Domo DO315IP Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
DO315IP
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen
voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer
dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd
worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig
gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie
is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend is door de
winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, welke aan slijtage onderhevig zijn,
vallen buiten de garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni
à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie.
La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature
du magasin gurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et
par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen
Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder
Konstuktionsfehler zurück-zuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät,
wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel
auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder
eine Raparatur von einer dritten Partei zurückzuführen
sind. Die Garantie gilt nur, wen der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler
abgestempelt und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein,
sind nicht in der Garantie eingeschlossen.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures which are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The warranty will only be valid if the
warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts,
which are subject to wear, are excluded from the warranty
.
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO315IP
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
Type nr. Apparaat
N° de modèle de l’appareil DO315IP
Type nr des Gerätes
Type nr. of appliance
Naam
Nom ..............................................................................................................................................
Name
Name
Adres
Adresse ...........................................................................................................................................
Adresse
Address
Aankoopdatum
Date d’achat ...................................................................................................................................
Kaufdatum
Date of purchase
DO315IP
MESURES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
1. Ne touchez jamais l’appareil ou la che avec les mains mouillées.
2. Ne raccordez pas l’appareil à une prise à laquelle d’autres appareils sont raccordés.
Raccordez l’appareil à une prise adéquate.
3. Pour déplacer l’appareil, ne tirez jamais sur le cordon électrique.
4. Ne déplacez jamais l’appareil pendant la cuisson ou quand une marmite se trouve
sur la plaque de cuisson.
5. Ne placez pas de marmite vide sur le feu.
6. Ne placez aucun objet métallique sur la plaque de cuisson.
7. Contrôlez régulièrement si le cordon électrique n’est pas endommagé. N’utilisez
jamais l’appareil quand le cordon électrique est endommagé. Quand vous constatez
des dégâts au cordon électrique, vous devez le faire remplacer par un électricien
qualié.
8. N’utilisez jamais l’appareil quand il ne fonctionne pas correctement, quand vous
constatez qu’il est endommagé ou quand l’appareil est tombé.
9. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il fonctionne. Tenez les enfants
ou les personnes incompétentes à l’écart de l’appareil.
10. N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide et ne lavez pas
l’appareil dans le lave-vaisselle.
11. N’utilisez pas l’appareil sur une surface métallique.
12. Seules des personnes qualiées peuvent réparer l’appareil et doivent dans ce cas
utiliser des pièces d’origine. N’essayez jamais de réparer l’appareil seul.
PANEAU DE COMMANDE
1. Plaque de cuisson 1600W
2. Plaque de cuisson 1800W
3. Bouton marche/arrêt (on/off)
4. Control de puissance (heat)
5. Control de température (temp)
6. Minuterie (Timer)
7. Boutons êches pour régler la sélection,
“heat”, “temp” en “timer” .
INSTALLATION DE L’APPAREIL
- Placez l’appareil sur une surface stable et plane.
- Ne placez jamais l’appareil sur une surface inammable par ex. Nappe, set de table,
etc.
- Veillez à ce que les ouvertures de ventilation de l’appareil ne soient pas recouvertes.
Cela pourrait provoquer une surchauffe. Gardez une distance minimale de 10 cm
autour de l’appareil par rapport aux murs, aux armoires et autres objets.
- Ne placez jamais l’appareil à proximité d’un appareil sensible aux champs
magnétiques. Radio, TV, ... .
10
1
2
7 4 5 6 3
DO315IP
- Ne placez pas la plaque de cuisson à proximité directe d’une feu ouvert, d’un
chauffage ou autres sources émettant de la chaleur.
- Veillez toujours à ce que le cordon électrique ne soit pas endommagé et comprimé
sous l’appareil.
- Veillez à ce que le cordon électrique n’entre pas en contact avec des bords pointus ou
des surfaces chaudes.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant de raccorder l’appareil, vous devez d’abord contrôler si la tension mentionnée
sur votre appareil correspond à la tension dont vous disposez à la maison. Un
raccordement erroné peut mener à des lésions graves et provoquer des dommages à
l’appareil.
La surface de la plaque de cuisson se compose de céramique résistante à la chaleur.
En cas de dommage, même s’il s’agit d’une petite ssure, l’appareil doit être
immédiatement débranché et la che retirée de la prise. Contactez le service après
vente.
Nous vous conseillons de na pas placer des étagères de cuisine métalliques, des
couvercles, des couverts ou autres objets métalliques sur la plaque de cuisson. Ces
derniers peuvent se réchauffer quand vous enclenchez l’appareil.
Ne placez pas d’objets magnétiques comme des cartes de crédit, cassettes etc. sur la
surface vitrée quand l’appareil fonctionne.
Pour prévenir toute surchauffe, il convient de ne placer aucune feuille d’aluminium ou
plaques métalliques sur l’appareil.
N’enfoncez aucun objet ou l dans l’ouverture de ventilation. Cela peut conduire à
l’électrocution.
Ne touchez pas la partie chaude de la plaque céramique. Attention : la plaque de
cuisson à induction ne chauffe pas seule pendant la cuisson, la chaleur de la marmite
chauffe la plaque de cuisson.
Ne réchauffez pas des boîtes non ouvertes sur la plaque de cuisson. Quand vous
réchauffez une boîte de conserve sans l’ouvrir, elle risque d’exploser, c’est la raison
pour laquelle vous devez toujours d’abord retirer le couvercle de la boîte.
Même si des tests scientiques ont montré l’absence de nocivité, nous conseillons
cependant aux personnes portant un pacemaker de rester à une distance de 60 cm de
l’appareil quand ce dernier fonctionne.
UTILISATION
- Enfoncez la che dans la prise.
- La petite lampe de contrôle du commutateur marche/arrêt s’allume et vous entendez
un signal.
- L’appareil se trouve maintenant en « standby ».
- Placez la marmite adéquate au milieu de la plaque de cuisson.
- Appuyez maintenant 1 fois sur le bouton «on/off ». Les petites lampes de contrôle de
« heat » s’allument et un signal se fait entendre.
11
DO315IP
Remarque : si vous n’appuyez pas sur un bouton pendant les 30 sec. qui suivent,
l’appareil se remet automatiquement dans sa position de « standby ». Vous pouvez
réactiver l’appareil en appuyant sur le bouton « on/off ».
- Appuyez sur le bouton « heat », la sélection du nombre de watts se met
automatiquement en position « 5 ». En appuyant sur le bouton « heat », vous pouvez
régler la puissance dans une plage allant de 1 à 10.
- Appuyez sur la touche « temp » pour sélectionner la température. Le réglage est
programmé automatiquement sur 120 °C.
- En appuyant sur le bouton « temp », vous pouvez adapter la température de 60 °C à
240°C.
- Quand vous avez réglé la température, vous pouvez également régler la minuterie.
Appuyez sur le bouton « timer » et « 0 » apparaît sur l’afchage. Avec le bouton
timer, vous pouvez maintenant régler le temps de cuisson avec un intervalle d’au
moins 5 min, le temps de cuisson maximum est de 180 min. Ensuite, le décompte va
commencer. Quand le temps est écoulé, vous entendrez un signal. REMARQUE :
pendant le fonctionnement de la minuterie, vous pouvez adapter le temps en appuyant
sur les touches èches.
- Vous pouvez également avec le bouton « function » retourner au réglage de la
température ou de la puissance de cuisson. Vous pouvez de nouveau les adapter sans
modier les autres réglages.
- Quand la cuisson est terminée, vous devez retirer la che de la prise.
- Ne posez jamais une marmite ou une poêle vide sur le feu. Réchauffer une marmite
ou une poêle vide activera la sécurité anti-surchauffe et la plaque de cuisson ne
fonctionnera plus.
- N’utilisez pas l’appareil quand il ne fonctionne pas correctement ou quand il est
endommagé.
- L’utilisation d’accessoires ou d’éléments qui ne sont pas recommandés par le
fabricant peuvent provoquer des dommages à l’appareil ou des blessures personnelles.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Retirez la che de la prise. Utilisez un détergeant non agressif et veillez à ce que
l’eau ne s’inltre pas dans l’appareil.
- N’immergez jamais l’appareil, la che ou le cordon dans de l’eau ou un autre liquide,
pour éviter toute électrocutioon.
- Essuyez la surface de cuisson en céramique avec un chiffon humide ou utilisez un
détergent doux non agressif.
- Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux ou un détergent peu mordant.
- N’utilisez pas de produits à base de pétrole pour nettoyer l’appareil, ils peuvent
endommager le plastic.
- N’utilisez pas de matériaux inammables ou à base d’acide ou d’alcalin à proximité
de l’appareil, ces derniers peuvent endommager irrémédiablement l’appareil.
- Veillez à ce que les marmites et poêles utilisées ne rayent pas la surface de cuisson.
- Veillez à ce que l’appareil soit bien nettoyé avant de le ranger.
12
DO315IP
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Les codes suivants peuvent apparaître sur votre appareil.
E01 : La tension fournie à l’appareil est trop basse.
Solution : veillez à ce que la tension fournie à l’appareil corresponde à la tension
mentionnée sur la plaque type de votre appareil.
E02 : La tension fournie à l’appareil est trop élevée.
Solution : veillez à ce que la tension fournie à l’appareil corresponde à la tension
mentionnée sur la plaque type de votre appareil.
E03 : Court-circuit
Solution : faire réparer l’appareil.
E05 : Sécurité anti-surchauffe
Solution : Éliminez la cause de la surchauffe. Dès que la surface de cuisson est
refroidie, l’appareil peut de nouveau être utilisé.
E06 : Court-circuit du capteur de température
Solution : Le capteur de température de votre appareil présente un court-circuit. Faire
réparer l’appareil.
E07 : La température est supérieure à 240 °C.
Solution : Éliminez la cause de la surchauffe. Quand la surface de cuisson est
refroidie, l’appareil peut de nouveau être utilisé.
E08 : Le capteur de température est cassé
Solution : faire réparer l’appareil.
REMARQUES
1. Avant de brancher l’appareil, vous devez d’abord placer une marmite ou une poêle
sur la plaque de cuisson.
2. Utilisez des marmites et des poêles adaptées aux plaques de cuisson en céramique.
Vous pouvez les tester simplement. Le fonds de vos marmites ou poêles doit être
magnétique. Quand vous placez un aimant sous la marmite, il doit rester suspendu
en dessous de la marmite. Si ce n’est pas le cas, votre marmite n’est pas adaptée à la
cuisson par induction.
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Domo DO315IP Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues