KALORIK EM 47774 R Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ELECTRIC KNIFE WITH FISH FILLET BLADE
CUCHILLO ELECTRICO CON HOJA
FILETE DE PESCADO
COUTEAU ÉLECTRIQUE AVEC LAME
À FILETS DE POISSON
EM 47774
EN……....3
ES……...12
FR….......21
3.7V Li-ion 2000 mAh
Adapter / Adaptateur: 9V 1000mA
2
www.KALORIK.com
PARTS DESCRIPTION
ENGLISH:
1. Finger guards
2. Detachable stainless-steel
blades
3. Rivet and keyhole slot
4. Lithium ion rechargeable
battery (not removable)
5. Handle
6. On/off button
7. Blade release button
8. Lug
9. Serrated blade
10. Fillet blade
11. Storage case
12. Charger
1
2
3
4
5
6
7
8
11
9
10
12
3
www.KALORIK.com
ESPAÑOL:
1. Protectores de dedos
2. Cuchillas desmontables de
acero inoxidable.
3. Ranura de remache y ojo
de cerradura
4. Batería recargable de iones
de litio
5. Mango
6. Boton de encendido /
apagado
7. Botón de liberación de la
hoja
8. Orejeta
9. Hoja dentada
10. filete de hoja
11. Caja de almacenamiento
12. Cargador
FRANÇAIS:
1. Protège-doigts
2. Lames amovibles en acier
inoxydable
3. Rivet et fente en trou de
serrure
4. Batterie rechargeable au
lithium-ion
5. Poignée
6. Bouton marche / arrêt
7. Bouton de dégagement de la
lame
8. Ergot
9. Lame dentelée
10. Lame à filet
11. Étui de rangement
12. Chargeur
4
www.KALORIK.com
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE!
2. Check that the voltage of your mains network corresponds to the
voltage given on the rating plate on the appliance before using the
appliance.
3. To protect against electric shock, never put the power handle, cord or
plug in water or other liquids. Do not operate knife in water or under
running water. Unplug from the power outlet when not in use, when
cleaning and when changing blades.
4. Avoid contact with moving parts.
5. Do not use the charger with damaged cord or plug.
6. The use of attachments not recommended or sold by the appliance
manufacturer may cause fire, electric shock or injury.
7. Only use the appliance for its intended purpose, such as cutting meats,
thick bread and cheese.
8. Do not attempt to slice bones, frozen or other hard foods.
9. Never use excessive pressure when slicing food.
10. Do not use the same blades on raw and cooked meat without washing
them thoroughly to remove contaminants.
11. Do not let the cord hang over the edge of the table or counter, or
touch hot surfaces.
12. Blades are sharp - handle with care.
13. Always handle and store blades with the cutting edge turned away
from you.
14. This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, if they
have been given supervision or instruction concerning the use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
15. Do not use this appliance for anything other than its intended purpose.
16. Avoid contact with moving parts. Keep hands, hair, clothing and
utensils away from moving blades during use to prevent injury and or
damage to the knife.
17. Do not place heavy objects on the charger cable or heat sources
close to it.
18. Before carrying out any cleaning or maintenance, make sure the
appliance is off and not connected to the charger.
5
www.KALORIK.com
19. Do not use aerosol sprays (i.e. insecticides, hairspray, etc.) near the
appliance, as it may cause damage to the housing.
20. Do not use this appliance connected to a programmer, timer, remote
control system or any other device that can switch it ON automatically
21. Do not use charger in damaged power sockets or with damaged
cables.
22. Do not disconnect the charger by pulling on the cord. Hold the plug
firmly when you pull it out from the power supply to avoid electric
shock, short circuit or fire.
23. It is absolutely prohibited to disassemble or repair the unit as this may
cause electric shock or personal injury and would void the warranty.
24. Do not use this appliance near flammable objects.
25. Do not insert objects through the slots of the unit.
26. Before connecting the charger to the power outlet, make sure the
voltage is correct as stated on the label of the product and that the
installation compiles with current regulations.
27. Do not touch the appliance or power connection to the charger with
wet hands.
Do not incinerate or compost product, as it contains batteries that
will explode at high temperatures.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY
BEFORE USE
IMPORTANT: the blades on your knife are very sharp. Always handle
them with care, keeping sharp edges away from your hands, hair and
body.
Assembling the blade
Hold blades by the non-serrated ends with the plastic guards on either
side. Make sure that the serrated edges are on the same side. Slide the
rivet of the blade into the keyhole slot on the other blade.
6
www.KALORIK.com
NOTE: There are two sets of blades, a serrated blade and a fillet blade,
as mentioned in the PRODUCT DESCRIPTION section. Make sure to use
the matching blades for the desired function.
Connecting the blade
Hold the assembled blades by the plastic guard in one hand (serrated
edges facing down) and the motor unit / handle in the other hand with
the power button in the upper most position. Carefully insert the blades
(serrated edges facing down) into the slot on the power handle with
buttons facing upwards and push gently until they click securely.
NOTE: You will notice that the blades should be approximately 2" apart
and on either side of a small lug at the point that they enter the power
handle. Take extra care to make sure the blades are still connected at
the tip.
Clean the appliance
- Remove any dirt and dust from your knife before its first use.
- Clean the handle with a damp cloth.
- Wash the blades separately with hot, soapy water.
- Dry all parts thoroughly.
Rivet and keyhole slot
Blade slots
Lug
7
www.KALORIK.com
Charge the appliance
- Charge the appliance completely before by attaching the
charging cord to the appliance, then plugging the charger into
a power outlet.
NOTE: Charging time is approximately 1 ½ hours for about 70 minutes of
use on a full charge.
- Once fully charged, remove the power cord before using.
IMPORTANT: Only use the charger provided by the manufacturer. Do
not leave your knife connected to the charger for longer than
necessary, as this will reduce your battery life. Never use knife while
charging.
WARNING: Do not operate the knife while connected to the charger.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Make sure the appliance is charged and not connected to the
charger.
2. Ensure that the food to be carved is secured in place, for example,
by using a carving fork.
3. Hold the blade parallel to the cutting surface. Press and hold down
on the ON/OFF button to start the blades.
4. Guide the blades carefully through the food, making sure to keep
your hands at away from the blades. Make sure there are no
obstructions near the blades, including clothing, other utensils, etc.
NOTE: It is not necessary to use a sawing motion or excessive
pressure when cutting.
5. To stop the blades, release the ON/OFF button.
NOTE: If the blade release button is accidentally pushed during
operation, the blades will disengage. As a result, the knife may stall or
will not cut properly. Be sure to position your hand behind the blade
release button during operation.
8
www.KALORIK.com
Removing the blade
1. Holding the plastic guards, press the blade release button on the
power handle body.
2. Pull blades away from the power handle body
3. Separate the blades by sliding the rivets from one blade out of the
keyhole slot of the other blade.
4. Press and hold both blade release buttons with one hand. With your
other hand, carefully remove the blade assembly from its slots.
5. Separate the 2 blades with care and wash in hot soapy water and
dry thoroughly.
TIPS
It is recommended to carve on a wooden board. Glass or plastic
cutting boards may be scratched by the knives.
Use a carving fork to hold the food securely.
Before carving cooked meats, allow the meat to stand at least 15
minutes after removing from the oven allowing the juices to set. This
makes it easier to slice and offers a cleaner cut.
Do not cut through hard objects, such as bones or frozen foods as
blades may become damaged or may break.
The key to carving turkey or chicken thighs, legs, and wings is to cut
through the joints and not the bones, meanwhile pulling at the parts
while cutting to loosen the joint.
For best results when cutting through thick bread, hold the knife at a
slight angle while cutting. Once you have cut through the crust,
Pull
Press
9
www.KALORIK.com
finish slicing the bread with the knife blade parallel to the bread.
When cutting meat, it is recommended to tilt the meat during the
final cutting movement to help prevent cutting through the
chopping board.
GET MORE OUT OF YOUR PRODUCT
Browse Chef-created recipes specifically made for your Kalorik
product. Visit our website www.kalorik.com to see our extensive recipe
library and start cooking. Sign up for the Kalorik email mailing list to
receive special offers and recipes, and connect with us on social
media for daily inspiration.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Remove the blades from the knife.
2. Separate the blades by sliding the rivet from one blade out of the
keyhole slot of the other blade.
3. Carefully wash the blades in warm soapy water or in the
dishwasher. Dry thoroughly.
4. Wipe the power handle with a damp cloth. Never immerse the
power handle in water or any other liquid.
5. Store in the case
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
In order to preserve our environment and protect human health,
electrical and electronic equipment waste should be disposed of in
accordance with specific rules with the implication of both suppliers
and users. For this reason, as indicated by the symbol on the rating
label or on the packaging, your appliance should not be disposed of
as unsorted municipal waste. The user has the right to bring it to a
municipal collection point performing waste recovery by means of
reuse, recycling or use for other applications in accordance with the
directive.
10
www.KALORIK.com
WARRANTY
We suggest that you complete and return the enclosed Product
Registration Card promptly to facilitate verification of the date of
original purchase. However, return of the Product Registration Card is
not a condition of these warranties. You can also fill out this warranty
card online, at the following address: www.KALORIK.com
This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1
year from the date of purchase against defects in material and
workmanship. This warranty is not transferable. Keep the original sales
receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance.
During this period, if the KALORIK product, upon inspection by KALORIK,
is proven defective, it will be repaired or replaced, at Kalorik’s option,
without charge to the customer. If a replacement product is sent, it will
carry the remaining warranty of the original product.
This warranty does not apply to any defect arising from a buyer's or
user's misuse of the product, negligence, failure to follow KALORIK
instructions noted in the user’s manual, use on current or voltage other
than that stamped on the product, wear and tear, alteration or repair
not authorized by KALORIK, or use for commercial purposes. There is no
warranty for glass parts, glass containers, filter basket, blades and
agitators. There is also no warranty for parts lost by the user.
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO THIS
PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
PERIOD.
Some states do not allow limitation on how long an implied warranty
lasts or do not allow the exclusion of incidental or consequential
damages, so the above limitations may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
If the appliance should become defective within the warranty period
and more than 30 days after date of purchase, do not return the
appliance to the store: often, our Customer Service Representatives
can help solve the problem without having the product serviced. If
11
www.KALORIK.com
servicing is needed, a Representative can confirm whether the product
is under warranty and direct you to the nearest service location.
If this is the case, send the product via your pre-paid postage back to
Kalorik, along with proof of purchase and a return authorization number
indicated on the outer package, given by our Customer Service
Representatives. Send to the authorized KALORIK Service Center
(please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer
Service Department for the address of our authorized KALORIK Service
Center).
When sending the product, please include a letter explaining the
nature of the claimed defect.
If you have additional questions, please call our Customer Service
Department (please see below for complete contact information),
Monday through Thursday from 9:00am - 5:00pm (EST) and Friday from
9:00am - 4:00pm (EST). Please note hours are subject to change.
If you would like to write, please send your letter to:
KALORIK Customer Service Department
Team International Group of America Inc.
16175 NW 49th Avenue
Miami Gardens, FL 33014 USA
Or call:
Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK
Only letters can be accepted at this address above. Shipments and
packages that do not have a return authorization number will be
refused.
12
www.KALORIK.com
IMPORTANTES MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones
básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
1. ¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO!
2. Compruebe que el voltaje de su red eléctrica se corresponda con el
voltaje indicado en la placa de características del aparato antes de
utilizarlo.
3. Para protegerse contra descargas eléctricas, nunca coloque el mango
eléctrico, el cable o el enchufe en agua u otros líquidos. No opere el
cuchillo en agua o bajo agua corriente. Desconéctelo del
tomacorriente cuando no esté en uso, cuando limpie y cuando cambie
las cuchillas.
4. Evite el contacto con partes móviles.
5. No use el cargador con un cable o enchufe dañado.
6. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del
aparato puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
7. Utilice el aparato solo para el propósito para el que fue diseñado, como
cortar carnes, pan espeso y queso.
8. No intente cortar huesos, alimentos congelados u otros alimentos duros.
9. Nunca ejerza una presión excesiva al cortar alimentos.
10. No use las mismas cuchillas en carne cruda y cocida sin lavarlas a fondo
para eliminar los contaminantes.
11. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni
toque superficies calientes.
12. Las cuchillas están afiladas: manipúlelas con cuidado.
13. Siempre manipule y almacene las hojas con el filo de corte alejado de
usted.
14. Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y
conocimiento, si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del
aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica.
15. No utilice este aparato para ningún otro fin que no sea el previsto.
16. Evite el contacto con partes móviles. Mantenga las manos, el cabello,
la ropa y los utensilios alejados de las cuchillas en movimiento durante
el uso para evitar lesiones o daños al cuchillo.
17. No coloque objetos pesados sobre el cable del cargador ni fuentes de
calor cerca.
18. Antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento, asegúrese de que
el aparato esté apagado y no conectado al cargador.
13
www.KALORIK.com
19. No utilice aerosoles (es decir, insecticidas, lacas para el cabello, etc.)
cerca del aparato, ya que pueden dañar la carcasa.
20. No utilice este aparato conectado a un programador, temporizador,
sistema de control remoto o cualquier otro dispositivo que pueda
encenderlo automáticamente
21. No utilice el cargador en tomas de corriente dañadas o con cables
dañados.
22. No desconecte el cargador tirando del cable. Sostenga el enchufe
firmemente cuando lo saque de la fuente de alimentación para evitar
descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios.
23. Está absolutamente prohibido desmontar o reparar la unidad, ya que
esto puede causar una descarga eléctrica o lesiones personales y
anularía la garantía.
24. No utilice este aparato cerca de objetos inflamables.
25. No inserte objetos a través de las ranuras de la unidad.
26. Antes de conectar el cargador a la toma de corriente, asegúrese de
que el voltaje sea el correcto como se indica en la etiqueta del
producto y que la instalación cumpla con la normativa vigente.
27. No toque el aparato ni la conexión de alimentación al cargador con las
manos mojadas.
28. No incinere ni composte el producto, ya que contiene baterías que
explotarán a altas temperaturas.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
ANTES DE USAR
IMPORTANTE: Las hojas de su cuchillo están muy afiladas. Manéjelos
siempre con cuidado, manteniendo los bordes afilados lejos de sus
manos, cabello y cuerpo.
Montaje de la hoja
Sostenga las cuchillas por los extremos no aserrados con los
protectores de plástico a cada lado. Asegúrate de que los bordes
dentados estén del mismo lado. Deslice el remache de la hoja en la
ranura del ojo de la cerradura de la otra hoja.
14
www.KALORIK.com
NOTA: Hay dos juegos de hojas, una hoja dentada y una hoja de filete,
como se menciona en la sección DESCRIPCIÓN DEL
PRODUCTO. Asegúrese de utilizar las cuchillas correspondientes para la
función deseada.
Conectando la hoja
Sostenga las cuchillas ensambladas por el protector de plástico en una
mano (bordes dentados hacia abajo) y la unidad del motor en la otra
mano con el botón de encendido en la posición más alta. Inserte
con cuidado las cuchillas (los bordes dentados hacia abajo) en la
ranura del mango eléctrico con los botones hacia arriba y presione
suavemente hasta que hagan clic de manera segura.
NOTA:
Notará que las cuchillas deben estar separadas aproximadamente 2 "
ya cada lado de una pequeña orejeta en el punto en el que entran
en el mango eléctrico. Tenga especial cuidado para asegurarse de
que las cuchillas aún estén conectadas en la punta.
Ranura de remache y
ojo de cerradura
Ranuras para cuchillas
Orejeta
15
www.KALORIK.com
Limpiar el aparato
- Elimine la suciedad y el polvo de su cuchillo antes de su primer
uso.
- Limpiar el mango desmontable con un paño húmedo.
- Lave las cuchillas por separado con agua caliente y jabón.
- Seque bien todas las piezas.
Cargue el aparato
- Cargue el electrodoméstico completamente antes de usarlo
conectando el cable de carga al electrodoméstico y luego
enchufando el cargador a una toma de corriente.
NOTA: El tiempo de carga es de aproximadamente 1 ½ hora para
aproximadamente 70 minutos de uso con una carga completa.
Una vez que esté completamente cargado, retire el cable de
alimentación antes de usarlo.
IMPORTANTE: Sólo use el cargador suministrado por el fabricante. No
deje su cuchillo conectado al cargador por más tiempo del necesario,
ya que esto reducirá la duración de la batería. Nunca use un cuchillo
mientras carga.
ADVERTENCIA: No opere el cuchillo mientras esté conectado al
cargador.
OPERACIÓN
1. Asegúrese de que el aparato esté cargado y no conectado al
cargador.
2. Asegúrese de que la comida que se va a cortar esté asegurada en
su lugar, por ejemplo, con un tenedor de trinchar.
3. Sostenga la hoja paralela a la superficie de corte. Presione y
mantenga presionado el botón ON / OFF para encender las
cuchillas.
4. Guíe las cuchillas con cuidado a través de la comida,
asegurándose de mantener las manos alejadas de las
16
www.KALORIK.com
cuchillas. Asegúrese de que no hay obstáculos cerca de las
cuchillas, incluyendo la ropa, otros utensilios, etc. NOTA: No es
necesario utilizar un movimiento de sierra o una presión excesiva al
cortar.
5. Para detener las cuchillas, suelte el botón ON / OFF.
NOTA: Si el botón de liberación de la hoja se presiona
accidentalmente durante el funcionamiento, las hojas se
desengancharán. Como un resultado, el cuchillo puede bloquearse o
no se corte correctamente. Asegúrese de colocar su mano detrás del
botón de liberación de la hoja durante la operación.
Quitar la cuchilla
1. Sosteniendo las protecciones de plástico, presione el botón de
liberación de la cuchilla en el cuerpo del mango eléctrico.
2. Retire las cuchillas del cuerpo del mango eléctrico
3. Separe las hojas deslizando los remaches de una hoja fuera de la
ranura del ojo de la cerradura de la otra hoja.
4. Mantenga presionados ambos botones de liberación de la cuchilla
con una mano. Con la otra mano, retire con cuidado el conjunto
de cuchillas de sus ranuras.
5. Separe las 2 cuchillas con cuidado, lávelas con agua caliente y
jabón y séquelas bien.
Halar
Prensa
17
www.KALORIK.com
CONSEJOS
Se recomienda usar sobre una tabla do
madera. Los cuchillos pueden rayar las tablas de cortar de vidrio o
plástico.
Utilice un tenedor de trinchar para sujetar la comida de forma
segura.
Antes de cortar carnes cocidas, deje reposar la carne al menos 15
minutos después de sacarla del horno, permitiendo que se asienten
los jugos. Esto facilita el corte y ofrece un corte más limpio.
No corte objetos duros, como huesos o alimentos congelados, ya
que las cuchillas pueden dañarse o romperse.
La clave para tallar muslos, patas y alas de pavo o pollo es cortar
las articulaciones y no los huesos, mientras tira de las
partes mientras corta para aflojar la articulación.
Para obtener mejores resultados al cortar pan grueso, sujete la
cuchilla ligeramente en ángulo mientras la corta. Una vez que
haya cortado la corteza, termine de cortar el pan con la cuchilla
paralela al pan.
Cuando corte carne, se recomienda inclinar la carne durante el
movimiento final de corte para evitar que se corte a través de la
tabla de cortar.
OBTENGA MÁS DE SU PRODUCTO
Regístrese en www.kalorik.com en la lista de correo electrónico de
Kalorik para recibir ofertas y recetas especiales, y conéctese con
nosotros en las redes sociales para obtener inspiración diaria.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Retire las hojas del cuchillo.
2. Separe las hojas deslizando el remache de una hoja fuera de la
ranura del ojo de la cerradura de la otra hoja.
3. Lave con cuidado las cuchillas con agua tibia y jabón o en el
lavavajillas. Seque bien.
18
www.KALORIK.com
4. Limpie el mango eléctrico con un paño húmedo. Nunca sumerja el
mango eléctrico en agua ni en ningún otro líquido.
5. Almacenar en el caso.
PROTECCIÓN DEL AMBIENTE
Para preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana,
los desechos de equipos eléctricos y electrónicos deben eliminarse de
acuerdo con reglas específicas con la implicación tanto de los
proveedores como de los usuarios. Por esta razón, como lo indica el
símbolo en la etiqueta de clasificación o en el embalaje, su
aparato no debe desecharse como residuo municipal sin clasificar. El
usuario tiene derecho a llevarlo a un punto de recogida municipal que
realice la recuperación de residuos mediante su reutilización, reciclaje
o uso para otras aplicaciones de acuerdo con la directiva.
19
www.KALORIK.com
GARANTÍA
Le sugerimos que complete y nos envíe la Tarjeta de Registro de
Producto adjunta de inmediato para facilitar la verificación de la
fecha de compra original. Sin embargo, la devolución de la Tarjeta de
Registro del Producto no es una condición de estas garantías. También
puede completar esta tarjeta de garantía en línea en la siguiente
dirección: www.KALORIK.com
Este producto KALORIK está cubierto por esta garantía en los Estados
Unidos y Canadá durante 1 año a partir de la fecha de compra contra
los defectos materiales y de fabricación. Esta garantía no es
transferible. Conserve la prueba de compra original. Se exige una
prueba de compra para obtener la aplicación de la garantía.
Durante este período, si el producto KALORIK después de una
inspección por parte de KALORIK, se manifiesta defectuoso, será
reparado o remplazado, según lo que decida KALORIK, sin gastos para
el consumidor. Si se envía un producto de reemplazo, se aplicará la
garantía que queda del producto original.
Esta garantía no se aplica a los defectos que surjan del mal uso del
producto por parte del comprador o usuario, negligencia, o
incumplimiento del manual de instrucciones KALORIK, uso con
corriente o voltaje que no sea el estampado en el producto, desgaste,
alteración o reparación no autorizada por Kalorik, o el uso del mismo
con fines comerciales. No hay garantía para piezas de vidrio,
recipientes de vidrio, canasta de filtro, cuchillas y agitadores. Tampoco
hay garantía por las piezas perdidas por el usuario.
CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD CON
RESPECTO A ESTE PRODUCTO TAMBIÉN ESTÁ LIMITADA A EL PERÍODO DE
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO.
Algunos estados no permiten limitar la duración de la garantía implícita
o no permiten la exclusión de daños incidentales o consecuentes, por
lo que es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen a usted.
20
www.KALORIK.com
Esta garantía otorga derechos legales específicos, y también puede
tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
Si el electrodoméstico tiene algún defecto dentro del período de
garantía y más de 30 días después de la fecha de compra, no
devuelva el electrodoméstico a la tienda donde le compró: a
menudo, nuestro Servicio al Cliente puede confirmar si el producto
está en garantía y lo dirigirá al centro de servicio más cercano.
Si fuera este el caso, traiga el producto (o envíelo, correctamente
franqueado) con la prueba de compra donde se mencione el número
de autorización de devolución indicado por nuestro Servicio al Cliente,
al servicio post-venta KALORIK más cercano (Visite nuestra
web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor para
obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo más
cercano).
Al enviar el producto, incluya una carta que explique el defecto
reclamado.
Si tiene preguntas adicionales, por favor llame al Servicio al Cliente
(véase abajo para los datos completos), de lunes a jueves, de las 9:00
a las 17:00 (EST), y el viernes de las 9:00 a las 16:00 (EST). Note que las
horas pueden ser modificadas.
Si quiere escribirnos, puede hacerlo a la dirección siguiente:
KALORIK Servicio al Cliente
Team International Group of America Inc.
16175 NW 49
th
Avenue
Miami Gardens, FL 33014 USA
O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK
Las cartas se aceptan solo en la dirección anteriormente mencionada.
Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de
devolución serán rechazados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

KALORIK EM 47774 R Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues