Kreg Precision Benchtop Router Table Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
Tools Required:
• #2 Square Driver Bit (Included)








Router Table
Precision Benchtop
OWNER’S MANUAL
Item# PRS2100
www.kregtool.com • 800.447.8638
NK8855

Outils nécessaires :



1
8

2


7
16




GUIDE D’UTILISATION
Article PRS2100
Herramientas necesarias:


1
8



7
16




MANUAL DEL PROPIETARIO

12
Consignes de sécurité générales
1)Mesuresdesécuritédansl’airedetravail
a) L’aire de travail doit être propre et bien éclairée. Une aire de travail encombrée
ou peu éclairée augmente le risque d’accident.
b)N’utilisezpasunoutilélectriquedansunenvironnementdangereux.N’utilisez
pas un outil électrique dans un endroit mouillé ou humide et ne l’exposez pas à la pluie.
c)N’utilisezpasd’outilsélectriquesdansunendroitprésentantunrisque
d’explosion, par exemple en présence de liquides, de vapeurs ou de poussières
inammables.Lesoutilsélectriquesproduisentdesétincellespouvantenammer
les vapeurs ou les poussières.
d) Gardez les enfants et les autres personnes à l’écart lorsque vous utilisez un
outil électrique. Une distraction peut vous faire perdre la maîtrise de l’outil.
e) Empêchez les enfants d’accéder à votre atelier. Utilisez des cadenas et un
interrupteur général, ou retirez les clés du commutateur d’allumage.
2)Mesuresdesécuritérelativesàl’électricité
a) Branchez les outils électriques sur une prise mise à la terre. Un outil muni
d’unecheàtroisbrochesnedoitêtrebranchéquesuruneprisedecourantà
trois alvéoles mise à la terre. Si vous ne disposez pas d’une telle prise, demandez
àunélectricienqualiéd’eninstallerune.Neretirezjamaislatroisièmebrocheet
nemodiezjamaislache.
b)N’exposezpaslesoutilsélectriquesàlapluieouàtoutautreenvironnement
humide.Lesrisquesdechocélectriquesontplusélevéssil’eaus’inltredansun
outil électrique.
c)Nesoumettezpaslecordond’alimentationàunusageabusif.Netransportez
jamais un outil électrique en le tenant par son cordon ou ne tirez jamais sur le
cordon pour le débrancher. Tenez le cordon d’alimentation éloigné des sources de
chaleur, de l’huile, des objets coupants et des pièces mobiles. Les risques de choc
électrique sont plus élevés si le cordon d’alimentation est endommagé ou emmêlé.
d) Utilisez une rallonge appropriée et assurez-vous qu’elle est en bon état. Utilisez
une rallonge qui convient au courant consommé par l’outil. Une rallonge de calibre
insufsantentraîneraunebaissedelatensionsecteur,unepertedepuissanceet
une surchauffe. Le tableau 1 de la page suivante indique le calibre de la rallonge
approprié selon la longueur de la rallonge et l’intensité nominale inscrite sur la
plaque signalétique de l’outil. En cas de doute, utilisez une rallonge de calibre
supérieur. Plus le numéro du calibre est bas, plus la rallonge est résistante.
e) Lorsque vous utilisez des outils électriques, évitez de toucher à des surfaces
mises à la terre, par exemple un tuyau, un radiateur, une cuisinière ou un
réfrigérateur. Le contact de votre corps avec une surface mise à la terre augmente
les risques de choc électrique.
3)Sécuritépersonnelle
a) Soyez vigilant, prêtez attention à ce que vous faites et usez de votre jugement
lorsquevousutilisezunoutilélectrique.N’utilisezpasunoutilélectriquelorsque
vous ressentez de la fatigue ou lorsque vous êtes sous l’effet de drogues, d’alcool
ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant que vous utilisez des outils
électriques peut occasionner des blessures graves.
b) Portez toujours des lunettes de sécurité. Les lunettes ordinaires ne sont pas
des lunettes de sécurité.
En plus d’être pourvues d’écrans latéraux, les lunettes de sécurité sont munies
d’une monture et de verres spéciaux.
c) Utilisez de l’équipement de sécurité. Portez un masque facial ou un
masque antipoussières quand la coupe produit beaucoup de poussière. Le port
d’équipement de sécurité, comme un masque antipoussières, des chaussures de
sécurité antidérapantes, un casque de protection et des protecteurs auditifs,
lorsque les conditions l’exigent, réduit les risques de blessures.
d) Évitez les mises en marche accidentelles de l’outil. Assurez-vous que
l’interrupteur de l’outil est à la position d’arrêt avant de le brancher. Le fait de
transporter un outil électrique en gardant le doigt sur l’interrupteur ou de le
brancher tandis que son interrupteur est en position de marche augmente les
risques d’accident.
e) Retirez toutes les clés de réglage de l’outil électrique avant de mettre celui-ci en marche.
Une clé de réglage oubliée sur une pièce rotative de l’outil électrique peut
occasionner des blessures corporelles.
f)Nevousétirezpaspourétendrevotreportée.Gardezuneposturesécuritaire
et un bon équilibre en tout temps. Cela vous permet de mieux maîtriser l’outil
électrique lorsque des situations inattendues se présentent.
g)Assurez-vousquelapièceàtravaillerestbienxée.Utilisezdescolliersde
serrageouunétaupourxerlapiècesurlaquellevoustravaillez,aubesoin.
Cette technique est plus sécuritaire que l’utilisation de vos mains et vous permet
de garder les mains libres pour faire fonctionner l’outil.
h)Nevoustenezjamaisdeboutsurl’outil.Desblessuresgravespeuventsurvenir
s’il se renverse ou si l’outil tranchant est accidentellement mis en marche.
i)Portezdesvêtementsappropriéspourletravailàeffectuer.Neportezpasde
vêtements amples ni de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants
loin des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux
longs risquent de se prendre dans les pièces en mouvement. Roulez vos manches
jusqu’aux coudes. Couvrez vos cheveux s’ils sont longs.
j) Si un dispositif permet de raccorder un dépoussiéreur, assurez-vous que celui-ci
est branché et utilisé correctement. L’emploi d’un dépoussiéreur contribue à
réduire les dangers liés à la poussière.
4)Utilisationetentretiend’unoutilélectrique
a) Gardez les protecteurs en place et en état de fonctionnement.
b)Neforcezpasl’outilélectrique.Utilisezunoutilélectriqueadaptéàl’utilisation
que vous envisagez. L’outil fonctionnera de manière plus sécuritaire et plus
efcaceàlavitessepourlaquelleilaétéconçu.
c)Utilisezl’outiloul’accessoireapproprié.Netentezpasd’utiliserunoutiloul’un
desesaccessoirespoureffectueruntravailpourlequeliln’estpasconçu.
d)N’utilisezpasl’outilélectriquesil’interrupteurnefonctionnepas.Toutoutilqui
ne peut pas être contrôlé par l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.
e)Débranchezlachedelapriseouretirezlebloc-pilesdel’outilélectrique
avant d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou de le ranger. De
telles mesures de sécurité préventives réduisent les risques de mise en marche
accidentelle de l’outil électrique.
f)Nelaissezjamaisl’outilenmarchesanssupervision.Coupezl’alimentation
électrique.Nevouséloignezpasdel’outiltantqu’ilnes’estpascomplètementarrêté.
g) Rangez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne
laissez pas les personnes ne connaissant pas bien l’outil ou ces instructions
utiliser l’outil. Les outils électriques sont dangereux s’ils se retrouvent entre les
mains d’utilisateurs inexpérimentés.
h)Entretenezlesoutilsélectriques.Vériezlespiècesmobilespourvousassurer
qu’elles ne sont pas désalignées, enrayées, brisées ou dans un état qui pourrait
nuire au fonctionnement de l’outil électrique. Si elles sont endommagées, faites-
les réparer avant d’utiliser l’outil électrique. De nombreux accidents sont
provoqués par des outils électriques mal entretenus.
i) Gardez vos outils tranchants affûtés et propres. Des outils tranchants bien
entretenus et dont les lames sont affûtées risquent moins de se bloquer et sont
plus faciles à maîtriser.
j) Utilisez la vitesse recommandée pour l’outil tranchant, l’accessoire et
la pièce à travailler.
k)N’utilisezquedespiècesetdesaccessoiresrecommandésparlefabricant.
Consultez la liste des accessoires recommandés dans le guide d’utilisation.
L’utilisation d’accessoires inappropriés peut causer des blessures.
l) Utilisez l’outil électrique, les accessoires, et les embouts conformément aux
instructionsetauxnspourlesquellesl’outilaétéconçu,entenantcomptedes
conditions de travail et des tâches à effectuer. L’utilisation de l’outil électrique
àdesnsautresquecellespourlesquellesilaétéconçurisqued’entraînerune
situation dangereuse.
5)Réparation
a)Demandezàuntechnicienqualiéquiutiliseseulementdespiècesde
rechange identiques aux pièces d’origine d’effectuer l’entretien de votre outil
électrique. Vous vous assurez ainsi de respecter les consignes de sécurité de
l’outil électrique.
6)Consignesdesécuritépropresàl’utilisationdelatableàtoupiede
précisionpourétabli.
a) Veuillez lire toutes les instructions et consignes de sécurité du fabricant de votre
toupie. Assurez-vous également de les comprendre et de les suivre.
b)Débranchezlatoupieavantd’effectuerdesréglages.N’ajustezjamaisleguide,
le niveau de la plaque, les anneaux de réduction ou toute autre pièce de la toupie
ou de la table à toupie pendant que la machine est en marche.
c)Placezlatableàtoupiesurunesurfaceplaneand’éviterqu’elleneglisseou
nebascule.Nevoustenezjamaisdeboutsurlatableàtoupie.
d)Netentezpasdetoupillerdespiècestorduesouarquées.Touteslesfacesdes
pièces à travailler doivent être plates et tous leurs bords, droits.
e)Netentezpasdetoupillerdespiècesdetrèsgrandformatsurunetableàtoupie.
Celles-cisontdifcilesàmaîtriseretpeuventfairebasculerlatableàtoupie.
f)N’utilisezquedesfraisesdetoupieavecvotretoupie.Nel’utilisezjamais
avec des outils comme des râpes de sculpture, des outils abrasifs, des disques à
brosser métalliques ou des forets, même si leurs tiges correspondent au diamètre
du mandrin de la toupie.
g) Portez des gants lorsque vous manipulez des fraises de toupie. Leurs
tranchants sont coupants.
h)N’utilisezjamaisdesfraisesdetoupiesales,émousséesouendommagées.
Retirez toute accumulation de résine avec un nettoyant spécialement formulé
pour les outils tranchants. Faites aiguiser les fraises émoussées par une
personnequaliée.Jeteztoutefraiseendommagée.
i) Assurez-vous que la tige de la fraise de toupie est enfoncée d’au moins 75 %
danslemandrindelatoupieetqu’elleyestxéesolidement.Pourunexation
solide, laissez 1,58 mm à 3,17 mm (
1
16po à
1
8 po) entre l’extrémité des tiges des
fraises et le fond du mandrin.
j) Utilisez l’anneau de réduction de la plaque d’insertion qui possède la plus petite
ouverture pouvant être traversée par la fraise utilisée. En effet, une ouverture
trop grande pourrait laisser la pièce travaillée basculer dans la fraise et
provoquer un rebond.
k) Placez la surface du guide le plus près possible vers la fraise. Tournez
!
ATTENTION Lorsquevousutilisezdesoutilsélectriques,vousdeveztoujourssuivrelesconsignesdesécuritéélémentairesci-dessousanderéduirelerisque
d’incendie, de choc électrique et de blessure. Assurez-vous de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser cet appareil. CONSERVEZCESINSTRUCTIONS.
13
Consignes de sécurité générales
manuellementlafraiseandevérierquerienn’entravesonfonctionnement.
Serrez fermement les boutons en T de la surface du guide avant d’utiliser la toupie.
l)Ajustezlavitessedelatoupiedefaçonàcequ’ellecorrespondeaudiamètrede
la fraise. Diminuez sa vitesse pour des fraises au grand diamètre. Consultez le
tableau 2 pour connaître les vitesses recommandées.
m)Avantdedémarrerlatoupie,assurez-vousquelemoteurestxé
solidement à la base.
n) Tenez toujours la pièce travaillée en place à l’aide du guide ou de la cheville de
départ.N’utilisezlachevillededépartqu’aveclesfraisesdetoupieà
roulement-guide.
o) Quand vous utilisez le guide, placez toujours le protecteur de fraise sur la
fraise de toupie et le plus près possible de la surface de la pièce à travailler.
p)Necoupezjamaisunegrandequantitédeboisenuneseulecoupe.Effectuez
plutôt plusieurs coupes de plus en plus profondes. Ajustez la position de la fraise
de toupie ou du guide entre les coupes.
q) Gardez vos mains éloignées de la fraise en rotation et votre corps hors de
la trajectoire de la coupe. Utilisez toujours le protecteur de fraise. Utilisez des
poussoirs, des blocs-poussoirs et des guides d’appui dans la mesure du possible,
surtout pour toupiller les pièces étroites. Mettez la toupie hors tension avant
d’enlever les retailles.
r) Évitez de placer les mains à un endroit où elles risqueraient d’entrer en contact
avec la fraise advenant le cas où la pièce travaillée venait à glisser soudainement.
Nevousétirezjamaispourétendrevotreportée.
s)Évitezdetoupillerdespiècesdetailleréduite.Toupillezleprolsurunegrande
pièce, puis coupez la pièce aux dimensions voulues à partir de la grande pièce.
Si vous devez absolument toupiller une petite pièce, concevez un gabarit
appropriéàcettetâcheouxezlapièceàl’aided’unserre-jointàmainpour
projets de menuiserie.
t) Assurez-vous que la fraise est dégagée de la pièce à travailler et qu’elle est
complètementarrêtéeavantd’ajusterlapositiondelapièce.Nedémarrezjamais
la toupie si la pièce à travailler est en contact avec la fraise.
u) Évitez les rebonds. Ceux-ci se produisent lorsque la pièce travaillée se coince
ou se soulève pendant qu’elle est engagée dans la toupie, ce qui risque de la
projeterversl’utilisateur.And’éviterlesrebonds(etpossiblementlesblessures),
utilisez toujours des fraises bien affûtées, maintenez la machine bien alignée
et entretenue et placez la pièce à travailler de manière sécuritaire avec un bon
support.Netentezpasdetoupillerdespiècestordues,arquéesouquicomportent
des nœuds sautants.
v)Faitesglisserlapiècetravailléedefaçonàcequelafraisedetoupietourne
dans le sens contraire de la rotation. Pendant l'alimentation, une pièce travaillée
pourrait s'agripper à la fraise alors que cette dernière est en rotation, être éjectée
violemment de la table à toupie et entraîner un contact entre votre main et la fraise.
w)N’insérezjamaisdepièceentrelafraiseetleguide.Pendantleprolagedu
bord droit d’une pièce, toupillez toujours avec la fraise insérée dans le guide et le
bord de la pièce appuyé contre le guide.
x) Si les matériaux ne sont pas retirés du dessous de la partie saillante de la fraise
pendantleprolage,ousiunepartieduprolestcoincéeentreleslamesdu
dessus et du dessous, prenez des précautions particulières pour empêcher la
pièce travaillée de se soulever de la table pendant le toupillage. Une pièce
travaillée qui se soulève de la table peut causer un rebond et de graves blessures.
Pendantleprolage,ilestparticulièrementimportantd’avoirrecoursàdespièces
droites et plates, et d’éviter celles qui sont tordues ou arquées.
y)Vériezpériodiquementquelesxationssontbienserrées,quelesboutons
deblocagesontbienajustésetqueleguideestbienaligné.Desxationsetdes
boutons desserrés et un guide mal aligné peuvent causer des blessures.
z)Cettetableàtoupieestconçuepouruneutilisationprécise.Nelamodiez
pasetnel’utilisezpasàd’autresns.Sivousavezdesquestionsayanttraità
l’utilisation de la table à toupie, ne l’utilisez PAS avant d’avoir communiqué avec
KregToolCompanyetd’avoirreçutouslesrenseignementsrequis.
Directivesliéesauxrallonges
Les rallonges ne servent qu’à un usage temporaire. Elles ne remplacent pas la
nécessité d’installer des prises ni d’effectuer le câblage là où nécessaire.
Dans l’atelier ou sur les chantiers de construction :
1. Utilisez toujours des rallonges munies d’un conducteur de mise à la terre.
2.Protégezlesrallongescontrelesdommages.Nelesfaitespaspasserparles
portes ou les fenêtres, car celles-ci pourraient se refermer et endommager
les rallonges.
3. Choisissez des rallonges d’un calibre minimal de 16 AWG qui conviennent aux
outils que vous utilisez.
4.Inspectezpériodiquementlesrallongesandevousassurerqueleslssont
bien isolés et que leur conductivité n’est pas compromise.
5.Nefaitespaspasserderallongesdansl’eauetnelesraccordezpasdansdes
endroits où de l’eau pourrait s’accumuler.




7,62 m 15,24 m 22,86 m 30,48 m 45,72 m 

 16 16 16 14 12 12
 16 16 14 12 10 NR
 14 14 12 10 NR NR
 12 12 NR NR NR NR
NR:nonrecommandé
TABLEAU1
TABLEAU2
Vitesses recommandées pour les fraises de toupie
Diamètre de la fraise Vitesse maximale (tr/min)
 24 000


18 000


16 000


12 000
Suivez toujours les recommandations en matière de vitesse du fabricant de la fraise.
Certaines fraises nécessitent une vitesse précise pour des raisons de sécurité et de
performance.
Avertissement :
!
Cet article peut vous exposer à des produits chimiques,
notamment à l’acrylonitrile et à d’autres produits chimiques reconnus par l’État de
la Californie comme étant la cause de cancers et de problèmes liés aux fonctions
reproductrices. Pour plus de renseignements, rendez-vous au www.P65Warnings.ca.gov.
Avertissement :
!
Leperçage,lesciage,leponçageetl’usinagedesproduits
en bois peuvent vous exposer à de la poussière de bois, une substance reconnue
par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers. Évitez d’inhaler la
poussière de bois ou utilisez un masque antipoussières ou d’autres mesures de
sécurité pour vous protéger. Pour plus de renseignements, rendez-vous au
www.P65Warnings.ca.gov/wood.
15
Instructions pour l’assemblage de la table à toupie pour établi
Étape 1
 (n
o
1)

(n
o
2)(n
o
3)
(n
o
4)


Étape 2
 (n
o
5)
(n
o
6)(n
o
7)
(n
o
1)

1
4
1
2(n
o
8)
de
1
4 (n
o
9)



Étape 3
(n
o
11) 
 (n
o
10)
(n
o
12)


(n
o
13) 



de 1
1
4(n
o
14)

1
8(n
o
15)

1
4
1
2(n
o
16)


2
3
1
4
1
5
9
8
10
11
12
13
14
16
16
Instructions pour l’assemblage de la table à toupie pour établi
Étape 4





3
4(n
o
17)



(n
o
7)(n
o
10), le



3
4 (n
o
17)
Étape 5
(n
o
18)

























17
7


18


Motif 1

Motif 2






modèles 1 et 2

!




17
Instructions pour l’assemblage de la table à toupie pour établi
Étape 6







(n
o
16)
(n
o
13)(n
o
15)





1
4
3
4 (n
o
19)






1
4
3
4(n
o
20)
(n
o
21)

1
8(n
o
15)

Étape 7
(n
o
23)(n
o
22)

n
(n
o
24)
Étape 8

(n
o
22)
(n
o
25)




Étape 9
(n
o
26)
(n
o
27)

(n
o
28)(n
o
29)

19
21
20
15
16
13
22
23
24
22
25
26
28
29
27
18
Instructions pour l’assemblage de la table à toupie pour établi
Étape 10
(n
o
30)
de
1
4
1
4(n
o
31)(n
o
32)

1
4(n
o
28)(n
o
29), de la


Étape 11
!

(n
o
33)(n
o
34)

1
4
1
2(n
o
35)
(n
o
36)(n
o
37)
(n
o
35)(n
o
34)
(n
o
33)




(n
o
36)


(n
o
37)





(n
o
34)






AVERTISSEMENT

(n
o
35)
Étape 12
 (no 38)


UTILISATION
DE VOTRE TABLE À TOUPIE
31
32
30
28
29
37
37
19
Consignes de sécurité propres à l’utilisation de la table à toupie de précision pour établi
a) Veuillez lire toutes les instructions et consignes de sécurité du fabricant de votre
toupie. Assurez-vous également de les comprendre et de les suivre.
b)Débranchezlatoupieavantd’effectuerdesréglages.N’ajustezjamaisleguide,
le niveau de la plaque, les anneaux de réduction ou toute autre pièce de la toupie
ou de la table à toupie pendant que la toupie est en marche.
c)Placezlatableàtoupiesurunesurfaceplaneand’éviterqu’elleneglisseoune
bascule.Nevoustenezjamaisdeboutsurlatableàtoupie.
d)Netentezpasdetoupillerdespiècestorduesouarquées.Touteslesfaces
des pièces doivent être plates et tous leurs bords, droits.
e)Netentezpasdetoupillerdespiècesdetrèsgrandformatsurunetableàtoupie.
Celles-cisontdifcilesàmaîtriseretpeuventfairebasculerlatableàtoupie.
f)N’utilisezquedesfraisesdetoupieavecvotretoupie.N’utilisezjamaisdes
outils comme des râpes de sculpture, des outils abrasifs, des brosses métalliques
circulaires ou des forets, même si leurs tiges correspondent au diamètre du
mandrin de la toupie.
g) Portez des gants lorsque vous manipulez des fraises de toupie. Leurs
tranchants sont coupants.
h)N’utilisezjamaisdesfraisesdetoupiesales,émousséesouendommagées.
Retirez toute accumulation de résine avec un nettoyant spécialement formulé
pour les outils tranchants. Faites aiguiser les fraises émoussées par une
personnequaliée.Jeteztoutefraiseendommagée.
i) Assurez-vous que la tige de la fraise de toupie est enfoncée d’au moins 75 %
danslemandrindelatoupieetqu’elleyestxéesolidement.Pourunexation
solide, laissez 1,58 mm à 3,17 mm (
1
16 po à
1
8 po) entre l’extrémité des tiges des
fraises et le fond du mandrin.
j) Utilisez l’anneau de réduction de la plaque d’insertion qui possède la plus petite
ouverture pouvant être traversée par la fraise utilisée. En effet, une ouverture
trop grande pourrait laisser la pièce basculer vers la fraise et provoquer un rebond.
k) Placez la surface du guide le plus près possible de la fraise. Tournez
manuellementlafraiseandevérierquerienn’entravesonfonctionnement.
Serrez fermement les boutons en T de la surface du guide avant d’utiliser la toupie.
l)Ajustezlavitessedelatoupiedefaçonàcequ’ellecorrespondeaudiamètrede
la fraise. Diminuez sa vitesse pour des fraises au grand diamètre. Consultez le
tableau à droite pour connaître les vitesses recommandées.
m)Avantdedémarrerlatoupiie,assurez-vousquelemoteurestxé
solidement à la base.
n) Tenez toujours la pièce travaillée en place à l’aide du guide ou de la cheville de
départ.N’utilisezlachevillededépartqu’aveclesfraisesdetoupieàroulement-guide.
o) Quand vous utilisez le guide, placez toujours le protecteur de fraise sur la
fraise de toupie et le plus près possible de la surface de la pièce travaillée.
p)Necoupezjamaisunegrandequantitédeboisenuneseulecoupe.Effectuez
plutôt plusieurs coupes de plus en plus profondes. Ajustez la position de la fraise
de toupie ou du guide entre les coupes.
q) Gardez vos mains éloignées de la fraise en rotation et votre corps hors de
la trajectoire de la coupe. Utilisez toujours le protecteur de fraise. Utilisez des
poussoirs, des blocs-poussoirs et des guides d’appui dans la mesure du possible,
surtout pour toupiller les pièces étroites. Mettez la toupie hors tension avant
d’enlever les retailles.
r) Évitez de placer les mains à un endroit où elles risqueraient d’entrer en contact
aveclafraisesilapiècetravailléevenaitàglissersoudainement.Nevousétirez
jamais pour étendre votre portée.
s)Évitezdetoupillerdespiècesdetailleréduite.Toupillezleprolsurunegrande
pièce, puis coupez la pièce aux dimensions voulues à partir de la grande pièce.
Si vous devez absolument toupiller une petite pièce, concevez un gabarit
appropriéàcettetâcheouxezlapièceàl’aided’unserre-jointàmainpour
projets de menuiserie.
t) Assurez-vous que la fraise est dégagée de la pièce et est complètement arrêtée
avantd’ajusterlapositiondelapièce.Nedémarrezjamaislatoupiesilapièceà
travailler est en contact avec la fraise.
u) Évitez les rebonds. Ceux-ci se produisent lorsque la pièce se coince ou se
soulève pendant qu’elle est engagée dans la toupie, ce qui risque de la projeter
versl’utilisateur.And’éviterlesrebonds(etpossiblementlesblessures),
utilisez toujours des fraises bien affûtées, maintenez la machine bien alignée
et entretenue et placez la pièce à travailler de manière sécuritaire avec un bon
support.Netentezpasdetoupillerdespiècestordues,arquéesouquicomportent
des nœuds sautants.
v)Faitesglisserlapiècetravailléedefaçonàcequelafraisedetoupietourne
dans le sens contraire de la rotation. Pendant l'alimentation, une pièce travaillée
pourrait s'agripper à la fraise alors que cette dernière est en rotation, être éjectée
violemment de la table à toupie et entraîner un contact entre votre main et la fraise.
w)N’insérezjamaisdepièceentrelafraiseetleguide.Pendantleprolagedu
bord droit d’une pièce, toupillez toujours avec la fraise insérée dans le guide et le
bord de la pièce appuyé contre le guide.
x) Si les matériaux ne sont pas retirés du dessous de la partie saillante de la fraise
pendantleprolage,ousiunepartieduprolestcoincéeentreleslamesdu
dessus et du dessous, prenez des précautions particulières pour empêcher la
pièce travaillée de se soulever de la table. Une pièce travaillée qui se soulève de
latablepeutcauserunrebondetdegravesblessures.Pendantleprolage,ilest
particulièrement important d’avoir recours à des pièces droites et plates, et d’éviter
celles qui sont tordues ou arquées.
y)Vériezpériodiquementquelesxationssontbienserrées,quelesboutons
deblocagesontbienajustésetqueleguideestbienaligné.Desxationsetdes
boutons desserrés et un guide mal aligné peuvent causer des blessures.
z)Cettetableàtoupieestconçuepouruneutilisationprécise.NElamodiezpaset
nel’utilisezpasàd’autresns.Sivousavezdesquestionsayanttraitàl’utilisation
delatableàtoupie,nel’utilisezPASavantd’avoircommuniquéavecKregTool
Companyetd’avoirreçutouslesrenseignementsrequis.
Directivesliéesauxrallonges
Les rallonges ne servent qu’à un usage temporaire. Elles ne remplacent pas la
nécessité d’installer des prises ni d’effectuer le câblage là où nécessaire
Dans l’atelier ou sur les chantiers de construction:
1. Utilisez des rallonges munies d’un conducteur de mise à la terre en tout temps.
2.Protégezlesrallongescontrelesdommages.Nelesfaitespaspasserparles
portes ou les fenêtres, car celles-ci pourraient se refermer et endommager
les rallonges.
3. Choisissez des rallonges d’un calibre minimal de 16 AWG qui conviennent aux
outils que vous utilisez.
4.Inspectezpériodiquementlesrallongesandevousassurerqueleslssont
bien isolés et que leur conductivité n’est pas compromise.
5.Nefaitespaspasserderallongesdansl’eauetnelesraccordezpasdansdes
endroits où de l’eau pourrait s’accumuler.
!
AVERTISSEMENT Lorsquevousutilisezdesoutilsélectriques,vousdeveztoujourssuivrelesconsignesdesécuritéélémentairesci-dessousanderéduirele
risque d’incendie, de choc électrique et de blessure. Assurez-vous de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser cet appareil. CONSERVEZCESINSTRUCTIONS.
Vitesses recommandées pour les fraises de toupie
Diamètre de la fraise Vitesse maximale (tr/min)
 24 000


18 000


16 000


12 000
Suivez toujours les recommandations en matière de vitesse du fabricant de la
fraise. Certaines fraises nécessitent une vitesse précise pour des raisons de
sécurité et de performance.
Avertissement :
!
Cet article peut vous exposer à des produits chimiques,
notamment à l’acrylonitrile et à d’autres produits chimiques reconnus par l’État de
la Californie comme étant la cause de cancers et de problèmes liés aux fonctions
reproductrices. Pour plus de renseignements, rendez-vous au www.P65Warnings.ca.gov.
Avertissement :
!
Leperçage,lesciage,leponçageetl’usinagedesproduits
en bois peuvent vous exposer à de la poussière de bois, une substance reconnue
par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers. Évitez d’inhaler la
poussière de bois ou utilisez un masque antipoussières ou d’autres mesures de
sécurité pour vous protéger. Pour plus de renseignements, rendez-vous au
www.P65Warnings.ca.gov/wood.
20
Utilisation de votre table à toupie
Anneaux de réduction

(n
o
39, n
o
40 et n
o
41)






(n
o
42)




Dressage
Fonctionnement normal de la toupie


(n
o
38)
























(A) 
(B) 


(C)

(D)
(E)
A
E
B
C
D
38
42
41
 










21
!
Utilisation de votre table à toupie
Cheville de départ






Encoches en T


Mesure à ruban à lecture centrale




www.kregtool.com • 800.447.8638
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Kreg Precision Benchtop Router Table Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur