cuisson, une crème nettoyante devra être utilisée régulièrement. Avant
dutiliser votre appareil pour la première fois, appliquez de la crème nettoyante sur la surface de cuisson
céramique. Un échantillon de crème nettoyante CERAMA BRYTE
® est fourni avec votre appareil. Ce
produit est disponible en magasins.
Employez un des nettoyeurs recommandés et terminez avec la crème nettoyante. Suivez les
recommandations suivantes:
1. AVANT DE VOUS SERVIR DE LAPPAREIL, nettoyez à fond et saturez la surface de cuisson avec
une crème nettoyante.
a) Humectez une serviette de papier et nettoyez la surface souillée.
b) Essuyez avec une autre serviette de papier imbibée deau; après quoi polissez avec une serviette
de papier sèche.
2. Pour le nettoyage quotidien, appliquez un peu de crème nettoyante au centre de chaque foyer. Appliquez environ 1/8 de
cuillerée à thé (appliquez-en plus si nécessaire), puis procédez de la façon spécifiée plus haut pour le nettoyage (a et b).
3. Assurez-vous que le dessous du récipient et la surface de cuisson sont propres et secs.
4. Réglez le bouton de commande et choisissez des récipients suffisamment grands pour éviter des renversements et
éclaboussures.
5. Essuyez les aliments qui se sont renversés ainsi que les éclaboussures avant quils ne brûlent sur la surface.
IMPORTANT Utilisez la crème nettoyante à intervalles réguliers. Assurez-vous de toujours avoir de la crème nettoyante à la portée
de la main. Si vous ne disposez pas de crème nettoyante, utilisez un des nettoyeurs approuvés.
Ne mélangez jamais les agents nettoyeurs. Les mélanges peuvent être nocifs, dommageables, et possiblement
dangereux.
Nettoyeurs approuvés pour la surface de cuisson vitrocéramique
1. BICARBONATE DE SOUDE (Soda à pâte).
2. Tampons de plastique et de nylon non-imprégnés.
3. Dans le cas daliments brûlés sur la surface, grattez légèrement à un angle de 30° avec une lame de rasoir à tranchant unique.
4. Crème pour nettoyer les vitres céramique.
5. Crème nettoyante CERAMA BRYTE® .
À ne pas utiliser sur la surface de cuisson vitrocéramique
1. Des tampons qui peuvent égratigner et marquer la surface de cuisson.
2. Des poudres nettoyantes. Elles peuvent égratigner, selon leur rugosité et la pression de frottage qui est appliquée.
3. Des nettoyeurs chimiques pour le four. Ils peuvent marquer la surface de cuisson et sont caustiques.
4. Tous les produits capables denlever les taches de rouille qui contiennent de lacide hydrofluorique.
5. Les agents de blanchissage. Ne vous servez pas dammoniaque.
Instructions spéciales pour le nettoyage des dépôts minéraux et décoloration
Problème: Une tache dun gris brunâtre qui ne senlève pas avec la crème nettoyante.
Cause: La condensation, provenant de la cuisson, saccumule et dégoutte du couvercle du récipient. Les minéraux qui se trouvent
dans leau et dans les aliments peuvent causer la formation dun dépôt grisâtre ou brunâtre sur la surface de cuisson. Ce dépôt
est si mince quil ne peut être décelé au toucher et semble être situé sous la surface de cuisson.
Pour prévenir: Servez-vous chaque jour de la crème nettoyante.
Pour l’enlever:
Humectez la tache avec de leau et appliquez une petite quantité de crème nettoyante.
Frottez avec une serviette de papier propre et humide, jusqu’à ce que la tache disparaisse.
Enlevez le résidu avec une autre serviette de papier humide.
Appliquez une petite quantité de crème nettoyante et polissez avec une serviette de papier propre.
AVERTISSEMENT
Nappliquez jamais de détergent sur une surface de cuisson vitrocéramique avant quelle ne soit complètement refroidie, à
cause des vapeurs nocives qui seraient générées.
Nutilisez pas de crème nettoyante pour le nettoyage et le polissage des surfaces en porcelaine, chromées ou en aluminium.
CERAMA BRYTE®
(Crème nettoyante pour
les surfaces de cuisson
en céramique)
17
Avant de débuter le nettoyage des foyers
spiralés, assurez-vous quils sont froids et
que les commandes sont à la position
ARRÊT
.
Ne laissez jamais de
couvercles sur les foyers spiralés, ceux-ci
pourraient être endommagés en perma-
nence si les foyers étaient allumés
accidentellement.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyage extérieur
Nettoyez la cuisinière après chaque usage
afin d’éviter toute accumulation de saletés et
prévenir ainsi quelles carbonisent et lavez avec de leau chaude et savonneuse. Essuyez avec un linge doux ou avec du papier
essuie-tout.
Nutilisez pas de produits abrasifs, de laine dacier, de nettoyeurs à base dammoniaque ou dacide, ou des nettoyeurs pour fours,
sur les surfaces extérieures de la cuisinière excepté pour les surfaces émaillées. Avant dutiliser un nettoyeur ou un poli pour métal
sur les garnitures métalliques, assurez-vous que l’étiquette indique quil peut être employé sur le chrome ou laluminium.
Tableau des commandes
Boutons de commande
Si le tableau de commandes a besoin d’être nettoyé, tournez les boutons de commandes à ARRÊT
et retirez-les de laxe des commandes.
Lutilisation dun chiffon imbibé deau chaude savonneuse ou dun nettoyeur ménager doux suffira
pour la plupart des travaux de nettoyage du tableau de commande en acier ou en aluminium.
Parfois, lapplication de quelques gouttes dune crème nettoyante ou crème de polissage (à base
de silicone) recommandée viendra à bout des souillures persistantes, et laissera une couche
protectrice aidant à conserver lapparence original de votre cuisinière.
Vous pouvez vous procurez la crème nettoyante/polissante recommandée dans tous les centres de
services après-vente autorisés et dans tous les grands magasins.
Modèles avec panneau de verre:
Nettoyez le panneau de verre à laide dun chiffon/éponge imbibé deau chaude savonneuse ou à laide dun essuie-tout et dun
nettoyeur de vitre en aérosol. Prenez des précautions pour que leau ou le nettoyeur naille pas se loger derrière le panneau de
verre ou à proximité de commandes activées par des boutons.
Replacez les boutons en prenant soin daligner le plat de laxe avec le plat dans la cavité du bouton. Enfoncez les boutons sur les
axes des commandes.
Surface de cuisson à foyers spiralés (certains modèles)
Les foyers spiralés et cuvettes de propreté
Les foyers spiralés se nettoient deux-mêmes lorsquils fonctionnent.
Les foyers spiralés et les cuvettes de propreté sont
amovibles et permettent ainsi de nettoyer les
cuvettes de propreté.
Pour enlever un foyer spiralé, poussez sur sa
partie avant et relevez-la, puis tirez-le hors de sa
fiche.
Pour un lavage à la main, lavez les cuvettes de
propreté dans de leau chaude savonneuse. Pour
faire disparaître les taches résistantes, utilisez un tampon à récurer en nylon et du
savon; rincez et séchez pendant que ces pièces sont encore chaudes.
Ne faites jamais tremper les éléments spiralés dans de
l’eau.
INSTRUCTIONS
Utilisez une éponge moullée ou un tampon saponifié et
trempé, lavez et asséchez.
Utilisez un linge propre ou un papier essuie-tout
savonneux et mouillé, lavez et asséchez. N’utilisez pas de
produits abrasifs.
Avant de débuter le nettoyage de la cuisinière, assurez-vous que
toutes les commandes des éléments de chauffage sont bien à la posi-
tion ARRÊT “ ” et que les éléments sont froids.
AGENTS DE NETTOYAGE
Nettoyeurs doux
ou tampons en acier
saponifiés.
Eau chaude et savonneuse
ou crème nettoyante.
SURFACES
Acier émaillé (Table de
cuisson; surface sous
la table de cuisson)
Garniture - Panneau
de commandes
18
Nettoyage de l’appareil (suite)
Instructions pour le nettoyage de la surface de cuisson en émail vitrifié
Nettoyage de la surface de cuisson en émail vitrifié
Un nettoyage correct et consistant est essentiel au maintien de votre surface de
cuisson en émail vitrifié. Si les renversements daliments et les éclaboussures de
graisses ne sont pas enlevés, ils brûleront sur la surface de cuisson et causeront
une décoloration permanente.
Nettoyage quotidien
Pour la saleté normale:
1. Laissez refroidir la surface de cuisson.
2. Nettoyez les renversements et les éclaboussures à laide dun chiffon et de
leau chaude savonneuse.
3. Au besoin, lutilisation délicate dun tampon à récurer ou dun nettoyeur
ménager doux permettront denlever les taches rebelles.
4. Retirez toute trace du savon ou du nettoyeur sans quoi l’émail pourrait être
endommagé par la chaleur.
Pour la saleté tenace et les taches calcinées:
1. Laissez refroidir la surface de cuisson.
2. Utilisez un tampon de laine dacier savonneux avec de leau chaude ou
humectez les taches dun mélange deau et dammoniaque. Frottez
délicatement. Rincez et séchez à laide dun chiffon propre.
3. Si la saleté persiste (grosses souillures), appliquez quelques gouttes dune
crème nettoyante RECOMMANDÉE pour surface de cuisson (émail/
vitrocéramique) et à laide dun chiffon humide ou dun tampon à récurer,
frottez. Épongez et essuyez jusqu’à ce que toute la saleté et la crème soient
enlevées. Un nettoyage et polissage régulier avec la crème nettoyante laisse
une couche protectrice qui aide à prévenir les égratignures et les abrasions.
Pour les renversements sucrés:
Les renversements sucrés peuvent attaquer le fini de votre surface de cuisson.
Vous devez donc procéder au nettoyage de ces renversements pendant que
lappareil est encore chaud.
1. Éteignez tous les éléments de la surface de cuisson.
2. Protégez votre main avec une moufle et prudemment essuyez le
débordement encore chaud avec un chiffon sans toucher aux éléments de
cuisson.
3. Laissez refroidir la surface de cuisson et suivez les instructions précitées pour
enlever les souillures restantes.
Vous pouvez vous procurer la CRÈME NETTOYANTE RECOMMANDÉE pour
surface en émail vitrifié ou vitrocéramique chez tous les centres de services
autorisés ou grands magasins.
NE PAS utiliser de
nettoyeur à plaque de cuisson sur une
surface de cuisson chaude. Les émanations
peuvent mettre votre santé en danger, et
risquer dendommager chimiquement la
surface émaillée.
Avant de nettoyer la surface
émaillée, assurez-vous que tous les boutons des
commandes sont tournés à OFF (ARRÊT) et que
la table de cuisson est froide.
NE PAS utiliser de nettoyeurs
commerciaux pour les fours sur les surfaces
extérieures, y compris le cadre de la porte et la
surface de cuisson.
19
Nettoyage de l’appareil (suite)
Nettoyage du four régulier (four non autonettoyant)
Assurez-vous dabord que le four est froid et que toutes les commandes sont à la position ARRÊT
”. Il est plus facile de nettoyer le four lorsque la porte est retirée.
1. Enlevez la porte, voir la section Enlevez et réinstallez la porte du four.
2. Videz le four de son contenu incluant les grilles.
3. La lèchefrite, le couvercle et les grilles peuvent être lavés dans l’évier.
4. Nettoyez lintérieur du four à fond avec un linge humide et savonneux, puis essuyez à sec.
Pour faciliter le nettoyage des saletés incrustées difficiles à enlever, utilisez un produit pour
usage domestique à base dammoniaque. Suivez le mode demploi suggéré par le fabricant.
(Ne retirez pas la porte si vous utilisez de lammoniaque.)
Complétez le nettoyage avec un linge mouillé, aidé dune laine dacier fine ou dun agent de
récurage si nécessaire.
Vous pouvez faire pivoter l’élément inférieur vers le haut pour faciliter le nettoyage du four.
5. Replacez les grilles dans le four. Réinstallez la porte.
Nettoyage du four autonettoyant (certains modèles)
Prenez les précautions de nettoyage qui suivent:
Laissez le four refroidir avant le nettoyage.
Portez des gants en caoutchouc lorsque vous nettoyez toute partie extérieure du four à la main.
Pendant le cycle dautonettoyage, lextérieur du four peut devenir très chaud au toucher. NE laissez pas les
enfants sans surveillance près de lappareil.
Certains oiseaux sont très vulnérables aux gaz dégagés lors du nettoyage des fours auto-nettoyants; ils doivent
être placés dans une autre pièce, bien aérée.
Avant de débuter le nettoyage, assurez-vous que la commande du four est tournée à arrêt ou appuyez sur la
touche ARRÊT (OFF) ou ANNULATION. Attendez que le four se soit refroidi.
N’utilisez pas de nettoyeurs commerciaux ou denduits protecteurs sur ou autour daucune partie du four. NE nettoyez pas le
joint d’étanchéité. Le joint d’étanchéité qui est installé sur la porte du four est essentiel à une fermeture efficace du four. Faire
attention de ne pas le frotter ou le déplacer, car ceci pourrait lendommager. N’utilisez pas de papier daluminium pour protéger
le fond du four car ceci pourrait nuire à la cuisson ou fondre et affecter le fini du four.
Un four autonettoyant se nettoie de lui-même à des températures élevées (bien au-dessus des températures de cuisson), qui
éliminent complètement ou réduisent les saletés en fines cendres, que vous pouvez faire disparaître très facilement avec un linge
humide.
Préparation du four avant l’autonettoyage
1. Retirez tout excès de renversements dans la cavité du four avant de débuter le cycle
dautonettoyage. Utilisez un linge trempé dans de leau chaude et savonneuse pour
le nettoyage. Les gros renversements peuvent être la cause de fumées épaisses ou
dun incendie sils sont exposés à des températures élevées. Ne pas permettre à des
renversements qui contiennent beaucoup de sucre ou qui ont un niveau dacidité
élevé (tels que tomates, choucroute, jus de fruits, ou garnitures de tarte) de
demeurer en surface, car ils peuvent causer la formation de taches qui resteront sans
éclat même après le nettoyage.
2. Nettoyez toute saleté présente sur le cadre avant du four, ainsi que lintérieur de la
porte (surfaces ombragées de lillustration). Ces surfaces deviennent suffisamment
chaudes pendant le cycle dautonettoyage pour cuire les éclaboussures sur les
surfaces. Nettoyez avec de leau et du savon.
3. Retirez la lèchefrite et son couvercle ainsi que tous les ustensiles et tout papier
daluminium. Ces produits ne supportent pas les températures élevées de
lautonettoyage.
4. Les grilles peuvent être laissées dans le four ou être enlevées. Si elles subissent un cycle dautonettoyage, leur couleur
deviendra terne. Quand le cycle de nettoyage sera terminé et que le four sera refroidi, frottez les broches sur les côtés des grilles
avec du papier ciré ou avec un peu dhuile pour bébé ou dhuile à salade. Ceci aidera les grilles à mieux glisser.
NE NETTOYEZ PAS
LE JOINT D’ÉTANCHÉITÉ À
LA MAIN
NETTOYEZ
LE CADRE
AVANT À LA
MAIN
NETTOYEZ
LA PORTE
À LA MAIN
20
Nettoyage de l’appareil (suite)
BLOCAGE AUTOMATIQUE DES ÉLÉMENTS DE SURFACE (Modèles avec four autonettoyant seulement)
Les éléments de surface sont exposés à des températures élevées s’ils sont utilisés alors que le four fonctionne en mode
autonettoyant. Pour maximiser la durée de vie des éléments de surface, un système de protection les rend hors d’usage
pendant le cycle d’autonettoyage du four. Les éléments de surface redeviennent fonctionnels lorsque le cycle de nettoyage est
complété et que la porte du four peut être ouverte.
Ce qui peut survenir durant l’autonettoyage
Lorsque le four fonctionne, sa température devient beaucoup plus élevée que celle utilisée pour la cuisson. Il est normal dentendre
des bruits de dilatation et de contraction du métal. Il y aura aussi des odeurs causées par l’élimination des souillures. Il est même
possible que de la fumée s’échappe par la sortie daération qui débouche sur la table de cuisson.
Si les gros débordements ne sont pas essuyés avant lautonettoyage, ils pourraient senflammer et causer encore plus de fumée et
dodeurs que la normale. Cette situation est normale et sans danger et ne devrait pas vous alarmer. Si vous possédez une hotte,
utilisez-la durant le cycle dautonettoyage pour évacuer les odeurs et les fumées.
REMARQUE: Un éliminateur de fumée est installé dans le conduit daération; il transforme la presque totalité des saletés en un gaz
invisible.
Réglage des commandes du four
Pour le réglage dun cycle de nettoyage, référez-vous à la section minuterie ou programmateur électronique.
Table de cuisson levable (certains modèles)
Avec certains modèles, la table de cuisson à foyers spiralés peut être soulevée pour faciliter le
nettoyage.
Pour soulever la table de cuisson, prenez-la par les côtés vers lavant et soulevez-la. Utilisez les
deux broches supports et faites glisser le cran darrêt vers vous, pour que la table de cuisson
demeure en position élevée pendant le nettoyage.
Abaissez la table de cuisson lentement en prenant soin de ne pas vous faire
pincer les doigts. Ne la laisser pas se refermer avec force, car ceci pourrait endommager le fini
émaillé.
Enlever et réinstaller la porte
1. Ouvrez la porte complètement.
2. Faites pivoter vers le haut les deux loquets mobiles se trouvant sur les supports des charnières et engagez-les dans les crochets
des bras des charnières. Il se peut quil soit nécessaire dexercer une légère pression sur la porte pour que les loquets sengagent
complètement.
3. Avec une main de chaque côté de la porte, soulevez légèrement la porte et tirez-la vers vous pour dégager les supports des
charnières.
Continuez à tirer la porte vers vous tout en faisant pivoter le haut de la porte vers la cuisinière de façon à dégager les bras des
charnières.
4. Pour remettre la porte en place, procédez à linverse.
Assurez-vous que les supports de la charnière sont bien engagés avant de libérer les bras de charnières.
Loquet en position engagée
dans le bras de la charnière
Loquet en position
normale
FENTE DES CHARNIÈRES
Porte complètement
dégagée de la cuisinière
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Frigidaire 318200413 Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques électriques
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues