Q Acoustics 2000i serues Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
Mode d’emploi et
caractéristiques
techniques du produit
FR
Serie 2000i
Veuillez lire ces instructions.
recommans par le fabricant ou vendus avec l’appareil. au fournisseur, ou au parateur de votre gion; La liste
des adresses des réparateurs au RU figure dans ce
Veuillez conserver ces instructions.
Si vous utilisez un chariot, faites très attention lors du
manuel.
transport de lappareil et évitez de le faire tomber pour ne
Veuillez prendre connaissance de tous les
pas vous blesser. Tiers : Au cas improbable ou vous revendiez ce produit a
avertissements.
un tiers, veuillez fournir ce mode d’emploi avec le produit.
Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsque vous
Veuillez suivre toutes les instructions.
ne vous en servez pas pendant une période prolone. Remarque importante pour les utilisateurs au Royaume-
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
Uni
Pour toute réparation, adressez-vous à un
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
professionnel. Faites réparer cet appareil pour des Le cordon d’alimentation possède une prise anglaise
N’obstruez pas les grilles de ventilation.
dommages de n’importe quelle nature : cordon contenant un fusible de 3A. Si le fusible doit être
Suivez attentivement les instructions du fabricant lors de
d’alimentation abîmé, liquide ou objet introduit dans rempla, utilisez un fusible de 3A de type ASTA ou BSI à
l’installation.
l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, la norme BS1362. Si vous devez changer la prise elle-
N’installez pas cet appareil à proximi dune source de
fonctionnement inhabituel, même, ôtez le fusible avant de jeter la prise
chaleur telle que des radiateurs, des bouches d’air
immédiatement après avoir coupé le cordon
chutes diverses.
chaud, des fours, ou tout autre appareil (y compris des
d’alimentation.
Avertissement : Afin de diminuer les risques d’incendie
amplificateurs) produisant de la chaleur.
Branchement sur secteur
ou de choc électrique, conservez cet appareil à l’abri de
Ne supprimez pas la curité appore par la prise
la pluie et de l’humidité. Evitez toute éclaboussure et ne Les couleurs des fils du cordon d’alimentation sont en
polarie ou de
posez pas d’objets contenant des liquides, comme des conformi avec le code suivant : Bleu : NEUTRE;
type B. Une prise polarie possède deux broches, dont
vases, sur cet appareil. Marron : PHASE.
une plus large que l’autre. Une prise de type B posde
Tenir à l’écart des flammes et ne pas poser de bougie sur Ces couleurs ne correspondant peut être pas à celles
deux broches et une fiche terre. La broche la plus large
cet appareil. des fiches de votre prise, prodez comme suit :
ou la fiche terre sont là pour votre curité. Si la prise
Avertissement : L’interrupteur de mise en marche du Connectez le fil BLEU à la borne affichant la lettre N ou de
fournie ne convient pas, adressez-vous à un électricien
subwoofer sert à mettre cette uni hors tension. Cet couleur BLEUE ou
pour une mise aux normes de votre installation
interrupteur est sit sur le panneau arrière. Afin de NOIRE. Connectez
électrique.
pouvoir accéder librement à cet interrupteur, l’appareil le fil MARRON à la
Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le
doit être placé dans un endroit ouvert sans aucun borne affichant la
pincer, en particulier, à l’extmité du cordon, de la prise
obstacle. L’interrupteur doit lui aussi être libre d’accès. lettre L ou de
et à la sortie de l’appareil.
couleur MARRON
Attention : Tout changement, ou modification, non
Utilisez uniquement des accessoires
ou ROUGE.
expresment autori par le fabricant annule la
scifs par le fabricant.
garantie.
Utilisez uniquement les chariots, pieds,
Réparation : Pour toute réparation, renvoyez l’appareil
tripodes, supports ou les tables
Ce symbole indique des instructions d’utilisation et d’entretien
essentielles dans la documentation qui accompagne cet appareil.
Ce symbole indique la présence dans cet appareil d’un voltage
dangereux, qui peut poser un risque de choc électrique.
5A FUSE
BS 1362
BROWN
(Live)
Informations importantes – Lire attentivement
ATTENTION!
BS 1362
MARRON
(Phase)
BLEU
(Neutre)
FUSIBLE 3A
RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
POUR DIMMINUER LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES NE PAS ENLEVER LE
BOITIER (NI LE PANNEAU ARRIERE)
AVUCUNE PIECE NE PEUT ETRE ENLEVEE PAR L’UTILISATEUR À L’INTERIEUR
CONSULTER UN PROFESSIONEL QUALIFIE POUR TIUTE REPARATION
Introduction
Ne laissez PAS vos enceintes dans des endroits trop froids, trop chauds, trop
humides ou au soleil.
La gamme d’enceintes de série Q Acoustics 2000i est conçue pour répondre
aux besoins des cinéphiles et des amateurs de musique. Notre gamme
Si vous utilisez vos enceintes sans les grilles de protection, faites bien
comprend :
attention à ne pas endommager les haut-parleurs.
2010i : Une enceinte d’étagère compacte avec un caisson de basses de
N’utilisez PAS des pieds de fortune. Installez vos enceintes sur des pieds
100mm.
recommandés par Q-Acoustics selon les instructions, en utilisant les pointes
de fixation fournies. Votre revendeur pourra vous conseiller.
2020i : Une enceinte d’étagère avec un caisson de basses de 125 mm.
NE démontez PAS vos enceintes car vous annuleriez la garantie.
2050i : Une enceinte colonne avec deux caissons de basses de 165 mm
Déballer vos enceintes
2000Ci : Une enceinte centrale avec deux caissons de basses de 100 mm,
pouvant être fixée au mur, si nécessaire.
Déballez complètement vos enceintes. Sortez les enceintes du carton en
soulevant les enceintes elles-mêmes. Ne vous servez pas de sacs en pour les
2070Si : Un subwoofer actif de 140 Watt avec un haut-parleur de 2 X170 mm
soulever. Les enceintes 2050i et 2070Si sont assez lourdes; demandez de
et un détecteur de signal pour allumage/arrêt automatique.
l’aide pour les soulever, si nécessaire.
Vous pouvez effectuer un bi-câblage sur toutes les enceintes passives sauf la
Lorsque vous déplacez les enceintes, ne les traînez pas par terre car vous
2010i et la 2000Ci.
risquez de les endommager. Soulevez-les avant de les déplacer.
Toutes les enceintes fonctionnent à proximité des écrans de télévision sans
Vous trouverez dans le carton : Le(s) enceinte(s) et ce mode d’emploi.
aucun problème à l’exception des enceintes de la gamme 2000Si, qui ne
Pour les modèles suivants, le carton d’emballage contient également :
doivent pas être placées à moins de 500 mm d’écrans de télévision ou de tout
autre matériel pouvant être perturbé par un champ magnétique. Cela
2050i : Un jeu de clous de plancher et de capuchons de clou pour chaque
n’affecte pas les écrans à plasma ni les écrans à affichage à cristaux liquides.
haut-parleur. Une clé Allen pour régler les clous une fois installés.
Avant de brancher vos enceintes, assurez-vous que toutes les parties actives
2070Si : Un cordon d'alimentation adapté à l'alimentation secteur dans votre
de votre système audio sont éteintes ou hors tension.
région, 2 câbles RCA/Phono à angle droit, Un disque CD d'installation AV.
Lorsque vous allumez votre système audio ou lorsque vous changez les
Vérifiez bien le produit. Si l’un des articles est manquant ou endommagé,
sources d’entrée, baissez le volume jusqu’à un bas niveau. Montez
contactez votre revendeur dès que possible.
graduellement le son.
Conservez l’emballage pour transporter le matériel ultérieurement. Si vous
Ne montez JAMAIS le son au maximum. Le bouton de contrôle du volume est
décidez de jeter l’emballage, respectez la réglementation de votre pays en
trompeur et n’indique pas la puissance du système audio. L’utilisation du
matière de recyclage.
volume au maximum peut endommager votre capacité auditive.
Ne raccordez PAS les bornes de votre enceinte au secteur.
Série Q Acoustics 2000i
Fitting the Floorstand Spikes- 2050i Bondes alvéolaires
Vissez à moitié les fixations sur le Les haut-parleurs série 2000i comportent des orifices à l'arrière et
socle et remettez lenceinte à fonctionneront de manière optimale s'il y a un espace libre derrière eux, par
l’endroit. (Si vous possédez un sol en exemple 200 mm par rapport à un mur. Si vous placez vos haut-parleurs près
bois ou en pierre enfoncez les d'un mur/coin, alors vous devrez insérer des bondes alvéolaires dans les
protège-pointes sur chaque fixation orifices arrière, sinon il y aura trop de graves. La basse subwoofer 2070Si est
avant de remettre l’enceinte à ajustée en utilisant les contrôles de niveau.
l’endroit).
Une fois lenceinte à lendroit,
resserrez chaque fixation avec la clef
hexagonale en partant du haut et
ajustez plus ou moins les fixations
jusqu’à ce que l’enceinte soit à
niveau et parfaitement stable.
Vérifiez que les bondes sont bien enfoncées dans l'orifice sans aller trop loin.
Vous constaterez que le niveau des graves diminue, mais que la définition et
l'extension des graves augmentent. Testez pour voir la solution que vous
préférez et changez la position du haut-parleur, par petits intervalles, de
manière à optimiser le résultat final.
Fixations au sol très pointues. Faites très attention !
Ne placez jamais une enceinte avec des pointes de fixation dans des endroits
pouvant être endommagés !
Soulevez toujours vos enceintes pour les déplacer; ne les tirez jamais !
Installation
2050i
Un support conçu spécialement pour fixer les enceintes Q Acoustics 2010i,
2020i et 2000Ci au mur, est en vente chez votre revendeur. Des pieds pour les
Les enceintes 2050i doivent être positionnées à 200 mm minimum du mur
enceintes 2010i et 2020i sont également disponibles.
arrière et à 500 mm des murs latéraux. En plaçant vos enceintes plus près du
mur, vous augmenterez les graves, mais cela peut résonner et manquer de
Soyez prêt à expérimenter afin de trouver le meilleur agencement possible,
précision et de qualité. Les enceintes doivent être bien placées, tournées vers
adapté à votre goût, dans la pièce que vous avez choisie.
l’auditeur et situées de 2 m à 4 m de distance les unes des autres. Tourner
légèrement les enceintes vers l’intérieur améliore la qualité stéréo mais réduit
Enceintes à effets
la source sonore.
2000Ci
Le modèle 2000Ci a été conçu pour être utilisé à proximité d’un écran de
télévision. Il doit être placé directement au-dessus ou au-dessous de l’écran.
Si vous possédez un téléviseur traditionnel, assurez-vous qu’il puisse
soutenir les enceintes et qu’il offre une surface égale. Dans le cas contraire,
placez le téléviseur dans un meuble télé et l’enceinte 2000Ci sur une étagère
solide directement en-dessous du téléviseur.
Si vous possédez un écran à plasma ou à affichage à cristaux liquide, fixez
l’enceinte 2000Ci au mur ou sur toute autre surface adéquate directement au-
dessus ou au-dessous
de l’écran.
Enceintes Surround
2010i et 2020i
Il y a des recommandations de Dolby labs pour les
enceintes à effets 5.1.
Les enceintes 2010i et 2020i doivent si possible être montées sur des pieds
Q-Acoustics ou fixées au mur. Si vous choisissez de les mettre sur des pieds,
Montez les enceintes surround de chaque côté de
l’unité des aigus doit être à la hauteur des oreilles de l’auditeur. Les enceintes
l’auditeur, légèrement en retrait par rapport à la
montées au mur peuvent être placées être un peu plus haut et inclinées vers
position d’écoute. Les enceintes doivent être
le bas. Les enceintes sur pieds doivent être traitées comme des enceintes
tournées vers l’intérieur et montées sur les murs
colonnes mais peuvent être placées un peu plus près du mur arrière. Ces
latéraux ou bien, si la pièce est large, montées sur des
enceintes peuvent également être placées sur des étagères.
pieds hauts, le centre des enceintes se trouvant au-
dessus du niveau de l’oreille de l’auditeur.
Positionner les enceintes passives
400mm
Dolby et le symbole du double-D sont
des marques déposées de Dolby
Laboratories.
2m-4m
2m-4m
>500mm
>200mm
0-30°
Borniers et Connecteurs
Les enceintes 2020i et 2050i peuvent être installées avec un bi-câblage. Le
Câble des enceintes
principe du bi-câblage requiert quatre bornes. Les deux bornes supérieures
Des câbles d’enceintes spécialisés vous permettront d’atteindre une
sont reliées à l’enceinte des aigus (HF) et les deux bornes inférieures sont
meilleure qualité de reproduction des sons que les câbles multi-usages
reliées à/aux enceinte(s) des graves (LF). Ces bornes sont livrées avec des
traditionnels, comme les fils de sonnerie. Utilisez des câbles avec une
liaisons amovibles servant à relier les bornes entre elles. Cela vous permet de
quantité assez importante de cuivre pour les enceintes centrales et avant.
brancher les enceintes de manière traditionnelle avec une paire de câbles ou
Les câbles fins diminuent les graves et limitent la gamme dynamique. Les
en « bi-câblage » avec les double-borniers.
enceintes surround (arrières) sont moins importantes.
Les enceintes 2010i et 2000Ci ont des bornes standard.
Les câbles d’enceinte possèdent une rayure ou un tracé en leur centre. Ils
sont traditionnellement reliés aux bornes
positives. Les câbles reliant l’amplificateur
aux enceintes avant doivent être de la même
longueur. Ne raccordez jamais deux câbles –
utilisez la longueur entière.
Préparer les câbles
Dédoublez les câbles sur 40 mm. Dénudez
les fils de 10 mm et tournez les fils pour tous
les rassembler. Sectionnez le câble en en
laissant 7 mm à nu.
Branchement
Dévissez la borne dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre pour faire apparaître le
trou de montage prévu à la base de la borne.
Insérez la partie dénudée du câble dans le
trou. Resserrez complètement la borne à
la main. Assurez-vous qu'aucun fil ne
dépasse qui pourrait entrer en contact avec
les bornes adjacentes.
Les règles européennes de sécurité
interdisent l’utilisation de fiches de 4 mm.
Brancher les enceintes passives
30mm
7mm
2020i, 2050i
Bi-cablage
2010i, 2000Ci
Standard
Branchement
Standard
Branchement
Resserrer
Desserrer
Raccordements stéréo
Raccordements standard
Faites passer le câble par le range-câble avant de brancher l’enceinte.
Reliez la borne ROUGE (+) de l’enceinte de DROITE à la borne ROUGE,
Positive (+) sur l’enceinte de DROITE de l’ampli. Reliez la borne NOIRE (–) de
Bi-câblage
l’enceinte à la borne Négative, NOIRE, (–) correspondante de l’amplificateur.
Brancher directement les aigus et les graves d’une enceinte sur un
Répétez cette opération pour l’enceinte de GAUCHE.
amplificateur améliore à la fois la qualité des graves et la gamme dynamique.
Pour les modèles 2020i et 2050i vous pouvez utiliser les bornes Positives (+)
Pour le bi-câblage : Préparez deux câbles doubles pour chaque enceinte.
ou Négatives (–) à votre gré. Veuillez vous référer au schéma ci-dessous.
Dévissez toutes les bornes des enceintes et ôtez les deux liaisons. Reliez
ensuite les bornes des aigus et des graves à l’amplificateur selon le procédé
de branchement standard préalablement décrit. Veuillez vous référer au
schéma ci-dessous.
Lorsque vos enceintes sont raccordées : Allumez le système et mettez de
la musique à un volume modéré. Ajustez l’emplacement des enceintes à
votre goût.
Brancher des enceintes passives
Bi-câblage: 2020i and 2050i
Connecting the 2010i and 2000Ci
ENCENITE DROITE
ENCENITE DROITE
ENCENITE GAUCHE
ENCENITE GAUCHE
ENCENITE
DROITE
ENCENITE
GAUCHE
AMPLIFICATEUR
ENCENITE
DROITE
ENCENITE
GAUCHE
AMPLIFICATEUR
Branchement Standard : 2020i and 2050i
ENCENITE DROITE
ENCENITE
DROITE
ENCENITE GAUCHE
ENCENITE
GAUCHE
AMPLIFICATEUR
Haut-parleur des graves 2070Si
Préliminaires
Déballez le haut-parleur des graves en suivant les indications données
précédemment. Avant de connecter le haut-parleur des graves, vérifiez que tous
les circuits électroniques de votre système sont hors tension.
Le haut-parleur des graves est réglé sur la tension de votre région. Si vous allez
dans une région utilisant une tension différente, réglez correctement le sélecteur
de tension avant de raccorder à l'alimentation principale !
Positionnement du haut-parleur des graves
Les basses fréquences sont pratiquement omnidirectionnelles. Bien que cela
signifie que vous pouvez placer le haut-parleur des graves pratiquement
n'importe où, l'image stéréo sera cependant meilleure si vous positionnez le haut-
parleur des graves au niveau des haut-parleurs avant et le plus près possible de
la position centrale d'écoute. Ceci peut ne pas être réalisable dans un système
multivoies. Si vous placez le haut-parleur des graves près d'un mur, les graves
seront renforcés mais, à certains emplacements, les graves pourront être
indistincts et émettre un son sourd.
Le haut-parleur des graves doit être placé près de la source d'alimentation
principale. N'utilisez pas de câbles rallonges. Achetez un cordon d'alimentation
plus long si nécessaire.
Le commutateur SOUS TENSION/HORS TENSION sert à déconnecter cet
appareil de l'alimentation principale et il est monté sur le panneau arrière. Il doit y
avoir un espace libre important entre l'arrière de l'armoire et un mur ou un autre
objet afin que l'accès à ce commutateur ne soit pas gêné.
Au moment du positionnement du haut-parleur des graves, vérifiez que le sol est
solide, qu'il n'y a pas de lattes défaites, etc. Le déplacement d'air à partir du haut-
parleur des graves pour les volumes de son élevés est très important ; ne le
placez pas près de tissus d'ameublement ou d'objets pouvant vibrer. Ne placez
pas d'objets sur le haut-parleur, quels qu'ils soient.
VOLTAGE
LINE
RIGHT
LEFT
OUT
CHAIN
IN
RIGHT
IN
LEFT /
MONO
HIGH LEVEL
110V- 1 2 0V 60Hz
~
220V- 2 4 0V 50Hz
~
100 WATTS
Q-ACOUS T I CS 2070 S
PHASE
CROSSOVER
SPEAKER
TYPE
AUTO ON
SENSITIVIT Y
LOW
HIGH
MED
SEALED
VENTED180°
0°
AV
MUSIC
PHASE
INVERT
SOUND
MODE
STATUS
LEVEL
180°
0°
90°
WARNING: TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR
MOISTURE. WHEN SERVICING, USE ONLY IDENTICAL
PARTS.
AVERTISSEMENT : POUR DIMINUER LE
RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE
PRODUIT À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ
Commande
de phase
Entrées
enceintes
Sortie
ligne
Entrée
d’alimentation
Sélecteur
de tension
Contrôle
du niveau
Commande
de séparation
Entrées
enceintes
Témoin de
mise sous
tension
Mode
son
Inversion
phase
Sensibilité
allumage
automatique
Type
haut-parleur
Installation et réglage
n'est lu. Si le ronflement provenant du haut-parleur des graves est significatif,
vous devrez essayer de déplacer les câbles pour diminuer la collecte du
Mise sous tension automatique
ronflement ou vous devrez essayer des câbles différents. Si le problème ne peut
Cette fonction vous permet de mettre le système sous tension et hors tension
pas être facilement corrigé, nous recommandons de mettre le sélecteur de
sans avoir à mettre également le haut-parleur des graves sous tension et hors
sensibilité sur BAS afin de voir si cela permet de faire passer le haut-parleur des
tension.
graves en mode standby (veille).
S'il n'y a pas de signal d'entrée, après quelques minutes le haut-parleur des
Bien qu'on puisse laisser le haut-parleur des graves en mode veille indéfiniment
graves passera automatiquement en mode standby (veille). Ceci est indiqué
en toute sécurité, si vous devez vous absenter de chez vous pendant une
par le voyant SOUS TENSION, sur le panneau arrière, qui devient rouge. Dès
longue période, nous vous recommandons d'éteindre le haut-parleur à l'aide du
que le haut-parleur des graves détecte un signal d'entrée, il passe
commutateur MARCHE/ARRÊT.
automatiquement en mode opérationnel et le voyant Power sera à nouveau vert.
Certains types de musique et certains canaux de TV contiennent très peu
Le haut-parleur des graves 2070Si comporte un système de protection contre la
d'informations basse fréquence dans le signal audio et, dans ce cas, le haut-
chaleur à sécurité intrinsèque. En cas de surchauffe de l'amplificateur, il
parleur des graves peut ne pas quitter automatiquement le mode veille, bien
s'arrêtera momentanément puis recommencera à fonctionner. Dans ce cas,
que du son arrive des autres haut-parleurs dans le système. Dans ce cas, le
vérifiez que les orifices de ventilation sur le panneau de commande ne sont pas
seuil peut être réglé pour augmenter la sensibilidu haut-parleur, en réglant la
recouverts et que le haut-parleur des graves n'est pas platrop près d'une
sensibilité auto-on (mise en marche automatique) sur HAUT. Cependant, dans
source de chaleur comme un radiateur.
certains cas, avec un tel réglage, le haut-parleur des graves peut rester allumé
Utilisation de plusieurs haut-parleurs des graves
tout le temps, ce qui est dû à la petite quantité de bruit qui sera normalement
Votre haut-parleur des graves 2070Si comprend une connexion de sortie ligne
présent à partir de l'amplificateur système principal. Ce bruit doit disparaître
appelée "Sortie chaîne". Sur les systèmes comportant plusieurs haut-parleurs
lorsque l'amplificateur est mis sur standby (veille), ce qui permet au haut-parleur
des graves, ceci permet de boucler le signal avec un autre ou plusieurs autres
des graves de s'éteindre à nouveau. Si le haut-parleur des graves reste allumé,
haut-parleurs de graves. C'est une fonction commode qui est une alternative à
même lorsque l'amplificateur principal est éteint, nous recommandons de
l'utilisation d'un "adaptateur Y" à la sortie de l'amplificateur. Le signal sera
laisser le sélecteur de sensibilisur MOYEN, car la perte des graves sera
transmis directement et ainsi tous les haut-parleurs de graves doivent être
presque indétectable en raison des caractéristiques de réaction de l'oreille
paramétrés indépendamment en utilisant normalement leurs commandes.
humaine.
La section suivante est décomposée entre l'installation d'un home cinema et
Si le niveau de bruit produit par l'amplificateur est plus élevé que la normale, ou si
l'installation d'une chaîne stéréo standard. Voir la section correspondante pour
les câbles de liaison collectent un ronflement à partir des câbles d'alimentation
votre système.
voisins, le haut-parleur des graves peut rester allumé, même lorsqu'aucun son
2070Si Subwoofer - Utilisation
Système AV multivoies
Niveau Environ à mi-échelle
Connexions
Séparateur A fond dans le sens horaire
(réglage AV)
La connexion standard utilise les entrées phono RCA de niveau ligne. Pour
l'installation typique d'un système AV, vous devrez utiliser un seul câble de
Phase A fond dans le sens antihoraire
liaison RCA phono. Comme ce câble sera probablement très long, vous
(réglage 0°)
devez vous procurer un câble blindé de bonne qualité. Votre distributeur Q
Mode son AV
Acoustics sera heureux de vous fournir un câble de liaison approprié.
Inversion phase
Sensibilité allumage automatique Moyen
Type haut-parleur Pas d'effet lorsque le séparateur
est mis sur AV, donc position
quelconque
Enfichez le cordon d'alimentation fourni dans le haut-parleur des graves, puis
dans la prise femelle d'alimentation AC. Branchez l'alimentation à la prise
femelle d'alimentation, puis fermez (position "MARCHE") le commutateur
d'alimentation du haut-parleur des graves. Le voyant SOUS TENSION sur le
Raccordez la sortie HAUT-PARLEUR DES GRAVES sur l'amplificateur AV à
panneau de l'amplificateur du haut-parleur des graves s'allumera et le haut-
l'entrée Ligne L/Mono sur le haut-parleur des graves, en enfonçant
parleur des graves fonctionnera.
fermement les fiches en place pour assurer un bon contact.
Vérifiez les réglages sur votre amplificateur AV afin de vous assurer que le
haut-parleur des graves est réglé sur "MARCHE" ou "OUI". Le niveau du haut-
Installation et réglage
parleur des graves sur l'amplificateur AV doit être réglé sur sa position par
Vérifiez que toutes les connexions du système sont correctement et
défaut ou sur 0dB. Vous devez avoir déjà réglé les dimensions et les positions
fermement établies. Vérifiez que le haut parleur des graves est éteint. Réglez
des haut-parleurs pour tous les autres haut-parleurs de votre système. Si
les commandes sur leurs valeurs par défaut suivantes :
vous avez l'option pour régler la fréquence de séparation sur les autres voies,
vérifiez que celle-ci est réglée de manière appropriée sur vos haut-parleurs.
Réglez sur la distance (ou temporisation) correcte, compte tenu de la
position que vous avez choisie pour le haut-parleur des graves.
SUBWOOFER
Brancher le Sub 2070Si
LINE
IN
RIGHT
IN
LEFT /
MONO
SUB
OUT
DROITE
GAUCHE
ENCEINTE ARR ENCEINTE AV
ENCEINTE CENTRALE
DROITE
GAUCHE
AV AMPLIFICATEUR
Système AV multivoies
Connexions
Lisez une musique stéréo que vous connaissez bien et testez le réglage
Disque d'installation : Ce disque contient six pistes, chacune lit un bruit rose
d'inversion de phase et le réglage de niveau jusqu'à ce que vous entendiez un
(20 Hz à 1000 Hz) en associant un haut-parleur et le haut-parleur des graves.
mélange de sons uniforme entre les haut-parleurs avant et le haut-parleur
des graves. Si vous entendez le son du haut-parleur des graves se détacher
Piste un : Haut-parleur des graves et haut-parleur gauche
du son des autres haut-parleurs, le volume est réglé trop fort !
avant
Rappelez-vous toujours que la sensibilité de l'oreille humaine aux graves
Piste deux : Haut-parleur des graves et haut-parleur centre
varie énormément en fonction du volume, d'où la nécessité d'une large
avant
gamme de programmes et de niveaux de son. Une fois que vous êtes
Piste trois : Haut-parleur des graves et haut-parleur droit avant
satisfait du son, vous pouvez chercher un accord plus fin en utilisant le disque
Piste quatre : Haut-parleur des graves et haut-parleur droit arrière
CD inclus.
Piste cinq : Haut-parleur des graves et haut-parleur gauche arrière
De nombreux amplificateurs de home cinema ont des réglages de distance
incorporés dans une temporisation dépendant de la distance du haut-parleur
Piste six : Haut-parleur des graves et tous les haut-parleurs
par rapport à la position optimale d'écoute ; le point la musique est la
meilleure. L'emplacement du haut-parleur des graves est très important dans
Choisissez le haut-parleur avant le plus proche du haut-parleur des graves et
un système de home cinema et donc, si ces réglages sont corrects, la
lisez la piste correspondante. Par exemple, s'il s'agit du haut-parleur droit
performance globale du système sera très améliorée. Un disque CD est
avant, lisez la piste trois. Réglez la distance/temporisation de l'amplificateur
inclus avec le haut-parleur des graves 2070Si pour faciliter le réglage de la
du haut-parleur des graves de la plus petite valeur possible. Celle-ci peut être
distance et de la temporisation de l'amplificateur AV.
augmentée ou diminuée, quelle que soit le haut-parleur. Par exemple, si la
distance est réglée sur 4 m, remplacez-la par 4,1 m ou 3,9 m. Ecoutez pour
voir si le bruit rose devient plus chaud et si la tonalité est plus dense ou plus
mince.
Si vous choisissez 4,1 m et si le son présente une tonalité plus remplie,
remplacez à nouveau le réglage par 4,2 m et ainsi de suite, jusqu'à ce que le
son commence à nouveau à devenir plus mince. Cependant si, lorsque vous
remplacez par 4,1m, le son devient plus mince, essayez de diminuer le
réglage à 3,9 m. Ainsi vous pourrez trouver le réglage optimum (le plus
Brancher le Sub 2070Si
Système AV multivoies Système stéréo
Connexions Connexions
Ne réglez pas en faisant varier la distance de mesure initiale de plus de n +/- Il y a deux options de connexion pour un système stéréo. L'option
0,5 m (pour cet exemple, ceci correspondrait de 3,5 m à 4,5 m). Si vous
recommandée consiste à utiliser un câble phono RCA stéréo partant des
n'avez pas pu discerner une amélioration de tonalité, essayez de permuter la
prises femelles PRÉ-SORTIE de l'amplificateur mais, si votre amplificateur
position du commutateur d'inversion de phase sur le haut-parleur des graves
n'en a pas, vous pouvez utiliser les entrées HAUT NIVEAU de votre 2070Si.
2070Si et répétez l'exercice. Ensuite vérifiez à nouveau le son avec de la
musique stéréo pour voir si une amélioration s'est produite.
Si le haut-parleur des graves 2070Si est ensuite déplacé par rapport aux
autres haut-parleurs, réglez à nouveau la distance amplificateur-haut-parleur
des graves sur la nouvelle valeur et répétez l'exercice. Une fois que vous
pensez avoir atteint le réglage optimal, lisez la piste six pour vérifier le résultat
global. Le son doit être bien rempli et chaud et il doit être intégré, sans qu'un
haut-parleur particulier soit prédominant.
Raccordez un cordon phono RCA stéréo de bonne qualité aux entrées L
(gauche) et R (droite) du 2070Si et raccordez l'autre extrémité aux prises
femelles PRÉ-SORTIE à l'arrière de l'amplificateur. Le haut-parleur des graves
ajoutera automatiquement les signaux L (gauche) et R (droit) ensemble pour
qu'aucune information ne soit perdue. Si vous voulez utiliser deux haut-
parleurs des graves, vous pouvez faire passer un seul câble phono RVA vers
chaque haut-parleur des graves, et ainsi avoir un système stéréo de haut-
parleur des graves. Vérifiez que la sortie L (gauche) de l'amplificateur va vers
le haut-parleur des graves gauche et que la sortie R (droite) va vers le côté
droit pour préserver l'image stéréo des haut-parleurs principaux. Les haut-
parleurs des graves doivent être placés près de leurs haut-parleurs
principaux respectifs, et le réglage devra être effectué séparément pour
chaque haut-parleur des graves.
Brancher le Sub 2070Si
SUB OUT
L
R
SUBWOOFER
LINE
IN
RIGHT
IN
LEFT /
MONO
DROITE
GAUCHE
ENCEINTE ARR ENCEINTE AV
ENCEINTE CENTRALE
DROITE
GAUCHE
AV AMPLIFICATEUR
RI GH T
LE FT
HI GH L E VE L
EINTE
DROITE GAUCH
Système stéréo Installation et réglage
Connexions
Vérifiez que toutes les connexions système sont établies correctement et
fermement. Vérifiez que le haut-parleur des graves est éteint. Réglez les
S'il n'y a aucune prise femelle PRÉ-SORTIE disponible, vous pouvez utiliser
commandes sur leurs valeurs par défaut suivantes.
les entrées HAUT NIVEAU. Vous aurez besoin de câbles de haut-parleur
suffisamment longs pour aller du 2070Si aux bornes haut-parleur de votre
amplificateur. Raccordez les deux ensembles en vérifiant que les voies L
Niveau Environ à mi-échelle
(gauche) et R (droite) sont correctes, et vérifiez que les connexions plus et
Séparateur Minimum 50 Hz pour les grands haut-parleurs reposant
moins sont cohérentes aux deux extrémités.
sur le sol et à mi-échelle (100 Hz) pour les haut-parleurs
d'étagère ou les petits haut-parleurs
Phase A fond dans le sens antihoraire (réglage 0°)
Mode son Musique
Inversion phase
Sensibilité Moyenne
allumage
automatique
Type haut-parleur Sélectionnez "scellé" si vos principaux haut-parleurs
sont du type boîtier étanche ou fermé. Sélectionnez
"Ported" si vos haut-parleurs principaux comportent un
port ou un orifice de ventilation.
Branchez le cordon d'alimentation fourni dans le haut-parleur des graves,
puis dans la prise femelle d'alimentation AC. Mettez sous tension à la prise
femelle d'alimentation, puis fermez (position "MARCHE") le commutateur
d'alimentation du haut-parleur des graves. Le voyant MARCHE sur le
panneau d'amplificateur du haut-parleur des graves s'allumera et le haut-
parleur des graves sera opérationnel.
Brancher le Sub 2070Si
SUB
E
ENCEINTE ARR ENCEINTE CENTRALE
DROITE GAUCHE
ENC AVANT
ENCENITE DROITE
ENCENITE GAUCHE
AV AMPLIFICATEUR
Système stéréo
Installation et réglage
Lisez une musique que vous connaissez bien et testez le réglage d'inversion
Le réglage peut nécessiter de nombreuses heures d'écoute, car toutes les
de phase et le réglage de niveau jusqu'à ce que vous entendiez un mélange
commandes de votre haut parleur des graves interagissent entre elles ; il n'y a
de sons uniforme entre les haut-parleurs avant et le haut-parleur des graves.
pas de route facile vers le succès. La position optimale du commutateur
Si vous entendez le son du haut-parleur des graves se détacher du son des
d'inversion de phase dépend beaucoup de la fréquence de séparation
autres haut-parleurs, le volume est réglé trop fort !
choisie ; aussi, lorsque vous procédez au réglage précis des commandes,
vous pouvez continuer à essayer d'autres réglages pour voir celui que vous
préférez.
Rappelez-vous toujours que la sensibilité de l'oreille humaine aux graves
Une fois que vous pensez être proche des réglages optimaux; vous pouvez
varie énormément en fonction du volume, d'où la nécessité d'une large
alors améliorer l'intégration entre le haut-parleur des graves et les haut-
gamme de programmes et de niveaux de son. Une fois que vous êtes
parleurs principaux en réglant la commande de phase. Cette commande est
satisfait du son, vous pouvez chercher un accord plus fin en utilisant les
unique, car elle utilise une temporisation pure, rendue possible par le
autres commandes.
processeur de signaux numériques intégré, et donc n'ajoute pas de son
défavorable au "retard de groupe" comme sur la plupart des haut-parleurs
Séparateur : Cette commande détermine à quelle fréquence la sortie du
des graves. Le processeur de signaux numériques (DSP) ajuste la
haut-parleur des graves commence à diminuer rapidement. Il doit être réglé
temporisation disponible pour que cette commande assure toujours un
sur une valeur correspondant à la fréquence à laquelle vos haut-parleurs
déphasage de 0 180° pour la fréquence de séparation choisie. Cette
principaux commencent à produire un son fort. Le réglage permet un
commande affecte le niveau des graves produit à la fréquence de séparation
transfert régulier entre la sortie du haut-parleur des graves et la sortie du haut-
et affecte aussi la régularité de la transition. Il y aura à nouveau une interaction
parleur principal. Si la valeur de réglage est trop faible, il y aura un "trou" dans
avec la commande de séparation, et il peut donc être nécessaire de procéder
le son avec certaines fréquences très faibles ; inversement, si la valeur de
à de fins réglages de la fréquence de séparation pour obtenir les meilleurs
réglage est trop élevée, certaines fréquences seront amplifiées de manière
résultats possibles. Vous pourrez aussi obtenir un résultat final meilleur en
excessive en générant des graves trop puissants. Vous pouvez avoir une
basculant le commutateur d'inversion de phase et en essayant d'optimiser à
idée du réglage correct à partir de la fiche des spécifications de vos haut-
nouveau les commandes de séparation et de phase. L'expérimentation est la
parleurs principaux ; recherchez la fréquence la plus basse que le haut-
clé pour obtenir une intégration parfaite ; une fois qu'elle est atteinte, vous ne
parleur produit (le "point -3dB") sous le titre "Réponse en fréquence". Le
devez jamais pouvoir détecter qu'un son provient du haut-parleur des graves.
positionnement dans la pièce a un effet très important sur la reproduction des
Le résultat final sera un système avec une réponse des graves, puissante et
basses fréquences par le haut-parleur des graves et par vos haut-parleurs
étendue, semblant provenir de l'étage son entre les haut-parleurs principaux.
principaux, donc ne vous inquiétez pas si vous constatez que vous avez
besoin d'un réglage ne correspondant pas au point basse fréquence spécifié
pour vos haut-parleurs principaux.
Brancher le Sub 2070Si
5.1 Raccordements du Home Theatre
Raccordements du Home Theatre
Sur les enceintes avant est préférable d’effectuer un bi-câblage
à condition que le réseau du répartiteur le permette.
Les enceintes du canal central et Surround sont branchées de
manière conventionnelle.
Les raccordements pour un 6.1 et 7.1 sont les mêmes que les
raccordements pour un 5.1 mais avec des canaux d’effets en
plus.
Lorsque vous installez des câbles d’enceintes faites très
attention à ne pas les faire passer dans des endroits dégagés
au milieu de la pièce ou à tout autre endroit ils pourraient
représenter un danger. Faites passer les câbles d’enceinte le
long des murs si possible.
Les câbles de la sortie « Line level » doivent être séparés des
cordons d’alimentation. Ne faites jamais passer des câbles de
la sortie « Line level » parallèlement aux câbles d’alimentation,
en particulier sur des longueurs importantes.
Si le subwoofer se déclenche lorsque vous allumez ou éteignez
des appareils électriques, modifiez l’emplacement du câble du
signal d’arrivée avant d’entreprendre quoi que ce soit d’autre.
SUBWOOFER
CENTRE
DROITE AVANT GAUCHE AVANT
SURROUND DROIT SURROUND GAUCHE
DROITE
GAUCHE
SORTIE
SUB
ENCEINTE
AVANT
CENTRE
DROITE
GAUCHE
ENCEINTE
ARR
AMPLIFICATEUR
AV
LINE
IN
LEFT /
MONO
A propos du Home Theatre
Le schéma ci-dessus représente la disposition recommandée par
Dolby Labs pour les systèmes 7.1. La disposition du 6.1 est la même
sauf que la seule enceinte centrale remplaçe les deux enceintes
arrière. Le positionnement du 5.1 ne comporte pas d’enceintes arrière.
Positionnement : Les enceintes avant et centrales doivent être mises au
même niveau. Si cela n’est pas possible, consultez le manuel du processeur
qui vous permettra d’ajuster les temps de retard entre les enceintes centrales
et avant. Si vous possédez un système 5.1, la position de l’auditeur peut être
plus proche du mur arrière. encore, soyez prêt à faire des tests.
Gérer les graves : Les processeurs AV vous offre un choix en matière de
puissance. Si vous choisissez « Large » l’enceinte reçoit la fréquence
complète. Si vous choisissez « Small », le Subwoofer reçoit les graves. Nous
vous conseillons d’opter pour « Small » pour les modèles 2000Ci, 2010i et
2020i lorsque vous les utilisez dans votre système audio. Choisissez l’option «
Large » pour la 2050i. L’option subwoofer doit être sélectionnée (sur «
MARCHE » ou « OUI »)
Niveaux : Après avoir établi les paramètres de base de votre système,
mettez votre processeur sur « setup ». Tous les haut-parleurs doivent être
réglés de façon à obtenir le même niveau du point de vue de l’auditeur. Si
votre processeur vous permet de régler les temps de retard, suivez
attentivement les instructions car cela détermine les résultats obtenus.
Lorsque vous regardez un film, les canaux arrières peuvent sembler atténués
mais ils ne le sont pas! Vous pourrez cependant ajuster le volume du
subwoofer à la fois au niveau du processeur et du subwoofer. Une fois ces
réglages effectués, ne les réajustez pas.
LFE : Le canal LFE envoie tous les effets sonores des graves au subwoofer. Si
les enceintes sont sur « Small », les graves de ces canaux sont également
retransmis au subwoofer. Si vous utilisez votre système à des niveaux
extrêmement élevés et que vous avez réglé le niveau du subwoofer trop haut,
vous risquez de surcharger le subwoofer et d’obtenir des sons assez
déplaisants. Si cela se produit, baissez le niveau immédiatement.
Phase : Si vos enceintes sont mal connectées, les graves seront presque
inaudibles et de très mauvaise qualité. Dans ce cas, vérifiez les
raccordements. Si le câble de votre enceinte possède une rayure, utilisez
toujours le fil à rayure pour raccorder toutes les bornes positives (ROUGE). Le
système sera ainsi toujours correctement raccordé.
Suivez toujours les instructions du manuel du processeur AV !
0
º
-
3
0
2
º
º
2
9
0
º
-
1
1
0
º
1
5
0
º
-
1
3
5
º
GAUCHE
CE NTRE
DROITE
SURR
GAUCHE
SURR
DROITE
ARR DROIT
ARR GAUCHE
SUB
Enceintes
Les enceintes Q Acoustics sont garanties sans aucun défaut de fabrication
ou de vice de matière :
Nettoyez les armoires avec un chiffon légèrement humidifié. N'utilisez pas de
produits de nettoyage à base de solvant. Si les armoires sont tâchées,
Enceintes passives : 5 ans après l’achat.
enlevez les tâches avec un chiffon légèrement humidifié avec de l'eau, du
Enceintes actives & Subwoofers : 2 ans après l’achat.
white spirit ou de l'alcool isopropylique selon la nature de la tâche. Puis
Si un produit s’avère défectueux durant la période de garantie, Q Acoustics
tamponnez légèrement avec un chiffon pour enlever les résidus de produit de
s’engage à réparer ou à remplacer tout produit défectueux après inspection
nettoyage. N'utilisez jamais de produits abrasifs.
par un revendeur ou un représentant de la compagnie.
Grilles
Les mauvaises utilisations et l’usure habituelle ne sont pas couvertes par
Epoussetez les grilles avec une brosse douce. Ne démontez jamais les
la garantie.
grilles des enceintes à moins que cela ne soit absolument nécessaire.
Les produit défectueux doivent d’abord être renvoyés au revendeur. Si
Unités d’entraînement
cela n’est pas possible l’article doit être renvoyé de préférence dans son
Ne manipulez ou ne touchez jamais les unités d’entraînement des haut-
emballage d’origine, frais de port payés, à Q Acoustics ou à leur distributeur
parleurs car elles sont facilement endommagées.
du pays, accompagné d’une preuve d’achat. Les dommages causés lors du
transport au centre de réparation ne sont pas couverts par la garantie. Les
frais de renvois seront pris en charge par Q Acoustics ou par leur distributeur.
Cette garantie n’affecte en rien vos droits d’utilisateurs.
Revendeur autorisé au Royaume-Uni :
Armour Home Electronics Ltd
Units 7 & 8, Stortford Hall Industrial Park
Bishops Stortford, Hertfordshire
Royaume-Uni CM23 5GZ
Pour plus d’informations sur les réparateurs dans d’autres pays
veuillez nous contacter par e-mail à [email protected]
Entretien et nettoyage Garantie
Spécifications de la série Q Acoustics 2000i
Type d’enceinte :
Unité des basses : (mm)
Unité des aigus : (mm)
Réponse en fréquence : (±3dB)
Impédance Nominale :
Impédance Minimum :
Sensibilité : (2.83v@1m)
Puissance conseillée de
l’amplificateur :
Fréquence du répartiteur :
Volume effectif :
Dimensions : (HxPxL mm)
Poids : (par enceinte)
reflex 2 voies
100 mm
25 mm
68Hz -22 kHz
6Ω
4Ω
86dB
15 -75W
2,8 kHz
3,3 litres
H234.5xP203xL150
3,5 Kg
reflex 2 voies
125 mm
25 mm
64Hz -22 kHz
6 Ω
4 Ω
88dB
25 -75W
2,9 kHz
6,4 litres
H264.5xP278xL170
5,0 Kg
reflex 2 voies
2 x 165 mm
25 mm
44Hz -22 kHz
6 Ω
4 Ω
92dB
25 -150W
2,6 kHz
34,9 litres
H1006xP321xL270
21 Kg
reflex 2 voies
2 x 100 mm
25 mm
75Hz -22 kHz
6Ω
4Ω
89dB
25 -100W
2,7 kHz
7,58 litres
H160xP203xL430
6 Kg
2010i 2020i 2050i 2000Ci
Enceintes passives
Boîtier :
Unité des basses : (mm)
Puissance de l’amplificateur :
Fréquence du répartiteur :
Dimensions : (HxPxL mm)
Poids :
Subwoofer actif 2070Si
évent
2x170 mm grande portée
140 Watts
50Hz -150Hz (var.)
H425xP560xL195
14,6 Kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

Q Acoustics 2000i serues Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur