Conrad 76 89 86 Operating Instructions Manual

Catégorie
Téléphones
Taper
Operating Instructions Manual
CONRAD BT-FSE OMEGA
Seite 4 - 18
CONRAD BT-FSE OMEGA
Page 19 - 33
CONRAD BT-FSE OMEGA
Page 34 - 48
CONRAD BT-FSE OMEGA
Pagina 49 - 63
Best.-Nr. / Item-No. / N
o
de commande / Bestnr.:
76 89 86
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D’EMLPOI
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 07/08
CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
100 %
Recycling-
papier.
Chlorfrei
gebleicht.
100 %
recycling
paper.
Bleached
without
chlorine.
100%
papier
recyclé.
Blanchi
sans
chlore.
100 %
Recycling-
papier.
Chloorvrij
gebleekt.
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau/Germany
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Foto-
kopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen,
bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung
in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Imprint
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau/Germany
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, micro-
filming or storage in electronic data processing equipment, without the express written con-
sent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We
reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par
exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est
soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
Duplication, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Sous réser-
ve de modifications techniques et d’èquipement.
© Copyright 2008 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Benelux B.V.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook,
fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met
schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2008 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.
*07-08/HK
22
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise
zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses
Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der ent-
sprechenden Seitenzahlen auf Seite 6.
These Operating Instructions accompany this product. They contain important infor-
mation on setting up and using your Voltage Detector You should refer to these
instructions, even if you are buying this product for someone else.
Please retain these Operating Instructions for future use!
A list of the contents can be found in the Table of contents, with the corresponding
page number, on page 21.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives
importantes pour la mise en service et la manipulation de l'appareil. Tenir compte de
ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers.
Conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment.
La table des matières avec indication des pages correspondantes se trouve à la
page 36.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke informatie over de
inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden
overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te kunnen
raadplegen.
In de inhoudsopgave op pagina 51 vindt u een lijst met inhoudspunten met vermel-
ding van het bijbehorende .
33
1
Einführung
Sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf dieses Produkts haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen.
Wir danken Ihnen und sind uns sicher, dass Sie sehr viel Freude an dieser ein-
fach zu bedienenden kabellosen Freisprecheinrichtung haben werden.
Sie haben ein Qualitätsprodukt aus dem Hause Conrad erworben, das unseren
strengen Tests und Qualitäts-Standards entspricht.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bewahren Sie sie deshalb gut
auf und liefern Sie sie mit, wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau,
dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
befindet.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com.
4
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: Tel. 0180/5 31 21 11,
Fax 0180/5 31 21 10
E-Mail: Bitte verwenden Sie für Ihre Anfrage unser Formular im
Internet. www.conrad.de unter der Rubrik: Kontakt
Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr
Österreich: www.conrad.at
Schweiz: Tel.-Nr.: 0848/80 12 88
Fax-Nr.: 0848/80 12 89
Mo. - Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr
Lesen Sie folgende Bedienungsanleitung vor dem Anschluss bzw. der Inbe-
triebnahme genau durch. Sie zeigt Ihnen nicht nur den richtigen Bedienablauf, son-
dern hilft Ihnen gleichzeitig, alle technischen Möglichkeiten des Systems voll auszu-
nutzen.
5
Inhaltsverzeichnis
Bestimmungsgemäße Verwendung ..........................................................................7
Sicherheits- und Gefahrenhinweise ..........................................................................8
Anschluss und Bedienelemente ................................................................................9
Montage ..................................................................................................................10
Inbetriebnahme ........................................................................................................10
Laden des eingebauten Akku & Ladezustandsanzeige........................................10
Einschalten und Ausschalten der Freisprecheinrichtung......................................10
Verbinden Ihres Telefons mit Ihrer Freisprecheinrichtung (Pairing) ........................11
Erstmaliges einrichten der Freisprecheinrichtung mit Ihrem Telefon....................11
Lautstärkeregelung ..................................................................................................11
Telefonbucheinträge zur Freisprecheinrichtung übertragen ....................................12
Telefongespräch an das Mobiltelefon zurückgeben während eines Telefonats ......13
Wahlwiederholung....................................................................................................13
Sprachwahl ..............................................................................................................14
Mikrofon-Stummschaltung ......................................................................................14
Privates Gespräch führen ........................................................................................14
Bluetooth-Verbindung zu Ihrem Mobiltelefon trennen..............................................15
Eingehender Anruf während eines bereits bestehenden Telefongesprächs............15
Kurzanleitung ..........................................................................................................16
Wartung und Pflege ................................................................................................17
Umwelthinweis ........................................................................................................17
Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus ........................................................17
Technische Daten ....................................................................................................18
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Bluetooth Freisprecheinrichtung Omega ist ein tragbares kabelloses
Kommunikationssystem, welches das freihändige Telefonieren mit einem
Mobiltelefon ermöglicht. Es basiert auf der Bluetooth Wireless Technology nach
Spezifikation Version 2.0.
Sie haben die Möglichkeit via Bluetooth Kontakte aus dem Telefonbuch von Ihrem
Mobiltelefon zu dieser Freisprecheinrichtung zu übertragen.
Die Freisprecheinrichtung wird via dem mitgeliefertem Magnetclip an der Sonnen-
blende in Ihrem Auto befestigt. Die Spannungsversorgung erfolgt mittels einem ein-
gebauten 3,7 V/DC 730 mAh Lithium-Ionen Akku.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit oder eine starke Verschmutzung ist in jedem Fall zu
vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses
Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.b. Kurzschluss, Brand, elek-
trischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw.
umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden! Die Sicherheitshinweise sind
unbedingt zu befolgen!
7
Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Bei Schäden, die durch Nichbeachten dieser Bedienungsan-
leitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/
Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweis verur-
sacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
Beachten Sie die länderspezifischen Bestimmungen hinsichtlich der Benutzung
dieses Produkts.
Beachten Sie unbedingt auch die Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Setzen Sie das Produkt oder dessen Zubehörteile keinesfalls Feuchtigkeit oder
extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus.
Sturz, Fall, Druck- oder Zugkräfte könnten die Zerstörung oder zumindest eine
Funktionseinschränkung des Produkts nach sich ziehen.
Als Spannungsquelle darf nur der interne Lithium-Ionen-Akku zu dessen Aufladung
nur das mitgelieferte Ladeadapter verwendet werden.
Das Ladegerät ist zum Gebrauch in trockenen Innenräumen vorgesehen.
Beachten Sie, dass die Kapazität des eingebauten Akkus mit sinkender
Außentemperatur nachlässt. Dies ist ein normales physikalisches Phänomen.
Beachten Sie, dass nur ein autorisierter Fachhändler den Akku oder eine andere
Komponente der Freisprecheinrichtung austauschen darf.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dies könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Die Bluetooth Freisprecheinrichtung und Zubehörteile gehören nicht in
Kinderhände. Sie sind kein Spielzeug.
Falls Sie diese Bluetooth Freisprecheinrichtung für eine längere Zeit nicht benut-
zen wollen, so bewahren Sie es an einem trockenen und staubfreien Ort auf und
vermeiden Sie längere Sonneneinstrahlung.
Unter Umständen können andere elektronische Geräte durch die Benutzung von
Mobiltelefonen oder eines schnurlosen Headsets beeinträchtigt werden. Benutzen
Sie diese Freisprecheinrichtung deshalb nicht in der Nähe von medizinischen
Einrichtungen.
8
Sollten Sie sich über die korrekte Bedienung nicht im Klaren sein oder sollten sich
Fragen ergeben, die nicht mit Hilfe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden
können, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem
anderen Fachmann in Verbindung.
Falls Sie beim Betrieb in einem Fahrzeug Störungen an dessen elektronischen
Systemen feststellen, so konsultieren Sie Ihren Fahrzeughersteller. Im Regelfall
rührt eine Störung, z.B. im Autoradio nicht von der Freisprecheinrichtung, sondern
z.B. von Ihrem Mobiltelefon selbst. In diesem Fall sollten Sie eine Außenantenne
verwenden.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapitel dieser
Anleitung.
Anschluss und Bedienelemente
Siehe Ausklappseite
1) Lautsprecher
2) Display
3) Bluetooth Status LED
4) Lautstärke –
5) Multifunktionstaste
6) Lautstärke +
7) Magnete
8) Akkufach
9) Ladebuchse
10) Ohrhöreranschluss
11) Firmware-Updateport (ohne Funktion)
9
Montage
Bringen Sie den mitgelieferten Befestigungsclip an der Sonnenblende Ihres Autos
an. Befestigen Sie nun anhand der „Magnete“ (7) die Freisprecheinrichtung an dem
Befestigungsclip.
Inbetriebnahme
Laden des eingebauten Akku & Ladezustandsanzeige
Die Freisprecheinrichtung ist mit einem wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku aus-
gerüstet. Vor dem ersten Gebrauch müssen Sie diesen ca. 3 Stunden aufladen.
Schließen Sie dazu das mitgelieferte Adapterkabel an den mitgelieferten 12 V/DC
KFZ-Bordspannungssteckadapter an. Verbinden Sie wiederum den KFZ-
Bordspannungssteckeadapter mit der 12 V/DC KFZ-Bordspannungsbuchse.
Bei geringer Akkuspannung erscheint im „Display“ (2) ein Akku-
symbol . Dies signalisiert Ihnen, dass Sie nun den Akku laden
sollten.
Einschalten und Ausschalten der Freisprecheinrichtung
Die Freisprecheinrichtung verfügt über ein ausklappbares Bedienteil. Sobald dieses
ausgeklappt wird schaltet sich die Freisprecheinrichtung ein. Wird das Bedienteil ein-
geklappt so wird die Freisprecheinrichtung ausgeschalten.
Greifen Sie die Freisprecheinrichtung seitlich am Gehäuserand des „Displays“ (2)
und klappen Sie das Bedienteil heraus um die Freisprecheinrichtung in Betrieb zu
nehmen. Es ertönt ein dunkler und nachfolgend ein hoher Piepton welches die
Inbetriebnahme bestätigt, desweiteren beginnt die „Bluetooth Status LED“ (3) zu
blinken.
10
Verbinden Ihres Telefons mit Ihrer Freisprechein-
rich
tung (Pairing)
Dieser Abschnitt erklärt den allgemeinen Ablauf der Verbindung einer Bluetooth-
Freisprecheinrichtung mit einem Mobiltelefon mit Bluetooth-Unterstützung. Die
Prozedur kann jedoch je nach Mobiltelefon leicht abweichend sein. Lesen Sie des-
halb bitte auch in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefon über die Konfiguration
von Zubehör nach und halten Sie diese griffbereit.
Erstmaliges einrichten der Freisprecheinrichtung mit Ihrem Telefon
Die Verwendung der Bluetooth-Freisprecheinrichtung erfordert eine paarweise
Verbindung mit einem Bluetooth fähigen Mobiltelefon. Wenn Ihr Mobiltelefon im
Verlauf der Prozedur die Eingabe einer Geheimzahl (PIN) verlangt, geben Sie
8888 ein.
Schalten Sie die Freisprecheinrichtung aus.
Vergewissern Sie sich, dass am Mobiltelefon Bluetooth aktiviert ist.
Schalten Sie die Freisprecheinrichtung ein. Die „Bluetooth Status LED“ (3) beginnt,
im Abstand von 5 Sekunden, blau zu blinken.
Am Mobiltelefon wird nun die Freisprecheinrichtung (HF009) gefunden. Geben Sie
bei Aufforderung an Ihrem Mobiltelefon die PIN 8888 ein.
Bei erfolgreichem Verbindungsaufbau leuchtet die „Bluetooth Status LED“ (3) dauer-
haft.
Sollte der Verbindungsaufbau nicht erfolgreich sein, schalten Sie Ihr Telefon sowie
Ihre Freisprecheinrichtung aus. Warten Sie ca. 5 Sekunden und wiederholen Sie die
oben genannten Schritte.
Lautstärkeregelung
Nach dem erfolgreichem Verbindungsaufbau ist die Lautstärke automatisch auf den
mittleren Wert eingestellt.
Um die Lautstärke zu erhöhen bzw. zu verringern benutzen Sie die Taste „Lautstärke
+“ (6) bzw die Taste „Lautstärke -“ (4)
11
Telefonbucheinträge zur Freisprecheinrichtung
übertragen
Mit dieser Freisprecheinrichtung haben Sie die Möglichkeit die auf Ihrem
Mobiltelefon gespeicherten Telefonbucheinträge via Bluetooth auf die
Freisprecheinrichtung zu übertragen.
Beachten Sie hierzu in jedem Fall auch die Bedienungsanleitung
Ihres Mobiltelefons.
Nicht alle Mobiltelefone unterstützen diese Funktion.
Einige Mobiltelefone bieten die Möglichkeit „alle“ Telefonbuch-
einträge auf einmal zu übertragen. Andere Mobiltelefone ermög-
lichen lediglich die Übertragung einzelner Telefonbucheinträge.
Um Telefonbucheinträge zur Freisprecheinrichtung zu übertragen gehen Sie wie
folgt vor (die folgende Auflistung kann je nach Mobiltelefon abweichen, beachten Sie
hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons):
Trennen Sie die Bluetooth-Verbindung zwischen der Freisprecheinrichtung und
Ihrem Mobiltelefon.
Gehen Sie in das Telefonbuch Ihres Mobiltelefons.
Wählen Sie den gewünschten Telefonbucheintrag aus.
Wählen Sie die Option „Alle Senden“ bzw. „Kontakt senden“ aus.
Wählen Sie „senden via Bluetooth“ aus.
Wählen Sie aus der Liste verfügbarer Bluetooth-kompatibler Geräte „HF009“ aus
bzw. wählen Sie „Bluetooth Geräte suchen“ aus sofern „HF009“ nicht in der Liste
angezeigt wird.
Der bzw. die Telefonbucheinträge werden nun an die Freisprecheinrichtung
gesandt.
Am Display der Freisprecheinrichtung wird angezeigt „Reading XXX“ (XXX steht
für die Nummer des zu sendenden Kontakts).
Nachdem alle gewünschten Telefonbucheinträge übertragen wurden stellen Sie
sicher, das Sie sich nicht im Telefonbuch der Freisprecheinrichtung befinden. Um
das Telefonbuch zu verlassen drücken Sie zweimal die „Multifunktionstaste“ (5).
12
Drücken Sie zwei Sekunden lang die Taste „Lautstärke -“ (4). Die Freisprech-
einrichtung zeigt an „Writing...“ anschließend „import XXX“, „Pbook OK“ und zuletzt
erscheint die Anzeige „BLUETOOTH“.
Stellen Sie nun wieder eine Bluetooth-Verbindung zwischen der Freisprech-
einrichtung und Ihrem Mobiltelefon her (dies kann durch einmaliges drücken der
„Multifunktionstaste“ (5) geschehen).
Beachten Sie, dass maximal ca. 250 Kontakte im Speicher der
Freisprecheinrichtung gespeichert werden können.
Beachten Sie zudem, dass manche Mobiltelefone die Übertra-
gung von der SIM-Karte aus nicht unterstützen. Kopieren Sie in
diesem Fall die zu sendenden Kontakte zuerst auf den internen
Speicher oder auf die Speicherkarte Ihres Mobiltelefons.
Drücken Sie keine Taste an der Freisprecheinrichtung während
der Übertragung der Telefonbucheinträge, dies führt zu einem
Abbruch der Übertragung.
Telefongespräch an das Mobiltelefon zurückgeben
während eines Telefonats
Drücken und Halten Sie während eines Telefongesprächs die „Multifunktionstaste“
(5) für 3 Sekunden.
Sofern Sie das Gespräch vom Mobiltelefon wieder an die Freisprecheinrichtung
zurückgeben möchten, drücken Sie die „Multifunktionstaste“ (5) erneut einmalig.
Wahlwiederholung
Sie können auf einfach Weise die zuletzt angewählte Telefonnummer erneut anwäh-
len lassen.
Drücken Sie dazu (nicht während eines Telefongesprächs) die „Multifunktionstaste“
(5) zweimal. Die zuletzt angewählte Telefonnummer wird angewählt. Im „Display“ (2)
erscheint der Schriftzug ´Dialing´.
13
Sprachwahl
Sofern Ihr Mobiltelefon diese Funktion unterstützt können Sie via Sprachansage die
gewünschte Telefonnummer anwählen lassen. Lesen Sie hierzu in jedem Fall auch
die Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Drücken Sie die „Multifunktionstaste“ (5) einmal. Am „Display“ (2) erscheint der
Schriftzug ´Voice Call´. Sie hören einen Ton, welcher durch die Freisprecheinrichtung
wiedergegeben wird. Dies signalisiert Ihnen, dass Ihr Mobiltelefon nun bereit ist die
Sprachansage entgegen zu nehmen.
Sagen Sie nun den Namen des gewünschten Gesprächspartners, welchen Sie anru-
fen möchten.
Die Anwahl des gewünschten Gesprächspartners wird gestartet.
Mikrofon-Stummschaltung
Um das Mikrofon während eines Gesprächs stumm zu schalten drücken Sie die
Taste „Lautstärke +“ (6) und die Taste „Lautstärke -“ (4) gleichzeitig. Ein Piepton
bestätigt Ihnen die erfolgreiche Stummschaltung.
Sie können nun Ihren Gesprächspartner hören, Ihr Gesprächspartner kann Sie
jedoch nicht hören.
Um die Mikrofon-Stummschaltung rückgängig zu machen gehen Sie in gleicher
Weise vor.
Privates Gespräch führen
Um ein privates Gespräch zu führen schließen Sie den mitgelieferten Ohrhörer an
den „Ohrhöreranschluss“ (10) an.
Somit hören nur Sie den Anrufer, alle weiteren sich in der Nähe befindlichen
Personen jedoch nicht.
14
Bluetooth-Verbindung zu Ihrem Mobiltelefon
trennen
Drücken und halten Sie für 2 Sekunden die „Lautstärke +“ (6) Taste.
Um die Bluetooth-Verbindung erneut aufzubauen drücken Sie einmalig die
„Multifunktionstaste“ (5).
Eingehender Anruf während eines bereits beste-
henden Telefongesprächs
Wenn Sie einen Anruf erhalten während Sie bereits ein Gespräch führen, so wird im
„Display“ (2) die Telefonnummer des eingehenden Anrufers angezeigt.
1. Das eingehende Gespräch wird nach 8 Sekunden automatisch abgewiesen
sofern von Ihrer Seite aus keine Reaktion erfolgt.
2. Sie können den eingehenden Anruf abweisen indem Sie zweimal die
„Multifunktionstaste“ (5) drücken.
3. Um den eingehenden Anruf anzunehmen und das momentane Telefongespräch
zu beenden, drücken Sie einmalig die „Multifunktionstaste“ (5).
4. Um den momentanen Gesprächspartner zu Halten und zudem den eingehenden
Anruf anzunehmen drücken und halten Sie die „Multifunktionstaste“ (5) für zwei
Sekunden gedrückt. Das „Display“ (2) zeigt den Schriftzug ´Call Hold´an. Um zwi-
schen den beiden Gesprächen umzuschalten drücken und halten Sie für zwei
Sekunden die „Multifunktionstaste“ (5).
15
Kurzanleitung
Status Operation LED Indikator Anzeige auf dem
& Signaltöne „Display“ (2)
Einschalten der Klappen Sie das Es ertönt ein dunkler HF009 > Bluetooth
Freisprecheinrichtung. Bedienteil heraus. Piepton gefolgt von
einem hellen Piepton.
Verbindungsaufbau Drücken Sie einmalig die Die „Bluetooth- Connecting >
zwischen Mobiltelefon „Multifunktionstaste“ (5). Status- LED“ (3) BLUETOOTH >
und Freisprechein- blinkt jede Sekunde am Display wird ein
richtung (sofern einmal. Bei Hörersymbol sowie
bereits eine erfolgreichem ein Bluetooth-
Ersteinrichtung Verbindungsaufbau symbol dargestellt.
stattgefunden hat). leuchtet die
„Bluetooth-
Status-LED“ (3)
dauerhaft.
Pairing • Bluetooth an Ihrem Die „Bluetooth-Status- Mobiltelefonname
(Ersteinrichtung) Mobiltelefon aktivieren. LED“ (3) blinkt alle > Connecting >
• Freisprecheinrichtung 5 Sekunden, wenn BLUETOOTH
einschalten sich diese im
• Es wird die Freisprech- Pairingmodus
einrichtung gefunden. befindet.
Bezeichnung „HF009“. Bei erfolgreichem
• Geben Sie die PIN Verbindungsaufbau
„8888“ ein. leuchte die „Bluetooth
- Status-LED“
(3) dauerhaft.
Anruf Sobald die Freisprech- Telefonnummer des
entgegennehmen einrichtung einen Anrufers > Active Call
Klingelton wiedergibt
drücken Sie einmal die
„Multifunktionstaste“ (5).
Anruf abweisen Sobald die Freisprech- BLUETOOTH
einrichtung einen
Klingelton wiedergibt
drücken Sie zweimal
die “Multifunktions-
taste“ (5).
Gespräch beenden Drücken Sie während BLUETOOTH
eines Telefonats die
„Multifunktionstaste“
(5) einmal.
16
Status Operation LED Indikator Anzeige auf dem
& Signaltöne „Display“ (2)
Gespräch an das Drücken und Halten BLUETOOTH
Mobiltelefon Sie während eines
weitergeben Telefonats die
„Multifunktionstaste“
(5) für 3 Sekunden.
Um das Gespräch
wieder an die
Freisprecheinrichtung
zurückzugeben
drücken Sie die
„Multifunktionstaste“
(5) einmal.
Wartung und Pflege
Die Freisprecheinrichtung und Ihre Zubehörteile dürfen nur äußerlich
mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden.
Verwenden Sie auf keinem Fall aggressive Reinigungsmittel oder
chemische Lösungen, da sonst Flüssigkeit ins Innere gelangen kann
oder die Oberfläche der Gehäuse beschädigt werden könnte und
Gesundheitsschädliche oder explosive Dämpfe entstehen könnten.
Umwelthinweis
Sollte die Freisprecheinrichtung oder eines Ihrer Zubehörteile nicht mehr funktions-
tüchtig und eine Reparatur nicht mehr möglich sein, beachten Sie beim Entsorgen
bitte die allgemein geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Beachten Sie, dass sich
ein Lithium-Ionen in der Freisprecheinrichtung befindet.
17
Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus
Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller
gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet. Eine Entsorgung über den Hausmüll
ist untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden
Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über
den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlagge-
bende Schwermetall sind Cd = Cadmium, HG = Quecksilber, Pb =
Blei. Verbrauchte Batterien/ Akkus/ sowie Knopfzellen können Sie
unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen
oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus/Knopfzellen verkauft
werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz!
Technische Daten
Bluetooth Spezifikation Version 2.0 kompatibel
Unterstützte Bluetooth Profile Headsetprofil und Freisprechprofil
Frequenz 2,4 ~ 2,4835 GHz
Reichweite Max. 10 Meter
Spannungsversorgung Eingebauter Lithium-Ionen Akku 3,6 V/DC
1100 mAh
Telefonbuch Es können bis zu 250 Einträge gespeichert
werden.
Sprechdauer Bis zu 15 Stunden
Standbydauer Bis zu 250 Stunden
Ladedauer Ca. 3 Stunden
Gewicht 160 g
Abmessungen (LxBxT) 131 x 78 x 21,8 mm
18
Introduction
Dear customer,
In purchasing this product, you have made a very good decision. We are quite
sure that you will have much enjoyment with this easy-to-use wireless hands-
free set
You have purchased a quality product from Conrad, which has been subjected to our
stringent tests and fulfils our quality standards.
These operating instructions form an integral part of this device. They contain
important information on how to put the product into operation and how to
assemble it. You should therefore keep them safely and pass them on, when
you give this product to a third party.
Declaration of Conformity
We, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Stra§e 1, D- 92240 Hirschau, hereby declare
that this product adheres to the fundamental requirements and the other relevant
regulations of the directive 1999/5/EG.
The declaration of conformity of this product is to be found under www.conrad.com.
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Conrad 76 89 86 Operating Instructions Manual

Catégorie
Téléphones
Taper
Operating Instructions Manual

dans d''autres langues