Multiplex Technology COCKPIT SX Mode d'emploi

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Mode d'emploi
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 31
Complément au manuel d’utilisation COCKPIT SX M-LINK à partir de la version V3.xx # 985 5334 (10-07-21/MIWA) • Sous réserve d´erreur ou de modifications! •
¤
MULTIPLEX
COCKPIT SX M-LINK
à partir de la version V3.04
Complément au manuel d’utilisation
COCKPIT SX (35/40 MHz)
Cher client,
Cher ami modéliste,
Dans ce complément du manuel d’utilisation de l’émetteur C
OCKPIT SX vous trouverez tous les points de l’émetteur
C
OCKPIT SX M-LINK qui se sont trouvés modifiés suite à l’introduction de notre nouveau système de transmission en
2,4 GHz M-LINK.
Dans le détail, il s’agit de:
Page
Modifications à partir de la version V3.xx .................................................................32
2. Introduction..................................................................................................................33
3. Consignes de sécurité.................................................................................................33
3.2. Essai de portée......................................................................................................................................33
6. Déclaration de conformité CE.....................................................................................34
7. Caractéristiques techniques.......................................................................................34
7.1. Utilisation avec plage de fréquence réduite (mode France).....................................................................35
7.1.1. Préparation de l’émetteur.......................................................................................................................35
9. L’émetteur ....................................................................................................................35
9.5.1. Antenne de l’émetteur............................................................................................................................35
10. Utilisation .....................................................................................................................35
10.1. Charger l’accu d’émission ......................................................................................................................35
10.2. La procédure Binding.............................................................................................................................36
10.2.1. Préparation de l’émetteur.......................................................................................................................36
10.2.2. Allumer le récepteur...............................................................................................................................36
10.2.3. Binding réussi ........................................................................................................................................36
10.2.4. Binding impossible.................................................................................................................................36
10.3. Mise en route (normale).........................................................................................................................36
10.3.1. Mise en route de l’émetteur....................................................................................................................36
10.3.2. Mise en route du récepteur ....................................................................................................................36
10.3.3. Lorsque le récepteur ne trouve pas d’émetteur.......................................................................................36
10.3.4. Entrer dans les menus sans émission HF...............................................................................................37
10.4. Que faire lorsqu’apparaît TH >0?.........................................................................................................37
10.5. Affichage HF (LED bleue) ......................................................................................................................37
10.6. Généralités ............................................................................................................................................37
12. Réglages émetteur et affichage Infos ........................................................................37
12.1. Réglages émetteur, Menu: (SETUP) TRANSM......................................................................................37
12.1.1. Réinitialisation de l’émetteur, Menu: (SETUP, TRANSM) RESET .........................................................37
12.2. Affichage INFOS....................................................................................................................................38
12.2.1. Affichage de la tension de l’accu de réception ........................................................................................39
12.2.2. Affichage de la valeur LQI (Link Quality Indication))................................................................................39
12.2.3. Branchement de capteurs extérieurs M-LINK .........................................................................................39
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 32
12.3. Seuils d’alarme ......................................................................................................................................39
12.4. Particularités de l’émetteur C
OCKPIT SX M-LINK avec un vario/altimètre ................................................39
12.5. Link Quality Indication (LQI)...................................................................................................................40
12.5.1. Affichage de la valeur LQI à l’écran........................................................................................................40
12.5.2. Terminologie..........................................................................................................................................40
12.5.3. Valeur LQI affichée ................................................................................................................................40
12.5.4. Interprétation de la valeurs LQI ..............................................................................................................40
13. Enregistrer un nouveau modèle, Type de modèle: EASY........................................40
13.7.4. Type de modèle EASY: Modifier l’attribution standard de la ortie récepteur 5 (ailerons),
Menu: (MIXER) AI->S5 .....................................................................................................................40
15. Définir un nouveau modèle, Type de modèle: ACRO................................................41
15.9. Activer des phases de vol ......................................................................................................................41
18. Gestion des mémoires, Menu: MEMO .........................................................................41
18.6. Transmission des positions FAIL-SAFE au récepteur, Menu: (MEMO) SENDFS.....................................41
18.7. Activer / Désactiver Fast Response (Intervalle réduit), Menu: (MEMO) F-RESP ....................................41
20. Ecolage.........................................................................................................................42
20.2. L’émetteur COCKPIT SX M-LINK comme émetteur Elève ........................................................................42
21. Accessoires et pièces de rechange ...........................................................................42
22. Prise Multifonctions.....................................................................................................42
22.1. Prise PC pour simulateurs......................................................................................................................42
22.2. Prise PC pour sauvegarde et mise à jour (Update).................................................................................43
Modifications à partir de la version V3.xx
Version V3.00:
Introduction du système de transmission MULTIPLEX M-LINK en 2,4 GHz sur l’émetteur C
OCKPIT SX M-LINK.
Version V3.04:
Avec cette version, les capacités télémétriques de l’émetteur C
OCKPIT SX M-LINK sont nettement plus grandes
encore. En liaison avec des récepeturs télémétriques M-LINK et des capteurs externes M-LINK vous avez les possibi-
lités suivantes:
x Affichage de la tension de l’accu de réception ainsi que de la qualité de la liaison (LQI = Link Quality Indication), et
ce, d’origine.
x Jusqu’à 8 données télémétriques peuvent être affichées à l’écran de votre émetteur.
x Déclenchement d’une alarme sonore en cas de dépassement d’un seuil d’alerte réglable. Par ailleurs, la valeur en
question sera affichée à l’écran de l’émetteur.
x Dans le cas d’un branchement du vario-altimètre Sensor (# 8 5416), on peut, en plus de l’affichage à l’écran, activer
ou désactiver les tonalités caractéristiques du taux de montée et du taux de chute, avec un interrupteur de
l’émetteur.
x Extension du set Sound, pour pouvoir signaler de manière sonore, les nouvelles options télémétriques de l’émetteur
(tonalités vario).
Bons vols!
Votre Team MULTIPLEX
Renvoi chapitre
Î x. renvoi à un chapitre de la notice d’utilisation en 3 langues.
Î x. renvoi à un chapitre de ce complément.
Complément au manuel d’utilisation
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 33
2. Introduction
Nous vous remercions d’avoir sélectionné la radiocom-
mande MULTIPLEX C
OCKPIT SX M-LINK.
Vous avez ainsi acquis un émetteur basé sur la
C
OCKPIT SX dont la fiabilité est reconnue de tous et qui
vous offre en plus, la technologie en 2,4 GHz M-LINK
avec un processeur FLASH de toute dernière genera-
tion, technologie fiable et pleine d’avenir.
Sa plage d’utilisation est suffisante pour couvrir les
besoins du simple modèle 2 axes jusqu’aux modèles
les plus exigeants avec 4 gouvernes par aile, planeurs
ou modèles de voltige. Par ailleurs, un programme
hélico adapté à la plupart des systèmes de commande
de plateau courants est disponible de telle sorte que
même les pilotes les plus avertis y trouveront leur
compte.
Les caractéristiques les plus marquantes de l’émetteur
C
OCKPIT SX M-LINK sont:
x Une technologie en 2,4 GHz M-LINK de dernière
génération, d’origine:
FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Résolution 12 bit (3872 pas)
Fréquence servo 14/21 ms, commutable
x Possibilités de transmission de données télé-
métriques avec un récepteur télémétrique
correspondant:
Affichage/surveillance de la tension de l’accu de
réception et affichage de la qualité de la liaison
(LQI), d’origine!
Avec les capteurs extérieurs M-LINK, possibilité de
réprésenter jusqu’à 8 valeurs télémétriques
x 7 voies
x 18 Mémoires de modèles:
Avec choix du nom du modèle (6 caractères max.),
fonction Copier et Supprimer
x Possibilité de passer d’une configuration de vol à l’autre
avec 3 configurations différentes pour les modèles à
voilure fixe et 4 pour les modèles à voilure tournante
(hélicoptères)
x Trim digital spécifique à chaque configuration avec
représentation graphique à l’écran accompagné d’un
signal sonore
x Un Design de boîtier moderne, ergonomique pour une
utilisation avec ou sans pupitre
x Une programmation simple grâce à des menus clairs et
bien structurés
x Navigation dans les menus et affichage en toutes lettres
à l’écran, Allemand ou Anglais, au choix
x Programmation simple et rapide grâce au bouton de
réglage 3D
x Deux Timer séparés, dont un avec possibilité de
réglage de l’alarme et du signal sonore
x Totalisateur horaire pour le temps d’utilisation de
l’émetteur
x Surveillance sonore de l’accu avec possibilité de
réglage du seuil d’alarme (tension de l’accu)
x Une technologie FLASH de dernière génération avec
possibilité de mise à jour simple, si nécessaire
x De nombreuses possibilités de réglages et de mixages
pour modèles à voilure fixe et à voilure tournante
x Peu de programmation grâce aux 4 types de modèles
pré-programmés
x Possibilité d’écolage sélectif, d’origine
x Prise Multifunctions MULTIPLEX d’origine pour prise de
charge, prise écolage, simulateur, interface PC
Nous sommes persuadés, qu’après une courte période
d’adaptation, et grâce à cette notice, vous saurez
apprécier les avantages de votre C
OCKPIT SX M-LINK
et profiter pleinement de votre loisir favori et fascinant
qu’est le modélisme.
Votre Team MULTIPLEX
3. Consignes de sécuri
3.2. Essai de portée
Des essais de portée à intervalles réguliers sont très
importants. Ils permettent d’assurer un fonctionnement
fiable de l’ensemble radio et de reconnaître rapidement
et à temps, les dysfonctionnements éventuels. L’essai
de portée est indispensable lorsque:
x De nouveaux composants sont montés dans le
modèle, lorsqu’ils sont modifiés ou déplacés.
x De nouveaux composants sont montés dans le
modèle, éléments qui avaient conduits au crash.
x Vous constatez des dysfonctionnements en cours
d’utilisation.
Important:
x Toujours effectuer l’essai de portée à deux. Le
deuxième personne maintient et observe le
modèle. (voitures et bateaux maintenus par le
dessus).
x L’essai de portée doit toujours être réalisé en
mode émission réduite (LO POW).
! Vous ne pouvez pas voler dans ce mode!
Avant de pouvoir évoluer normalement, il faut
redémarrer votre ensemble radio!
x De grands éléments métalliques (clôtures,
voitures) modifient les résultats.
Tenez-vous à l’écart!
Procédez de la manière suivante:
1. Allumez l’émetteur en maintenant la touche 3D
enfoncée. Le menu LO POW (réduction de la
puissance émission) apparaît. Relâchez la touche
3D:
2. Avec une brève impulsion sur la touche 3D, activez
le mode pour l’essai de portée:
- La LED bleue reste allumée.
- A l’écran s’affiche alternativement LO POW et
l’affichage actuel.
- Une alarme sonore, à intervalle régulier, rappelle
que vous êtes en mode émission réduite.
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 34
3. Tenez votre émetteur comme si vous étiez en
utilisation normale:
- Env. 1 m au-dessus du sol.
- Antenne repliée à 90° et dirigée horizontalement
vers la droite ou vers la gauche:
4. Modèles volants: Posez ou maintenez le modèle
de telle sorte que l’ensemble de réception se
retrouve à env. 1 mètre au-dessus du sol.
Véhicules terrestres ou amphibies: Posez le
modèle sur le sol ou sur l’eau.
Coupez les motorisations!
5. Allumez la réception.
Déplacez constamment, et de manière régulière un
manche de commande (par ex. de la profondeur).
On peut ainsi vérifier si la réception réagit correcte-
ment aux ordres de commande, par des débatte-
ment réguliers et de même amplitude de la gou-
verne.
6. Augmentez la distance entre l’émetteur et le
modèle.
Remarque: Modification de l’assiette
Pendant l’essai, faites pivoter le modèle dans tous
les sens pour que cet essai ne s’applique pas
uniquement à une seule position en vol du modèle.
La limite de portée est atteinte lorsque les servos
commencent à frétiller et lorsque les débattements sont
de plus en plus incontrôlés et lorsqu’ils ne réagissent
que de manière aléatoire aux ordres de commande des
manches.
Eléments qui ont une grande influence sur l’essai
de portée ...
... Conditions environnementales
Obstacles pouvant cacher la vue entre émetteur et
modèle.
Topographie du terrain et conditions météos.
... Technologie et complexité du récepteur
Des récepteurs, techniquement plus élaborés ont
des portées plus importantes que des récepteurs
plus simples, plus petits et moins chers.
... Le montage dans le modèle
La disposition de l’antenne, la distance par rapport
aux accus, au moteur, aux servos, à l’allumage, aux
pièces métalliques ou en carbone, ont également
une influence sur la portée.
Important: Suivez les consignes de la notice du ré-
cepteur
Vous trouverez la distance de portée à atteindre dans
la notice du récepteur.
Vous y trouverez également d’importants conseils pour
l’installation et l’optimisation de l’antenne de réception (n).
Important, lorsque le modèle est équipé d’une mo-
torisation:
Faites d’abord un essai de portée, moteur coupé. La
portée ne doit se réduire que faiblement lors du second
essai, moteur tournant, avec différents régimes. Sinon,
il faut remédier aux causes des écarts (écarts pouvant
être dus à la propulsion, à l’emplacement des différents
éléments de la réception par rapport à l’alimentation,
vibrations,…).
! Vous trouverez des conseils pour un positionne-
ment optimal de l’antenne, tout en respectant la
valeur LQI (LQI = Link Quality Indication) au cha-
pitre (Î 12.5.4.c).
6. Déclaration de conformité CE
La société MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG
déclare que le produit décrit est conforme à la législa-
tion européenne en vigueur à ce jour, selon les normes
ci-dessous:
Compatibilités électromagnétiques et puissance d’émision
Electromagnetic Compatibility and Radio Spectrum Matters (ERM)
EN 300 328-1, EN 300 328-2
EN-301 489-1, EN 301 489-17
Sécurité/Safety
EN 60950-1
Vous trouverez la déclaration de conformité CE com-
plète en fichier PDF sur notre site internet sous
www.multiplex-rc.de sous la rubrique A TELECHAR-
GER sous INFOS SUR PRODUITS.
7. Caractéristiques techniques
Nombre de voies 7 voies
Mémoires de
modèles
18
Mode de transm.
2,4 GHz FHSS M-LINK
Plage de fréquence
2,4000 GHz – 2,4835 GHz
Plage de fréquence limitée
2,4000 GHz – 2,4540 GHz
Signal servo
UNI 1,5 r 0,55 ms
à 100% de la course servo
Intervalle de
répétition du signal
14 ms (Fast Response)
21 ms
Alimentation
Accu: 7,2 V, 1800 mAh
6 éléments, Mignon/AA, NiMH
Consommation ~ 80 mA avec émission HF
Plage de temp.
d’utilisation
Plage de temp.
de stockage
15 qC à + 55 qC
20 °C à + 60 °C
Dimensions
(émetteur seul)
Longueur ~ 190 mm
(~ 220 mm avec an-
tenne repliée à 90°)
Largeur ~ 185 mm
Hauteur ~ 60 mm
sans manches et
sans support sangles
Poids
(émetteur seul)
~ 740 grs avec accu
Complément au manuel d’utilisation
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 35
7.1. Utilisation avec plage de fréquence
réduite (mode France)
Dans certains pays, avant d’utiliser le système M-LINK
il faut activer la plage de fréquence autorisée - réduite
(Î 7.). Vous trouverez un résumé des pays concernés
dans l´annexe „
Utilisation du système 2,4 GHz M-LINK
en bande de fréquence réduite”
.
A la livraison, le mode France de l’émetteur C
OCKPIT SX
M-LINK est désactivé (= 0).
Pour activer le mode d’émission à puissance réduite
(France, mode activé (= 1)), procédez de la manière
suivante.
7.1.1. Préparation de l’émetteur
1. Allumez l’émetteur avec la touche 3D enfoncée,
puis relâchez la rouche 3D. Le menu pour l’essai de
portée LO POW s’affiche alors à l’écran:
La LED bleue reste allumée:
2. Tournez le bouton 3D vers la droite 3 pour
atteindre le menu FRANCE:
3. Appuyez brièvement sur la touche 3D (r).
Vous entendrez alors un signal sonore et le chiffre à
l’écran commence à clignoter.
4. Avec le bouton 3D, vous pouvez maintenant
sélectionner le mode que vous souhaitez:
0 = Mode France = OFF
1 = Mode France = ON
5. Appuyez brièvement sur la touche 3D (r)
pour confirmer votre choix.
Le chiffre à l’écran ne clignote plus.
6. Coupez maintenant l’émetteur (OFF), puis allumez-
le à nouveau (ON) en mode Binding (Î 10.2.).
! Attention:
Après toute modification du réglage relatif à FRANCE,
il faut relancer la procédure Binding avec tous les
récepteurs qui seront amenés à être utilisés (Î 10.2.).
9. L’émetteur
9.5.1. Antenne de l’émetteur
Une fois montée, l’antenne en 2,4 GHz de l’émetteur
C
OCKPIT SX M-LINK peut être pivotée soit vers la gau-
che, soit vers la droite et repliée. En fonctionnement,
repliez-la au niveau de la rotule à angle droit, et met-
tez-la ensuite à l’horizontale, vers la gauceh ou vers la
droite (voir vue ci-dessous):
Antenne en position d’utilisation, Ecrou cranté
Dans les cas, dans lesquels le modèle n’évolue pas
directement au-dessus ou en-dessous de l’émetteur
(ce qui est le cas notamment pour des voitures et des
bateaux), la position optimale de l’antenne est verti-
cale.
! Important:
Ne pas viser le modèle avec l’antenne!
Ne visez jamais le modèle avec l’antenne. Dans le pro-
longement de l’antenne, et pour des raisons purement
physiques, c’est là que la puissance d’émission est la
plus faible.
! Vérifiez régulièrement la bonne fixation de l’an-
tenne (écrou cranté)!
10. Utilisation
Emetteur et récepteur doivent être „liés“. Cette procé-
dure, qui n’est nécessaire de faire que la première fois,
est appelée „Binding“.
Nota: Cette procédure doit également être relancée s
modification du „mode France ou du „Fast Response.
Remarque: Vous trouverez des informations générales
relatives à cette procédure Binding, ainsi les causes de
dysfonctionnement et les solutions en cours de pro-
cédure Binding, dans la notice de votre récepteur MUL-
TIPLEX M-LINK.
Le récepteur est-il déjà lié à l’émetteur?
Pour vérifier cela, procédez de la manière suivante:
1. Allumez l’émetteur:
Î la LED bleue clignote:
2. Allumez le récepteur:
Î la LED jaune reste allumée:
Il est nécessaire de lancer la procédure Binding!
(Î 10.2.).
Î la LED jaune clignote lentement:
La liaison s’est effectuée correctement.
L’ensemble est opérationnel.
10.1. Charger l’accu d’émission
L’émetteur COCKPIT SX M-LINK est livré avec un accu
qui n’est que partiellement chargé. Il faut donc charger
l’accu avant utilisation de l’émetteur. Suivez les
consignes de charge de l’accu d’émission (Î 8.).
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 36
10.2. La procédure Binding
! Remarque: Bien fixer le modèle!
Lorsque la procédure Binding s’est effectuée cor-
rectement, l’ensemble est immédiatement opera-
tionnel. C’est pourquoi, fixez le modèle, pour qu’un
démarrage intempestif du moteur ne puisse pas faire
de dégâts.
10.2.1. Préparation de l’émetteur
1. Allumez l’émetteur avec la touche 3D enfoncée,
puis relâchez la touche 3D. Le menu pour l’essai de
portée LO POW s’affiche alors à l’écran:
La LED bleue reste allumée:
2. Tournez le bouton 3D vers la droite 3 pour
atteindre le menu BIND:
3. Appuyez brièvement sur la touche 3D (r).
Une suite de tonalités se déclenche et la LED bleue
se met à clignoter rapidement:
10.2.2. Allumer le récepteur
Allumez le récepteur en maintenant la touche SET
enfoncée, puis relâchez la touche SET.
La LED jaune clignote rapidement:
10.2.3. Binding réussi
Dès que récepteur et émetteur se sont „trouvés“, la
fréquence de clignotement, des deux, change:
Récepteur:
Emetteur:
! Remarque: Après la procédure Binding, émet-
teur et récepteur sont immédiatement fonctionnels!
10.2.4. Binding impossible
Si l’émetteur et le récepteur continuent à clignoter
rapidement, une procédure Binding n’est pas possible:
Récepteur:
Emetteur:
Solution:
Rapprochez davantage l’émetteur du récepteur. La
puissance d’émission durant la procédure est fortement
réduite (Î Réduire la distance à 50 cm ou moins).
! Remarque: ne jamais lancer une procédure Bin-
ding avec plusieurs émetteurs à la fois!
Assurez-vous qu’aucun autre ensemble MULTIPLEX à
proximité (< 5 m) est en procédure Binding, et que
d’autres modèles sont fins prêts pour la procédure. Des
ensembles, dont la procédure Binding est terminée,
n’ont plus aucune influence sur la vôtre.
10.3. Mise en route (normale)
Allumer d’abord l’émetteur, puis en suite seulement le
récepteur.
10.3.1. Mise en route de l’émetteur
Après mise en route de l’émetteur, la LED bleue clignote:
A l’écran s’affichent alors la page d’acceuil du modèle
sélectionné. Dans la moitié supérieure apparaissent les
symboles du type de modéle, eventuellement la con-
figuration de vol (phase de vol) et le numéro de la
moire.
Dans la moitié inférieure, on retrouve le nom du modèle
et la tension de l’accu d’émision.
Exemple: Mémoire Nr. 1, Modèle EASY
10.3.2. Mise en route du récepteur
Lorsque le récepteur est allumé, il recherche dans un
premier temps l’émetteur dont il a enregistré les carac-
téristiques durant le Binding. Dès que le récepteur a
reconnu „son“ émetteur, la LED jaune du récepteur
commence à clignoter:
Cette „recherche“ dure maximum 1 seconde.
L’ensemble est ensuite opérationnel.
10.3.3. Lorsque le récepteur ne trouve pas
d’émetteur
Lorsque la LED jaune reste allumée, le récepteur n’a
pas trouvé d’émetteur correspondant:
Causes possibles:
x Modifications au niveau de l’émetteur:
F-RESP (Fast Response)
a été activé ou désactivé.
x Modifications au niveau de l’émetteur:
FRANCE (plage de fréquenc réduite)
a été activé ou désactivé.
Solution:
Après une modification des paramètres F-RESP ou
FRANCE il faut relancer une procédure Binding.
Relancer une procédure Binding selon (Î 10.2.).
Si aucun Binding n’est possible, il se peut qu’il y ait un
défut au niveau de l’émetteur ou du récepteur.
Symbole(s) pour
type de modèle
Nr. mémoire
Nom du modèle
Tension de l’accu
d’émission
Complément au manuel d’utilisation
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 37
10.3.4. Entrer dans les menus sans émission HF
Cette possibilité nexiste plus sur la C
OCKPIT SX M-LINK.
Il y a deux raisons à cela:
x L’émetteur qui est allumé ne peut pas perturber
d’autres modèles.
x La consommation de l’émetteur (~ 80 mA) est tel-
lement minime, que la décharge de l’accu est très
faible.
10.4. Que faire lorsqu’apparaît TH >0?
Après mise en route, l’émetteur C
OCKPIT SX M-LINK
vous prévient lorsque le manche de commande des
GAZ ne se trouve pas dans une position inoffensive
(ralenti, Arrêt Moteur/OFF). L’émission HF est immé-
diatement activée. La LED bleue se met à clignoter. La
commande des GAZ reste néanmoins en position „Ar-
rêt Moteur. Toutes les autres fonctions peuvent être
commandées.
La voie des GAZ n’est libérée que lorsque vous mettez
le manche de commande des GAZ en position ralenti/
Arrêt moteur. L’affichage TH >0 disparaît alors et
l’affichage INFO 1 (Î 12.2.) apparaît.
Ce n’est que maintenant que la sortie récepteur aux
ordres de commande de l’élément de commande des
Gaz (manche ou curseur).
10.5. Affichage HF (LED bleue)
La LED bleue (diode) indique l’état
dans lequel se trouve le module HF.
Elle n’est visble que lorsque l’émet-
teur est allumé.
La LED clignote normalement:
Î Emission HF disponible:
La LED clignote de manière brève et régulière et
indique ainsi que l’émetteur est opérationnel et qu’il
émet un signal HF.
La LED clignote rapidement:
Î L’émtteur est en mode Binding (Î 10.2.):
La LED indique par la que l’émetteur est en mode
Binding et qu’il émet un signal HF.
La LED reste allumée:
Î L’émetteur travaille avec une puissance
d’émission réduite pour lessai de portée (Î 3.2.):
La LED reste allumée et indique par la que l’émetteur
émet un signal HF de faible puissance.
! Remarque: Ne jamais voler avec une puissance
d’émission réduite!
La LED qui reste allumée, la suite régulière de tonalités
d’alerte et le texte LO POW (qui apparait alternative-
ment avec le nom du modèle) vous rappellent que vous ne
pouvez pas voler avec une puissance d’émission réduite.
! Attention:
La réduction de la puissance d’émission ne peut
être neutralisée qu’en coupant l’émetteur (OFF) et
en l’allumant de nouveau (ON)!
10.6. Généralités
Se concerter avec les autres pilotes!
(Contrôle des fréquences)
Le contrôle de fréquence, classique, n’est plus né-
cessaire avec le système de transmission en 2,4 GHz.
Il faut néanmoins signaler à la Régie radio/Chef de
piste que vous utilisez un émetteur en 2,4 GHz.
N’émettre que dans la plage de fréquence autorie!
Dans certains pays, avant d’utiliser le système
M-LINK il faut activer la plage de fréquence réduite.
Vous trouverez un aperçu des pays concernés
dans le feuillet „Utilisation du système 2,4 GHz
M-LINK en bande de fréquence réduite“.
Selon les pays, les plages de fréquence sont différ-
entes. En cas de besoin, activez dans le menu
FRANCE la plage de fréquence réduite (Î 7.1.).
12. Réglages émetteur et affichage
Infos
12.1. Réglages émetteur
Menu: (SETUP) TRANSM
12.1.1. Réinitialisation de l’émetteur
Menu: (SETUP, TRANSM) RESET
Dans ce menu, vous pouvez revenir aux réglages
d’origine de l’émetteur. Cela signifie que:
x Dans lamoire Nr.1 un modèle de type EASY
sera enregistré.
x les données enregistrées dans les mémoires
2 à 18 seont éffacées.
x Le nom de l’utilisateur sera remis à „------“.
x Les textes s’afficheront de nouveau en
EN (anglais).
Pour accéder au Menu RESET:
4 jusqu’à MENU r (SETUP apparaît)
r (MODEL apparaît) 3 jusqu’à TRANSM
r (BAT AL apparaît) 3 jusqu’à RESET:
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 38
Avec une brève impuslion (r) sur le bouton 3D, vous
entrez dans le menu (0 clignote). Avec le bouton 3D, il
faut maintenant sélectionner le chiffre 18.
Le RESET ne s’effectue que si vous coupez l’émet-
teur lorsque le chiffre 18 clignote.
Nous avons retenu cette solution, pour exclure de
manière quasi certaine, tout RESET involontaire.
Le chiffre 18 a été choisi arbitrairement et se retient
facilement car l’émetteur C
OCKPIT SX M-LINK possède
18 mémoires de modèle.
12.2. Affichages INFOS
Les tableaux qui suivent montrent les différents
affichages INFOS, et ce que vous pouvez y voir.
En tournant (3 4) le bouton 3D, vous pouvez passer
d’un affichage à l’autre:
INFO 1
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Nom du modèle
Tension de l’accu d’émission
INFO 2
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Timer 1
Tension de l’accu d’émission
ª remise à zéro du Timer 1 *
INFO 3
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Timer 1
Timer 2
ª remise à zéro du Timer 1 et
2 *
INFO 4
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Timer 2
ª remise à zéro du Timer 2 *
INFO 5
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Temps de fonction de l’émetteur
INFO 6
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Nom de l’utilisateur (si enregistré)
Version
* Avec une longue impulsion (ª) sur le bouton 3D,
vous pouvez, dans les affichages 2 à 4, remettre les
différents Timer à zéro.
Sur les affichages INFOS 7 – 14 ci-dessous, et avec
des récepteurs télémétriques M-LINK ainsi que des
capteurs extérieurs M-LINK, vous pouvez afficher
jusqu’à 8 données télémétriques à l’écran de votre
émetteur C
OCKPIT SX M-LINK.
En tournant (3 4) le bouton 3D, vous pouvez
„paginner“ entre les différents affichages INFOS et
relever chaque donnée télémétrique séparément:
INFO 7
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Adresse 0, Unité (Désignation)
Valeur télémétrique **
INFO 8
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Adresse 1, Unité (Désignation)
Valeur télémétrique **
INFO 9
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Adresse 2, Unité (Désignation)
Valeur télémétrique
INFO 10
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Adresse 3, Unité (Désignation)
Valeur télémétrique
INFO 11
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Adresse 4, Unité (Désignation)
Valeur télémétrique
INFO 12
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Adresse 5, Unité (Désignation)
Valeur télémétrique
INFO 13
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Adresse 6, Unité (Désignation)
Valeur télémétrique
INFO 14
Symboles du type de modèle
Nr. de la mémoire
Adresse 7, Unité (Désignation)
Valeur télémétrique
Complément au manuel d’utilisation
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 39
! Conseil:
Si vous vous trouvez dans un de ces affichages 8 – 14,
une brève impulsion (r) sur le bouton 3D vous permet
de passer à l’affichage suivant, jusqu’au premier af-
fichage de télémétrie (Affichage INFOS 7 / Adresse 0).
Lorsque un seuil d’alarme enregistré est dépassé et
que sa valeur est affichée à l’écran (Î 12.3.), vous
pouvez, avec une brève impulsion (r) sur le bouton 3D,
revenir au dernier affichage selectionné manuellement.
12.2.1. Affichage de la tension de l’accu de
réception
** En cas d’utilisation d’un récepteurlémétrique M-LINK,
la tension de l’accu de réception (en Volt) est affichée,
d’origine à l’ adresse 0:
Cet emplacement de l’affichage de la tension de l’accu
de réception qui est enregistré d’origine, peut être
modifié sur le récepteur avec le logiciel PC RX Data-
Manager (téléchargeable gratuitement sous www.multi-
plex-rc.de) et le cordon PC interface (# 8 5149) ou
avec le MULTImate (# 8 2094).
12.2.2. Affichage de la valeur LQI
(Link Quality Indication)
** En cas d’utilisation d’un récepteur télémétrique M-LINK
la qualité de la liaison (en %) est affichée, d’origine sur
l’ adresse1 (LQI = Link Quality Indication):
Cet emplacement de l’affichage de la qualité de la liai-
son qui est enregistré d’origine, peut être modifié sur le
récepteur avec le logiciel PC RX DataManager (télé-
chargeable gratuitement sous www.multiplex-rc.de)
avec un cordon PC interface (# 8 5149) ou avec le
MULTImate (# 8 2094).
! Remarque:
Vous trouverez tous les détails relatifs à la qualité
de cette liaison, Link Quality Indication (LQI) au
chapitre (Î 12.5.).
12.2.3. Branchement de capteurs extérieurs M-LINK
Le fait de brancher des capteurs M-LINK extérieurs à
un récepteur télémétrique M-LINK permet d’afficher
encore d’autres données télémetriques à l’écran de
l’émetteur C
OCKPIT SX M-LINK.
Jusqu’à 8 données télémétriques peuvent être affichées
à l’écran de l’émetteur.
Exemples de sondes/capteurs M-LINK externes:
x Capteur tension (# 8 5400).
x Capteur de température (# 8 5402).
x Capteur d’intensité:
Avec 100 A (# 8 5401) ou avec 35/60 A (# 8 5403).
x Compte-tours:
Optique (# 8 5414) ou magnétique (# 8 5415).
x Vario-Altimètre (# 8 5416).
Vous trouverez de plus amples renseignements sur le
branchement et l’utilisation de ces sondes et capteurs,
ainsi que de leurs différentes capacités (plage de
mesure, emplacement-adresse, réglage du seuil
d’alerte, possibilités d’affichage d’une valeur mini, mo-
yenne ou maxi, éventuellement la possibilité d’activer
une deuxième voie télémétrique, ...) dans les notices
des capteurs et des sondes.
La configuration des ces sondes/capteurs se fait selon
ses propres besoins avec le MULTImate (# 8 2094) ou
le logiciel PC Sensor DataManager (téléchargeable
gratuitement sous www.multiplex-rc.de) et le cordon
PC interface (# 8 5149).
12.3. Seuils d’alarme
En cas d’utilisation d’un récepteur télémétrique M-LINK
et des capteurs M-LINK, vous pouvez enregistrer des
seuils à ne pas dépasser. Mais dans ce cas, il vous
faut le MULTImate (# 8 2094) ou le Sensor DataMa-
nager (téléchargeable gratuitement sous www.multi-
plex-rc.de) et le cordon PC interface (# 8 5149).
Dès que le seuil d’alerte est dépassé, un signal sonore
retentit. De plus, l’écran passe alors sur la page cor-
respondante (affichage INFOS) qui affiche la valeur
télémétrique en question.
Après avoir pris connaissance de cette valeur, vous
pouvez, avec une brève impulsion (r) sur le bouton 3D,
revenir à la dernière page sélectionnée manuellement.
! Remarque:
Ce retour à la dernière page sélectionnée manuelle-
ment ne peut se faire qu’à partir des affichages INFOS.
Si vous vous trouvez dans un sous menu, vous
entendrez certes l’alarme sonore, mais l’affichage ne
basculera pas.
! Remarque:
Si vous utilisez un récepteur télémétrique, le seuil mini
d’alarme de la tension de l’accu de réception est réglé
d’origine à 4,5 Volt. Dès que l’on tombe en dessous de
ce seuil, l’émetteur affiche automatiquement la page
INFOS correspondante et émet une alerte sonore. Une
modification du seuil peut se faire avec le MULTImate
(# 8 2094) ou avec RX DataManager (téléchargeable
gratuitement sous www.multiplex-rc.de) et le cordon
PC interface (# 8 5149).
12.4. Particularités de l’émetteur
C
OCKPIT SX M-LINK avec un
vario/altimètre
Dans le cas d’utilisation d’un vario/altimètre (# 8 5416)
vous pouvez, en plus de l’affichage écran, activer ou
désactiver les tonalités sonores caractéristiques au
taux de chute et au taux de montée, avec la touche
écolage (TEACHER) de l’émetteur.
Différentes tonalités sont émises pour les taux de chute
et de montée qui se différencient avec la vitesse du
taux de chute et de montée.
! Remarque:
En écolage, la touche TEACHER est réservée au pas-
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 40
sage des commande à l’élève. L’alerte sonore pour la
montée ou pour la chute est, dans ce cas, coupée.
12.5. Link Quality Indication (LQI)
12.5.1. Affichage de la valeur LQI à l’écran
En plus de la tension de l’accu de réception, les récep-
teurs télémétriques M-LINK permettent également
d’afficher la qualité de la transmission (LQI = Link
Quality Indication). Pour la retransmission de ces deux
données, il est inutile de brancher des sondes/capteurs
externes au récepteur télémétrique.
Sur l’émetteur C
OCKPIT SX M-LINK la valeur LQI est
placée d’origine sur l’affichage INFOS 8, c’est-à-dire
affichée à l’emplacement/adresse 1 (Î 12.2.2.).
12.5.2. Terminologie
a) „Emetteur“ et „Récepteur
Les désignations d’„émetteur“ et de „récepteur“ sont,
techniquement parlant, impropres (car en fin de compte,
les émetteurs et les récepteurs télémétriques peuvent
émettre et recevoir) néanmoins, nous continurons
d’utilisaer ces deux déterminations.
b) Uplink et Downlink
Uplink ou voie Aller:
Î Liaison de l’émetteur vers le récepteur.
Downlink ou voie Retour:
Î Liaison du récepteur vers l’émetteur.
12.5.3. Valeur LQI affichée
La valeur LQI affichée à l’écran de l’émetteur va de
1
%
00 (meilleure valeur possible) jusqu’à
%
0 .
Lorsque la qualité de la liaison baisse – c’est-à-dire
lorsque la distance entre le modèle et l’émetteur va en
augmentant, ou lorsque l’assiette du modèle n’est pas
favorable – cette valeur diminue par tranche de 10%.
La valeur LQI indique la qualité de la transmission des
données de l’émetteur vers le récepteur, il s’agit donc
de la qualité de l’Uplink. Cette valeur est déterminée en
fonction de la puissance du champ d’émission et
d’autres paramètres. Comme cette puissance est
directement liée à l’assiette et à la position du modèle,
les écarts peuvent être très importants, ces pics sont
aplanis en faisant intervenir d’autres paramètres dans
le calcul.
12.5.4. Interprétation de la valeurs LQI
a) Généralités
La sensibilité de la mesure du champ et plus faible que
celle du récepteur M-LINK. C’est pourquoi, le récepteur,
même avec une valeur LQI de
%
0 peut encore fonc-
tionner.
Les puissances d’émission de l’émetteur et du
récepteur sont identiques. Cependant, la voie Retour,
c’est-à-dire la liaison du récepteur vers l’émetteur
(Downlink) s’interrompt plus tôt que celle de la voie
Aller (Uplink). La raison à cela, c’est la sensibilité de
l’émetteur qui est plus faible, il pour ainsi dire un
„casque sur les oreilles“.
b) En utilisation normale
En utilisation normale (en vol) la voie Retour s’inter-
rompt lorsque la qualité de la liaison diminue et que la
valeur LQI atteint env.
%
60 .. La dernière donnée télé-
métrique valable recue s’affiche alors de manière
constante à l’écran et se fige.
Dès que des données correctes sont à nouveau recu
par l’émetteur, toutes les données télémétriques sont
réactualisées.
! Remarques:
Si, par exemple, la liaison Retour s’est interrompue
à une valeur de
%
60 env., la liaison vers le modèle
(c’est-à-dire l’Uplink) est conservée.
c) En mode essai de portée
La puissance d’émission de la voie Aller (Uplink) est,
en mode „Essai de portée“ (Î 3.2.) très fortement
réduite, contrairement à la voie Retour. C’est pour cette
raison que la valeur LQI est un excellent outil pour
déterminer la position idéale de l’antenne de réception (n)
dans le cadre de l’essai de portée au sol:
En modifiant successivement la position de l’antenne
de réception (n) et à l’aide des valeurs LQI relevées, on
peut, par des essais de portée répétés, obtenir un posi-
tionnement optimal de l’antenne.
! Remarque:
En mode „essai de portée“, la valeur LQI affichée peut
se situer à
%
10 ou
%
20 sans perdre le contrôle du
modèle.
13. Enregistrer un nouveau mole
Type de modèle: EASY
13.7.4. Type de modèle EASY:
Modifier l’attribution standard de la sortie
récepteur 5 (ailerons),
Menu: (MIXER) AI->S5
Dans le cas d’un enregistrement d’un nouveau modèle
de type EASY, la sortie récepteur 5 est attribuée au
deuxième servo de commande des ailerons. Si cela
vous convient, il n’y a aucune modification à faire dans
ce menu.
Mais de nombreux modèles n’ont pas d’ailerons du
tout, ou ne nécessitent qu’un seul servo pour la com-
mande des deux ailerons. Dans ces cas là, vous pou-
vez attribuer à la sortie récepteur 5 d’autres fonctions.
Vous pouvez commander la sortie récepteur 5 avec
les éléments AI, EL, RU, TH, SP, F ou avec l’inter-
rupteur PH.
Pour cela, il faut aller sur AI->S5 du Menu MIXER
(voir également Î
13.7.3.).
Complément au manuel d’utilisation
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 41
Pour accéder au menu AI->S5:
Action Effet
1. 4
r
à gauche jusqu’à MENU
confirmer SETUP apparaît
2. 3
r
à droite jusqu’à MIXER
confirmer TH->S4 apparaît
3. 3
r
à droite jusqu’à
AI->S5
confirmer
AI- clignote
En tournant (4 3), vous sélectionnez l’élément de
commande ou l’interrupteur que vous voulez attribuer à
la sortie 5 du récepteur:
Sortie récepteur 5:
= Ailerons: AI->S5
= Profondeur: EL->S5
= Direction: EU->S5
= Gaz: TH->S5
= Spoiler: SP->S5
= Flap: F-->S5
= Inter. phases de vol: PH->S5
Remarque: Avec PH, vous pouvez commander 3
positions différentes.
Par une brève impulsion (r) confirmez l’attribution sé-
lectionnée. En tournant vers la gauche (4) jusqu’à
EXIT et avec une brève impulsion (r) vous retournez
au Menu MIXER.
15. Définir un nouveau modèle
Type de modèle: ACRO
15.9. Activer des phases de vol
Qu’est-il possible faire avec des phases de vol?
Nouveau:
Sur les émetteurs C
OCKPIT SX M-LINK la valeur pour
Expo (EXP) peut être réglée, en fonction de la phase
de vol. Ce réglage se fait de la même manière que
pour le Dual-Rate (Î 15.8.1. et 15.8.2.).
18. Gestion des mémoires
Menu: MEMO
Nouveau:
Deux menus supplémentaires:
x Transmettre des réglagesFAIL-SAFE au récepteur
Menu: SENDFS (Î 18.6.)
x Activer ou désactiver Fast Response
(par tranche de14 ms )
Menu: F-RESP (Î 18.7.)
18.6. Transmission des positions
FAIL-SAFE au récepteur
Menu: (MEMO) SENDFS
Tous les récepteurs M-LINK sont dotés de FAIL-SAFE.
Si plus aucun signal exploitable n’est reçu, les servos,
variateurs, ..., après un temps d’attente (HOLD) se
mettent dans une position préprogrammée. Pour définir
ces positions, il y a les possibilités suivantes:
1. Touche SET du récepteur
Avec l’émetteur, mettez tous les servos dans la
position dans laquelle vous souhaitez qu’ils se
mettent et appuyez brièvement que la touche SET
du récepteur (Î voir notice du récepteur).
2. Menu SENDFS de l’émetteur C
OCKPIT SX M-LINK
Pour accéder au menu SENDFS:
4 jusqu’à MENU, r (SETUP apparaît),
3 jusqu’à MEMO, r (GO TO apparaît),
3 jusqu’à SENDFS:
Appuyez brièvement sur le bouton 3D (r).
A l’écran, 0 clignote.
Avec l’émetteur, mettez maintenant toutes les sorties
récepteurs (servos, variateur) dans la position sou-
haitée et maintenez-les en position.
Tournez le bouton 3D vers la droite 3.
Que vous le tourniez d’un ou de plusieurs Clics, n’a
pas d’importance. Sur la ligne inférieure, le chiffre
défile de 0 à 7. La transmission des 7 positions FAIL-
SAFE vers le récepteur est ainsi visualisée. Après la
transmission, 0 s’affiche de nouveau, sans clignoter.
Vous pouvez maintenant quitter le menu en tournant
vers la gauche 4, par EXIT ou avec une longue
impulsion (ª) sur le bouton 3D.
18.7. Activer / Désactiver Fast Response
(Intervalle duit)
Menu: (MEMO) F-RESP
L’émetteur COCKPIT SX M-LINK peut être utilisé avec
deux intervalles de fréquence pour les signaux servo,
différents:
x 14 ms (Fast Response ON = 1), réglage d’origine
x 21 ms (Fast Reponse OFF = 0)
Les signaux servos sont répétés toutes les 14/21 ms.
! Remarque:
Sur des servos analogiques, l’intervalle réduit (14 ms)
peut conduire à un fonctionnement irrégulier ou à des
frétillements. Avec un intervalle de 21 ms tous les ser-
vos doivent fonctionner correctement. F-RESP peut
être réglé, séparément, pour chaque mémoire de modèle.
Pour accéder au menu F-RESP:
4 jusqu’à MENU, r (SETUP apparaît),
3 jusqu’à MEMO, r (GO TO apparaît),
3 jusqu’à F-RESP:
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 42
Appuyez brièvement sur le bouton 3D (r).
Le chiffre (0 ou 1) clignote.
Avec le bouton 3D, vous pouvez maintenant sélection-
ner le mode d’utilisation souhaité:
x 1 = Fast Response ON = 14 ms
x 0 = Fast Response OFF = 21 ms
Pour confirmer votre choix, appuyez brièvement sur la
touche 3D (r).
Le chiffre à l’écran ne clignote plus.
Vous pouvez maintenant quitter le menu en tournant
vers la gauche 4, par EXIT ou avec une longue
impulsion (ª) sur le bouton 3D.
! Attention:
Après une modification du mode F-RESP il faut
relancer une nouvelle procédure Binding (Î 10.2.).
20. Ecolage
20.2. L’émetteur COCKPIT SX M-LINK
comme émetteur Elève
L’émetteur COCKPIT SX M-LINK peut être utilisé en tant
qu’émetteur-Elève avec les émétteurs MULTIPLEX –
Moniteur suivants:
C
OCKPIT SX, COCKPIT SX M-LINK
PROFI mc 4000, PROFI mc 3010/3030
ROYALevo/pro 7/9/12
ROYALpro 7/9/16 M-LINK
(autres types, voir tableau sur notre site internet)
Pour pouvoir utiliser l’émetteur C
OCKPIT SX M-LINK
comme émetteur-Elève, procédez de la manière suivante:
1. Coupez les deux émetteurs
.
2. Branchez la prise qui porte la désignation Schüler
(Elève) dans la prise Multifonctions de l’émetteur
C
OCKPIT SX M-LINK, et la prise qui porte la désigna-
tion Lehrer (Moniteur) dans la prise Multifonctions
de l’émetteur–Moniteur.
3. N’allumez que
l’émetteur-Moniteur!
L’émetteur C
OCKPIT SX M-LINK est alimenté à
travers le cordon écolage.
PUPILU clignote à l’écran.
4. Avec le bouton 3D, vous sélectionnez le type Elève
PUPILM pour les émetteurs MULTIPLEX devant
servir d’émetteur-moniteur:
par exemple PROFI mc 3010/3030/4000
! Remarque: ROYALevo/pro en tant qu’émet-
teur-moniteur
Si vous utilisez un émetteur ROYALevo/pro 7/9/12
ou ROYALpro 7/9/16 M-LINK comme émetteur-
moniteur, le type moniteur de l’émetteur ROYALevo/
pro doit correspondre au type élève de l’émetteur
C
OCKPIT SX M-LINK:
ROYALevo/pro
COCKPIT SX M-LINK
Teach.M Î PUPILM
Teach.U Î PUPILU
ROYALpro M-LINK
COCKPIT SX M-LINK
Teach.U Î PUPILU
5. Une brève impulsion sur la touche (r) vous permet
de sauvegarder durablement ce réglage. Pour des
raisons de sécurité, l’émetteur ne peut plus être
modif.
Si vous terminez la séance d’écolage, il faut couper
l’émetteur-moniteur et brancher le cordon écolage.
21. Accessoires et
pièces de rechange
Article Réf. Cde.
Antenne 2,4 GHz
# 89 3007
Manches alu (1 paire)
# 7 5304
Accu d’émission, 6 éléments, NiMH,
1800 mAh
# 15 6001
Cordon de charge emetteur
# 8 6020
Mallette de transport
# 76 3323
Pupitre
# 8 5306
Sangles PROFI
# 8 5646
Coussinet pour sangles PROFI
# 8 5641
Sangles croisées
# 8 5640
Cordon interface Simulateur, USB
# 8 5153
Cordon PC-USB pour mise à jour et
sauvegarde des données
# 8 5148
Cordon écolage (prises droites)
Cordon écolage (prises 90°)
(Î 20.)
# 8 5121
# 8 5118
Chargeur secteur 230V/50Hz/2x150mA
# 145537
Vous trouverez de plus amples informations con-
cernant les accessoires et pièces de rechange dans
notre catalogue général ou sur notre site, sous
www.multiplex-rc.de.
22. Prise Multifonctions
La prise Multifonctions de l’émetteur COCKPIT SX M-LINK
offre les possibilités suivantes:
x Charge/Décharge de l’accu d’émission Î 8.
x Ecolage Î 20., Î 20.2.
x Prise PC pour simulateur Î 22.1.
x Prise PC pour sauvegarde et Update Î 22.2.
22.1. Prise PC pour simulateurs
L’émetteur COCKPIT SX M-LINK peut directement être
utilissé, sans modifications, comme émetteur avec de
nombreux simulateurs. Les fabricants de simulateurs
proposent des cordons spécifiques pour les émetteurs
MULTIPLEX.
Si vous avez des questions, adressez-vous au fabri-
cant du simulateur.
Simulateur de vol gratuit (FMS) sur le site MULTI-
PLEX:
Le cordon Interface USB nécessaire pour ce simulateur
porte la Réf. Cde. (# 8 5153) et est disponible dans tous
les magasins de modélisme.
Complément au manuel d’utilisation
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de Page 43
22.2. Prise PC pour sauvegarde et
mise à jour (Update)
L’émetteur COCKPIT SX M-LINK offre, avec le logiciel
gratuit C
OCKPIT SX DataManager et le cordon USB
(# 8 5148), les possibilités suivantes:
x UPDATE (Firmware)
En cas de corrections/modifications/extensions
du logiciel, vous pouvez directement les
télécharger sur notre site et les enregistrer
dans vote émetteur.
x Sauvegarde des données
Vous pouvez sauvegarder tous les modèles sur
votre PC, et lesz réenregistrer dans l’émetteur en
cas de besoins.
Vous pouvez télécharger gratuitement le logiciel C
OCK-
PIT SX DataManager sur notre site sous
www.multiplex-rc.de
sous: A TELECHARGER, LOGICIEL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Multiplex Technology COCKPIT SX Mode d'emploi

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Mode d'emploi