Eufy RoboVac G20 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

RoboVac G20
Owner’s Manual
T2257 51005003140 V01
EN 01
Thank you for purchasing RoboVac. Carefully read all the instructions below
before using this device, and keep this manual for future reference.
Table of Contents
02 Important Safety Instructions
15 About Your RoboVac
What's in the Box
RoboVac Anatomy
LED Indication
19 Using Your RoboVac
Important Tips Before Use
Preparation
Charge Your RoboVac
Use Your RoboVac with the EufyHome App
Start / Stop Cleaning
Select a Cleaning Mode
Select a Suction Power Level
Select BoostIQ™ feature
Use Your RoboVac with Amazon Alexa / Google
Assistant
28 Cleaning and Maintenance
Clean the Dust Collector and Filter
Clean the Rolling Brush
Clean the Side Brush
Replace the Side Brush
Clean the Sensors and Charging Pins
Clean the Swivel Wheel
35 Troubleshooting
Voice Alert
39 Specifications
40 Customer Service
English 01
Español 43
02 EN EN 03
Important Safety Instructions
To reduce the risk of injury or damage, keep these instructions
at hand when setting up, using, and maintaining this device
.
WARNING SYMBOLS USED
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to
potential hazards that could result in property damage
and/or serious bodily harm or death.
This device can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of this device in a safe way
and understand the hazards involved.
Children should be supervised to ensure they do not play
with this device.
Cleaning and maintenance shall not be performed by
children without adult supervision.
This device is only to be used with the power supply unit
provided.
Before cleaning or maintaining this device, the plug must
be removed from the outlet.
The battery in this device should only be replaced by a
skilled professional.
When removing the battery, disconnect the device from
the supply mains.
To recharge the battery, only use the detachable
adapter (US/CA: GSCU0600S019V12E; UK:
GSCB0600S019V12E; EU: GSCV0600S019V12E; AU:
GSCS0600S019V12E) provided with this device.
The battery must be removed before this device is
disposed of. To remove the battery, first unscrew
the screws on the bottom, then remove the back
cover. Remove the battery by disconnecting the quick
connector.
The used battery should be placed in a sealed plastic bag
and disposed of safely according to local environmental
regulations.
The external flexible cable or cord of the power supply
unit cannot be replaced; if the cord is damaged, the
power supply unit shall be disposed of.
This device is for indoor use only.
This device is not a toy. Do not sit or stand on this device.
Small children and pets should be supervised when this
device is operating.
Store and operate this device in room temperature
environments only.
Do not use this device to pick up anything that is burning
or smoking.
Do not use this device to clean up spills of bleach, paint,
chemicals, or anything wet.
Before using this device, pick up objects like clothing and
loose paper. Lift up cords for blinds or curtains. Move
power cords, sharp-pointed and fragile objects out of the
way. If this device passes over a power cord and drags it,
an object could be pulled off a table or shelf.
If the room to be cleaned has a balcony, a physical barrier
should be used to prevent access to the balcony and to
ensure safe operation.
Do not place anything on top of this device.
Be aware that this device moves around on its own.
Take care when walking in the area where this device is
operating to avoid stepping on it.
Do not operate this device in areas with exposed
electrical outlets on the floor.
Do not expose the electronics of this device, its battery,
or the integrated Charging Base. There are no user-
serviceable parts inside.
Do not use this device on an unfinished, unsealed, waxed
or rough floor. It may result in damage to the floor and
04 EN EN 05
this device. Use only on hard floor surfaces or low-pile
carpets, and not on carpets with tasseled edges or loose
threads.
This device has been designed to be used on floors
without scratching them. We still recommend that you
test this device on a small area of the room to be cleaned
to ensure no scratches are made before cleaning the
whole room.
Only use attachments recommended or described in this
manual.
Do not handle the appliance or plug with wet hands.
Ensure that the dust bag and/or filters are correctly in-
place before usage.
Do not use a battery pack or appliance that is damaged
or modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behavior resulting in fire, explosion, or risk
of injury.
Do not expose the battery pack or appliance to fire or
excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 130°C may cause an explosion.
Do not modify or attempt to repair the appliance or the
battery pack (as applicable), except as indicated in the
instructions for use and care.
Follow all charging instructions and do not charge the
battery pack or appliance outside of the temperature
range specified in the instructions. Charging improperly
or at temperatures outside of the specified range may
damage the battery and increase the risk of fire.
Notice
This symbol on the device or its packaging
indicates:
Do not dispose of electrical appliances as unsorted
municipal waste; use separate collection facilities.
Contact your local authority for information
regarding the collection systems available. If
electrical appliances are disposed of in landfills or
dumps, hazardous substances can leak into the
groundwater and get into the food chain, damaging
your health and well-being. When replacing old
appliances with new ones, the retailer is legally
obliged to take back your old appliance for disposal
at least free of charge.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee
06 EN EN 07
that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures: (1)
Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the
separation between the equipment and receiver. (3) Connect
the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an
experienced radio / TV technician for help.
ISED Compliance Statement
This device contains license-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada's license-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
RF Exposure Compliance Statement
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with minimum
distance 20cm between the radiator and your body.
Declaration of Conformity
This product complies with the radio interference
requirements of the European Community. Hereby, Anker
Innovations Limited declares that the radio equipment type
T2257 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full
text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: https://www.eufylife.com/
Maximum output power: 18 dBm (For EU)
Frequency band: 2.4G band (2.4000GHz - 2.4835GHz)
GB Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the
product type T2257 is in compliance with Radio Equipment
Regulations 2017 and The Restriction of the Use of
Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment Regulations 2012. The full text of the GB
declaration of conformity is available at the following
internet address: https://www.eufy.com.
The following importer is the responsible party (contract for
EU and UK matters)
Anker Technology (UK) Ltd
Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley,
Birmingham, B11 2AA, United Kingdom
Anker Innovations Deutschland GmbH
Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
Trademark Notice
Amazon, Echo, Alexa and all related logos are trademarks
of Amazon.com, Inc. or its affiliates.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. App Store is
a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of
Google Inc.
Google Home is a trademark of Google Inc.
08 FR FR 09
Consignes de sécurité importantes
Pour réduire le risque de blessure ou de dommage, gardez
ces consignes de sécurité à portée de main lors de la
configuration, l'utilisation et l'entretien de cet appareil
.
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT UTILISÉS
Il s'agit du symbole d'avertissement de sécurité. Ce
symbole vous alerte sur les dangers potentiels qui
peuvent entraîner des dommages matériels et/ou des
lésions corporelles graves ou la mort.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus, ainsi que des personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou un manque d'expérience et de connaissances,
si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu les
instructions d'utilisation de cet appareil et comprennent
les risques encourus, et l'utilisent dans un endroit sûr.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec cet appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués
par des enfants sans la supervision des adultes.
Cet appareil doit uniquement être utilisé avec le bloc
d'alimentation fourni.
Avant de nettoyer ou d'entretenir cet appareil, vous
devez le débrancher de sa prise d'alimentation.
La batterie de cet appareil ne doit être remplacée que par
un professionnel qualifié.
Lors du retrait de la batterie, débranchez l'appareil du
secteur.
Pour recharger la batterie, n'utilisez que
l'adaptateur détachable (États-Unis/Canada :
GSCU0600S019V12E ; R-U :GSCB0600S019V12E ;
AUS : GSCV0600S019V12E ; UE : GSCS0600S019V12E)
fourni avec cet appareil.
La batterie doit être retirée de cet appareil avant de le
mettre au rebut. Pour retirer la batterie, desserrez les vis
du fond, puis retirez le capot arrière. Retirez la batterie en
débranchant le connecteur rapide.
La batterie usagée doit être placée dans un sac en
plastique hermétique et éliminée en toute sécurité,
conformément aux réglementations environnementales
locales.
Le câble flexible externe ou le cordon du bloc
d'alimentation ne peut pas être remplacé ; si le cordon
est endommagé, l'unité d'alimentation doit être éliminée.
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation
en intérieur.
Cet appareil n'est pas un jouet. Veillez à ne pas vous tenir
debout ou assis sur cet appareil. Les jeunes enfants et
les animaux de compagnie doivent être surveillés lors du
fonctionnement de cet appareil.
Entreposez et utilisez cet appareil dans des
environnements à température ambiante.
N'utilisez pas cet appareil pour ramasser tout élément en
train de brûler ou fumant.
N'utilisez pas cet appareil pour nettoyer des
déversements d'eau de javel, de peinture, de produits
chimiques ou quoi que ce soit d'humide.
Avant d'utiliser cet appareil, ramassez les objets tels
que les vêtements et les feuilles de papier. Relevez les
persiennes ou les rideaux proches du sol. Enlevez du
passage les cordons d'alimentation ainsi que les objets
pointus et fragiles. Si cet appareil passe au-dessus d'un
10 FR FR 11
cordon d'alimentation et le traîne avec lui, un objet peut
tomber d'une table ou d'une étagère.
Si la pièce à nettoyer possède un balcon, une barrière
physique doit être utilisée pour empêcher l'accès au
balcon et garantir un fonctionnement sécurisé.
Veuillez ne rien placer sur le dessus de cet appareil.
Gardez à l'esprit que cet appareil se déplace par ses
propres moyens. Faites attention en marchant dans la
zone où cet appareil fonctionne, afin d'éviter de marcher
dessus.
N'utilisez pas cet appareil dans des zones avec prises
électriques exposées sur le plancher.
N'exposez pas l'électronique de cet appareil, de sa
batterie ou de la base de chargement intégrée. L'appareil
ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
N'utilisez pas cet appareil sur un sol inachevé, non
vitrifié, ciré ou rugueux. Cela peut entraîner des
dommages sur le sol et cet appareil. N'utilisez cet
appareil que sur les sols durs et les tapis ras, et non sur
les tapis avec des glands ou des franges.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé sur des
planchers sans le rayer. Nous vous recommandons de
toujours tester l'appareil sur une petite zone de la pièce à
nettoyer, avant de nettoyer la salle entière, pour s'assurer
qu'aucune rayure n'apparaisse.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés ou
décrits dans ce manuel.
Ne manipulez pas l'appareil ou la fiche avec les mains
mouillées.
Assurez-vous que le sac à poussière et/ou les filtres sont
en place avant utilisation.
N'utilisez pas de batterie ou d'appareil endommagé
ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées
peuvent présenter un fonctionnement imprévisible
risquant d'entraîner un incendie, une explosion ou des
blessures.
N'exposez pas la batterie ou l'appareil au feu ou à des
températures excessives. L'exposition au feu ou à une
température supérieure à 130°C peut provoquer une
explosion.
Ne modifiez pas et n'essayez pas de réparer l'appareil ou
la batterie (si applicable), sauf si cela est indiqué dans les
instructions d'utilisation et d'entretien.
Suivez toutes les instructions de charge et ne chargez
pas la batterie ou l'appareil en dehors de la plage de
température indiquée dans les instructions. Une charge
incorrecte ou à des températures hors de la plage
spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le
risque d'incendie.
12 FR FR 13
Avis
Ce symbole sur le produit ou son emballage
indique :
Ne jetez pas les appareils électriques de la même
manière que les déchets municipaux non triés ;
utilisez une infrastructure de collecte séparée.
Contactez directement votre commune pour
plus d'informations concernant les systèmes de
collecte disponibles. Si des appareils électriques
sont jetés dans des décharges ou des dépotoirs,
des substances dangereuses peuvent s'infiltrer
dans les eaux souterraines et entrer dans la chaîne
alimentaire, nuire à votre santé et votre bien-être.
Quand vous remplacez vos anciens appareils par
de nouveaux, le détaillant est légalement obligé
de reprendre votre ancien appareil pour son
élimination, au minimum gratuitement.
Déclaration FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement
de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire
d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences subies, même celles susceptibles d'en
compromettre le fonctionnement.
Avertissement : les changements ou les modifications
non expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité pourraient entraîner une annulation de
l'autorisation d'utilisation de l'équipement.
Remarque : cet appareil a été testé et déclaré conforme aux
restrictions relatives à un appareil numérique de Classe B,
en application de la partie 15 du règlement de la FCC. Ces
restrictions sont désignées afin de fournir une protection
raisonnable contre des interférences nuisibles dans une
installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences
radio qui peuvent causer des interférences nuisibles aux
radiocommunications si l’appareil n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions. Cependant, il n'est
nullement garanti que ces interférences se produiront dans
une installation particulière.Si cet appareil provoque des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la
télévision, ce qui peut être déterminé en mettant en route
l'appareil et en l'arrêtant, il est recommandé d'essayer de
corriger les interférences en prenant l'une ou plusieurs des
mesures suivantes : (1) réorienter ou déplacer l'antenne de
réception , (2) éloigner davantage l'appareil du récepteur ; (3)
brancher l'appareil à une prise sur un circuit diérent de celui
auquel le récepteur est connecté ; (4) consulter le revendeur
ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir
une assistance.
Déclaration d'Industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux
radiations FCC/IC établies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec
une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre
corps.
Déclaration de conformité
Ce produit est conforme aux exigences en matière
EN 1514 FR
d'interférences radio de la Communauté européenne.
Par les présentes, Anker Innovations Limited déclare
que l'équipement radio de type T2257 est conforme à la
directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de
conformité à la réglementation européenne est disponible à
l'adresse Internet suivante : https://www.eufylife.com/
Puissance de sortie maximale : 18 dBm (pour l'UE)
Bande de fréquence : Bande 2,4 G (2,4000 GHz -
2,4835 GHz)
Avis de marque commerciale
Amazon, Echo, Alexa et tous les logos associés sont des
marques commerciales d'Amazon.com, Inc. ou de ses
filiales.
Apple et le logo Apple sont des marques déposées
d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres
pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc.,
enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.
Google Play et le logo Google Play sont des marques de
Google Inc.
Google Home est une marque de Google Inc.
About Your RoboVac
What's in the Box
RoboVac Power Adapter
Cleaning ToolSide Brushes (x4)
Charging Base
Additional Filter
Owner’s Manual &
Other Documents
Cable Ties (x5)
RoboVac Charging Base Power Adapter
Side Brushes (×2) Additional Filter Cleaning Tool
Cable Ties (x5) Owner’s Manual
& Other Documents
16 EN EN 17
RoboVac Anatomy
A. Top & Side
Wi-Fi status light
Bumper
Dust collector
Dust collector release button
Auto cleaning control button
Auto cleaning control button
Wi-Fi status light
Bumper
Dust collector
Dust collector release button
B. Bottom
OFF ON
Charging contact pins
Main power switch (On/O)
Charging contact pins
Swivel wheel
Drop sensor
Drop sensor
Side brush
Drop sensor
Wheels
Brush guard
Rolling brush
Dust Collector
C. Dust Collector
Filter
Filter
D. Suction Inlet
Dust collector
Suction inlet Suction inlet
Dust collector
Suction inlet
Suction inlet
E. Charging Base
Status light
Power cord storage
compartment
Power socket
Charging contact pins
Status light
Power socket
Power cord storage
compartment
Charging contact pins
18 EN EN 19
LED Indication
You can see the status of RoboVac from the LED indicators.
(Power Status Light) Status
Pulsing orange Charging
Solid blue Standby / Cleaning / Fully charged
Solid orange Low power and returning to Charging Base
O
RoboVac is off.
To conserve power, the light automatically turns off
when RoboVac is not docked to the Charging Base
and has been inactive for 10 minutes.
Flashing red & Voice alert
RoboVac has an error.
Refer to the “Troubleshooting>Voice Alert” section in
this manual for solutions.
(Wi-Fi Status Light) Status
Slowly flashing blue Waiting for connection
Rapidly flashing blue Connecting with your wireless router
Solid blue Connected to your wireless router
Using Your RoboVac
Important Tips Before Use
A
D
B
E
C
F
Remove power cords and small objects from the floor that may entangle RoboVac.
Use the supplied cable ties to organize your wires and power cords.
Fold tasseled edges of area rugs underneath to prevent tangling RoboVac. Avoid
cleaning very dark-colored high-pile rugs or rugs thicker than 1.02 in/26 mm as
they may cause RoboVac to malfunction.
It is strongly recommended to place boundary strips (sold separately) in front of
fireplaces and certain areas (i.e. air vents) that may cause damage to RoboVac if
entered.
Keep RoboVac away from wet areas during cleaning.
RoboVac may climb on top of objects less than 0.67 in/17 mm in height. Remove
these objects if possible.
Anti-drop sensors will prevent RoboVac from tumbling downstairs and steep drops
in most cases. Sensors are less effective if dirty or used on carpeted/reflective/very
dark-colored floors. It is recommended to place physical barriers to block off areas
where RoboVac may fall.
20 EN EN 21
Preparation
1
Remove the foam blocks beside the bumper before use.
2
Install the side brush before use.
3
Turn on the main power switch on the bottom of RoboVac.
OFF ON
4
Place the Charging Base on a level surface and against a wall.
5
Remove objects within 3 ft / 1 m of the left and right side and within 6 ft / 2 m of
the front of the Charging Base. If you cannot remove the objects, move RoboVac
to a new place and check whether RoboVac can return to the Charging Base
normally; if not, contact eufy customer service for help.
6
Connect the adapter to the Charging Base and a wall outlet.
When the Charging Base connects to AC power, the LED indicator on the
Charging Base is SOLID WHITE.
• Install the Charging Base in a location that RoboVac can easily access. It is
recommended to place the Charging Base against a wall, and on a hard-level
surface rather than on rugs or carpets.
• Always keep the Charging Base plugged in, otherwise RoboVac will not
automatically return to it.
22 EN EN 23
Charge Your RoboVac
• Make sure RoboVac is fully charged before use.
• RoboVac will return to the Charging Base at the end of a cleaning cycle or
when its battery is running low.
Attach RoboVac to the Charging Base by aligning its charging pins with the charging
pins on the base.
Turn off the main power switch if RoboVac will not be used for a long
period of time. To preserve the battery’s lifespan, recharge at least once
every 6 months.
Use Your RoboVac with the EufyHome App
To enjoy all available features, it is recommended to control your RoboVac via the
EufyHome app.
Before you start, make sure that:
Your smartphone or tablet is connected to a Wi-Fi network.
- Your smartphone or tablet is running iOS 10.0 (or above) or Android 5.0 (or
above).
The 2.4GHz band wireless signal is enabled on your wireless router.
The Wi-Fi status light on RoboVac is slowly flashing blue.
RoboVac is attached to the Charging Base to ensure it has enough power during
setup.
EufyHome
EufyHome
1. Download the EufyHome app from the App Store (iOS devices) or Google Play
(Android devices).
2. Open the app and create a user account.
3. Tap the “+” icon to add “RoboVac G20” to your EufyHome account.
4. Follow the instructions in the app to set up the Wi-Fi connection.
- After connecting successfully, you can control RoboVac via the app.
- With the app, you can select a cleaning mode, set the time, schedule a cleaning,
view the system status, receive notifications and access additional features.
Wi-Fi Status Light
Slowly flashing blue Waiting for connection
Rapidly flashing blue Connecting with your wireless router
Solid blue Connected with your wireless router
• If RoboVac gets stuck in any space, tap Find My Robot in the app to find the
machine.
Reset the Wi-Fi connection
To reset the Wi-Fi connection, press and hold for 10 seconds until you hear a voice
prompt. At the same time, RoboVac will restore the factory default settings.
- The Wi-Fi status light will slowly flash blue. Now you can follow the Wi-Fi
instructions in the EufyHome app to set up the Wi-Fi connection.
24 EN EN 25
Schedule Cleaning
With the EufyHome app, you can schedule RoboVac to start cleaning at a particular
time.
You can set the time and customize the cleaning schedules from Sunday
to Saturday on the EufyHome app. This function is available in the app
only.
Start / Stop Cleaning
Make sure the main power switch on the bottom of RoboVac is turned
on before use.
You can also start or stop cleaning via the EufyHome app.
1
Press to start cleaning in Auto cleaning mode.
2
Press again to pause cleaning.
Select a Cleaning Mode
Auto Cleaning Mode
After startup, RoboVac moves from the Charging Base and automatically determines
its cleaning route, following a bow-shaped cleaning method. When the entire clean is
finished, RoboVac automatically returns to the Charging Base.
Press to start cleaning in Auto cleaning mode.
26 EN EN 27
During cleaning, RoboVac will return to the Charging Base automatically
if the battery level becomes low. Once recharged, RoboVac will resume
to finish the remaining cleaning.
By default, RoboVac starts in Auto cleaning mode when it is turned on.
Spot Cleaning Mode
You can select the Spot cleaning mode in the EufyHome app. In this mode, RoboVac
intensively cleans a specific area for 2 minutes in a spiral pattern, useful if there is a
concentrated area of dust or debris.
EufyHome
Select a Suction Power Level
In the EufyHome app, select a suction power level according to your needs:
Quiet
Standard (Default)
Turbo
Max
When RoboVac starts cleaning the next time, it will clean according to the
suction power level you previously selected.
Select BoostIQ™ feature
In the EufyHome app, select the BoostIQ™ feature according to your needs. RoboVac
will automatically increase the suction power if it detects that stronger power is
needed to ensure the best clean. BoostIQ™ is ideal for cleaning thicker carpets and
hard-to-sweep messes, which will reduce the total cleaning time, but increase the
noise level. If the vacuuming noise caused by BoostIQ™ disturbs you, you can disable
this feature.
Use Your RoboVac with Amazon Alexa / Google
Assistant
Amazon Alexa or Google Assistant is a smart voice control device that enables you to
control RoboVac with your voice.
Before you start, make sure that:
RoboVac is attached to the Charging Base to ensure there is enough power.
RoboVac is connected with the EufyHome app.
You have an Amazon Alexa-enabled device (i.e. Amazon Echo, Echo Dot and
Amazon Tap, Echo Show, Echo Spot) or a device enabled with the Google Assistant
(i.e. Google Home, Google Home Mini). These devices are sold separately.
The Amazon Alexa app or Google Home app is already installed on your smart
device, and you have created an account.
To control RoboVac with Amazon Alexa or Google
Assistant
1. Open the EufyHome app and find “Smart Integrations” in the top left.
2. Follow the on-screen instructions to complete the setup.
Currently this feature only supports English, German, French, and
Spanish. You could check regularly if more languages are supported at
https://www.eufylife.com/support/.
28 EN EN 29
Cleaning and Maintenance
Before cleaning and maintaining, turn off the device and unplug the adapter.
For optimal performance, follow the instructions below to clean and maintain RoboVac
regularly. The cleaning / replacement frequency will depend on your RoboVac usage
habits.
Recommended Cleaning / Replacement Frequency
RoboVac Part Cleaning Frequency Replacement Frequency
Dust Collector After each use -
Filter Once every week
(Twice a week if you have a pet)
Every 6 months or after every
50 rounds of cleaning
Side Brush Once every month Every 3-6 months (or when
visibly worn)
Brush guard Once every month Every 3-6 months (or when
visibly worn)
Sensors Once every month -
Charging Pins Once every month -
Swivel Wheel Once every month -
Clean the Dust Collector and Filter
1
Press the dust collector release button to pull the dust collector out.
2
Open and empty the dust collector.
3
Remove the filter.
4
Clean the dust collector and filter with the cleaning brush.
30 EN EN 31
5
Rinse the dust collector and filter thoroughly with water.
1
min
Do not use hot water or any detergent to clean the filter.
6
Air-dry the dust collector and filter completely before next use. You may use
another filter if the original one is not dry.
24h
7
Place the filter back into the dust collector.
8
Push the dust collector back into the main unit.
Clean the Rolling Brush
1
Pull on the release tabs to unlock the brush guard as shown.
2
Lift the rolling brush to remove.
3
Clean the rolling brush with the cleaning tool.
4
Reinstall the rolling brush by inserting the fixed protruding end first and then
clicking into place.
5
Press down to snap the brush guard into place.
1 2
3
54
32 EN EN 33
Clean the Side Brush
Foreign substances, such as hair, can easily get tangled in the side brush, and dirt may
adhere to it. Be sure to clean it regularly.
1
Remove the side brush.
2
Carefully unwind and pull o any hair or string that is wrapped between the main
unit and the side brush.
3
Use a cloth dampened with warm water to remove dust from the brush or to
gently reshape it.
Only use the side brush when it is completely dry.
Replace the Side Brush
The side brush may become damaged after being used for a period of time. Follow the
instructions below to replace it.
Pull off the old side brush and snap the new one into place until you hear a click
Click
Clean the Sensors and Charging Pins
To maintain the best performance, clean the drop sensors and charging pins regularly.
Dust off the drop sensors and charging contact pins using a cloth or cleaning brush.
34 EN EN 35
Clean the Swivel Wheel
Hair or dust particles can easily get entangled in the swivel wheel. Be sure to clean the
swivel wheel periodically and as needed.
Wheel
Axle
1
Remove the swivel wheel.
2
Clean any hair or debris wrapped around the wheel or entangled inside the wheel
cavity.
3
Reinstall the wheel and push in until it clicks into place.
Do not clean the swivel wheel with water.
Troubleshooting
The solutions below are for general questions. If your problem persists, visit
www.eufylife.com, go to EufyHome app, or contact [email protected] for help.
Problems Solutions
RoboVac cannot be
activated.
Make sure the main power switch is in the ON position.
Make sure the battery is fully charged.
If you still have trouble, turn off the main power switch
and then turn it back on.
RoboVac stops
working suddenly.
Check if RoboVac is trapped or stuck on an obstacle.
Check if the battery level is too low.
If you still have trouble, turn off the main power switch,
wait for 2 seconds, and then turn it back on.
Check if RoboVac has alerted you with any voice prompts
or LED indicators. Refer to the “Voice Alert” section in
this manual.
You cannot schedule
cleanings.
Make sure the main power switch on the bottom of
RoboVac is turned on.
Make sure the scheduled time has been set correctly.
Check if the time zone in the EufyHome app is consistent
with that on your mobile device.
Check if RoboVac’s power is too low to start cleaning.
Cleaning schedules are erased when RoboVac is powered
off or when reset to factory default settings. If RoboVac is
powered on without Internet access, cleaning schedules
will not synchronize and must be reset via the app.
Suction power is weak.
Check if any obstructions are blocking the suction inlet.
Empty the dust collector.
Check if the filter is wet due to water or other liquid on
the floor. Air-dry the filter completely before use.
RoboVac cannot be
charged.
Check if the indicator on the Charging Base lights up. If
not, reconnect the adapter with the Charging Base and
try a new power outlet. If the problem persists, contact
the eufy service center to repair or replace the Charging
Base.
Dust off the charging contact pins with a dry cloth.
Check if you can hear a beep when RoboVac is docked
onto the Charging Base. If not, contact the eufy service
center to repair or replace the Charging Base.
36 EN EN 37
Problems Solutions
RoboVac cannot return
to the Charging Base.
Remove objects within 3 ft/1 m to the left and right side
and within 6 ft/2 m of the front of the Charging Base.
Check if RoboVac is stuck by any objects.
Clean the charging contact pins.
RoboVac’s movements
or travel path are
abnormal.
Clean the sensors carefully with a dry cloth.
Restart RoboVac by turning the power switch off and on.
RoboVac's cleaning
time becomes shorter
Make sure RoboVac is fully charged (indicated by a solid
blue LED light) before cleaning.
The cleaning time will be affected by the suction mode
and floors/rugs to be cleaned:
On floors: approx. 100 / 80 / 70 / 40 minutes of
cleaning in Quiet / Standard / Turbo / Max suction
mode respectively
On rugs: approx. 80 / 60 / 55 / 30 minutes of cleaning
in Quiet / Standard / Turbo / Max suction mode
respectively
Check if RoboVac has alerted you with any voice prompts
or LED indicators. Refer to the “Voice Alert” section in
this manual.
If your cleaning time is much less than the time
mentioned above, contact eufy customer service for help.
RoboVac cannot
connect to a Wi-Fi
network.
Make sure you entered the Wi-Fi password correctly.
Make sure your RoboVac, router, and mobile phone are
close enough to ensure a strong signal strength.
Make sure your Wi-Fi router supports the 2.4GHz and
802.11b/g/n bands; the 5GHz band is not supported.
You cannot control
RoboVac with Amazon
Alexa.
Check if there are any Internet connection problems.
Check whether you have installed the Amazon Alexa
app onto your smart device and enabled “EufyHome -
RoboVac” Skill in the Amazon Alexa app. For details, refer
to the “Smart Integrations” page in the EufyHome App.
Make sure you have an EufyHome account and have
connected to RoboVac.
Make sure you are using correct Alexa voice-commands.
Problems Solutions
You cannot control
RoboVac with the
Google Assistant.
Check if there are any Internet connection problems.
Check if you have installed the Google Home app onto
your smart device and initiated the “EufyHome” action
in the Google Home app. For details, refer to the “Smart
Integrations” page in the EufyHome App.
Check if you are using the proper commands when
talking to the Google Assistant. When making your
request, first say the wake words “Ok Google”.
Repeat your question. Speak clearly to the Google
Assistant.
Voice Alert
When RoboVac encounters a problem, the red indicator on RoboVac will flash and you
will hear the relevant voice prompts.
The voice prompts below are only for reference and may be changed slightly after
voice pack updates. Please follow the voice prompts you have heard to find the cause
and solution below.
Voice Prompt Cause and Solution
Error 1: Front Bumper Stuck
Front bumper is stuck. Tap it repeatedly to remove any
dust;
If not, move the device to a new position and try again.
Error 2: Wheel Stuck
Wheel may be stuck or trapped. Clear any obstacles
in the surrounding area and check the wheel for any
trapped dust. Move the device to a new position and
try again.
Error 3: Side Brush Stuck Side brush may be stuck. Clean it and try again.
Error 4: Rolling brush stuck.
Remove and clean the
rolling brush
Remove the rolling brush, roller joint, roller brush cover,
and suction inlet to clean it. Once cleaned, place the
items back into the device and try again.
Error 5: Device Stuck or
Trapped
Device is trapped. Clear any obstacles in the
surrounding area and try again.
Error 6: Device Stuck or
Trapped
Device may be suspended in air. Move it to a new
position close to the original position and try again. If
the device is still unable to start, clean the edge sensor
and try again.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Eufy RoboVac G20 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues