Motorola W388 Renew+ Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Guide de démarrage
MOTO
MC
W388 Renew+
1
félicitations
Le MOTO
MC
W388 Renew Plus répond à tous vos
besoins. Prenez des photos et envoyez-les à vos amis.
Utilisez le lecteur de musique pour écouter les nouvelles
chansons les plus populaires. Faites tout cela tout
en gardant le contact — par téléphone ou par
messagerie texte.
Nous décrivons toutes les fonctions principales de
votre téléphone dans ce petit guide pratique qui vous
permettra de constater, en quelques minutes, à quel
point votre téléphone est facile à utiliser. Allez-y, jetez
un coup d’œil. Parcourez les menus et appuyez sur
M
pour voir d’autres éléments. Vous ferez peut-être des
découvertes étonnantes.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur
le fonctionnement de votre nouveau téléphone
MOTO W388 et consulter ce guide en ligne, visitez
le site
www.motorola.com/ca/fr/support/renewplus
.
Mise en garde :
avant d’assembler, de charger
ou d’utiliser votreléphone pour la première fois,
veuillez lire les renseignements importants sur
la sécurité ainsi que l’information juridique qui
accompagnent votre téléphone.
2
table des matières
votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
hiérarchie des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
allons-y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
notions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
annuaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
personnaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
indicateurs d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
configuration de la musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
obtenir de la musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
lire de la musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
agenda personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
carte mémoire et USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
service et réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Consignes de curité et information juridique. . . 48
votre téléphone
3
votre téléphone
hiérarchie des menus
4
hiér archie des menu s
Dern. appels
Appels reçus
Appels composés
Durée des appels
Annuaire
Mon compte *
Multimédia
•Caméra
Images
Sons
Musicothèque
•Radio FM
Internet
Lancer navigateur
Raccourci Web
Aller à URL
Session Web
Pages sauvegardées
Historique
Configuration
générale
* Fonction dépendante
du réseau
Messages
Créer nouv. mess.
Boîte réception
Brouillons
Boîte d’envoi
Mémos rapides
•Boîte vocale
Mess. navigateur
Services info
Modèles MMS
Outils bureau
Calculatrice
MonMenu
Réveille-matin
Chrono
Bavardage *
Services de
composition *
Calendrier
Jeux et appl.
Java
Jeux
Paramètres
(consultez la page
suivante)
Cette hiérarchie est
celle du menu principal
standard.
Celle de votre
téléphone pourrait
être différente
.
hiérarchie des menus
5
Menu Paramètres
l
Personnaliser
Écran d’accueil
Menu principal
Réglage couleur
Mess. d’accueil
Papier peint
Économiseur d’écran
Compo. rapide
e
Style sonnerie
•Style
+
Renvoi d’appels
Appels vocaux
Appels de télécopie *
Appels de données *
Annuler tout
État du renvoi
U
Config. en appel
Compteur en appel
Mon ID appelant
Options réponse
Appel en attente
#
Config. initiale
Heure et date
Compo 1 touche
Délai d’affichage
Rétroéclairage
Défiler
Langue
•DTMF
Réglage ATS
Réglage standard
Annuler réglages
Formater dispositif
de sauvegarde
additionnel **
m
État téléphone
Mes numéros
Ligne active *
Voltmètre
S
Casque
Réponse auto
%
Mode avion
Mode avion
Demander au démarrage
m
Réseau
Nouveau réseau
Config. réseau
Réseaux disponibles
Ma liste de réseaux
Tonalité service
Tonalité appel coupé
Sélection de la bande
l
Sécuri
Verrou téléphone
Verrou clavier
Verrou clavier auto
Composition restrainte *
Interdiction d’appel *
•NIP SIM
Nouveaux mots passe
Restreindre appels
Liste des numéros
bloqués
z
Configuration Java
Système Java
Supprimer toutes
les appl.
Appl. rétroéclairage
Appl. vibration
Appl. volume
Adresse DNS Java
* Fonctions offertes en option
** Utilisation possible uniquement
si une carte mémoire est installée.
Cette hiérarchie est celle du menu principal
standard.
Celle de votre téléphone pourrait
être différente
.
allons-y
6
all ons-y
1
2
3
4
5 6
4
H
pour retirer la carte microSD
Appuyez fermement sur la carte,
mais sans forcer, puis
faites-la glisser vers l’extérieur.
microSD
pour retirer la batterie
Remarque : la batterie
est bien ajustée
intentionnellement.
SIM
notions de base
7
noti ons de base
voici quelques notions de base essentielles :
mettre sous
tension et hors
tension
Maintenez enfoncée la
touche
P
pour mettre
le téléphone sous tension
ou hors tension.
naviguer dans le menu
Pour ouvrir le menu principal,
appuyez sur la touche centrale
s
.
Pour mettre un élément de menu
en surbrillance, appuyez sur la
touche de navigation
S
vers le
haut, le bas, la droite ou la gauche.
notions de base
8
Pour sélectionner l’élément
en surbrillance, appuyez sur la
touche
s
ou
Sélectionner
(touche
programmable de gauche).
Des options de menu s’offrent
à vous lorsque le symbole
M
s’affiche dans le bas de l’écran.
Appuyez sur
s
pour faire
afficher les options de menu.
appels
9
appels
ça fait du bien de parler
appeler
Entrez un numéro, puis appuyez
sur
N
.
répondre à un
appel
Lorsque votreléphone sonne
ou vibre, appuyez sur
N
.
mettre fin à un
appel
Appuyez sur
P
.
recomposer un numéro
L: L:
1
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
N
pour faire
afficher la liste des derniers numéros composés.
2
Faites défiler la liste jusqu’au numéro à composer,
puis appuyez sur
N
.
appels
10
fonction mains libres
Pour activer ou désactiver le haut-parleur pendant un
appel, appuyez sur
O
et sélectionnez
M.libres
ou
Tenu main
.
Remarque :
vous pouvez également utiliser un casque
stéréo avec fil de 2,5 mm, offert en option, pour passer
en mode mains libres.
menu en appel
Pendant un appel, vous pouvez accéder au menu en
appel en appuyant sur
s
:
M.libres
ou
Tenu main
- Pour désactiver ou activer le haut
parleur.
Garde/Reprendre
- Pour mettre l’appel en attente ou
reprendre l’appel.
Nouvel appel
- Pour faire un appel.
Annuaire
- Pour accéder à la liste des contacts.
Appels reçus
ou
Appels composés
- Pour accéder aux derniers
appels.
appels
11
Messages
- Pour accéder au menu des messages.
Réglages ATS
- Pour configurer le téléimprimeur pour
malentendants.
Mes nos. de tél.
- Pour afficher vos numéros de téléphone.
Remarque :
cette hiérarchie est celle du menu principal
standard.
Celle de votre téléphone pourrait
être différente
.
appels d’urgence
Pour effectuer un appel d’urgence, composez le numéro
d’urgence, puis appuyez sur
N
.
Votre fournisseur de services programme des numéros
de téléphone d’urgence (par exemple, 112 ou 911) que
vous pouvez joindre en toutes circonstances, même
lorsque le téléphone est verrouillé.
Les numéros d’urgence varient d’un pays à l’autre.
Les numéros d’urgence préprogrammés du téléphone
peuvent ne pas fonctionner partout; il est aussi possible
qu’un appel d’
urgence
ne puisse être acheminé en raison
de problèmes liés aux interférences, au réseau ou
à l’environnement.
annuaire
12
annuai re
vous avez un nouvel ami?
sauvegarder un contact
L: L:
1
Entrez le numéro à l’écran d’accueil, puis appuyez
sur
Mémoriser
.
2
Entrez les détails du contact, puis appuyez sur
Terminé
lorsque vous avez terminé.
appeler un contact
L: L:
1
Appuyez sur
s
>
Annuaire
.
2
Parcourez la liste pour mettre le numéro du contact
en surbrillance.
3
Appuyez sur
N
.
personnaliser les contacts
Pourquoi ne pas associer une
sonnerie
ou une
photo
à votre nouvel ami?
Recherche :
s
>
Annuaire
>
s
> Modifier
>
Son ou image
annuaire
13
Remarque :
vous ne pouvez associer des sonneries et
des images personnalisées qu’aux contacts qui sont
enregistrés dans la mémoire du téléphone, et non à ceux
qui sont enregistrés sur la carte SIM. Les photos doivent
avoir été prises avec votre téléphone.
personnaliser
14
personn aliser
allez-y, ajoutez votre grain de sel...
créer des raccourcis
Choisissez les fonctions auxquelles vous voulez accéder
en appuyant sur une seule touche depuis l’écran
d’accueil – ce truc est très pratique :
Recherche :
s
>
Paramètres
>
Personnaliser
>
Écran d’accueil
>
Touches Début
choisir un papier peint et un
économiseur d’écran
Remplacez les images par défaut du papier peint et de
l’économiseur d’écran par celles qui vous plaisent.
Recherche :
s
>
Paramètres
>
Personnaliser
>
Papier peint
ou
Économiseur d’écran
Remarque :
le réglage de l’économiseur d’écran est
annulé par le
Réglage du verrou clavier auto
.
personnaliser
15
régler la sonnerie et le volume
Parfois, vous voulez entendre votre sonnerie,
et parfois non.
Recherche :
s
>
Paramètres
>
Style sonnerie
Choisissez l’un des modes préprogrammés, ceux-ci
comprenant notamment
Vibration
et
Silencieux
.
personnaliser le menu
Créez un menu personnalisé contenant vos fonctions
et outils préférés au moyen de la fonction MonMenu.
Mettez l’option désirée en surbrillance, maintenez
enfoncée la touche
s
jusqu’à ce que la confirmation
MonMenu
s’affiche, puis appuyez sur
OK
.
Faites défiler l’affichage jusqu’à
Touche
, puis sélectionnez
Modifier
. Entrez le numéro de touche à associer à l’élément
de menu.
Pour utiliser
MonMenu
, ouvrez le menu principal, puis
appuyez sur la touche numérique que vous avez associée
à la fonction. Par exemple, si vous avez associé la
fonction
Messagerie
à
2
, appuyez sur
s
>
2
.
personnaliser
16
raccourcis
raccourcis d’accès rapide à partir de l’écran
d’accueil
options
lecteur de
musique
Pour accéder rapidement au lecteur
de musique, appuyez sur
[
.
prendre une
photo
Appuyez sur
s
>
Multimédia
>
Caméra
pour afficher le viseur de l’appareil
photo. Appuyez sur
Saisir
pour prendre
la photo.
texte rapide
Utilisez le texte rapide pour accéder
à l’écran
Message
en appuyant sur une
seule touche. Pour définir le texte
rapide à l’écran d’accueil, appuyez sur
s
>
Paramètres
>
Personnaliser
>
Écran d’accueil
>
Touches d’accueil
.
modifier
lestyle
sonnerie
Maintenez enfoncée la touche
#
.
personnaliser
17
appels
composés
Appuyez sur
N
.
boîte vocale
Maintenez enfoncée la touche
1
.
Si le numéro de votre boîte vocale est
préenregistré, la connexion s’établit.
options
messages
18
messages
parfois, il vaut mieux le dire par écrit
créer et envoyer un message
L: L:
1
Appuyez sur
s
>
Messages
>
Créer nouv. mess.
>
Nouv. message
.
2
Sélectionnez le type de message, puis entrez le
texte du message (reportez-vous à la page 19).
3
Pour insérer une image, un son ou tout autre objet,
appuyez sur
Insérer
.
4
Une fois le message terminé, appuyez sur
OK
.
Choisissez un ou plusieurs destinataires, puis
appuyez sur
Envoyer
.
recevoir un message
Appuyez sur
Lire
pour lire le message immédiatement ou
sauvegardez-le dans la boîte de réception de messages
pour le lire plus tard.
Recherche :
s
>
Messages
>
Boîte réception
messages
19
boîte vocale
Lorsque vous
recevez
un message vocal,
le téléphone affiche un indicateur et
Nouveau message vocal
. Appuyez sur
Appel
pour appeler
votre boîte vocale et suivez les messages-guides.
entrer du texte
Dans un écran d’entrée de texte, appuyez sur
#
pour passer d’un mode d’entrée de texte à l’autre
(primaire, secondaire, numérique et symbole).
Pour définir les modes d’entrée de texte primaire et
secondaire, appuyez sur
s
>
Config. d’entrée
>
Config. primaire
ou
Config. secondaire
à partir de l’écran d’entrée de texte :
Enfoncement (
Abc
) -
Il s’agit de la méthode d’entrée de
texte standard du léphone. Le mode
Enfoncement
fait
défiler les lettres et les chiffres correspondant à la touche
enfoncée.
iTAP
MC
(
Abc
O
) - Ce mode associe les caractères
saisis à des mots communs et tente de prévoir
chaque mot à mesure que vous rédigez.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Motorola W388 Renew+ Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues