Samsung MX-JS8000 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
Système PREMIUM HI-FI Component
Guide d'utilisation
MX-JS8000
Imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour recevoir un service plus complet,
veuillez enregistrer votre produit à l'adresse
www.samsung.com/register
SAMSUNG AUDIO REMOTE
ANDROID APP ON
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 1MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 1 2016-04-12  10:33:502016-04-12  10:33:50
Consignes de sécurité
2 Français
Avertissement
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA
PARTIE ARRIÈRE). CE PRODUIT NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR PRÉVENIR LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES,
N'INSÉREZ QUE LA LAME LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE
LARGE DE LA PRISE.
Ce symbole indique une « tension
dangereuse » à l'intérieur du produit
présentant un risque de décharge
électrique ou de blessure.
Ce symbole attire l'attention sur des
instructions importantes accompagnant le
produit.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie ou de
décharges électriques, n'exposez pas l'appareil
à la pluie ou à l'humidité.
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de disque compact est classé dans
la catégorie des produits LASER DE CLASSE
1. L’utilisation des commandes, les réglages ou
l’exécution des procédures non spécifiés dans
ce manuel pourraient présenter des risques
d’exposition à des rayonnements dangereux.
Conforme au règlement 21CFR 1040.10 sauf pour
les dérogations en vertu de l’Avis n° 50 sur les
lasers daté du 24 juin 2007.
DANGER :
RAYONNEMENTS LASER VISIBLES ET
INVISIBLES À L’OUVERTURE. ÉVITER
L’EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU. (FDA
21 CFR)
MISE EN GARDE :
RAYONNEMENTS LASER VISIBLES ET
INVISIBLES DE CLASSE 3B À L’OUVERTURE.
ÉVITER L’EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
(IEC 60825-1)
CE produit UTILISE UN LASER. L’UTILISATION
DES COMMANDES, LES RÉGLAGES OU
L’EXÉCUTION DES PROCÉDURES NON
SPÉCIFIÉS DANS CE MANUEL POURRAIENT
PRÉSENTER UN RISQUE D’EXPOSITION
AUX RAYONNEMENTS DANGEREUX. NE
PAS ENLEVER LE COUVERCLE NI RÉPARER
LE PRODUIT SOI-MÊME. CONFIER LES
RÉPARATIONS À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
ATTENTION (Pour le Canada)
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée
aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur
de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil et son ou ses antennes ne doivent
pas etre installés a proximité ou etre utilisés
conjointement avec une autre antenne ou un autre
émetteur. Le dispositif pourrait automatiquement
cesser d’émettre en cas d’absence d’informations
à transmettre, ou une défaillance opérationnelle.
Notez que ce n’est pas l’intention d’interdire la
transmission des informations de contrôle ou de
signalisation ou l’utilisation de codes répétitifs
lorsque requis par la technologie.
Cet appareil numerique de la classe B est
conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Declaration d’exposition aux radiations:
Cet equipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements IC RSS-102
etablies pour un environnement non controle. Cet
equipement doit etre installe et utilise avec un
minimum de 20 cm de distance entre la source de
rayonnement et votre corps.
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 2MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 2 2016-04-12  10:33:552016-04-12  10:33:55
01 Consignes de sécurité
3 Français
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces consignes avant d'utiliser
l'appareil. Veillez à respecter toutes les consignes
répertoriées ci-après. Conservez ces instructions à
portée de main pour vous y référer ultérieurement.
1. Lisez attentivement ces consignes.
2. Conservez-les précieusement.
3. Tenez compte de tous les avertissements
mentionnés.
4. Respectez toutes les instructions sans
exception.
5. N'utilisez pas cet appareil à proximité de
l'eau.
6. Nettoyez-le à l'aide d'un tissu sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l'appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8. N'installez pas le lecteur à proximité d’une
source de chaleur de type radiateur, registre
de chaleur, cuisinière ou tout autre appareil
(y compris les récepteurs AV) générateur de
chaleur.
9. Ne désactivez pas le dispositif de sécurité
de la fiche de mise à la terre ou de la fiche
polarisée. Une fiche polarisée comporte
deux lames dont l’une est plus large que
l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte
deux lames et une troisième broche de
mise à la terre. La lame la plus large et la
troisième broche sont destinées à assurer
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère
pas dans la prise utilisée, faites appel à un
électricien pour faire remplacer celle-ci.
10.
Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne
puisse être ni piétiné ni pincé, particulièrement
au niveau de la fiche, de la prise de courant et
du point de sortie de l'appareil.
11. Utilisez exclusivement les fixations/
accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez exclusivement le
meuble à roulettes, le socle,
le trépied, le support ou la
table recommandés par le
fabricant ou vendus avec
l’appareil. Si l’appareil est
posé sur un meuble à roulettes, déplacez
l’ensemble avec précaution pour éviter de
faire tomber le lecteur et de vous blesser.
13. Débranchez l’appareil en cas d'orage ou
lorsqu’il est inutilisé pendant une période
prolongée.
14. Confiez toutes les réparations à un
technicien qualifié. Votre appareil doit
impérativement être réparé lorsqu’il a été
endommagé de quelque manière que ce
soit : détérioration du cordon ou de la fiche
d’alimentation, projection de liquide sur
l’appareil, chute d’objets à l’intérieur de
l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement, chute.
Précautions
Assurez-vous que l'alimentation en courant c.a.
de votre domicile est conforme à l'étiquette
d'identification apposée à l'arrière du produit.
Installez votre produit à l’horizontale, sur une
surface appropriée (meuble), de façon à assurer
un espace suffisant sur le pourtour pour la
ventilation (7,5 à 10 cm/3 à 4 po).
Ne placez pas le produit sur des amplificateurs
ou d'autre équipement qui pourraient devenir
chauds. Assurez-vous que les fentes d'aération
ne sont pas couvertes.
N'empilez rien sur le dessus du produit.
Avant de déplacer le produit, assurez-vous que
la fente d'insertion du disque est libre.
Pour débrancher complètement le produit de
l’alimentation, retirez la fiche c.a. de la prise
murale, particulièrement s'il ne sera pas utilisé
pendant une période de temps prolongée.
Durant les orages, débranchez la fiche c.a. de la
prise murale. Les pics de tension causés par la
foudre pourraient endommager le produit.
N’exposez par le produit à la lumière directe
du soleil ou à d'autres sources de chaleur.
Cela pourrait causer une surchauffe et un
dysfonctionnement du produit.
Protégez le produit de l'humidité, de la chaleur
excessive ou de l'équipement créant un
puissant champ magnétique ou électrique (c.-
à-d. des enceintes).
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 3MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 3 2016-04-12  10:33:562016-04-12  10:33:56
Consignes de sécurité
4 Français
Débranchez le câble d'alimentation de la source
de courant c.a. en cas de dysfonctionnement
du produit. Votre produit n’est pas destiné à un
usage industriel.
Utilisez ce produit uniquement à des fins
personnelles.
De la condensation pourrait se former si votre
produit ou un disque ont été entreposés à des
températures froides. Si vous transportez le
produit durant l'hiver, attendez environ 2 heures
jusqu'à ce qu'il ait atteint la température de la
pièce avant son utilisation.
Les piles utilisées pour alimenter ce
produit contient des substances chimiques
dangereuses pour l'environnement. Ne les jetez
pas avec les ordures ménagères.
Veuillez vérifier le niveau sonore avant l'utilisation
pour éviter que des personnes âgées, des
infirmes ou des femmes enceintes ne soient
surpris par un son fort et soudain.
Placez les enceintes à une distance raisonnable
d'un côté ou de l'autre du système pour assurer
une bonne restitution stéréo.
Dirigez-les vers la zone d'écoute.
L’appareil ne doit pas être exposé aux
projections et aucun récipient contenant un
liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé dessus.
La prise secteur sert de système de
déconnexion et doit donc demeurer
opérationnelle en tout temps.
Utiliser uniquement une fiche et une prise
correctement mises à la terre.
- Une mise à la terre incorrecte pourrait
entraîner un choc électrique ou endommager
l'équipement. (Équipement de classe l
uniquement.)
Rangement et gestion des disques
Comment tenir le disque
- Des empreintes de doigt ou des
petites rayures sur la surface du
disque peuvent altérer la qualité
du son et de l’image ou provoquer des sauts.
- Évitez de toucher la surface du disque sur
laquelle les données ont été enregistrées.
- Tenez le disque par les bords afin de ne pas
laisser d’empreintes sur sa surface.
- Ne collez pas de papier ou d’adhésif sur le
disque.
Nettoyage des disques
- En cas d’empreintes de doigt ou
de saleté sur le disque, nettoyez-
le à l'aide d'eau additionnée de
détergent doux et d’un chiffon doux.
- Lors de son nettoyage, essuyez le
disque du centre vers le bord.
Rangement des disques
N’exposez pas le disque à la lumière directe
du soleil.
Stockez-le dans un endroit frais et aéré.
Rangez-le dans une jaquette propre et
stockez-le verticalement.
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 4MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 4 2016-04-12  10:33:562016-04-12  10:33:56
Contenus
Contenus
5 Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2 Avertissement
3 Précautions
4 Rangement et gestion des disques
MISE EN ROUTE
7 Panneau avant
8 Panneau arrière
9 Télécommande
10 Connexion des enceintes
10 Précautions à prendre lors du
déplacement des enceintes
10 Accessoires
BRANCHEMENTS
11 Utilisation de l'application Samsung
Audio Remote
11 Installation de l'application Samsung Audio
Remote
11 Accès à l'application Samsung Audio
Remote
11 Fonction d'affichage
11 Changement du mode Visualisation
11 La fonction DEMO Music
12 Lecture d'un CD
12 Chargement d'un disque compact
12 Lecture de CD/MP3/CD-R
12 Choix d'une piste
13 Recherche de passages musicaux
particuliers sur un CD
13 Lire une ou plusieurs pistes sur le CD de
manière répétée
13 Lecture d'un périphérique USB
13 Lecture d’un périphérique USB
13 Pour sélectionner un fichier sur un
périphérique USB
14 Pour répéter
14 Utilisation de la fonction de recherche
accélérée
14 Suppression d’un fichier
14 Accès au répertoire Suivant/Précédent et
au fichier Suivant/Précédent
15 Retrait d’un périphérique USB en toute
sécurité
15 Lire avant de connecter les périphériques
de stockage USB
15 Recherche rapide d’une piste
15 Utilisation de la fonction MY LIST
16
Affichage ou modification des pistes MY LIST
16 Pour répéter
16 Bluetooth
16 Qu’est-ce que le Bluetooth?
17 Pour brancher le Composant-Hi-Fi à un
dispositif Bluetooth
18 Pour débrancher le dispositif Bluetooth
d'un Composant Hi-Fi
18 Pour débrancher le Composant Hi-Fi d’un
dispositif Bluetooth
18 Utilisation de la fonction Bluetooth Power
On
19 TV SoundConnect
19 Connexion du composant Hi-Fi à un
téléviseur Samsung compatible au moyen
de la fonction SoundConnect
19 Déconnexion du téléviseur du composant
Hi-Fi
19 Déconnexion du composant Hi-Fi du
téléviseur
20 Utilisation de Mon Karaoke
20 Fonction de modification automatique
21 Écoute de la radio
21 Pour mémoriser les postes que vous
désirez écouter
21 Choix d'un poste mémorisé
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 5MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 5 2016-04-12  10:33:562016-04-12  10:33:56
Contenus
6 Français
21 Fonction de minuterie
21 Réglage de l'horloge
22 Réglage de la minuterie
23 Annulation de la minuterie
23 Réglage de la mise en veille
23 Fonction Enregistrement
23 Enregistrement de base
25 Vitesse d’enregistrement
25 Effets sonores spéciaux
25 Sélection du mode PRESET EQ
26 Sélection du mode USER EQ
26 Fonction FOOTBALL MODE
26 Fonction GIGA PARTY
27 Fonction BEAT WAVING
27 Fonction DJ BEAT
27 Fonction +PANNING
28 Fonction NON-STOP MUSIC RELAY
28 Fonction TEMPO
28 Fonction BOOTING SOUND
28 Mise à jour logicielle
29 Compatibilité des disques et des formats
29 Formats audio pris en charge
ANNEXES
30 Dépannage
31 Caractéristiques techniques
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 6MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 6 2016-04-12  10:33:572016-04-12  10:33:57
02 Mise en route
Mise en route
Panneau avant
1
Panneau d'affichage
Détecteur de télécommande
2
Touche GIGA PARTY
Touche PRESET EQ
Touche USER EQ
3
Touche FOOTBALL MODE
Touche AUTO CHANGE
Touche DISPLAY/DEMO
Prises MIC 1/2
MOLETTE MIC VOL
4
Touche DJ BEAT pour l'effet sonore DJ
Touche +PANNING pour l'effet sonore DJ
Touche MEMORY
Touche ENTER
Touche SEARCH
Touche TEMPO
5
Touches Source AUX 1/2
Touche Source TUNER
5
Touche Source CD
Touche OPEN/CLOSE pour disque
Plateau
Touche ARRÊT
Touche BACKWARD SEARCH/SKIP
Touche LECTURE/PAUSE
Touche RECHERCHE AVANT/SAUT
6
MOLETTE VOLUME/RECHERCHE
7
Touche MY LIST
Touches Source USB 1/2
Touche USB REC
Prise USB 1 pour la lecture uniquement.
Prise USB 2 pour la lecture et
l'enregistrement USB
8
Touche source Bluetooth
Touche source TV SOUNDCONNECT
Touche d'alimentation
Appuyez sur cette touche pour mettre le
produit en fonction ou hors fonction.
1
2 8
3
7
64 5
7 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 7MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 7 2016-04-12  10:33:572016-04-12  10:33:57
Mise en route
Panneau arrière
1
Bornes de l'antenne RADIO
1. Connectez l'antenne FM à la borne du
connecteur de l'antenne FM.
2. Déplacez lentement le fil de l'antenne
jusqu'à ce que vous trouviez un endroit
où la réception est bonne, puis fixez-le
à un mur ou sur une surface rigide.
2
Bornes AUX IN 2
1. Utilisez un câble audio (non fourni) pour
raccorder AUX IN 2 de l'unité principale
à Sortie audio sur un périphérique de
sortie analogique externe.
Veillez à faire correspondre les couleurs
du connecteur.
Si le périphérique de sortie analogique
externe ne comporte qu'une seule
prise de sortie audio, effectuez le
raccordement à gauche ou à droite.
Appuyez sur la touche AUX 1/2 pour
sélectionner AUX 2.
Si le produit est en mode AUX pendant
plus de huit heures et qu'aucune
touche sur le panneau avant ou la
télécommande n'est activée, le système
se mettra hors tension.
3
Bornes AUX IN 1
1. Servent à connecter un périphérique
externe tel qu'un lecteur MP3.
Connectez AUX IN 1 sur le panneau arrière
de l'unité principale à Sortie audio sur un
périphérique externe ou lecteur MP3.
Appuyez sur la touche AUX 1/2 pour
sélectionner AUX1.
4
Bornes LED pour les ondes de
battement du haut-parleur.
5
ONLY FOR SERVICE
Cette prise est uniquement destinée au
test. Veuillez ne pas l'utiliser.
6
Bornes du haut-parleur 2.2 CH
1.
Pour bénéficier d'une bonne qualité
sonore, lorsque vous connectez les haut-
parleurs, faites correspondre la couleur
des fiches du haut-parleur à la couleur des
prises du haut-parleur. Voir ci-dessous.
Canal LEFT (identifié par , blanc/violet).
Canal RIGHT (identifié par , rouge/violet).
Ne forcez pas le connecteur SUBWOOFER
violet dans la prise du haut-parleur blanche
ou rouge.
7
Ventilateur
Le ventilateur fonctionne lorsque l'unité
est sous tension.
Si vous réglez l'unité sur le volume
minimum, le ventilateur ne fonctionne pas.
Laissez au moins un espace de 6 po
(15 cm) de chaque côté du ventilateur
lors de l'installation de l'unité principale.
8
POWER
Insérez uniquement le câble
d'alimentation fourni.
1
34 6 87
2
5
8 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 8MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 8 2016-04-12  10:33:582016-04-12  10:33:58
02 Mise en route
Insertion des piles dans la télécommande
Placez les piles dans la télécommande en
respectant le sens de la polarité illustré dans le
compartiment des piles : (+) sur (+) et (–) sur (–).
Ne les jetez pas au feu.
Ne provoquez pas un court-circuit des piles et
ne les faites pas surchauffer.
Le remplacement des piles par des piles d'un
type non approprié pourrait entraîner une
explosion. Remplacez-les uniquement par le
même type de pile ou par un type équivalent.
La télécommande peut être utilisée à une
distance en ligne droite pouvant aller jusqu’à 7
mètres (23 pi) du produit.
Télécommande
ALIMENTATION
Bluetooth
TUNING MODE
LECTURE/PAUSE
TIMER SET
MY KARAOKE
CD
USB
TUNER/AUX
NON-STOP MUSIC RELAY
PRESET EQ
ARRÊT
FOOTBALL
VOLUME -
MY LIST
TIMER ON/OFF
DISPLAY
MIC VOLUME (-, +)
DELETE
BEAT WAVING
TV SoundConnect
REC SPEED
MO/ST, TEMPO
+PANNING
REPEAT
AUTO CHANGE
VOLUME +
SEARCH
SLEEP (Pour régler l’heure de l’extinction
du produit.)
,
,
.
RECHERCHE AVANT, ARRIÈRE
USB REC
DJ BEAT
GIGA PARTY
MISE EN SOURDINE (Pour couper le son
provisoirement. Appuyez de nouveau sur ce
bouton pour rétablir le son.)
SAUT/TUNING
RÉPERTOIRE (-, +), EFFECT (-, +)
MEMORY
USER EQ
9 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 9MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 9 2016-04-12  10:33:592016-04-12  10:33:59
Mise en route
Accessoires
Vérifiez la présence de tous les accessoires indiqués plus bas.
Guide d'utilisation Télécommande/piles
Câble d'alimentation Antenne FM
Les figures et les illustrations de ce guide de l'utilisateur sont fournies à titre de référence seulement.
Elles peuvent différer de l'apparence réelle du produit.
Connexion des enceintes
Fin de la connexion de l'enceinte.
| IMPORTANT |
Le produit pourrait ne pas fonctionner
correctement s’il est exposé à des secousses ou
à des chocs extérieurs ou si les enceintes ne sont
pas installées conformément aux instructions.
N'étirez pas les fils des enceintes ou ne placez pas
d’objet lourd sur les fils.
Précautions à prendre lors du déplacement des enceintes
Lors du déplacement de l’unité principale et des enceintes, assurez-vous de séparer au préalable tous
les câbles d’enceintes branchés.
10 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 10MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 10 2016-04-12  10:34:002016-04-12  10:34:00
03 Branchements
Branchements
Utilisation de l'application Samsung
Audio Remote
Installation de l'application Samsung
Audio Remote
Pour contrôler le produit au moyen de votre
appareil intelligent et de l'application Samsung
Audio Remote, téléchargez cette dernière dans le
magasin Google Play.
| IMPORTANT |
La fonction APP prend en charge uniquement
les téléphones portables Android fonctionnant
sous Android 3.0 ou version ultérieure.
Recherche de marché :
Samsung Audio Remote
hukyvpkGhwwGvu
Accès à l'application Samsung Audio
Remote
Après avoir installé l'application Samsung Audio
Remote, suivez les instructions de l'application.
Fonction d'affichage
Vous pouvez afficher toutes les fonctions disponibles
sur l’affichage, régler sa luminosité et définir le mode
Affichage/DEL à Activé ou à Désactivé.
Changement du mode Visualisation
Appuyez sur le bouton DISPLAY/DEMO du produit.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le
mode change comme suit :
- L'écran s'assombrit automatiquement si aucune
touche n'est activée sur l'unité principale ou
la télécommande pendant cinq minutes, puis
se rallume lorsque vous appuyez sur une
touche ou la télécommande. Notez que l'entrée
percussion ne réactive pas l'écran.
- Réglez la fonction Gradateur sur ON pour
maintenir la diminution d'intensité.
La fonction Gradateur
La fonction Gradateur est sélectionnée et l'affi-
chage s'assombrit.
LED OFF
La DEL de l’affichage frontal est éteinte lorsque
la fonction du gradateur est activée.
Clock ON
L'horloge définie s'affiche.
Display/LED ON
Tous les affichages et voyants DEL sont activés.
La fonction DEMO Music
Appuyez sur la touche DISPLAY/DEMO pendant
cinq secondes pour démarrer le mode de
démonstration.
Lorsque vous appuyez sur la touche DISPLAY/
DEMO tout en affichant la démonstration, la
fonction agit de la manière suivante :
DIMMER
VOYANT DEL éteint (unité/enceinte)
--:-- [heure affichée]
VOYANT DEL allumé
(unité/enceinte)
Pour annuler le mode Morceau de
démonstration
Appuyez sur la touche DISPLAY/DEMO
pendant 5 secondes. Le mode DEMO est
annulé et l'appareil s'éteint.
Appuyez sur la touche
CD
,
Bluetooth
,
TUNER
,
AUX1/2
,
TV SOUNDCONNECT
ou
USB1/2
.
Le mode DEMO est annulé et le mode
sélectionné est activé.
| REMARQUES |
Lors de la lecture du morceau de démonstration,
toutes les touches ne fonctionneront pas à
l'exception des touches ALIMENTATION ( ),
VOL, MISE EN SOURDINE mentionnées plus
haut.
Cette fonction permet de couper la musique
DEMO automatiquement au bout de 3 minutes.
Le message reste affiché sur le panneau avant
après sa lecture.
Il existe deux pistes de musique DEMO.
Vous pouvez basculer entre ces deux pistes à
l'aide des touches
1
et
2
lors de la lecture.
11 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 11MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 11 2016-04-12  10:34:022016-04-12  10:34:02
Branchements
Lecture d'un CD
Chargement d'un disque compact
Vous pouvez effectuer la lecture de disques compacts
standard qui ne requièrent pas d’adaptateur.
1. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE et
placez délicatement un disque sur le plateau,
l'étiquette du disque vers le haut.
Après avoir inséré le disque, appuyez sur la
touche OPEN/CLOSE pour commencer la
lecture du disque.
Vous pouvez charger ou décharger les
disques lorsque la fonction radio, USB ou
source auxiliaire est sélectionnée et que
vous appuyez sur la touche OPEN/CLOSE
toutes les autres fonctions passeront au
mode CD.
Si aucune touche n'est enfoncée sur le
produit ou la télécommande pendant plus
de 3 minutes lorsque le produit est en
mode Pause, il passera au mode Arrêt.
Si aucune touche n'est enfoncée sur le
produit ou la télécommande pendant
plus de 25 minutes lorsque le produit
est en mode Arrêt, l'alimentation sera
automatiquement coupée.
Lecture de CD/MP3/CD-R
| IMPORTANT |
Le produit est conçu pour lire des CD, CD-R,
CD-RW.
1. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE et
placez un disque sur le plateau, l'étiquette
vers le haut.
2. Après avoir inséré le disque, appuyez sur la
touche OPEN/CLOSE pour commencer la
lecture du disque.
Avec un fichier MP3/WMA, le produit
pourrait prendre plusieurs minutes pour
terminer le balayage des pistes du disque.
Si vous effectuez la lecture d’un fichier dont
le titre est anglais, le titre de la chanson
apparaît dans l’affichage. (Les titres dans
les autres langues ne s’affichent pas.)
Une piste dont le titre est en anglais mais
qui contient un caractère spécial (@, $, *,
etc.) ne s’affichera pas.
<Affichage de lecture du CD>
Indicateur de
piste
Indicateur de
temps de lecture
3. Réglage du volume :
Tournez la commande du VOLUME sur le
produit.
Appuyez sur le bouton VOL+ ou VOL- de
la télécommande.
Le niveau du volume peut être réglé en
51 étapes (Vol min, Vol 1 ~ Vol 49 et Vol
max).
4. PAUSE DE LA LECTURE
Sur l’unité principale/ Télécommande
Pour interrompre temporairement la lecture,
appuyez sur la touche
.
Appuyez sur pour continuer à lire le
disque.
5. Pour mettre fin à la lecture, appuyez sur la
touche
5
.
| REMARQUES |
S'il n'y a pas de CD sur le plateau, l'unité
affiche « NO DISC ».
La qualité de la lecture d’un MP3/WMA-CD
peut
varier selon l’état du disque ou les conditions
d’enregistrement dans lesquelles le disque a
été créé.
Si différents types de dossiers inutiles se
trouvent sur le même disque, vous éprouverez
des problèmes lors de la lecture.
Posez délicatement un CD sur le plateau.
N'appliquez pas une force excessive.
- Ne comprimez pas le produit et ne placez
pas un objet lourd dessus.
- N'insérez pas un CD hors spécification
ou de forme irrégulière (forme de cœur ou
d'octogone, etc.) dans le tiroir-disque. Vous
pourriez endommager le produit.
- Manipulez le CD avec soin.
Choix d'une piste
Vous pouvez sélectionner une piste désirée
pendant la lecture du disque.
12 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 12MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 12 2016-04-12  10:34:032016-04-12  10:34:03
03 Branchements
Pour lire la piste actuelle
Appuyez sur la touche
1
pendant 3 secondes
une fois que la lecture de la piste a commencé.
Pour lire la piste précédente.
Appuyez deux fois sur la touche
1
, pendant
au moins 3 secondes après la lecture de la piste
précédente.
Pour lire la piste suivante
Appuyez sur la touche
2
.
Pour lire la piste de votre choix
Appuyez sur la touche
1
ou
2
pour déplacer
une piste que vous souhaitez écouter.
Recherche de passages musicaux
particuliers sur un CD
Lors de l'écoute d'un disque compact, vous
pouvez rapidement rechercher un passage
musical particulier d'une piste.
Recherche avant ...................
Recherche arrière .................
3
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche
1
,
2
du produit et la maintenir enfoncée pour
rechercher automatiquement une piste par
balayage.
Lire une ou plusieurs pistes sur le CD
de manière répétée
Vous pouvez répéter la lecture d’un CD ou des
pistes d’un CD.
1. Appuyez sur le bouton REPEAT de la
télécommande.
Chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton, le mode change comme suit :
MP3/WMA : OFF
TRACK
DIR
ALL
RANDOM
CD : OFF
TRACK
ALL
RANDOM
2. Lorsque vous voulez interrompre la fonction
de répétition, appuyez sur la touche REPEAT
jusqu'à ce que la mention «OFF » s'affiche.
OFF : Annule la lecture répétée.
TRACK : Lit la piste sélectionnée de
manière répétée.
DIR (DIRECTORY) : Lit toutes les pistes
du dossier sélectionné de manière répétée.
ALL : Lit tout le disque de manière répétée.
RANDOM : Lit les pistes de manière
aléatoire.
Lecture d'un périphérique USB
Branchez un périphérique de stockage externe
comme une clé USB ou un HDD (lecteur de
disque dur) externe au produit. Vous pouvez
sélectionner des fichiers en format MP3/WMA.
Lecture d’un périphérique USB
1. Connectez le périphérique de stockage USB
externe à votre produit.
2. Sélectionnez le mode USB1/2 en appuyant
sur le bouton USB du produit ou de la
télécommande.
3. Le premier fichier du premier répertoire est lu
automatiquement.
4. Pour interrompre la lecture
Appuyez sur la touche
5
pour interrompre
la lecture.
| IMPORTANT |
Ne branchez pas le chargeur USB au port USB
de ce produit. Autrement, le produit pourrait
être endommagé.
Vous pouvez lire jusqu'à 999 fichiers par
PÉRIPHÉRIQUE USB.
Pour sélectionner un fichier sur un
périphérique USB
Vous pouvez sélectionner un fichier MP3 durant la
lecture.
| REMARQUE |
Si vous désirez aller au fichier suivant/
précédent, appuyez brièvement sur les touches
1
,
2
.
- Cela permet d'aller au fichier suivant/
précédent du répertoire.
- Si vous appuyez sur les touches
1
,
2
plus souvent que le nombre de fichiers dans
le répertoire, vous passerez au prochain
répertoire.
13 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 13MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 13 2016-04-12  10:34:042016-04-12  10:34:04
Branchements
Pour répéter
1. Appuyez sur la touche REPEAT de la
télécommande.
Chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton, le mode change comme suit :
OFF
TRACK
DIR
ALL
RANDOM
2. Lorsque vous souhaitez interrompre la
fonction de répétition, appuyez sur la touche
REPEAT jusqu'à ce "OFF" s'affiche.
OFF : Annule la lecture répétée.
TRACK : Lit le fichier sélectionné de
manière répétée.
DIR (DIRECTORY) : Lit tous les fichiers du
dossier sélectionné de manière répétée.
ALL : Lit tous les fichiers de manière
répétée.
RANDOM : Lit les fichiers de manière
aléatoire.
| REMARQUE |
Si le fichier sélectionné aux fins de lecture
se trouve dans un dossier, tous les fichiers
contenus dans ce dossier sont lus dans l’ordre
aléatoire. Si le fichier sélectionné se trouve
dans le dossier racine, tous les fichiers qui se
trouve sur le périphérique sont lus dans l'ordre
aléatoire.
Utilisation de la fonction de recherche
accélérée
Vous pouvez rechercher rapidement la section
souhaitée alors que le produit effectue la lecture.
Appuyez sur le bouton
3
,
.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
3
,
, vous vous déplacez rapidement dans la
section avant ou arrière.
| IMPORTANT |
Le produit n’émet pas de son pendant la
recherche accélérée.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche
1
ou
2
de l’unité principale pour effectuer un
balayage automatique à la recherche d’une piste.
Suppression d’un fichier
Vous pouvez supprimer un fichier de votre
périphérique USB.
1. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez
supprimer.
2. Appuyez sur le bouton DELETE de la
télécommande. Le message « DELETE YES/
NO » s’affiche.
3.
Utilisez la touche MOLETTE VOLUME/SEARCH
de l'unité principale ou les touches
,
/
.
de la
télécommande pour sélectionner YES/NO.
4. Sélectionnez « DELETE YES » et appuyez
sur la touche
¬
. « DELETE END) » s'affiche
et la suppression est terminée.
Accès au répertoire Suivant/Précédent
et au fichier Suivant/Précédent
Utilisez la touche SEARCH et les touches
, de la télécommande pour passer au
répertoire suivant ou précédent.
1. Appuyez sur la touche SEARCH pour afficher
la piste en cours et les pistes suivantes sur le
panneau.
2. Pour parcourir les répertoires, appuyez
une fois sur la touche
, de la
télécommande et le répertoire en cours
s'affiche. Appuyez à nouveau sur cette
touche pour passer au répertoire suivant.
3. Appuyez sur la touche
¬
lorsque le
répertoire souhaité s'affiche. Le système
se déplace alors sur la première piste du
répertoire. Si aucune entrée n'est détectée
pendant 3 secondes après l'affichage d'un
dossier, le système se déplace sur la première
piste du répertoire.
4.
La recherche d'un fichier s'effectue de la
même manière. À l'étape 1, appuyez sur la
touche MOLETTE VOLUME/SEARCH de
l'unité principale ou la touche
,
/
.
de la
télécommande pour sélectionner le fichier désiré.
5.
Une fois qu'un répertoire est sélectionné à
l'étape 2, appuyez sur la touche
,
/
.
de la
télécommande. dans les 3 secondes pour trouver
le fichier désiré dans le dossier sélectionné.
| IMPORTANT |
Lorsque les fichiers audio sont stockés dans
le répertoire racine plutôt que dans un dossier,
appuyez sur la touche , pour accéder
à la première TRACK.
14 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 14MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 14 2016-04-12  10:34:042016-04-12  10:34:04
03 Branchements
Retrait d’un périphérique USB en toute
sécurité
1. Appuyez deux fois sur le bouton
5
pendant
la lecture du contenu USB ou une fois sur le
bouton
5
à l’arrêt de la lecture.
2. Lorsque le message « REMOVE » apparaît,
retirez le périphérique USB.
Lire avant de connecter les
périphériques de stockage USB
Certains périphériques USB pourraient ne pas
fonctionner correctement avec ce produit.
Ce produit ne prend en charge que les lecteurs
de disque dur formatés dans le système de
fichier FAT.
Les lecteurs de disque dur USB 2.0 devraient
être connectés à une source d’alimentation
distincte. Sinon, ils ne fonctionneront pas.
Si plusieurs périphériques de stockage externe
USB sont connectés, seuls les fichiers de
musique du premier disque dur sont lus.
Si un périphérique externe USB comporte
plusieurs partitions, seule la première partition
qui prend en charge le système de fichiers est
reconnue.
Les fichiers avec GDM (gestion numérique des
droits d'auteur) ne sont pas pris en charge. La
gestion numérique des droits d’auteur (GDM)
empêche tout accès non autorisé à un fichier
GDM afin de protéger le fichier contre le piratage.
Même un fichier qui a une extension .mp3 ne
peut pas être formaté en couche MPEG 1 ou 2.
N'utilisez pas un concentrateur USB qui ne soit
pas reconnu.
Seuls les 15 premiers caractères du nom d’un
fichier audio apparaissent sur l’affichage du produit.
Seuls les lecteurs de disque dur amovibles de
moins de 160 Go sont pris en charge. Selon le
périphérique, un lecteur de disque dur amovible
de 160 Go ou plus pourrait ne pas être pris en
charge.
Cela pourrait prendre plusieurs minutes au
produit pour reconnaître les fichiers contenus
dans certains périphériques USB.
Certains périphériques USB (tout particulièrement
les lecteurs de disque dur USB) pourraient
ralentir le déplacement de piste en piste.
Avec les périphériques de stockage USB qui ne
prennent en charge que l’interface USB VER1.1,
le produit pourrait accéder aux fichiers plus
lentement ou ne pas reconnaître les propriétés
des fichiers.
La puissance maximum de courant électrique
prise en charge par le port USB utilisé pour
connecter les périphériques USB est de 0,5 A
(selon une tension continue de 5 V).
En l’absence de connexion USB ou si le mode
ARRÊT dure plus de 25 minutes, le produit
s'éteint automatiquement.
Certains dispositifs USB, appareils photo
numériques, lecteurs de cartes USB, iPod,
iPhone et téléphones intelligents pourraient ne
pas être pris en charge.
Recherche rapide d’une piste
Vous pouvez sélectionner directement une piste/
un dossier sans la touche
1
,
2
.
CDDA/MP3-CD/USB
1. Appuyez sur le bouton SEARCH.
Après avoir appuyé sur le bouton SEARCH,
tournez la commande MOLETTE VOLUME/
SEARCH du produit vers la gauche ou vers
la droite pour sélectionner la piste souhaitée.
2. Appuyez sur la touche
¬
lorsque la piste
désirée s'affiche. Le système accède ensuite
à la piste sélectionnée.
Si aucune entrée n'est détectée pendant
trois secondes, le système accède à la piste
sélectionnée.
Vous pouvez passer directement à la piste
sélectionnée.
3. Lorsque la recherche est terminée, la lecture
de la piste commence automatiquement.
Utilisation de la fonction MY LIST
Vous pouvez programmer l'ordre de lecture de
99 pistes de votre choix.
1. Appuyez sur la touche MY LIST pour afficher
le message ci-dessous :
LIST 01---
(01= numéro de liste, ---= numéro de piste)
2. Appuyez sur la touche MOLETTE VOLUME/
15 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 15MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 15 2016-04-12  10:34:042016-04-12  10:34:04
Branchements
SEARCH de l'unité principale ou la touche
,
/
.
de la télécommande pour accéder à
une piste souhaitée.
3. Appuyez sur la touche
¬
pour confirmer
votre sélection. La sélection est mémorisée et
LIST 02---
s'affiche.
4. Pour sélectionner une autre piste, suivez les
étapes 2 et 3 ci-dessus.
5. Appuyez sur la touche
ou MY LIST pour
lire les pistes de Ma liste.
6. Appuyez sur la touche MY LIST pendant cinq
secondes pour afficher « MY LIST ON/OFF ».
Appuyez sur la touche MOLETTE VOLUME/
SEARCH de l'unité principale ou la touche
,
/
.
de la télécommande pour sélectionner
ON ou OFF et appuyez sur la touche
¬
.
La sélection s'annulera automatiquement si
aucune entrée n'est activée pendant cinq
secondes. Même si MY LIST est réglée
sur DÉSACTIVÉ, les éléments de la liste
enregistrés sont conservés.
Si vous éjectez le disque, la liste du CD est
supprimée. Si vous mettez le produit hors
tension, la liste CD/USB est supprimée.
Si vous déconnectez la clé USB pendant
l'utilisation, la liste USB est supprimée.
| REMARQUES |
La lecture de MY LIST CD/USB s'arrête si vous
essayez de passer à un autre mode.
Les touches USB REC, DELETE et SEARCH
ne fonctionnent pas en mode MY LIST. Si vous
appuyez sur ces touches en mode MY LIST,
« MY LIST PLAY » s'affiche.
Si un format de fichier de MY LIST que vous
souhaitez lire n'est pas pris en charge, la
lecture passe automatiquement au fichier
suivant.
Lorsque l'enregistrement ou la copie est
terminé, Ma liste du périphérique USB 2 est
annulée.
Affichage ou modification des pistes
MY LIST
Vous pouvez afficher et modifier une liste de pistes
programmées.
1. Appuyez une fois sur la touche MY LIST ou
la touche
, de la télécommande
pour afficher le message ci-dessous :
SAVED 01 002
(01= numéro de liste, 002= numéro de piste)
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche
¬
jusqu'à ce que la piste désirée s'affiche.
3. Appuyez sur la touche MOLETTE VOLUME/
SEARCH de l'unité principale ou la touche
,
/
.
de la télécommande pour sélectionner
une autre piste.
4. Appuyez sur la touche
¬
pour confirmer
votre sélection.
5. Pour lire les pistes de Ma liste, appuyez sur la
touche
.
6. Si vous appuyez sur la touche DELETE de
la télécommande lorsqu'une piste SAVED
s'affiche, « REMOVE YES/NO » s'affiche.
Appuyez la touche
,
/
.
de la télécommande
pour sélectionner une option, puis appuyez
sur la touche
¬
pour supprimer la piste de
la liste des pistes de Ma liste.
La sélection s'annule automatiquement
si aucune entrée n'est activée pendant
environ cinq secondes.
Pour répéter
1. Appuyez sur le bouton REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton, le mode change comme suit:
OFF
TRACK
ALL
Bluetooth
Vous pouvez utiliser un dispositif Bluetooth pour
écouter de la musique en son stéréo de haute
qualité, tout cela sans fil!
Qu’est-ce que le Bluetooth?
Bluetooth est une technologie qui permet à
des périphériques compatibles Bluetooth de se
connecter facilement entre eux en utilisant une
connexion sans fil courte.
16 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 16MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 16 2016-04-12  10:34:052016-04-12  10:34:05
03 Branchements
Un dispositif Bluetooth peut causer l’émission
d’un bruit nuisible ou une défaillance, selon
l'usage, lorsque:
- Une partie du corps est en contact avec
le système de réception/transmission du
dispositif Bluetooth ou du Hi-Fi Component
(Composant Hi-Fi).
- Il est soumis à des variations électriques dans
les obstructions causées par un mur, un coin
ou des partitions dans les bureaux.
- Il est exposé à de l’interférence électrique
provenant d’appareils exploitant des bandes
de fréquence notamment de l’équipement
médical, des fours à micro-ondes et des
réseaux locaux sans fil.
Appariez le Hi-Fi Component (Composant Hi-Fi)
avec le dispositif Bluetooth tout en maintenant
une courte distance.
Plus la distance est grande entre le Hi-Fi
Component (Composant Hi-Fi) et le dispositif
Bluetooth, plus la qualité se dégrade. Si la
distance dépasse la portée opérationnelle du
Bluetooth, la connexion est perdue.
Dans les zones de faible réception, la connexion
Bluetooth pourrait ne pas fonctionner
correctement.
La connexion Bluetooth fonctionne uniquement
lorsque l'appareil Bluetooth et le composant Hi-
Fi sont près du produit. La connexion se coupe
automatiquement lorsque l’appareil Bluetooth
se trouve hors de la portée opérationnelle.
Même lorsque l’appareil se trouve dans la
portée opérationnelle, la qualité du son peut se
dégrader à cause de certains obstacles tels que
des murs ou des portes.
Ce périphérique sans fil peut causer
de l’interférence électrique lors de son
fonctionnement.
Pour brancher le Composant-Hi-Fi à un
dispositif Bluetooth
Assurez-vous que le dispositif Bluetooth prend en
charge la fonction d’oreillette stéréo Bluetooth.
1. Appuyez sur la touche Bluetooth du Hi-Fi
Component pour afficher le message
BLUE-TOOTH.
Le message WAIT s’affiche pendant un
moment, puis READY s’affiche sur le
panneau frontal du composant Hi-Fi.
2. Sélectionnez le menu Bluetooth sur le
dispositif Bluetooth que vous désirez
connecter. (Reportez-vous au guide
d’utilisation du dispositif Bluetooth.)
3. Sélectionnez « [Samsung] HI-FI XXXXXX
J-Series » dans la liste.
Lorsque le produit est connecté au
périphérique Bluetooth, le système affiche
Nom du périphérique
CONNECTED
BLUE-TOOTH sur l'écran frontal.
Si le dispositif Bluetooth n'a pas réussi
l'appariement avec le composant,
supprimez « [Samsung] HI-FI XXXXXX
J-Series » trouvé par le dispositif Bluetooth
et recherchez de nouveau le composant.
4. Vous pouvez écouter de la musique lue sur
un dispositif Bluetooth au moyen du système
Composant Hi-Fi.
• En mode Bluetooth, les fonctions Lire/
Répéter/Arrêter/Suivant/Précédent ne sont
pas accessibles sur certains modèles.
| REMARQUES |
Le produit prend en charge des données SBC
de qualité moyenne (jusqu’à 237 kbps@48
kHz), mais pas les données SBC de haute
qualité (328 kbps@44,1kHz).
La fonction AVRCP n'est pas prise en charge.
Branchez seulement un dispositif Bluetooth qui
prend en charge la fonction A2DP (AV).
Vous ne pouvez pas brancher un dispositif
Bluetooth qui prend seulement en charge la
fonction HF (mains libres).
17 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 17MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 17 2016-04-12  10:34:072016-04-12  10:34:07
Branchements
Un seul appareil peut être apparié à la fois.
Une fois que vous avez éteint le Composant
Hi-Fi et que l'appariement est interrompu, il ne
se rétablit pas automatiquement. Pour vous
reconnecter, il est nécessaire de d'apparier de
nouveau les appareils.
La recherche ou la connexion par Composant
Hi-Fi pourrait ne pas s’effectuer correctement
dans les cas suivants:
- S’il est entouré d’un fort champ électrique.
- Si le dispositif Bluetooth est éteint, pas en
place ou défaillant.
- Veuillez noter que des appareils comme
des fours micro-ondes, des adaptateurs
de réseau local sans fil, des ampoules au
plasma et des cuisinières au gaz utilisent
la même plage de fréquences qu'un
dispositif Bluetooth ce qui peut causer une
interférence électrique.
Pour débrancher le dispositif Bluetooth
d'un Composant Hi-Fi
Vous pouvez débrancher le dispositif Bluetooth d'un
Composant Hi-Fi. Pour des directives, consultez le
guide de l’utilisateur du dispositif Bluetooth.
Le Composant Hi-Fi sera débranché.
Lorsque le Composant Hi-Fi est débranché du
dispositif Bluetooth, le Composant Hi-Fi affiche
la mention DISCONNECTED
READY sur
l’écran avant.
Pour débrancher le Composant Hi-Fi
d’un dispositif Bluetooth
Appuyez un autre bouton Mode sur le panneau
avant du Composant Hi-Fi pour passer du mode
Bluetooth à un autre mode ou pour désactiver
le Composant Hi-Fi. L'appareil actuellement
connecté se déconnecte.
| REMARQUES |
Le dispositif Bluetooth prendra un certain
temps pour transmettre de l’information
au Composant Hi-Fi avant de désactiver la
connexion. (Le temps de déconnexion peut
différer selon le dispositif Bluetooth)
En mode de connexion Bluetooth, la connexion
Bluetooth sera perdue si la distance entre le
Composant Hi-Fi et le dispositif Bluetooth
dépasse 32.8 pi (10 mètres).
Si le dispositif Bluetooth se retrouve de nouveau
dans la portée effective et se reconnecte après
une déconnexion, vous pouvez redémarrer
pour réinitialiser l’appariement avec le dispositif
Bluetooth.
Le Composant Hi-Fi s'éteint automatiquement
après 25 minutes en mode Prêt à fonctionner.
Lorsqu’un appareil Bluetooth est connecté
à un système de composant Hi-Fi, il passe
automatiquement en mode Bluetooth s’il était
dans un autre mode.
Utilisation de la fonction Bluetooth
Power On
Lorsque le produit est éteint, vous pouvez l’allumer
en connectant votre appareil intelligent au produit
au moyen d’une connexion Bluetooth.
1. Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth
de la télécommande pour régler la fonction
Bluetooth Power On sur Activer. Le message
Bluetooth Power On apparaît sur l’affichage.
2. Alors que le produit est éteint, connectez
votre appareil intelligent au produit au moyen
de la connexion Bluetooth. (Pour de plus
amples renseignements sur la connexion
Bluetooth, veuillez vous reporter au guide
d’utilisation de votre appareil intelligent.)
3. Une fois que la connexion est établie, le
produit se met automatiquement en mode
Bluetooth.
Sélectionnez la musique souhaitée pour
l’écouter depuis votre appareil intelligent.
| REMARQUE |
Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth de la
télécommande pour régler la fonction Bluetooth
Power On sur Activer ou Désactiver.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton
et le maintenez enfoncé, le composant Hi-Fi
affiche Bluetooth Power On
Off.
18 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 18MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 18 2016-04-12  10:34:072016-04-12  10:34:07
03 Branchements
TV SoundConnect
La fonction TV SoundConnect vous permet
d’écouter le son de votre téléviseur Samsung
compatible avec la fonction SoundConnect au
moyen du composant Hi-Fi.
Connexion du composant Hi-Fi à un
téléviseur Samsung compatible au
moyen de la fonction SoundConnect
Avant d’activer cette fonction, assurez-vous de
régler le mode SoundConnect ou SoundShare de
votre téléviseur Samsung sur On.
1. Appuyez sur le bouton TV SoundConnect
du composant Hi-Fi pour afficher le message
TV SOUNDCONNECT.
WAIT
SEARCH
REQUEST
2. Réglez Ajouter un nouvel appareil à Activé
dans le menu des paramètres
TV SoundConnect de votre téléviseur.
(Pour plus de détails, reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre téléviseur.)
3. Lorsque le composant haute fidélité est
connecté au téléviseur, le système affiche
[TV] Nom
CONNECTED
TV sur l'écran
frontal.
4. Le son émis depuis le téléviseur connecté est
diffusé par le système du composant Hi-Fi.
| REMARQUES |
La fonction SoundConnect est disponible
sur certains téléviseurs Samsung qui sont
sortis depuis 2012. Vérifiez si votre téléviseur
prend en charge la fonction SoundShare ou
SoundConnect. (Pour plus de détails, reportez-
vous au guide d'utilisation de votre téléviseur.)
Si vous débranchez le composant Hi-Fi, la
connexion de TV SoundConnect se coupe.
Pour rétablir la connexion, branchez le
composant Hi-Fi dans une prise et rétablissez
la connexion TV SoundConnect.
Un seul composant haute fidélité peut être
connecté à la fois à un téléviseur par le biais de
TV SoundConnect.
Pour vous connecter à un autre téléviseur
en mode TV SoundConnect, appuyez sur la
touche
pendant plus de 5 secondes, puis
connectez-vous à l'autre téléviseur en suivant
les indications ci-dessus.
Déconnexion du téléviseur du
composant Hi-Fi
Vous pouvez déconnecter le téléviseur du
composant Hi-Fi.
Pour consulter les instructions, reportez-vous au
guide d’utilisation du téléviseur.
Lorsque le composant Hi-Fi est déconnecté
du téléviseur, le composant affiche
DISCONNECTED
REQUEST.
Déconnexion du composant Hi-Fi du
téléviseur
Appuyez sur l'autre bouton de mode situé sur le
panneau frontal du composant Hi-Fi pour passer
du mode TV SoundConnect à un autre mode
ou pour éteindre le composant Hi-Fi. L'appareil
actuellement connecté se déconnecte.
| REMARQUES |
Le téléviseur connecté attendra pendant un
certain temps une réponse du composant Hi-Fi
avant de couper la connexion. (Le délai avant
la déconnexion peut varier selon le téléviseur.)
La connexion pourrait se couper ou le son
pourrait être saccadé si la distance entre le
téléviseur et le composant Hi-Fi dépasse 6,5 pi
(2 mètres).
Une instabilité de l’environnement du réseau
pourrait provoquer une coupure de la
connexion ou la production d’un son saccadé.
Le composant Hi-Fi s’éteint automatiquement
après 25 minutes si le produit n’est pas
connecté à un téléviseur.
19 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 19MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 19 2016-04-12  10:34:082016-04-12  10:34:08
Branchements
Utilisation de Mon Karaoke
Vous pouvez utiliser la fonction MY Karaoke (Mon
Karaoke) pour chanter sur des plages musicales
enregistrées sur un CD ou un périphérique USB.
1. Connectez le microphone à la prise MIC
située à l’avant du produit.
Si la fiche de votre microphone est plus
large que la prise MIC de 6,3 mm, vous
aurez besoin d'un connecteur-adaptateur
(non fourni) pour réaliser la connexion.
- Commencez pas connecter le
connecteur-adaptateur à la prise MIC
située à l’avant du produit.
- Branchez ensuite le microphone (avec la
prise plus grosse) au connecteur-adaptateur.
2.
Appuyez sur la touche MOLETTE VOL MIC
de l'unité principale ou la touche MIC VOL -, +
de la télécommande pour régler le volume du
microphone.
3. Appuyez sur la touche MY KARAOKE
de la télécommande pour masquer
l'accompagnement vocal. Chaque fois que la
touche est enfoncée, la sélection est modifiée
de la manière suivante :
MY KARAOKE ON
MY KARAOKE OFF
Si vous entendez des bruits inhabituels
(sifflements ou grincements) lorsque vous
utilisez la fonction Karaoke, éloignez le
microphone des enceintes. Ne placez
pas le MICROPHONE en direction de
L'ENCEINTE.
Le microphone ne fonctionne pas en mode
AUX et TUNER.
Le mode Mon karaoké ne fonctionne
que pour la lecture CD/MP3, USB. Il ne
fonctionne pas avec les modes Tuner,
Bluetooth, AUX et TV SoundConnect.
MY KARAOKE est uniquement disponible
lorsqu’un microphone est connecté au
composant Hi-Fi.
Lorsque vous désactivez Mon karaoké,
tous les paramètres associés sont perdus.
Fonction de modification
automatique
Vous pouvez passer de la lecture du disque au
périphérique USB.
1. Appuyez sur le bouton AUTO CHANGE
pour sélectionner un mode, puis sur
¬
pour
appliquer votre sélection.
Si la lecture de MY LIST n'a pas été réglée
dans CD/USB
AUTO CHANGE OFF
AUTO CHANGE ALL
Si la lecture de MY LIST a été réglée dans
CD/USB
AUTO CHANGE OFF
AUTO CHANGE ALL
AUTO CHANGE MY LIST
Lorsque le mode AUTO CHANGE est « ALL ».
- La musique sera lue sur le DISC
USB1
USB2 de manière continue.
- Lorsque le mode AUTO CHANGE est
réglé sur « MY LIST », le composant
haute fidélité lit en continu les pistes de
Ma liste à partir de DISC, USB1 et USB2.
- Si vous appuyez sur la touche POWER,
la touche de changement de fonction
ou la touche OPEN/CLOSE, la fonction
AUTO CHANGE passe automatiquement
en mode « OFF ».
- La fonction REPEAT ne fonctionne pas et
passe automatique à OFF.
Lorsque le périphérique USB est en
cours de lecture, si vous le débranchez,
la fonction AUTO CHANGE passe
automatiquement au mode « OFF ».
S'il n'y a pas de USB1, il passe à USB2.
Lorsque le mode changement automatique
est réglé sur « ALL/MY LIST », les
fonctions DELETE, MY LIST et REPEAT ne
fonctionnent pas et l'unité affiche
« AUTO CHANGE ALL/MY LIST ».
Lorsque la lecture de DISC est terminée,
s'il n'y a pas de port USB 1, l'unité lit la
musique à partir du port USB 2.
Lorsque la lecture de DISC est terminée,
s'il n'y a pas de port USB 1 et USB 2,
l'unité continue de lire le disque.
Lorsque la lecture à partir du port USB
2 est terminée, s'il n'y a pas de disque,
l'unité lit la musique à partir du port USB 1.
20 Français
MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 20MX-JS8000-ZC_FRC-0412.indd 20 2016-04-12  10:34:082016-04-12  10:34:08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Samsung MX-JS8000 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues